Die Steuereinheit darf nur von einer Elektrofachkraft installiert und in Betrieb genommen werden.
Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten.
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Freiliegende, stromführende Leitungen.
Gefahr von Stromschlag!
• Arbeiten an der Steuereinheit nur im spannungsfreien Zustand durchführen.
VORSICHT!
Zerstörung der Steuereinheit und anderer Geräte durch fehlerhafte Montage!
• Nur vorgesehene Infrarot-Empfängertypen verwenden.
• Nur vorgesehene Leiter verwenden.
• Sicherstellen, dass der externe Taster für Netzspannung ausgelegt ist.
• Steuer-, Taster- oder DMX-Ausgangsleitung nicht mit fremder Spannung,
insbesondere nicht mit Netzspannung 230 V, beschalten.
• Unbedingt alle Hinweise zur Vorbereitung der Leiter beachten, um
sicherzustellen, dass die Steckklemmen korrekt arbeiten.
• Die Steuereinheit wurde ausschließlich für die Montage in Schaltschränken
(DIN 43880) konzipiert.
• DMX-Standard einhalten.
• Die Sicherheit des Systems und die Erfüllung aller einschlägigen
Installationsnormen obliegen dem Konstrukteur des Systems.
EASY DMX SO
4
XII 2009
EASY DMX SO
Beschreibung
Zweck und Anwendung
Bei EASY DMX handelt es sich um eine Lichtsteuereinheit, die zur Montage auf einer
DIN-Schiene geeignet ist und mit jedem anderen Gerät aus der EASY-Produktfamilie
zusammenarbeiten kann. Sie wurde für die Steuerung von Dimmern und Beleuchtungskörpern konzipiert, die das DMX-Protokoll als Steuereingang nutzen. Das
Produkt ermöglicht es dem Benutzer, in Kombination mit geeigneten DMX-Dimmern
und Benutzerschnittstellen aus der EASY-Produktfamilie homogene Farbstimmungen
zu schaffen, Tageslicht zu simulieren und dynamische Lichteffekte zu kreieren.
Produktmodelle
EASY DMX ist in drei Ausführungen erhältlich:
• EASY DMX 16x4 SO
• EASY DMX 32x4 SO
• EASY DMX 64x4 SO
Jedes Modell unterscheidet sich von den jeweils anderen Modellen nur durch die
maximale Anzahl einzeln steuerbarer Light Points (Lichtpunkte) (16, 32 bzw. 64).
Hinweis:
EASY DMX wird von der EASY Color Control Software ab Version 1.3 unterstützt.
Softwareupdates sind verfügbar unter http://www.osram.com/ecg-software.
Funktion
In Anwendungen mit nur einem Light Point (d.h. alle Beleuchtungskörper zeigen denselben Ausgangswert an) stellt die Steuereinheit in Kombination mit Benutzerschnittstellen wie z. B. EASY RMC und EASY IR eine reine Plug-and-Play-Lösung dar.
Komplexere Beleuchtungsdesigns lassen sich mithilfe der EASY Color Control Software steuern, die die Verwaltung einer Vielzahl von unabhängigen Light Points und
einer großen Zahl von Lichtszenen und Sequenzen ermöglicht. Die Beleuchtungsdesigns können in EASY DMX gespeichert und entweder über die Software oder über
die EASY-Benutzerschnittstellen und andere EASY-Systemkomponenten aufgerufen
werden.
Je nach Konguration kann der EASY DMX Module des Typs CW/WW, R/G/B oder
R/G/B/White (oder FreeColour) steuern.
Beschreibung
DEENFRITES
Betriebsarten
XII 2009
EASY DMX bietet drei Betriebsarten, die über die EASY-Benutzerschnittstellen
aktiviert werden können; nähere Informationen hierzu nden Sie in den jeweiligen
Handbüchern.
• Lichtsteuer-Modus:
Manuelle Helligkeitsänderung und manuelles Ein- und Ausschalten von Leuchten-
gruppen und Lichtszenen.
• Sequenzer-Modus:
Automatisches, zyklisches Abspielen der gespeicherten Lichtszenen. Die Über-
blendzeit zwischen den Lichtszenen ist programmierbar.
