Orthofix Cervical-Stim 2505CE Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
INTERNATIONAL
EDITION
Table of Contents
English
Cervical-Stim
®
Instruction Manual
Device Description ...................................................................................... 1
PEMF Stimulation ......................................................................................... 2
Prescription Information .............................................................................. 2
Clinical Data Summary ............................................................................... 3
Data Analysis & Results ............................................................................... 5
Effectiveness Results ..................................................................................... 6
Safety .......................................................................................................... 8
Device Life .................................................................................................. 8
Treatment Instructions .................................................................................. 8
Charging/Recharging the Battery ................................................................... 9
Device Operation ....................................................................................... 10
Wearing the Device .................................................................................... 11
Care and Cleaning ...................................................................................... 12
Travel ......................................................................................................... 12
Storage ...................................................................................................... 12
Disposal ...................................................................................................... 12
Visual and Audio Indicators .......................................................................... 13
Equipment Classification and Device Symbol Descriptions ............................ 14
Service ....................................................................................................... 14
Conformance to Standards .......................................................................... 15
Warranty Information ................................................................................. 15
To learn more about Orthofix, please visit our website at www.orthofix.com.
Package Contents: 1- Cervical-Stim®Cervical Fusion System 1- Literature Pack 1- Charger Unit #270215 1- Comfort Collar
THIS DEVICE IS NONSTERILE. IT DOES NOT REQUIRE STERILIZATION.
0086
Device Description
The Cervical-Stim®Cervical Fusion System is an external, low-level, Pulsed Electromagnetic Field (PEMF) device and has been designed with patient comfort and convenience in mind. It is a single-piece device that is lightweight, flexible and portable allowing freedom of movement during treatment. A Liquid Crystal Display (LCD) and audible alarm provide information during treatment such as operational status, treatment time remaining, battery capacity, etc. See “Visual and Audio Indicators” for more information.
Cervical-Stim Cervical Fusion System - Model 2505CE
Transducer
Buckle
Joint
Control Unit
The Cervical-Stim is comprised of a control unit and a treatment transducer. The control unit contains a micro-processor that generates the Cervical-Stim electrical signal. That signal is converted to a highly uniform, low-energy magnetic field by the treatment transducer. When the device is centered over the treatment area, the therapeutic Cervical-Stim PEMF signal is delivered directly to the fusion site.
The Cervical-Stim is powered by a rechargeable lithium-ion battery pack. The LCD and audible alarm will alert the patient when the battery is low and needs to be recharged. See “Charging/Recharging the Battery” for more information. To ensure that the device is functioning properly, the Cervical-Stim constantly monitors battery voltage and the electrical signal. If at any time during treatment, the device stops functioning properly, the LCD will display an appropriate symbol or error code. See “Visual and Audio Indicators” for more information.
Control Panel
The Orthofix Approach to Healing
Orthofix is an established worldwide leader in PEMF (pulsed electromagnetic field) bone growth stimulation technology. Orthofix developed the first noninvasive, portable PEMF stimulator for cervical fusion with the launch of the Cervical-Stim Cervical Fusion System in 2005. Orthofix continues to refine and improve the delivery of pulsed electromagnetic fields for the healing of cervical spine fusion and salvage of failed cervical spine fusion. Orthofix produces a full
1
range of state-of-the-art medical devices for orthopaedics and neurosurgery that enhance the body's natural healing process, simulate natural function, protect, restore and heal. Thank you for including Orthofix in your healing process. To learn more about Orthofix, please visit our website at www.orthofix.com.
PEMF Stimulation
Pulsed electromagnetic field (PEMF) bone growth stimulation is a safe, nonsurgical treatment prescribed by a physician to heal nonunion fractures and promote spinal fusion. Electrical currents have been used to heal bones since the mid-1800s. However, it wasn’t until the 1950s that scientists made an important discovery. When human bone is bent or broken, it generates an electrical field. This low-level electrical field activates the body's own repair mechanism, which in turn stimulates bone healing.
Orthofix PEMF bone growth stimulators generate a uniform, low-level, pulsed electromagnetic field similar to the electrical field generated by the body. The application of PEMF directly to the fusion or fracture site helps activate and augment the body’s natural healing process to enhance bone fusion.
Prescription Information
Indication
The Cervical-Stim is a noninvasive, pulsed electromagnetic bone growth stimulator indicated as an adjunct to cervical fusion surgery in patients at high-risk for non-fusion and nonoperative salvage of failed cervical spine fusion.
English
Contraindications
There are no known contraindications for the Cervical-Stim.
Warnings
• The Cervical-Stim may interfere with the operation of a cardiac pacemaker or defibrillator. Consultation with the attending cardiologist is recommended.
• The Cervical-Stim should be removed prior to any imaging procedures (e.g., CT scan, MRI, etc.).
Precautions
• The Cervical-Stim should not be used if there are mental or physical conditions that may preclude compliance with physician or device instructions.
• The Cervical-Stim has not been evaluated in treating patients with the following conditions: osseous or ligamentous spinal trauma, spondylitis, Paget’s disease, moderate to severe osteoporosis, metastatic cancer, renal disease, rheumatoid arthritis, uncontrolled diabetes mellitus, patients prone to vascular migraine headache, seizure, epilepsy, thyroid conditions or neurological diseases.
• Animal teratological studies performed with this device did not show any adverse effects in animals. However, the safety of this device for use on patients who are pregnant or nursing has not been established.
