Golden DRAGON
®
Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant
LA W57B, LY W57B
Besondere Merkmale
• Gehäusetyp: weißes SMD-Gehäuse, farbloser
klarer Verguss
• Typischer Lichtfluss: bis zu 17,6 lm bei
600
mA
• Besonderheit des Bauteils: Punktlichtquelle
mit hoher Lichtausbeute bei geringem
Platzbedarf
• Wellenlänge: 617 nm (amber), 587 nm (gelb)
• Abstrahlwinkel: Lambertscher Strahler (120°)
• Technologie: InGaAlP
• optischer Wirkungsgrad: 20 lm/W
• Gruppierungsparameter: Lichtstrom,
Wellenlänge
• Verarbeitungsmethode: für alle
SMT-Bestücktechniken geeignet
• Lötmethode: IR Reflow Löten
• Vorbehandlung: nach JEDEC Level 4
• Gurtung: 24-mm Gurt mit 800/Rolle, ø180 mm
• ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach
JESD22-A114-B
Anwendungen
• Verkehrssignale
• Hinterleuchtung (Werbebeleuchtung,
Allgemeinbeleuchtung)
• Innen- und Außenbeleuchtung im Automobilbereich (z.B. Instrumentenbeleuchtung, Heckleuchte, Blinkleuchte)
• Ersatz von Kleinst-Glühlampen
• Tragbare Beleuchtung z. B. am Fahrrad,
Taschenlampe
• Dekorative Lichtleiter-Anwendungen
• Signal- und Symbolleuchten zur Orientierung
• Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen, Fluchtwege, u.ä.)
• Fassadenbeleuchtung im Innen- und
Außenbereich
Features
• package: white SMD package, colorless clear
resin
• typical Luminous Flux: up to 17.6 lm at
600
mA
• feature of the device: point lightsource with
high luminous efficiency and low space
• wavelength: 617 nm (amber), 587 nm (yellow)
• viewing angle: Lambertian Emitter (120°)
• technology: InGaAlP
• optical efficiency: 20 lm/W
• grouping parameter: luminous flux,
wavelength
• assembly methods: suitable for all
SMT
assembly methods
• soldering methods: IR reflow soldering
• preconditioning: acc. to JEDEC Level 4
• taping: 24-mm tape with 800/reel, ø180 mm
• ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to
JESD22-A114-B
Applications
• traffic signaling
• backlighting (illuminated advertising, general
lighting)
• Interior and exterior automotive lighting
(e.g.
dashboard backlighting, rear combination
lamp (RCL))
• substitution of micro incandescent lamps
• portable light souce (e. g. bicycle, flashlight)
• decorative and entertainment lighting (incl. fiber
optic illumination)
• signal and symbol luminaire for orientation
• marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.)
• indoor and outdoor commercial and residential
architectural lighting
2006-07-19 1
LA W57B, LY W57B
Bestellinformation
Ordering Indormation
1) page 15
1) Seite 15
Lichtstärke
Luminous
Intensity
I
= 400 mA
F
I
(mcd)
V
Typ
Type
Emissionsfarbe
Color of
Emission
Lichtstrom
Luminous
Flux
I
= 400 mA
F
Φ
(mlm)
V
LA W57B-FYGY-24 amber 13000 ... 24000 6000 (typ.) Q65110A2728
LY W57B-FYGY-26 yellow 13000 ... 24000 6000 (typ.) Q65110A2739
2) Seite 15
2) page 15
Bestellnummer
Ordering Code
Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Se lektionen . Diese besteh en aus wenigen
Helligkeitsgruppen (siehe
Gurt geliefert. Z.B.: LA W57B-FYGY-24 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen FY, FZ,
GX oder GY enthalten ist.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird
nur eine Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LA
Wellenlängengruppen -2, -3, oder -4 enthalten ist (siehe
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5
for explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each
reel). E.g. LA
In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups
will be shipped on any one reel. E.g. LA
be shippable (see
In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable.
W57B-FYGY-24 means that only one group FY, FZ, GX or GY will be shippabl e for any one reel.
Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro
W57B-FYGY-24 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der
Seite 5 für nähere Information).
page 5 for explanation).