5
Beschreibung
• Tageslicht-Simulation:
Automatisches, zyklisches Abspielen von Lichtszenen zur Simulation des Tages-
lichtverlaufs. Lichtszenen und Durchlaufzeit (= Dauer eines „Tages“) können
angepasst werden.
Verhalten bei Netzunterbrechung
Im Fall einer Netzunterbrechung verhält sich der EASY DMX wie folgt:
• Lichtsteuer-Modus: Der letzte Zustand vor Netzunterbrechung wird automatisch
wiederhergestellt.
• Sequenzer-Modus: Die Sequenz startet mit der ersten aktiven Lichtszene.
• Tageslicht-Simulation: Die Simulation startet mit der ersten aktiven Lichtszene neu.
Aufbau
Die Steuereinheit besteht aus folgenden Komponenten:
• EASY-Signal-Eingang
• Ein 4-poliger Steckverbinder (A) für den Anschluss von EASY-Geräten mit Freilei-
• DIP-Schalter (G) zur Aktivierung des Testmodus (DIP-Schalter 1) und des Master-
Status (DIP-Schalter 2)
• Externer Schalteingang (H) für den Anschluss von Lichtschaltern
• LEDs (J)
• EASY-Signaleingang (K): modulare 4p4c-Buchse (Programmierschnittstelle) für das
EASY PC KIT
• Gehäuse (L)
EASY DMX SO
18
6
XII 2009
EASY DMX SO
Beschreibung
ABCDE
DEENFRITES
10-12 mm
On
1 2
10-12 mm
L
ta (°C
0...+50
On
1 - ON 120Ω Termin.
2 -N.C.
)
110
A6022790072
Made in Italy by OSRAM
Temp.-Test
= 60°C
t
C
110-240V
L N
2134
EASY signal
K
J
EASY
signal
EASY DMX 16x4 SO
Cmd
1 -ON Test Mode
Sync
2 -ON Slave / OFF Master
1 2
10-12 mm
-
DMX out
wire preparation
push in
s+f: 0.5 –2.5
10 -12 mm
0/50/60Hz
_
~
+
60-40mA
Shield
2
10-12 mm
XII 2009
N
L
FGH
7
Montage
Montage
Steuereinheit befestigen
BefestigungDemontage
Verdrahtungsbeschränkungen
Bei der Planung des DMX-Links sind neben den Informationen in den entsprechenden
Anleitungen zum DMX-Gerät auch folgende Punkte zu beachten:
• Benutzen Sie bei einer Montage im Freien ausschließlich Datenkabel, die für die
Verwendung im Freien ausgelegt sind.
• Typische Eigenschaften eines DMX-Kabels:
• Geringe Kapazität
• Impedanz: 85 bis 150 Ohm
• Elektrisch geschirmt
• Mindestens 1 verdrillte Doppelleitung
• Min. Drahtstärke: 0,25 mm² (AWG 24) für Strecken bis zu 300 m
• Es können CAT5-Netzwerkkabel, die für eine direkte Erdverlegung ausgelegt
sind, verwendet werden; allerdings empehlt sich hier der Einsatz von Kabelka-
nälen
• DMX-Geräte müssen als “Daisy Chain” miteinander verbunden werden (d. h. die
DMX-Geräte müssen über das DMX-Kabel jeweils nacheinander mit dem nächsten
Gerät verbunden werden, wodurch eine einzelne Kette entsteht).
• Pro Kette sind max. 32 DMX-Geräte zulässig. Nähere Informationen zu möglichen
Ausnahmen nden Sie in den separaten Anleitungen zu den jeweiligen DMX-Gerä-
ten.
• Es ist ein optisch isolierter Verstärker oder Splitter zu verwenden, um:
• das DMX-Signal in Umgebungen mit einem hohen Grad an elektromagnetischen
Störungen zu verstärken
• einen Link zu ermöglichen, der 300 m überschreitet
• einen Link zu erweitern, um weitere 32 DMX-Geräte (max.) aufzunehmen
EASY DMX SO
8
XII 2009
EASY DMX SO
• den Link in weitere einzelne Ketten zu verzweigen, von denen jede max. 32
DMX-Geräte umfasst
• Schließen Sie jede Kette auf dem Link ab, indem Sie einen 120-Ω-Widerstand über
den “DMX +” und “DMX –”-Leitern des letzten DMX-Gerätes in der Kette anbringen.