2
Adverse Events
Adverse Events Reported at 6 Months by Treatment Group
Adverse Events
Increased Neck Pain
houlder/Arm Pain
S Re-Injury to Cervical Spine Adjacent level pathology Surgical Complications LBP/Lumbar pathology Trauma/Injury(not cervical) Numbness/Tingling Headache/Migraine Nonspecific/Unrelated Pain Nausea Dizziness/Vertigo Rash/Discoloration Rapid/Irregular Heartbeat Shortness of Breath Ringing in Ears Neurologic Symptom/Stroke Lump in Throat Diagnosis of Diabetes Diagnosis of Breast Cancer Seizure Death, Unrelated Tenderness Screw Broken Graft Collapse Carpal Tunnel Syndrome Choking Sensation Cardiac Symptoms Nephrotic Syndrome Suicide Attempt
Control Group (n=160)
# (%) of
vents
E
0(14.9)
1 10(14.9) 10(14.9)
(4.5)
3 2(3.0)
8(11.9)
2(3.0) 6(8.9) 2(3.0) 2(3.0)
0
2(3.0)
0 0 0 0
1(1.5)
0 0 0 0
0 1(1.5) 1(1.5) 1(1.5) 2(3.0) 1(1.5) 1(1.5) 1(1.5) 1(1.5)
1
# (%)
atients
P
Experiencing
the Event
(5.6)
9 9(5.6) 8(5.0)
(1.9)
3 2(1.3) 8(5.0) 2(1.3) 6(3.8) 2(1.3) 2(1.3)
0
2(1.3)
0 0 0 0
1(0.6)
0 0 0 0
0 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 2(1.3) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6)
Cervical-Stim Group (n=163)
of
#*(%) of
Events
6(17.8)
1 16(17.8)
9(10.0)
(8.8)
8 7(7.7) 5(5.5) 5(5.5) 4(4.4) 4(4.4) 3(3.3) 2(2.2) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1) 1(1.1)
0 0 0 0 0 0 0 0
1
# (%)
of
Patients
Experiencing
he Event
t
5(9.2)
1 16(9.8)
9(5.5)
(4.9)
8 5(3.1) 5(3.1) 4(2.5) 4(2.5) 4(2.5) 3(1.8) 2(1.2) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6) 1(0.6)
0 0 0 0 0 0 0 0
TOTAL
1
. % expressed as number of patients experiencing the event / total number of patients in the group
2
. Some patients experienced multiple adverse events
*
There were several adverse events that were more frequently observed in the Cervical-Stim group than in the control group. Given the types of events, it is unlikely that these adverse events are related to the treatment.
67
2
47
90
2
58
Clinical Data Summary
Study Design
The Cervical-Stim clinical study was a controlled, randomized, parallel group study of 323 high-risk (smokers, multi-level or both and allograft) adult subjects with radiographic evidence of compressed cervical nerve roots and
3
symptomatic radiculopathy. The purpose of the study was to evaluate the safety and effectiveness of the PEMF Cervical-Stim device as an adjunct for high-risk patients who undergo cervical fusion. All subjects underwent anterior cervical discectomy and fusion using the Smith-Robinson technique with the Atlantis Plate. Subjects were randomly assigned to either the control group (standard treatment, n=160) or the treatment group (standard treatment plus the Cervical-Stim, n=163). Standard treatment was at the physician's discretion but typically included the standard hospital stay, use of a soft cervical collar, appropriate medications and physical therapy.
Subjects who met the following inclusion and exclusion criteria were eligible for participation in the study:
Inclusion Criteria
Adult male or female,18-75 years old with radiographic evidence of compressed cervical nerve root(s), symptomatic radiculopathy, pain of 5 or greater on the Visual Analog Scale (VAS) and/or any muscle weakness and primary cervical spinal fusion performed using the Smith-Robinson technique with allograft bone and an anterior cervical plate. The fusion procedure must have been either multi-level (>1 fusion level) or the subject was a smoker (one pack/day or more) or both; and signed informed consent.
Exclusion Criteria
Traumatic cervical injury, posterior approach or revision fusion, autograft or bone substitute materials for graft source, history of vascular migraine headache or prone to uncontrolled seizures or epilepsy (controlled or uncontrolled) or any neurological diseases or injury; depressed immune system, regional conditions (Spondylitis, Paget’s disease, rheumatoid arthritis), infection (systemic or local) within 2 weeks prior to surgery, systemic conditions (cancer, cardiac arrhythmia, thyroid disease, uncontrolled diabetes mellitus, renal disease/dysfunction, chronic steroid use or other conditions that may have affected bone metabolism), cardiac pacemakers, defibrillators, dorsal column stimulators, hearing aids, cochlear prostheses and cranial stimulators, subjects who were pregnant, nursing or had planned to become pregnant within 12 months, subjects that had participated in other clinical studies within the last 12 months, or had mental or physical conditions which may have precluded compliance with physician instructions.
English
Evaluation and Follow-Up
Follow-up visits were to have been performed at months 1, 2, 3, 6 and 12 and annually thereafter until the last subject enrolled reached 12 months.
Device Usage
Subjects assigned to the treatment group (Cervical-Stim) were instructed to wear the device for four hours per day for a minimum of three months postoperative. Surgeons could, at their discretion, extend the Cervical-Stim treatment up to six months postoperative.
