Osram DALI HIGHBAY Operating And Mounting Instructions Manual

ZNN 2832397 000 00 Seite 1 von 2 page 1 of 2
DALI HIGHBAY Adapter DALI HIGHBAY Adapter
EAN 4008321 774132
Bedien- und Montageanleitung Operating and Mounting Instructions
Stand: Juli 2012 Issued: July 2012
Bild 1 / figure 1
Bild 2 / figure 2
D
Produkt- und Funktionsbeschreibung
Der DALI HIGHBAY ADAPTER ist ein DALI Eingabegerät für Deckenaufbau und Montage auf Leuchtenmodule. Der Adapter ist zur Verbindung eines Licht- und Bewegungssensors mit ei­nem übergeordneten DALI – Controller (z.B. OSRAM DALI PRO CONT-4) gedacht. Das Gerät stellt 2 DALI - Eingangsad­ressen für Licht und Bewegung zur Verfügung. Die Funktionen für Licht und Bewegung können getrennt verwendet werden. Alternativ kann auch der eingebaute Lichtsensor verwendet werden ohne den Bewegungsmelder zu installieren, dann muß allerdings der beigefügte Blinddeckel angebracht werden. Das Gerät versorgt sich über die angeschlossene DALI – Lei­tung.Die Messwerte der beiden Sensorkanäle sendet der Sen­sorkoppler als Telegramme über die DALI – Leitung zum zent­ralen DALI – Controller.
Verdrahtungsprüfung: Bei angeschlossener DALI –Spannung und einem kurzen Tas­tendruck auf die SELECT – Taste (Betätigung nur mit Schutz­isoliertem Werkzeug!) leuchtet die LED. Ein weiterer kurzer Tastendruck schaltet die LED wieder aus. Ansonsten geht die LED nach 30s wieder aus.
Auslieferzustand herstellen: Bei angeschlossener DALI –Spannung und einem langen Tas­tendruck >10s auf die SELECT – Taste (Betätigung nur mit schutzisoliertem Werkzeug!) blinkt die LED für 4s und der Sen­sorkoppler wird in den Auslieferzustand zurückgesetzt.
Inbetriebnahme: Die SELECT – Taste (Betätigung nur mit schutzisoliertem Werkzeug!) kann zur Identifikation des DALI Sensorkopplers dienen. Vorraussetzung ist, dass der zentrale DALI Controller in diesen Inbetriebnahmemodus geschalten ist. Die LED kann für die Inbetriebnahme mit einem zentralen DALI
- Controller beeinflusst werden. Welches Signal (Blinken, Dauerlicht,…) die LED zeigt ist abhängig vom DALI – Controller (siehe Bedienungsanleitung DALI – Controller)
Anschlussbeispiel
siehe Bild 2
Lage und Funktion der Anzeige- und Bedienelemente
siehe Bild 1 A1 Netzanschluss L ,N ,PE + Durchverdrahtung
A2 Sensoranschlüsse A3 DALI - Anschlüsse + Durchverdrahtung A4 Einstellung Empfindlichkeit Lichtsensor A5 SELECT - Taste A6 Lichtsensor A7 Anzeige LED
Installationshinweise
Das Gerät kann für feste Installation in trockenen Innenräumen, zum Deckenaufbau und Montage auf Leuchtenmodule verwen­det werden.
WARNUNG
Das Gerät darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft installiert und in Betrieb genommen werden.
DALI Leitung nicht an 230 V anschliessen.
Bedienung der SELECT – Taste und des Potentiometers
nur mit schutzisoliertem Werkzeug.
Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten.
Das Gerät muß bei Montage mit HIGHBAY / VISION Sensor oder Blinddeckel verschlossen werden.
Bei der Planung und Errichtung von elektrischen Anlagen sind die einschlägigen Richtlinien, Vorschriften und Be­stimmungen des jeweiligen Landes zu beachten.
Montage
Allgemeine Beschreibung Der DALI HIGHBAY ADAPTER ist zum Deckenaufbau und für Montage auf Leuchtenmodulen bestimmt.