W57B-FYGY-24 means that only 1 wavelength group -2, -3, or -4 will
Vergleichstabelle
Correlation Table
Typ
Type
Lichtstrom
Luminous Flux
I
= 400 mA
F
Φ
(mlm)
V
1) page 15
Typischer Lichtstrom
Typical Luminous Flux
IF = 600 mA
Φ
(mlm)
V
2) Seite 15
2) page 15
1) Seite 15
LA W57B-FYGY-24 13000 ... 24000 27000
LY W57B-FYGY-26 13000 ... 24000 27000
2006-07-19 2
Grenzwerte
Maximum Ratings
Bezeichnung
Parameter
Betriebstemperatur
Operating temperature range
Lagertemperatur
Storage temperature range
Sperrschichttemperatur
Junction temperature
Durchlassstrom
Forward current
(TA=25°C)
Stoßstrom
Surge current
t ≤ 10 µs, D = 0.005, T
Sperrspannung
Reverse voltage
3) Seite 15
3) page 15
=25°C
A
(TA=25°C)
Leistungsaufnahme
Power consumption
(TA=25°C)
Wärmewiderstand
Thermal resistance
Sperrschicht/Lötpad
Junction/soldering point
4) Seite 15
4) page 15
Symbol
Symbol
T
op
T
stg
T
j
I
F
I
FM
V
R
P
tot
R
th JS
LA W57B, LY W57B
Wert
Value
– 40 … + 100 °C
– 40 … + 100 °C
+ 125 °C
400 mA
500 mA
12 V
1.25 W
18
Einheit
Unit
K/W
2006-07-19 3
Kennwerte
Characteristics
(TA = 25 °C)
Bezeichnung
Parameter
Wellenlänge des emittierten Lichtes (typ.)
Wavelength at peak emission
I
= 400 mA
F
Dominantwellenlänge
Dominant wavelength
I
= 400 mA
F
Spektrale Bandbreite bei 50 % Φ
Spectral bandwidth at 50 % Φ
I
= 400 mA
F
5) Seite 15
5) page 15
rel max
rel max
(typ.)
Abstrahlwinkel bei 50 % ΦV (Vollwinkel) (typ.)
Viewing angle at 50 % Φ
Durchlassspannung
Forward voltage
I
= 400 mA (max.)
F
6) page 15
V
6) Seite 15
(min.)
(typ.)
Sperrstrom (typ.)
Reverse current (max.)
V
= 12 V
R
Temperaturkoeffizient von λ
Temperature coefficient of λ
I
= 400 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
F
Temperaturkoeffizient von λ
Temperature coefficient of λ
I
= 400 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
F
Temperaturkoeffizient vonV
Temperature coefficient of V
I
= 400 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
F
peak
peak
dom
dom
F
F
(typ.)
(typ.)
(typ.)
Optischer Wirkungsgrad (typ.)
Optical efficiency
I
= 400 mA
F
* Einzelgruppen siehe Seite 5
Individual groups on page 5
LA W57B, LY W57B
Symbol
Symbol
LA LY
λ
peak
λ
dom
∆λ
624 594 nm
617*
–5/+7
18 15 nm
2ϕ 120 120 Grad
V
V
V
I
I
TC
TC
TC
η
F
F
F
R
R
λpeak
λdom
V
opt
1.8
2.2
2.6
0.01
10
0.13 0.13 nm/K
0.06 0.10 nm/K
– 3.0 – 3.0 mV/K
20 20 lm/W
Werte
Value
587*
–7/+8
1.8
2.2
2.6
0.01
10
Einheit
Unit
nm
deg.
V
V
V
µA
µA
2006-07-19 4
LA W57B, LY W57B
Wellenlängengruppen (Dominantwellenlänge)
Wavelength Groups (Dominant Wavelength)
Gruppe
Group
min. max. min. max.
yellow amber Einheit
5) Seite 15
5) page 15
Unit
2 580 583 612 616 nm
3 583 586 616 620 nm
4 586 589 620 624 nm
5 589 592 nm
6 592 595 nm
Helligkeits-Gruppierungsschema
Brightness Groups
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
FY
FZ
GX
GY
Lichtstrom
1) Seite 15
Luminous Flux
Φ
(mlm)
V
13000 ...15000
15000 ...18000
18000 ...21000
21000 ...24000
1) page 15
Lichtstärke
Luminous Intensity
I
(mcd)
V
4700 (typ.)
5500 (typ.)
6500 (typ.)
7500 (typ.)
2) Seite 15
2) page 15
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus
4
Helligkeitsgruppen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of 4 individual brightness
groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Group Name on Label
Beispiel: FZ-3
Example: FZ-3
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
Wellenlänge
Wavelength
FZ 3
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
2006-07-19 5