4
Demographic Data
The subjects in this study had a mean age of 46.8 years (range 24 to 73 years). Of the 323 subjects, 148 (45.8%) were female and 175 (54.2%) were male. Three hundred one (93.2%) were Caucasian, while 17 (5.3%) were African American and 5 (1.6%) were Hispanic. One hundred fifty-nine (49.2%) were nonsmokers and 164 (50.8%) were smokers.
Baseline Demographic Characteristics
ariables
V
Age (years)
Mean Range SD
Gender
Female Male
Race
Caucasian African-American Hispanic Asian Other
Smoking Status
Nonsmoking Smoking
1
. P-values of comparison tests between treatment groups using Student’s t-test for numerical
Number of
Subjects
(N = 323)
46.8
24 – 73
9.3
148 (45.8%) 175 (54.2%)
301 (93.2%)
17 ( 5.3%)
5 ( 1.6%)
0 0
159 (49.2%) 164 (50.8%)
Control
(n = 160)
46.7
26 – 72
9.2
75 (46.9%) 85 (53.1%)
150 (93.8%)
7 ( 4.4%) 3 ( 1.9%)
-
-
79 (49.4%) 81 (50.6%)
variables and Pearson x2test for categorical variables.
Cervical-Stim
(n = 163)
46.9
24-73
9.4
73 (44.8%) 90 (55.2%)
151 (92.6%)
10 ( 6.1%)
2 ( 1.2%)
80 (49.1%) 83 (50.9%)
1
P-value
0.846
0.706
0.703
-
-
0.958
Data Analysis and Results
The primary effectiveness endpoint was the increase in frequency of cervical fusion success by six months postoperatively as assessed by radiographic evidence. Secondary endpoints were neurological function, VAS pain assessment and Neck Disability Index. Safety was assessed by the frequency and severity of adverse events.
Fusion was assessed by radiographs at each visit: Radiographic fusion was defined as > 50% bony bridging on both the
superior and inferior graft interfaces between adjacent vertebral bodies AND < 4° angulation (motion) between adjacent fused vertebrae on flexion/extension lateral films AND absence of radiolucency.
Radiographic non-fusion was defined as < 50% bony bridging at either the
superior or inferior graft interface OR > 4° angulation (motion) between adjacent fused vertebrae on flexion/extension lateral films OR presence of radiolucency.
5
For purposes of device evaluation, all films were scanned into a central database and reviewed by two independent, blinded orthopedic surgeons and a blinded, independent radiologist following completion of the entire study. Films were viewed and scored using a common protocol. All films at each time point were evaluated for amount of radiolucency, bony bridging and degree of motion as evidenced on the flexion/extension cervical spine films. A software program was used to calculate motion. Results obtained in this fashion were reviewed and verified by the reviewing orthopedic surgeons. The radiologist’s diagnosis was considered definitive in the case of a disagreement between the two orthopedic surgeons.
Effectiveness Results
Of the 323 subjects who were randomized and received surgery, 240 were evaluable for the effectiveness analysis (Cervical-Stim treatment group, n=122; control group, n=118). Subjects were deemed unevaluable for the following reasons: non-existent or non-readable x-rays, subject non-compliance, protocol violations (inclusion criteria), graft collapse, broken internal hardware, early study exits due to minor adverse experiences, and one suicide attempt. The success or failure of these subjects is not known. These unavailable data could positively or negatively affect the overall success of the study. In order to assess the impact of the missing data, sensitivity analyses were performed. These included last observation carried forward and all missing data imputed as non-fusion. Both of these analyses showed that the results at six months were still statistically significantly different in favor of the Cervical-Stim group. In addition, the baseline demographic data from the evaluable population was compared to the demographic data of the missing subjects. The results of this analysis indicated there were no significant differences between the evaluable subjects and the non-evaluable subjects in 14 study variables including key demographics and clinical parameters.
English
Primary Effectiveness Endpoint
The primary effectiveness endpoint was evidence of radiographic fusion at the six month time point postoperative. At the six month time point, 102 of the 122 evaluable subjects (84%) in the Cervical-Stim treatment group were judged to be fused versus 81 of the 118 evaluable subjects (69%) in the control group (p=0.0065).
Comparison of Radiographic Fusion Outcomes at Six Months
Treatment Group
Control
Cervical-Stim
Number of Subjects
118
122
Number of Subjects
Fused
81
102
Fusion Rate (%)
68.64
83.61
These data show that for patients undergoing cervical fusion surgery, patients treated adjunctively with the Cervical-Stim experienced an increase in the frequency of radiographic fusion at six months when compared to the control group.
6
An additional analysis was performed to allow for the differences between the Cervical-Stim treatment group and the control group with respect to demographic characteristics (gender, age, diagnosis) and risk status (smoking, multilevel). The overall fusion rate in the Cervical-Stim group remained statistically significant after adjustment for each of these variables.
Long-term follow-up (12 months) showed no statistical difference between the two groups with respect to fusion. One hundred sixteen of the 125 evaluable subjects (92.8%) in the Cervical-Stim treatment group were judged to be fused at the long-term final endpoint, while 104 of the 120 evaluable subjects (86.7%) in the control group were judged to be fused.