Alternativ können Sie auch den internen Abschlusswiderstand im letzten DMXGerät aktivieren, wenn dieses Leistungsmerkmal unterstützt wird.
• Wenn AC-Netzkabel und Steuerdatenkabel auf langen Strecken parallel verlegt
sind, kann dies zu Störungen im DMX-Link führen und sollte daher vermieden
werden. Selbst wenn es nicht ausdrücklich gesetzlich vorgeschrieben ist, sollten Sie
trotzdem immer separate Kabelkanäle für Netz- und Datenkabel verwenden.
Steuereinheit anschließen
Der Anschluss der Steuereinheit richtet sich danach, ob es sich um eine “Single Light
Point”-Anwendung oder um eine “Multiple Light Points”-Anwendung handelt, siehe
“Light Points (Lichtpunkte) denieren”.
“Single Light Point”-Anwendung
Gehen Sie wie folgt vor:
Schritt Aktion
1Ausgang des EASY DMX an DMX-Geräte anschließen.
2Ggf. DMX-Startadresse aller DMX-Geräte auf DMX-Adresse 1 setzen.
Siehe “DMX-Adressen einrichten” und die separaten Anleitungen zu den
jeweiligen DMX-Geräten.
3EASY-Geräte und -Schnittstellen an den EASY DMX-Eingang anschließen.
4Ggf. die standardmäßige Konguration der DMX-Kanäle des EASY DMX
mit der EASY Color Control Software ändern. Siehe “DMX-Kanalkongurationen”.
Montage
DEENFRITES
XII 2009
“Multiple Light Points”-Anwendung
Gehen Sie wie folgt vor:
Schritt Aktion
1Ausgang des EASY DMX an DMX-Geräte anschließen.
2DMX-Startadressen der DMX-Geräte gemäß den Anforderungen des
Beleuchtungsdesigns einstellen. Siehe “DMX-Adressen einrichten” und die
separaten Anleitungen zu den jeweiligen DMX-Geräten.
3"Testmodus" aktivieren, um einen vorläugen Test der DMX-Adresseinstel-
Zubehörteile, die mit berührbaren Metallteilen an den Steuerdraht angeschlossen sind
(Taster, Y-Connector etc.), müssen in folgenden Fällen mithilfe des EASY Systemkopplers
(Zubehör) isoliert werden:
- Wenn eine zusätzliche EASY DMX Steuereinheit an eine EASY DMX Steuereinheit
angeschlossen werden muss
- Wenn mehrere OT EASY 60 II Steuereinheiten an eine EASY DMX Steuereinheit
angeschlossen werden müssen
+
R
G
B
LED module LINEARlight Colormix
11
Montage
Verdrahtung testen
Die korrekte Verdrahtung der Steuereinheit kann mithilfe der grünen Sync-LED und
der roten Cmd-LED überprüft werden.
Zustand LEDBedeutung
Grüne LED ist aus.Fehler!
Grüne LED leuchtet kontinuierlich.Fehler!
Grüne LED blinkt.OK!
Rote LED blinkt auf.OK!
Hinweis:
Fehler mehrerer Master können nicht gleichzeitig angezeigt werden.
DMX-Abschlusswiderstand aktivieren
Laut DMX512-A-Standard muss am ersten und letzten DMX-Gerät der DMX-Gerätekette ein Abschlusswiderstand angebracht werden.
Der EASY DMX-Abschlusswiderstand kann aktiviert werden, wenn EASY DMX das
erste oder letzte Gerät in der DMX-Gerätekette ist und kein anderer externer Abschlusswiderstand an derselben Position verwendet wird.
In EASY DMX ist ein Abschlusswiderstand integriert, der über DIP-Schalter 1 aktiviert/
deaktiviert wird.
StatusDIP-Schalter-Stellung
EASY DMX SO
EASY DMX ist defekt oder wird nicht
mit Spannung versorgt.