Sensoranschluss / -montage Der Anschluss des HIGHBAY / VISION Sensors erfolgt über die integrierte Anschlussklemme. Betrieb nur mit Lichtsensor : Bei Verwendung ohne HIGHBAY / VISION Sensor ist der beigeleg­te Blinddeckel zu verwenden (siehe Bild 3).
Einstellung Empfindlichkeit Lichtsensor Die Empfindlichkeit des Lichtsensors lässt sich zur optimalen Nutzung des Messbereichs mit einem Potentiometer justieren. Empfohlene Einstellwerte:
GB
Product and Applications Description
The DALI HIGHBAY ADAPTER is a DALI input device for in­stallation on ceilings or on luminaire modules. The adapter is made for connection of a light and movement detector to a higher level DALI – Controller (e.g. OSRAM DALI PRO CONT-4). The device provides 2 DALI input addresses for light and movement. The functions for light and movement can be used independent. Alternatively the integrated lightsensor can be used without installed movement detector, but then the in­cluded cover plate must be mounted.
The device is powered via the connected DALI – wires. The measurement values of the connected sensor channels are sent from the DALI sensorcoupler as telegrams via the DALI wires to the central DALI Controller.
Wiring check: When DALI voltage is connected a short press to the SELECT pushbutton (operation only with electrical isolated tools!), the LED will switch on. The next short press on the SE­LECT pushbutton will switch off the LED. Otherwise the LED will switch off after 30s.
Reset to factory default settings: When DALI voltage is connected a long press (>10s) on the SELECT pushbutton (operation only with electrical isolated tools!) the LED will blink for 4s and the sensorcoupler is reset to factory default settings.
Commissioning The SELECT pushbutton (operation only with electrical isolated tools!) can be used for identification of the DALI pushbutton coupler. For this the commissioning mode of a central DALI Controller has to be activated. The LED can can be influenced for setup with a central DALI – Controller The kind of the signal (flashing, continous light, …) is dependent on the connected DALI – Controller (see opera­tion manual of the DALI – Controller).
Wiring Example
see figure 2
Location and Function of the Display and Operating Elements
see figure 1 A1 Mains voltage connection L, N, PE + throughwiring
A2 Sensor connections A3 DALI connection + throughwiring A4 Lightsensor sensitivity adjustment A5 SELECT – push button A6 Lightsensor A7 Display LED
Installation Instructions
The device may be used for permanent interior installations in dry locations on ceiling or luminaire modules.
WARNING
The device must be mounted and commissioned by an authorised electrician.
The DALI wiring must not be connected to 230V
Operation of the SELECT pushbutton and lightsensor sensi-
tivity only with electrical isolated tools
The prevailing safety and accident prevention rules must be heeded.
The device must be mounted with HIGHBAY / VISION Sen­sor or with cover plate
When planning and installing electrical installations, the relevant guidelines, regulations and specifications of the re­spective country must be observed.
Mounting
General description The DALI HIGHBAY ADAPTER is intended for use for ceiling mounting and for luminaire module integration.
Sensorconnection / -mounting The connection of HIGHBAY / VISION sensor happens via the integrated connector terminal. Use of only lightsensor : if no HIGHBAY / VISION sensor is mounted the attached cover plate has to be used (see figure 3).
Adjustment sensitivity of lightsensor The integrated lightsensor can be adjusted in its sensitivity by a potentimeter for optimized usage of measurement window. Recommended set values:
A1 A2 A3
A4
A5
A6
A7
ZNN 2832397 000 00 Seite 2 von 2 page 2 of 2
Bild 3 / figure 3
Bild 4 / figure 4
D
Technische Daten
Spannungsversorgung
Das Gerät wird über die DALI – Leitung versorgt Die Spannung richtet sich nach der DALI – Norm 62386.