Overall Radiographic Fusion Fusion Outcomes at 12 Months
Treatment Group
Control
Cervical-Stim
Note: The differences in long-term success rates between treatment groups is not statistically
significant per Pearson x
Number of Subjects
120
125
2
test with the available sample size (x2= 2.5136, p = 0.1129).
Number of Subjects Fused
104
116
Fusion Rate (%)
86.67
92.80
Secondary Effectiveness Endpoints
Secondary endpoints evaluated changes in clinical symptoms. A “clinical success” with regard to symptoms was defined as no worsening in neurological function, an improvement in VAS pain assessment and no worsening in Neck Disability Index. A “clinical failure” with regard to symptoms was defined as failure for any one of these criteria. There was no statistically significant difference between the two groups with respect to the percent of subjects considered a “clinical success” at six months (p=0.8456) or at 12 months (p=0.1129).
7
Safety
The adverse events observed in this study are shown in the Adverse Events Table presented in the Prescription Information section. At six months, the numbers of subjects who experienced one or more adverse events is similar in the two groups. A total of 14 severe events were reported in 13 subjects; nine of the subjects were in the Cervical-Stim treatment group and five subjects were in the control group. These events included experiences such as increased pain, shortness of breath, dizziness, unrelated trauma and injury, unrelated death, surgical complication and adjacent level pathology. For the nine subjects in the Cervical-Stim treatment group, all severe adverse events were, in the judgment of the investigators, definitely or probably unrelated to the device.
Safety data obtained between the six month visit and the final contact with each subject indicate that 57 adverse events were experienced by a total of 51 subjects between both groups. The number of subjects who experienced one or more adverse events is similar in the two groups. None of the adverse events reported between the six month visit and the final contact were severe and are similar to those reported at six months.
Device Life
The Cervical-Stim can provide up to 270 consecutive (daily) treatments of four hours each. The overall length of treatment will be determined by the physician based on the patient and progress toward fusion.
English
Treatment Time
The Cervical-Stim should be worn for four hours per day. At the end of the daily treatment the device will turn itself off. The device may be turned off at any time by simply pressing the On/Off button on the control panel.
The Cervical-Stim may be used at any time of day that is convenient for the patient. It is lightweight and adjustable. And because the Cervical-Stim is portable, treatment can be received while sitting, walking, reclining, sleeping, etc. However, since each patient is unique, the overall activity level should be based on the physician’s instructions.
8
Charging/Recharging the Battery
The Cervical-Stim is powered by a rechargeable lithium-ion battery pack. A charger unit is provided with the device. Use only the Orthofix charger to charge the battery.
Note: The Cervical-Stim battery will require charging prior to the first use.
Charger Unit
Charger Port
To charge/recharge the battery, simply plug the barrel connector end of the charger unit into the charger port located on the control unit. Plug the line cord securely into the charger unit. Plug the charger into any standard AC wall outlet. A fully discharged battery will require approximately 4 hours to charge completely.
The Cervical-Stim battery can be recharged at any time the device is not in use. It is strongly recommended that the device be recharged after completing daily treatment.
Note: The Cervical-Stim will not deliver treatment while charging.
When the device is on, the Cervical-Stim LCD will show a battery capacity symbol. A flashing battery outline, the symbol and an audible beep indicate a battery low condition and that the battery requires recharging. See “Visual and Audio Indicators” for more information.
Control Unit
On/Off Button
LCD
9
Device Operation
Turning the Device On and Off
The Cervical-Stim is turned on and off by pressing the On/Off button on the control unit of the device. When the device is on, a sequence of status messages will display momentarily. The LCD should then show the treatment time remaining and a flashing Orthofix logo. The flashing logo indicates that the device is on and functioning normally. (If you do not see this on the display, contact your provider.) A backlight button is on the control unit. In low light, press the backlight button for illumination of the LCD.
IR Port
Backlight Button
Control Unit
Charger Port
LCD
On/Off Button
English
Flashing
Orthofix Logo
Timing of Treatment Sessions
The Cervical-Stim automatically times each treatment session. The timing begins when the device is turned on using the On/Off button on the control unit. The LCD shows a countdown of the time remaining in the treatment session. At the end of daily treatment, the device will turn itself off. To stop treatment prior to the end of a treatment session, simply press the On/Off button. To resume treatment, press the On/Off button again. The LCD will display the remaining treatment time.
Note: For the countdown to function correctly treatment sessions should be greater than 60 minutes duration.
10
Wearing the Device
The Cervical-Stim is intended for the cervical spine and may be worn with or without a brace. For better comfort, clothing should be worn between the skin and the Cervical-Stim.
To use the Cervical-Stim, simply slip the device over the head so that it rests comfortably against the neck and shoulders (see figure below). Or, the device may be opened at the buckle and placed against the neck and shoulders. Fasten the buckle like a seatbelt, to secure the unit.
A Comfort Collar is included with Cervical-Stim for improved fit and support. The Comfort Collar can be inserted or removed from the inside collar of the device using Velcro Tabs, which attach directly to the material.
Velcro Tab
Buckle Joint
11
Care and Cleaning
The Cervical-Stim is a sophisticated electronic device and should be handled with care. Dropping or other mistreatment of the Cervical-Stim may cause damage to the device.
DO NOT expose the Cervical-Stim to direct sunlight for long periods of time. The device control unit may be damaged.
DO NOT expose the Cervical-Stim to excessive heat. In warm climates, the temperature in a car or trunk can exceed 160ºF / 71ºC. Excessive heat can damage the control unit of the device.