Kein Master vorhanden.
Master und EASY-Versorgung vorhanden.
Kommunikation mit Eingangsschnittstellen.
12
AktiviertDIP-Schalter 1 = ON
DeaktiviertDIP-Schalter 1 = OFF
An allen anderen Positionen in der Kette muss der Abschlusswiderstand deaktiviert
werden (Werkseinstellung).
On
12
nal
1-ON120ΩTermin.
2-N.C.
DMXout
Shield
-
+
XII 2009
EASY DMX SO
System erweitern
Master-Slave-Schaltung
In einer Master-Slave-Schaltung können Steuereinheiten des Typs EASY DMX, OT
EASY 60 II oder DALI EASY III miteinander verbunden werden. Die Geräte verwenden ein Master-Slave-Kommunikationskonzept, um sich miteinander zu synchronisieren.
• Nicht zusammen mit Netz- oder Lampenleitungen verlegen.
• Auf ausreichende Isolation der Master-Slave-Verbindungsleitungen gegenüber
Netz- oder Lampenleitungen achten.
Systembeschränkungen
Beim Einrichten einer Master-Slave-Schaltung sind folgende Regeln zu beachten:
• Erweiterung durch mehr als einem EASY DMX ist möglich; die maximale Anzahl
von 64 unabhängigen Light Points darf nicht überschritten werden.
• Die maximale Anzahl an DALI EASY III und OT EASY 60 II Steuereinheiten und die
damit verbundenen Einschränkungen müssen beachtet werden. Siehe separate
Anleitungen von DALI EASY III und OT EASY 60 II.
• Max. Gesamtleitungslänge (ohne EASY Systemkoppler): 100 m
• Max. 50 m bis zum Taster-Koppler
• Jedes EASY System erfordert exakt eine Master-Steuereinheit im gesamten Sys-
tem. Kongurieren Sie daher alle übrigen Steuereinheiten als Slaves.
• Max. Anzahl unabhängiger Light Points (siehe Beispiele in der folgenden Tabelle):
• EASY System: 64
• EASY DMX 64x4 SO: 64
• EASY DMX 32x4 SO: 32
• EASY DMX 16x4 SO: 16
• OT EASY 60 II: 1
• DALI EASY III: 1
Montage
DEENFRITES
XII 2009
Beispiele
Gesamtzahl
Light Points
341 x1 x1 x
322 x
171 x1 x
EASY DMX
32x4
EASY DMX
16x4
DALI EASY IIIOT EASY
60 II
13
Montage
On
12
EASYsignal
ta(°C
)
0...+50
2134
DMXout
+
-
Shield
1-ON120ΩTermin.
Temp.-Testt
C
=60°C
110
2-N.C.
wirepreparationpushins+f:0.5–2.5
10-12mm
EASYDMX16x4SO
2
110-240V
60-40mA
EASY DMX SO
Master-Status aktivieren
Bei EASY DMX wird der Master/Slave-Status über DIP-Schalter 2 aktiviert.
StatusDIP-Schalter-Stellung
MasterDIP-Schalter 2 = OFF
SlaveDIP-Schalter 2 = ON
0/50/60Hz
Cmd
1-ONTestMode
Sync
2-ONSlave/OFFMaster
A6022790072
MadeinItalybyOSRAM
On
12
_~
LN
Hinweis:
Wenn zwei oder mehr EASY DMX Steuereinheiten in einem System kombiniert
sind, darf nur eines dieser Geräte als Master konguriert sein.
14
XII 2009
EASY DMX SO
Bedienung
Prinzip
Ein DMX-Netzwerk besteht aus einer Steuerung (EASY DMX) und einem oder mehreren DMX-Empfangsgeräten (z. B. DMX-Dimmer). Bei der Steuerung handelt es sich
um die Einheit, die digitale Daten an die Empfangsgeräte sendet und dazu bis zu 512
DMX-Kanäle in einer Zeitmultiplex-Übertragung verwendet.
DMX-Adressen einrichten
Für jedes DMX-Empfangsgerät sind DMX-Adressen festgelegt, die dem Gerät angeben, welche DMX-Kanäle es abfragen und wie es reagieren soll.