Stromaufnahme aus der DALI - Leitung 7 mA
Stromversorgung HIGHBAY / VISION Sensor 120..277 V
50/60 Hz und Durchverdrahtung über Anschlussklemme
Eingänge
Eingangssignal-spannung / -strom:
HIGHBAY / VISION Lastkontakt (potentialfreier Kontakt)
Anschlüsse
14-polige Steckklemme
Abisolierlänge 10…11 mm
Es sind folgende Leiterquerschnitte zulässig:
0,5 ... 2,5 mm² eindrähtig 0,5 ... 2,5 mm² feindrähtig, mit Aderendhülse 0,5 ... 1,5 mm² feindrähtig, ohne Aderendhülse
Klemmenbelegung: siehe Bild 1 und 2
1,3,5 Netzanschluss 3-polig 2,4,6 Durchverdrahtung Netzanschluß 3-polig 7-8 Sensorkontakt 2-polig 9-10 Sensorstromversorgung 2-polig 11-12 DALI 2-polig 13-14 Durchverdrahtung DALI 2-polig
Mechanische Daten
Abmessungen (L x B x H):
135 mm x 115 mm x 37 mm siehe Bild 3
Gewicht:
ca. 120 g
Elektrische Sicherheit
Schutzart (nach EN 60529):
IP 20
Umweltbedingungen
Umgebungstemperatur im Betrieb:
0 ... + 50°C
Lagertemperatur:
- 25 ... + 70°C
Relative Feuchte (nicht kondensierend):
5% bis 93%
Zubehör
Anschliessbare Sensoren :
OSRAM HIGHBAY OSRAM VISION
DALI Controller
OSRAM DALI PRO Controller CONT-4 OSRAM DALI PRO Controller CONT-4 RTC
Allgemeine Hinweise
Die Bedienungsanleitung ist dem Kunden auszuhändigen.
Ein defektes Gerät ist mit einem Rücklieferschein der zu-
ständigen Vertriebsniederlassung an folgende Adresse zu senden: OSRAM AG, Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62, D-86167 Augsburg
Bei zusätzlichen Fragen zum Produkt wenden Sie sich bitte an unseren Technical Support:
+49 (0) 89 - 6213 - 0
(kostenpflichtig)
+49 (0) 89 - 6213 - 2020
www.osram.de
GB
Technical Specifications
Power supply
The device is powered by the DALI wires The voltage is based on DALI Standard 62386.
Current consumed from DALI - line 7 mA
Supply of HIGHBAY / VISION sensor 120..277 V 50/60 Hz
and throughwiring via connector
Inputs
Input signal voltage / -current:
HIGHBAY / VISION load contact (floating input)
Connections
Plug-in terminal with 14-contacts
Insulation strip length 10...11 mm
The following conductor cross sections are permitted:
0.5 ... 2.5 mm² single core
0.5 ... 2.5 mm² finely stranded, with connector sleeve
0.5 ... 1.5 mm² finely stranded, without sleeve
Terminal configuration: see figure 1 and 2 1,3,5 Mains voltage connection 3-poles 2,4,6 Throughwiring mains voltage 3-poles 7-8 Sensorcontact 2-poles 9-10 Sensor supply 2-poles 11-12 DALI 2-poles 13-14 Throughwiring DALI 2-poles
Physical specifications
Dimensions (L x W x H):
135 mm x 115 mm x 37 mm see figure 3
Weight:
approx. 120 g
Electrical safety
Protection (according to EN 60529):
IP 20
Environmental specifications
Ambient operating temperature:
0 ... + 50 °C
Storage temperature:
- 25 ... + 70 °C
Relative humidity (non-condensing):
5 % to 93 %
Assessories
Connectable Sensors :
OSRAM HIGHBAY OSRAM VISION
DALI Controller
OSRAM DALI PRO Controller CONT-4 OSRAM DALI PRO Controller CONT-4 RTC
General Notes
The operating instructions must be handed over to the client.
A faulty device shall be sent with a Return Good Note for
Service provided by the appropriate OSRAM sales office to the following address: OSRAM AG, Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62, D-86167 Augsburg
If you have further questions concerning the product please contact our technical support:
+49 (0) 89 - 6213 - 0
(charges apply)
+49 (0) 89 - 6213 - 2020
www.osram.com
1
2
3
1
2
Loading...