DO NOT expose the Cervical-Stim to excessive moisture.
DO NOT dispose of the Cervical-Stim in an incinerator.
DO NOT use solvents to clean the Cervical-Stim. Clean the device by wiping with a soft, damp cloth.
Travel
Patients should be advised that when traveling by air, it is best to check the Cervical-Stim with the luggage. If the device is taken on board the airplane, it should not be worn when passing through passenger screening devices. The Cervical-Stim could be damaged. The Cervical-Stim user manual should be taken to quickly and easily identify the device for any security personnel.
English
Storage
The Cervical-Stim should be stored within 14ºF to 113ºF (-10º C to 45º C) The Cervical-Stim operating temperature range should be within 41ºF to 104ºF (+5º C to 40º C) Relative Humidity: Up to 95%, non-condensing
Disposal
This device contains lithium batteries. DO NOT dispose of Cervical-Stim in an incinerator. Dispose of the device properly to prevent injury.
12
Visual and Audio Indicators
The LCD and audible alarms are designed to provide helpful information to the user. The chart below shows the various displays and alarms and their meaning.
Cervical-Stim LCD Visual and Audio Indicators
Symbol /Alarm Description Meaning
all LCD symbols visible and continuous audible alarm for approximately 5 seconds
countdown timer displays remaining treatment time (hours & minutes) Orthofix logo flashes
countdown timer displays three dashes
audible alarm (5 beeps)
steady symbol for approximately 5 seconds
symbols flash / audible alarm (approximately 1 beep per second)
steady symbol indicates approximate % of charge
symbol filling repeatedly indicates charge mode
continuous audible alarm
power-on self test
normal treatment in progress
no treatment time remaining
treatment complete/ power off
battery low recharge required
battery status: remaining charge or charging mode
device locked call for service
display of any E code (e.g., E01, E02 . . .)
13
error message call for service
Equipment Classification and Device Symbol Descriptions
Symbol Meaning
Attention - Refer to Instructions for Use
Type BF Applied Part
On/Off
Backlight Button
Storage Temperature Range
Year of Manufacture for Active Device
Charger Port
Equipment Classifications
• Internally powered equipment
• Type BF applied part
• IEC 529 enclosure rating: IPXO
• Equipment not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or nitrous oxide
• Mode of operation: intermittent operation
English
The use of accessories other than those specified may result in increased emissions or decreased immunity of the device. The battery charger is provided with a 3-wire appliance inlet but considered double insulated with Class II construction throughout. For safe usage, follow manufacturer instructions when using the product. Use of the product in any other manner could have harmful effects and/or void the warranty.
Note: Inspect the device prior to each use for wear or deterioration. Do not use if the device does not appear to be in suitable condition.
Service
If you have questions concerning the device or require any assistance, please contact your local distributor or visit www.orthofix.com for details. There are no serviceable parts. Notify the manufacturer or local distributor for servicing needs.
14
Conformance to Standards
The Orthofix Cervical-Stim Cervical Fusion System conforms to the following worldwide series of standards: UL 60601 - Medical Electrical Equipment, General Requirements for Safety;
(including Electromagnetic Compatibility and Interference)
IEC 60601 - Medical Electrical Equipment, Safety Requirements for Medical
Electrical Systems (including Electromagnetic Compatibility and Interference)
Warranty Information
Orthofix Inc. warrants the Cervical-Stim®bone growth stimulator to be free from defects in materials and workmanship for one year from the date of first use. Provided that all terms and conditions of this Limited Warranty are complied with, Orthofix Inc. will replace defective components.
This Limited Warranty applies to the product only under normal use and does not cover any damage or defect caused by accident, misuse, abuse, fire, flood, and acts of God or by any alteration, tampering, repair or attempted repair by anyone other than Orthofix Inc. This warranty only applies to the patient for whom the product is prescribed and is not assignable or transferable. Defective products covered by this Limited Warranty must be returned to Orthofix Inc. Attention: Orthofix Returns. You must call your local distributor to obtain the Return Authorization (RA) number and address prior to returning the product.
Except as specifically required by applicable law, the foregoing warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied and Orthofix Inc. specifically disclaims any and all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Under no circumstances shall Orthofix Inc., its authorized representative, affiliated or subsidiary companies be liable for special, consequential or incidental damages. The sole remedy with respect to any defective product shall be limited to replacement.
This Limited Warranty may not be extended or modified except in writing by Orthofix Inc. No sales person, representative, distributor or doctor is authorized to make or consent to any extension or modification of the terms of this Limited Warranty.
For additional information and/or device assistance, contact your local distributor.
15
HA N D L EI D I N G
INTERNATIONALE
VERSIE
Inhoudsopgave
Nederlands
Cervical-Stim
Beschrijving van het apparaat ...................................................................... 1
De Orthofix-methode voor genezing ............................................................1
PEMF-stimulatie ......................................................................................... 2
Informatie voor voorschrift ......................................................................... 2
Overzicht van klinische gegevens ................................................................ 3
Gegevensanalyse en resultaten .................................................................... 5
Doeltreffendheid - resultaten ...................................................................... 6
Veiligheid ................................................................................................... 8
Gebruiksduur van het apparaat ................................................................... 8
Behandelingsvoorschriften .......................................................................... 8
Laden/herladen van de batterij ..................................................................... 9
Gebruik van het apparaat .......................................................................... 10
Het apparaat dragen .................................................................................. 11
Onderhoud en reiniging ............................................................................. 12
Reizen ...................................................................................................... 12
Opslag ...................................................................................................... 12
Afvoer ...................................................................................................... 12
Visuele en geluidsindicators ....................................................................... 13
Classificatie apparatuur en beschrijving van symbolen op het apparaat ......... 14
Service ..................................................................................................... 14
Naleving van normen ................................................................................ 15
Garantie-informatie ................................................................................... 15
®
handleiding
Ga voor meer informatie over Orthofix naar onze website op www.orthofix.com.