Hinweis:
Die DMX-Adressen müssen auf den DMX-Empfangsgeräten selbst eingestellt wer-
den; nähere Informationen hierzu nden Sie in den separaten Anleitungen zu den
DMX-Empfangsgeräten.
DMX-Geräte erfordern typischerweise nur das Einrichten der Startadresse; alle
nachfolgenden Adressen werden automatisch zugewiesen. Bei DMX-Geräten mit
DMX-Eingang und DMX-Ausgang ist es typischerweise nicht erforderlich, die DMXStartadresse anzugeben; diese Geräte können die DMX-Adressen automatisch alleine
zuweisen.
Light Points (Lichtpunkte) denieren
DMX-Empfangsgeräte, die derselben DMX-(Start)Adresse zugewiesen sind, gehören
zum selben Light Point.
Bedienung
DEENFRITES
Single Light Point
In einer “Single Light Point”-Umgebung werden die DMX-(Start)Adressen aller DMX-
Empfangsgeräte auf denselben Wert gesetzt. Alle DMX-Empfangsgeräte gehören zum
selben Light Point und zeigen denselben Ausgangswert an.
Multiple Light Points
In einer “Multiple Light Points”-Umgebung werden die DMX-Startadressen der DMX-
Empfangsgeräte auf unterschiedliche Werte gesetzt. Jeder Light Point (bestehend
aus DMX-Empfangsgeräten mit identischen DMX-Startadressen) kann individuell
gesteuert werden.
Hinweis:
Die Steuerung von mehreren Light Points ist erst möglich, nachdem die Konguration über die EASY Color Control Software vorgenommen wurde.
DMX-Kanalkonguration
Hinweis:
Die Konguration der DMX-Kanäle kann nur über die Registerkarte “Setup” in der
EASY Color Control Software geändert werden.
XII 2009
15
Bedienung
D
EASY DMX SO
RGB-Konguration (Standard)
In der Standardeinstellung des EASY DMX ist für die DMX-Kanäle die RGB-Konguration ausgewählt. In dieser Konguration werden für jeden Light Point 3 aufein-
anderfolgende DMX-Kanäle (1 - 3, 4 - 6…) verwendet. Jeder dieser 3 DMX-Kanäle
steuert eine LED-Farbe eines Beleuchtungskörpers (1 = rot, 2 = grün, 3 = blau); siehe
nachfolgende Tabelle:
RGB-Konguration (Standard) / drei Weißkanäle
Anzahl unabhängiger
Light Points
DMX-StartadresseVerwendeter DMX-Kanal
RGB
11123
24456
37789
……………
16 *46464748
……………
32 **94949596
……………
64 ***190190191192
* Max. bei EASY DMX 16x4 SO
** Max. bei EASY DMX 32x4 SO
*** Max. bei EASY DMX 64x4 SO
“Single Light Point”-Anwendungen
Alle RGB-Beleuchtungskörper verwenden die DMX-Kanäle 1, 2 und 3.
DMX-AdressenDMX-Adressen
1,2,31,2,3
MX-Kabel
EASY DMX
2134
EASY signal
EASY
signal
Cmd
1 -ON Test Mode
Sync
2 -ON Slave / OFF Master
1 -ON 120Ω Termin.
2 -N.C.
EASY DMX 16x4 SO
ta (°C )
110
0...+50
A6022790072
Made in Italy by OSRAM
On
1 2
1 2
Temp.-Test
t
On
-
+
DMX out
wire preparation
push in
s+f: 0.5 –2.5
10 -12 mm
60-40mA
= 60°C
C
110-240V
0/50/60Hz
_
~
L N
16
DMX-Adressen
1,2,3
Shield
2
XII 2009
EASY DMX SO
Bedienung
“Multiple Light Points”-Anwendungen
Die RGB-Beleuchtungskörper von Light Point 1 verwenden die DMX-Kanäle 1, 2 und
3, die RGB-Beleuchtungskörper von Light Point 2 verwenden die DMX-Kanäle 4, 5
und 6 etc.
