OSRAM LA W57B, LY W57B Technical data

Golden DRAGON
®
Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant
LA W57B, LY W57B

Besondere Merkmale

Gehäusetyp: weißes SMD-Gehäuse, farbloser klarer Verguss
Typischer Lichtfluss: bis zu 17,6 lm bei 600
mA
Besonderheit des Bauteils: Punktlichtquelle mit hoher Lichtausbeute bei geringem Platzbedarf
Wellenlänge: 617 nm (amber), 587 nm (gelb)
Abstrahlwinkel: Lambertscher Strahler (120°)
Technologie: InGaAlP
optischer Wirkungsgrad: 20 lm/W
Gruppierungsparameter: Lichtstrom, Wellenlänge
Verarbeitungsmethode: für alle SMT-Bestücktechniken geeignet
Lötmethode: IR Reflow Löten
Vorbehandlung: nach JEDEC Level 4
Gurtung: 24-mm Gurt mit 800/Rolle, ø180 mm
ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach JESD22-A114-B
Anwendungen
• Verkehrssignale
• Hinterleuchtung (Werbebeleuchtung, Allgemeinbeleuchtung)
• Innen- und Außenbeleuchtung im Automobilbe­reich (z.B. Instrumentenbeleuchtung, Heck­leuchte, Blinkleuchte)
• Ersatz von Kleinst-Glühlampen
• Tragbare Beleuchtung z. B. am Fahrrad, Taschenlampe
• Dekorative Lichtleiter-Anwendungen
• Signal- und Symbolleuchten zur Orientierung
• Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen, Flucht­wege, u.ä.)
• Fassadenbeleuchtung im Innen- und Außenbereich

Features

package: white SMD package, colorless clear resin
typical Luminous Flux: up to 17.6 lm at 600
mA
feature of the device: point lightsource with high luminous efficiency and low space
wavelength: 617 nm (amber), 587 nm (yellow)
viewing angle: Lambertian Emitter (120°)
technology: InGaAlP
optical efficiency: 20 lm/W
grouping parameter: luminous flux, wavelength
assembly methods: suitable for all SMT
assembly methods
soldering methods: IR reflow soldering
preconditioning: acc. to JEDEC Level 4
taping: 24-mm tape with 800/reel, ø180 mm
ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to JESD22-A114-B
Applications
• traffic signaling
• backlighting (illuminated advertising, general lighting)
• Interior and exterior automotive lighting (e.g.
dashboard backlighting, rear combination
lamp (RCL))
• substitution of micro incandescent lamps
• portable light souce (e. g. bicycle, flashlight)
• decorative and entertainment lighting (incl. fiber optic illumination)
• signal and symbol luminaire for orientation
• marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.)
• indoor and outdoor commercial and residential architectural lighting
2006-07-19 1
LA W57B, LY W57B

Bestellinformation Ordering Indormation

1) page 15
1) Seite 15
Lichtstärke
Luminous Intensity
I
= 400 mA
F
I
(mcd)
V
Typ
Type
Emissions­farbe
Color of Emission
Lichtstrom
Luminous Flux
I
= 400 mA
F
Φ
(mlm)
V
LA W57B-FYGY-24 amber 13000 ... 24000 6000 (typ.) Q65110A2728 LY W57B-FYGY-26 yellow 13000 ... 24000 6000 (typ.) Q65110A2739
2) Seite 15
2) page 15
Bestellnummer
Ordering Code
Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Se lektionen . Diese besteh en aus wenigen
Helligkeitsgruppen (siehe Gurt geliefert. Z.B.: LA W57B-FYGY-24 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen FY, FZ, GX oder GY enthalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LA Wellenlängengruppen -2, -3, oder -4 enthalten ist (siehe Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5
for explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g. LA In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one reel. E.g. LA be shippable (see In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable.
W57B-FYGY-24 means that only one group FY, FZ, GX or GY will be shippabl e for any one reel.
Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro
W57B-FYGY-24 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der
Seite 5 für nähere Information).
page 5 for explanation).
W57B-FYGY-24 means that only 1 wavelength group -2, -3, or -4 will

Vergleichstabelle Correlation Table

Typ Type
Lichtstrom Luminous Flux
I
= 400 mA
F
Φ
(mlm)
V
1) page 15
Typischer Lichtstrom Typical Luminous Flux
IF = 600 mA Φ
(mlm)
V
2) Seite 15
2) page 15
1) Seite 15
LA W57B-FYGY-24 13000 ... 24000 27000 LY W57B-FYGY-26 13000 ... 24000 27000
2006-07-19 2