Inhoud van de verpakking: 1- Cervical-Stim®cervicaal fusiesysteem 1- Literatuur 1- Laadeenheid #270215 I - Comfortkraag
DIT APPARAAT IS NIET STERIEL. HET BEHOEFT GEEN STERILISATIE.
0086
Beschrijving van het apparaat
Het Cervical-Stim®cervicaal fusiesysteem is een apparaat met een extern, laag, gepulseerd elektromagnetisch veld (PEMF) dat werd ontworpen met het comfort en gemak van de patiënt in gedachten. Het is een uit één stuk bestaand apparaat dat licht, flexibel en draagbaar is, waardoor het kan worden verplaatst tijdens de behandeling. Een Liquid Crystal Display (LCD) en geluidsalarm verschaffen belangrijke feedback tijdens de behandeling zoals de bedrijfstatus, resterende behandelingstijd, batterijvermogen, etc. Zie “Visuele en geluidsindicators” voor meer informatie.
Cervical-Stim cervicaal fusiesysteem - model 2505CE
Transductor
Gesp
Gewricht
Regeleenheid
Bedieningspaneel
De Cervical-Stim bestaat uit een regeleenheid en behandelingstransductor. De regeleenheid bevat een microprocessor die het Cervical-Stim elektrisch signaal produceert. Dit signaal wordt door de behandelingstransductor omgezet in een zeer uniform, laag magnetisch veld. Wanneer het apparaat wordt gecentreerd over de te behandelen plek, wordt het therapeutische Cervical-Stim PEMF-signaal direct aan de fusieplek geleverd.
De Cervical-Stim wordt gevoed door een oplaadbare lithium-ionbatterij. De LCD en het geluidsalarm verwittigen de patiënt wanneer de batterij bijna leeg is en moet worden opgeladen. Zie “Laden/herladen van de batterij” voor meer informatie. Om te verzekeren dat het apparaat goed werkt, controleert de Cervical-Stim voortdurend de batterijspanning en het elektrisch signaal. Als het apparaat op een willekeurig moment tijdens de behandeling niet goed meer werkt, geeft de LCD een overeenkomstig symbool of foutcode weer. Zie “Visuele en geluidsindicators” voor meer informatie.
De Orthofix-methode voor genezing
Orthofix is een erkende wereldwijde leider in PEMF (gepulseerde elektromagnetische veld) botgroeistimulatietechnologie. Orthofix ontwikkelde in 2005 de eerste niet­invasieve, draagbare PEMF-stimulator voor cervicale fusie met de lancering van het Cervical-Stim cervicaal fusiesysteem. Orthofix blijft de levering van gepulseerde elektromagnetische velden voor de genezing van cervicale wervelfusie en het redden van gefaalde cervicale wervelfusie verfijnen en verbeteren. Orthofix produceert een
1
breed gamma van ultramoderne medische apparaten voor orthopedie en neurochirurgie die het natuurlijke genezingsproces van het lichaam verhogen, de natuurlijke functie simuleren, beschermen, herstellen en genezen. Bedankt dat u Orthofix gebruikt bij uw genezingsproces. Ga voor meer informatie over Orthofix naar onze website op www.orthofix.com.
PEMF-stimulatie
Botgroeistimulatie door middel van gepulseerde elektromagnetische velden (PEMF) is een veilige, niet-chirurgische behandeling die is voorgeschreven door een arts om fracturen met uitblijvende fusie te genezen en spinale fusie te bevorderen. Elektrische stroom wordt reeds sinds ongeveer 1850 gebruikt om botten te genezen. Het duurde echter tot circa 1950 voordat wetenschappers een belangrijke ontdekking deden. Wanneer menselijk bot wordt gebogen of gebroken, genereert het een elektrisch veld. Dit lage elektrische veld activeert het eigen herstelmechanisme van het lichaam dat op zijn beurt de genezing van het bot stimuleert.
Orthofix PEMF botgroeistimulators genereren een uniform, laag, gepulseerd elektromagnetisch veld dat lijkt op het door het lichaam gegenereerde elektrische veld. Bij rechtstreekse aanwending van PEMF op de fusie of fractuur wordt het natuurlijke genezingsproces van het lichaam geactiveerd en verhoogd om de botfusie te bevorderen.
Informatie voor voorschrift
Indicatie
De Cervical-Stim is een niet-invasieve gepulseerde elektromagnetische botgroeistimulator die geïndiceerd is als een hulpmiddel voor cervicale fusiechirurgie bij patiënten met een hoog risico voor uitblijven van de fusie en niet-operatief redden van gefaalde cervicale wervelfusie.
Nederlands
Contra-indicaties
Er zijn geen bekende contra-indicaties voor de Cervical-Stim.