* Max. bei EASY DMX 16x4 SO
** Max. bei EASY DMX 32x4 SO
*** Max. bei EASY DMX 64x4 SO
“Single Light Points”-Anwendungen
Die RGBW-Konguration eignet sich für “Single Light Point”-Anwendungen, in denen
sowohl RGBW- als auch RGB-Beleuchtungskörper verwendet werden.
Alle RGBW-Beleuchtungskörper verwenden die DMX-Kanäle 1, 2, 3 und 4.
18
DMX-Kabel
EASY DMX
21 3
EASY
signal
4
EASY signal
EASY DMX 16x4 SO
Cmd
1 -ON Test Mode
Sync
2 -ON Slave / OFF Master
DMX-AdressenDMX-Adressen
1,2,3,41,2,3,4
On
1 2
1 -ON 120Ω Termin.
-
+
2 -N.C.
DMX out
wire preparation
push in
s+f: 0.5 –2.5
110
A6022790072
Made in Italy by OSRAM
Temp.-Test
t
C
10 -12 mm
60-40mA
= 60°C
110-240V
0/50/60Hz
_
~
L
N
ta (°C )
0...+50
On
1 2
DMX-Adressen
1,2,3,4
Shield
2
XII 2009
EASY DMX SO
Bedienung
“Multiple Light Points”-Anwendungen
Die RGBW-Beleuchtungskörper von Light Point 1 verwenden die DMX-Kanäle 1, 2, 3
und 4, die RGBW-Beleuchtungskörper von Light Point 2 verwenden die DMX-Kanäle
5, 6, 7 und 8, etc.
DEENFRITES
EASY DMX
21 3
EASY signal
EASY
signal
Cmd
1 -ON Test Mode
Sync
2 -ON Slave / OFF Master
DMX-Kabel
4
EASY DMX 16x4 SO
ta (°C )
0...+50
On
1 2
1 -ON 120Ω Termin.
2 -N.C.
110
A6022790072
Made in Italy by OSRAM
DMX-AdressenDMX-Adressen
1,2,3,41,2,3,4
Erster Light Point
On
1 2
Shield
-
+
DMX out
wire preparation
push in
2
s+f: 0.5 –2.5
10 -12 mm
Temp.-Test
60-40mA
t
= 60°C
C
110-240V
0/50/60Hz
_
~
L
N
DMX-Adressen
Vierter Light Point
13,14,15,16
DMX-Adressen
1,2,3,4
DMX-Adressen
13,14,15,16
DMX-Adressen
5,6,7,8
Zweiter Light Point
DMX-Adressen
9,10,11,12
Dritter Light Point
XII 2009
19
Bedienung
EASY DMX SO
Konguration mit zwei Weißkanälen
Anzahl unabhängiger Light Points
DMXStartadresse
Verwendeter DMX-Kanal
Warmes weiß
Kaltes Weiß =
= rot
1112
2334
3556
…………
16 *313132
…………
32 **636364
…………
64 *** 127127128
* Max. bei EASY DMX 16x4 SO
** Max. bei EASY DMX 32x4 SO
*** Max. bei EASY DMX 64x4 SO
blau
EASY DMX
21 3 4
EASY signal
EASY
signal
Cmd
1 -ON Test Mode
Sync
2 -ON Slave / OFF Master
DMX-Kabel
1 -ON 120Ω Termin.
2 -N.C.
EASY DMX 16x4 SO
ta (°C )
110
0...+50
A6022790072
Made in Italy by OSRAM
On
1 2
DMX-AdressenDMX-Adressen
Erster Light Point
On
1 2
Shield
-
+
DMX out
wire preparation
push in
2
s+f: 0.5 –2.5
10 -12 mm
Temp.-Test
60-40mA
t
= 60°C
C
110-240V
0/50/60Hz
_
~
L N
DMX-Adressen
1,21,2
Vierter Light Point
7,8
DMX-Adressen
1,2
DMX-Adressen
DMX-Adressen
3,4
Zweiter Light Point
DMX-Adressen
5,6
Dritter Light Point
7,8
20
XII 2009
EASY DMX SO
On
12
LN
EASYsignal
ta(°C
)
0...+50
2134
DMXout
+
-
Shield
Cmd
1-ON120ΩTermin.