Grenzwerte Maximum Ratings

Bezeichnung Parameter
Betriebstemperatur Operating temperature range
Lagertemperatur Storage temperature range
Sperrschichttemperatur Junction temperature
Durchlassstrom Forward current (TA=25°C)
Stoßstrom Surge current
t 10 µs, D = 0.005, T
Sperrspannung Reverse voltage
3) Seite 15
3) page 15
=25°C
A
(TA=25°C) Leistungsaufnahme
Power consumption (TA=25°C)
Wärmewiderstand Thermal resistance Sperrschicht/Lötpad Junction/soldering point
4) Seite 15
4) page 15
Symbol Symbol
T
op
T
stg
T
j
I
F
I
FM
V
R
P
tot
R
th JS
LA W57B, LY W57B
Wert Value
– 40 … + 100 °C
– 40 … + 100 °C
+ 125 °C
400 mA
500 mA
12 V
1.25 W
18
Einheit Unit
K/W
2006-07-19 3
Kennwerte Characteristics
(TA = 25 °C)
Bezeichnung Parameter
Wellenlänge des emittierten Lichtes (typ.) Wavelength at peak emission
I
= 400 mA
F
Dominantwellenlänge Dominant wavelength
I
= 400 mA
F
Spektrale Bandbreite bei 50 % Φ Spectral bandwidth at 50 % Φ
I
= 400 mA
F
5) Seite 15
5) page 15
rel max
rel max
(typ.)
Abstrahlwinkel bei 50 % ΦV (Vollwinkel) (typ.) Viewing angle at 50 % Φ
Durchlassspannung Forward voltage
I
= 400 mA (max.)
F
6) page 15
V
6) Seite 15
(min.)
(typ.)
Sperrstrom (typ.) Reverse current (max.)
V
= 12 V
R
Temperaturkoeffizient von λ Temperature coefficient of λ
I
= 400 mA; –10°C T 100°C
F
Temperaturkoeffizient von λ Temperature coefficient of λ
I
= 400 mA; –10°C T 100°C
F
Temperaturkoeffizient vonV Temperature coefficient of V
I
= 400 mA; –10°C T 100°C
F
peak peak
dom dom
F
F
(typ.)
(typ.)
(typ.)
Optischer Wirkungsgrad (typ.) Optical efficiency
I
= 400 mA
F
* Einzelgruppen siehe Seite 5
Individual groups on page 5
LA W57B, LY W57B
Symbol Symbol
LA LY
λ
peak
λ
dom
∆λ
624 594 nm
617*
–5/+7
18 15 nm
2ϕ 120 120 Grad
V V V
I I
TC
TC
TC
η
F F F
R R
λpeak
λdom
V
opt
1.8
2.2
2.6
0.01 10
0.13 0.13 nm/K
0.06 0.10 nm/K
– 3.0 – 3.0 mV/K
20 20 lm/W
Werte
Value
587*
–7/+8
1.8
2.2
2.6
0.01 10
Einheit Unit
nm
deg. V
V V
µA µA
2006-07-19 4
LA W57B, LY W57B
Wellenlängengruppen (Dominantwellenlänge) Wavelength Groups (Dominant Wavelength)
Gruppe Group
min. max. min. max.
yellow amber Einheit
5) Seite 15
5) page 15
Unit
2 580 583 612 616 nm 3 583 586 616 620 nm 4 586 589 620 624 nm 5 589 592 nm 6 592 595 nm

Helligkeits-Gruppierungsschema Brightness Groups

Helligkeitsgruppe Brightness Group
FY FZ GX GY
Lichtstrom
1) Seite 15
Luminous Flux
Φ
(mlm)
V
13000 ...15000 15000 ...18000 18000 ...21000 21000 ...24000
1) page 15
Lichtstärke Luminous Intensity
I
(mcd)
V
4700 (typ.) 5500 (typ.) 6500 (typ.) 7500 (typ.)
2) Seite 15
2) page 15
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus
4
Helligkeitsgruppen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of 4 individual brightness
groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Gruppenbezeichnung auf Etikett Group Name on Label
Beispiel: FZ-3 Example: FZ-3
Helligkeitsgruppe Brightness Group
Wellenlänge Wavelength
FZ 3
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten. Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
2006-07-19 5
Loading...
+ 10 hidden pages