Waarschuwingen
• De Cervical-Stim kan de werking van een hartpacemaker of defibrillator verstoren.
Het is aanbevolen dat u de behandelende cardioloog raadpleegt.
• De Cervical-Stim moet worden verwijderd vóór beeldvormingsprocedures (bijv. CT
scan, MRI, etc.).
Voorzorgsmaatregelen
• De Cervical-Stim mag niet worden gebruikt als er mentale of lichamelijke condities
zijn die de naleving van de instructies van de arts of het apparaat uitsluiten.
• De Cervical-Stim is niet geëvalueerd bij de behandeling van patiënten met de
volgende aandoeningen: ossaal of ligamentair spinaal trauma, spondylitis, ziekte van Paget, matige tot ernstige osteoporose, metastatische kanker, nierziekte, reumatoïde arthritis, ongecontroleerde diabetes mellitus, patiënten die last hebben van vasculaire hoofdpijn (migraine), convulsie, epilepsie, schildklieraandoeningen of neurologische ziekten.
• Teratologische studies bij dieren met dit apparaat hebben geen bijwerkingen getoond
bij dieren. De veiligheid van dit apparaat voor gebruik bij patiënten die zwanger zijn of borstvoeding geven is echter nog niet vastgesteld.
2
Bijwerkingen
Bijwerkingen gemeld na 6 maanden door behandelingsgroep
Bijwerkingen
Verergerde nekpijn
ijn in schouder/arm
P Herbeschadiging van cervicale wervelkolom Nabijgelegen pathologie
hirurgische complicaties
C LBP/Lumbale pathologie Trauma/letsel (niet cervicaal)
evoelloosheid/tintelingen
G Hoofdpijn/migraine
iet-specifieke/niet verwante pijn
N Misselijkheid Duizeligheid/draaierigheid Uitslag/verkleuring Snelle/onregelmatige hartslag Kortademigheid Oorsuizen Neurologisch symptoom/beroerte Dichte keel Diagnose van diabetes Diagnose van borstkanker Convulsie Overlijden, niet gerelateerd Gevoeligheid Schroef gebroken Falen van graft Carpaal tunnelsyndroom Verstikkingsgevoel Hartsymptomen Nefrotisch syndroom Poging tot zelfmoord
Controlegroep (n=160)
aantal (%)
ebeurtenissen
g
0(14,9)
1 10(14,9) 10(14,9)
(4,5)
3 2(3,0)
8(11,9)
(3,0)
2 6(8,9) 2(3,0)
(3,0)
2
0
2(3,0)
0 0 0 0
1(1,5)
0 0 0 0
0 1(1,5) 1(1,5) 1(1,5) 2(3,0) 1(1,5) 1(1,5) 1(1,5) 1(1,5)
aantal (%)
atiënten die de
p
gebeurtenis
ervaren
(5,6)
9 9(5,6) 8(5,0)
(1,9)
3 2(1,3) 8(5,0)
(1,3)
2 6(3,8) 2(1,3)
(1,3)
2
0
2(1,3)
0 0 0 0
1(0,6)
0 0 0 0
0 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 2(1,3) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6)
Cervical-Stim groep (n=163)
1
aantal*(%)
gebeurtenissen
16(17,8)
6(17,8)
1
9(10,0)
8(8,8)
(7,7)
7 5(5,5) 5(5,5)
(4,4)
4 4(4,4) 3(3,3) 2(2,2) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1) 1(1,1)
0 0 0 0 0 0 0 0
patiënten die de
aantal (%)
ebeurtenis
g
ervaren
15(9,2)
6(9,8)
1
9(5,5) 8(4,9)
(3,1)
5 5(3,1) 4(2,5)
(2,5)
4 4(2,5) 3(1,8) 2(1,2) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6) 1(0,6)
0 0 0 0 0 0 0 0
1
TOTAAL
1
. % uitgedrukt als aantal patiënten die de gebeurtenis ervaren/totaal aantal patiënten in de groep
2
. Sommige patiënten ervaarden meerdere bijwerkingen
*
Er waren verscheidene bijwerkingen die frequenter werden geobserveerd in de Cervical-Stim groep dan in de
67
2
47
90
2
58
controlegroep. Gezien het soort gebeurtenissen is het onwaarschijnlijk dat deze bijwerkingen in verband staan met de behandeling.
Overzicht van klinische gegevens
Studieopzet
De Cervical-Stim klinische studie was een gecontroleerde, gerandomiseerde, parallelle groep studie van 323 volwassen patiënten met hoog risico (rokers, meerniveau of beide en allotransplantaat) met radiografisch bewijs van samengedrukte cervicale
3
zenuwwortels en symptomatische radiculopathie. Het doel van de studie was om de veiligheid en doeltreffendheid van het PEMF Cervical-Stim apparaat te evalueren als een hulpmiddel voor patiënten met hoog risico die cervicale fusie ondergaan. Alle patiënten ondergingen anterieure cervicale discectomie en fusie middels de techniek van Smith­Robinson met de Atlantis plaat. De patiënten werden willekeurig toegewezen aan de controlegroep (standaard behandeling, n=160) of de behandelingsgroep (standaard behandeling plus de Cervical-Stim, n=163). De standaard behandeling werd bepaald door de arts maar omvatte gewoonlijk het standaard ziekenhuisverblijf, het gebruik van een zachte cervicale kraag, de geschikte medicatie en fysiotherapie.