1-ONTestMode
Temp.-Testt
C
=60°C
110
2-N.C.
wirepreparationpushins+f:0.5–2.5
10-12mm
EASYDMX16x4SO
2
110-240V
_~
60-40mA
0/50/60Hz
EASY
signal
Konguration mit vier Weißkanälen (oder FreeColour)
Anzahl unabhängiger
DMX-StartadresseVerwendeter DMX-Kanal
Light Points
111234
255678
399101112
………………
16 *6161626364
………………
32 **125125126127128
………………
64 ***253253254255256
* Max. bei EASY DMX 16x4 SO
** Max. bei EASY DMX 32x4 SO
*** Max. bei EASY DMX 64x4 SO
DMX-Adresseinstellungen überprüfen
In “Multiple Light Points”-Anwendungen können die DMX-Adresseinstellungen für
DMX-Geräte mithilfe des Testmodus überprüft werden.
Der Testmodus wird über DIP-Schalter 1 aktiviert/deaktiviert.
Bedienung
W 1W 2W 3W 4
DEENFRITES
XII 2009
StatusDIP-Schalter-Stellung
AktiviertDIP-Schalter 1 = ON
DeaktiviertDIP-Schalter 1 = OFF
Sync
Wenn der Testmodus aktiviert ist, wird ein Bitmuster an den DMX-Ausgang gesendet.
Wenn die DMX-Adresseinstellungen mit den tatsächlichen Positionen der DMX-Geräte
übereinstimmen, erzeugen die angeschlossenen DMX-Geräte einen gleichmäßigen
Welleneffekt.
2-ONSlave/OFFMaster
12
On
A6022790072
MadeinItalybyOSRAM
Hinweis:
Eine vollständige Prüfung der DMX-Adresseinstellungen und die entsprechende
Zuordnung der Light Points kann nur mit der EASY Color Control Software durchgeführt werden.
21
Bedienung
Fehlersuche
EASY DMX SO
Können Sie den Fehler nicht beheben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
FehlerUrsacheBehebung
Steuereinheit
reagiert nicht
auf die Fernbedienung
Steuereinheit
reagiert nicht
auf den externen Taster
Sequenz im
Master-SlaveBetrieb ist nicht
synchron
Unerwünschtes
Verhalten des
Lichtausgangs
(Farbe,
Dimmen,
Ausgangspegel,
Flackern)
The control unit must only be installed and put into operation by a qualied electrician.
The applicable safety regulations and accident prevention regulations must be
observed.
Safety instructions
WARNING!
Exposed, live cables.
Danger of electric shock!
• Only work on the control unit when it is de-energised.
CAUTION!
Destruction of the control unit and other devices through incorrect mounting!
• Only use the intended infrared receiver types.
• Only use the intended wires.
• Ensure that the external pushbutton is designed for the mains voltage.
• Do not wire the control lines, pushbutton lines or DMX output lines with an
external voltage, especially not a mains voltage of 230 V.
• Carefully observe wire preparation in order to ensure that the push-in terminals
function properly.
• The control unit is designed for cabinet installations (DIN 43880) only.
• Adhere to the DMX standard.
• The safety of the system and the compliance with relevant installation standards
subjects to the constructor of the system.
EASY DMX SO
26
XII 2009
EASY DMX SO
Description
Purpose and application
The EASY DMX is a lighting control unit suitable for DIN rail installation that is capable
of interoperating with any other device of the EASY product family. It is designed to
control dimmers and xtures that use DMX as control input. The product enables the
user to create homogeneous colour moods, simulate daylight and create dynamic
lighting effects in combination with appropriate DMX dimmers and user interfaces of
the EASY product family.
Product versions
EASY DMX is available in three different versions:
• EASY DMX 16x4 SO
• EASY DMX 32x4 SO
• EASY DMX 64x4 SO
Each version differs from the others only by the maximum number of individual controllable light points (16, 32 or 64, respectively).
Note:
EASY DMX is supported by the EASY Color Control software version 1.3 or higher.
Software updates are available at http://www.osram.com/ecg-software.
Function
In “single light point” applications where all xtures display the same output, the control unit in combination with user interfaces (e.g. EASY RMC and EASY IR) represents
a pure plug ‘n’ play solution.
More complex lighting designs can be created by means of the EASY Color Control
software that enables the management of multiple independent light points and large
quantities of scenes and sequences. The lighting designs can be stored in the EASY
DMX and recalled either by means of the software or via EASY user interfaces and
other EASY system components.
Depending on the conguration, the EASY DMX is able to control modules of the type
CW/WW, R/G/B or R/G/B/White (or FreeColour).
Description
DEENFRITES
Operating modes
EASY DMX has three operating modes that can be activated by means of EASY user
interfaces; see separate manuals.
• Lighting control mode: Brightness is adjusted manually, and luminaire groups and
lighting scenes are switched on and off manually.
• Sequencer mode: The stored lighting scenes are called up automatically one after
the other. The fade time between the lighting scenes is adjustable.
• Daylight simulation: The lighting scenes are called up automatically to simulate light
conditions as they change during the course of a day. Lighting scenes and cycle
time (= duration of a day) can be adjusted.
XII 2009
27
Description
Behaviour after a power failure
In the event of a power failure, the EASY DMX behaves as follows:
• Lighting control mode: The last status prior to a power failure is automatically
restored.
• Sequencer mode: The sequence restarts with the rst active scene.
• Daylight simulation: The simulation restarts with the rst active scene.
Construction
The control unit is made up of the following components:
• EASY signal input
• One 4-pin push-in contact (A) for connecting EASY devices with open wires, e.g.
EASY PB COUPLER:
1: Supply voltage
2: Sync signal
3: Infrared signal
4: Signal ground
• Two modular 4p4c plug-in contacts (B) for connecting EASY devices that provide
a built-in 4p4c plug, e.g. EASY IR
• DIP switch (C) for activating termination resistor
• DIP switches (G) for activating test mode (DIP switch 1) and master status (DIP
switch 2)
• External switch input (H) for connecting light switches
• LEDs (J)
• EASY signal input (K): modular 4p4c plug-in contact (programming interface) for the
EASY PC KIT
• Housing (L)
EASY DMX SO
18
28
XII 2009
EASY DMX SO
Description
ABCDE
DEENFRITES
10-12 mm
On
1 2
10-12 mm
L
ta (°C
0...+50
On
1 - ON 120Ω Termin.
2 -N.C.
)
110
A6022790072
Made in Italy by OSRAM
Temp.-Test
= 60°C
t
C
DMX out
110-240V
L N
2134
EASY signal
K
J
EASY
signal
EASY DMX 16x4 SO
Cmd
1 -ON Test Mode
Sync
2 -ON Slave / OFF Master
1 2
10-12 mm
-
_
~
Shield
+
wire preparation
push in
s+f: 0.5 –2.5
10 -12 mm
60-40mA
0/50/60Hz
2
10-12 mm
XII 2009
N
L
FGH
29
Installation
Installation
Mounting the control unit
MountingDismounting
Wiring limitations
When planning the DMX link, the following considerations must be taken into account in addition to the information provided in corresponding DMX device instruction
sheets:
• For outdoor installations, only use data cables designed for exterior use.
• Typical DMX cable properties:
• low capacitance
• impedance: 85 to 150 ohms
• electrically shielded
• at least 1 twisted pair of conductors
• minimum wire size: 0.25 mm² (AWG 24) for runs up to 300 meters
• CAT 5 network cables designed for direct burial can be used, but it is recom-
mended to use conduits
• DMX devices must be “daisy-chained” (DMX cable must be connected in one single
chain of DMX devices).
• Max. 32 DMX devices per chain. See the separate instruction sheets of the DMX
devices for exceptions.
• An optically isolated amplier or splitter must be used to:
• amplify the DMX signal in environments with a high degree of electromagnetic
interfaces
• extend a link beyond 300 meters
• extend a link to include another 32 DMX devices maximum
• branch the link into further single chains, each containing max. 32 DMX devices
EASY DMX SO
30
XII 2009
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.