Patiënten die voldeden aan de volgende criteria voor insluiting en uitsluiting kwamen in aanmerking om deel te nemen aan de studie:
Insluitingscriteria
Volwassen man of vrouw,18-75 jaar oud met radiografisch bewijs van samengedrukte cervicale zenuwwortel(s), symptomatische radiculopathie, pijn van 5 of hoger op de Visueel Analoge Schaal (VAS) en/of spierzwakte en primaire cervicale wervelfusie uitgevoerd met de techniek van Smith-Robinson allotransplantaatbot en een anterieure cervicale plaat. De fusieprocedure moest ofwel multiniveau (>1 fusieniveau) zijn of de patiënt was een roker (één pakje/dag of meer) of beide; en een informatie- en toestemmingsformulier moest ondertekend zijn.
Uitsluitingscriteria
Traumatisch cervicaal letsel, posterieure methode of corrigerende fusie, autotransplantaat of botvervangingsmateriaal voor transplantaatbron, anamnese van vasculaire hoofdpijn (migraine) of last hebbend van ongecontroleerde convulsies of epilepsie (gecontroleerd of ongecontroleerd) of neurologische ziekten of letsel; verminderd immuunsysteem, plaatselijke aandoeningen (Spondylitis, ziekte van Paget, reumatoïde arthritis), infectie (systemisch of plaatselijk) 2 weken vóór chirurgie, systemische aandoeningen (kanker, hartaritmieën, schildklierziekte, ongecontroleerde diabetes mellitus, nierziekte/stoornis, chronisch gebruik van steroïden of andere aandoeningen die het botmetabolisme kunnen hebben beïnvloed), hartpacemakers, defibrillators, dorsale kolomstimulators, gehoorapparaten, cochleaire prothesen en schedelstimulators, patiënten die zwanger waren, borstvoeding gaven of van plan waren om zwanger te raken binnen 12 maanden, patiënten die hadden deelgenomen aan andere klinische studies in de laatste 12 maanden of mentale of lichamelijke aandoeningen hadden die naleving van de aanwijzingen van de arts uitsloten.
Nederlands
Evaluatie en nazorg
Nazorgbezoeken werden uitgevoerd na maand 1, 2, 3, 6 en 12 en jaarlijks hierna tot de laatst ingeschreven patiënt 12 maanden bereikte.
Gebruik van apparaat
Patiënten die werden toegewezen aan de behandelingsgroep (Cervical-Stim) werden geïnstrueerd om het apparaat vier uur per dag te dragen gedurende ten minste drie maanden na de operatie. Chirurgen konden naar eigen oordeel de Cervical-Stim behandeling tot zes maand verlengen na de operatie.
4
Demografische gegevens
De patiënten in deze studie hadden een gemiddelde leeftijd van 46,8 jaar (tussen 24 en 73 jaar). Van de 323 patiënten waren er 148 (45,8%) vrouwen en 175 (54,2%) mannen. Driehonderdéén (93,2%) waren blanken, terwijl 17 (5,3%) Afro-Amerikanen en 5 (1,6%) Hispanics waren. Honderdnegenenvijftig (49,2%) waren niet-rokers en 164 (50,8%) rokers.
Baseline demografische karakteristieken
ariabelen
V
Aantal patiënten
N = 323)
(
Controle
n = 160)
(
Cervical-Stim
n = 163)
(
-waarde
P
1
Leeftijd (jaar)
Gemiddelde
ereik
B SD
Geslacht
Vrouw Man
Ras
Blank Afro-Amerikaan Hispanic Aziaat Andere
Rookstatus
Niet-roker Roker
1
. P-waarden van vergelijkende testen tussen behandelingsgroepen met gebruik van de t-test van
46,8
4 – 73
2
9,3
148 (45,8%) 175 (54,2%)
301 (93,2%)
17 (5,3%)
5 (1,6%)
0 0
159 (49,2%) 164 (50,8%)
46,7 6 – 72
2
9,2
75 (46,9%) 85 (53,1%)
150 (93,8%)
7 (4,4%) 3 (1,9%)
79 (49,4%) 81 (50,6%)
-
-
46,9
4-73
2
9,4
73 (44,8%) 90 (55,2%)
151 (92,6%)
10 (6,1%)
2 (1,2%)
80 (49,1%) 83 (50,9%)
0,846
0,706
0,703
-
-
0,958
de student voor numerieke variabelen en Pearson x2test voor categorie variabelen.
Gegevensanalyse en resultaten
Het primaire eindpunt voor doeltreffendheid was de verhoging in de frequentie van geslaagde cervicale fusies met zes maanden na de operatie zoals beoordeeld door radiografisch bewijs. Secundaire eindpunten waren neurologische functie, VAS pijnbeoordeling en Neck Disability Index. De veiligheid werd beoordeeld door de frequentie en ernst van de bijwerkingen.
De fusie werd beoordeeld via röntgenfoto's bij elk bezoek: Radiografische fusie werd omschreven als >
superieure en inferieure interfaces van het transplantaat tussen nabijgelegen wervellichamen EN <
4° hoekvorming (beweging) tussen nabijgelegen gefuseerde wervels op flexie/extensie laterale films EN afwezigheid van radiolucentie.
50% benige overbrugging op zowel de
Radiografische gefaalde fusie werd omschreven als < 50% benige overbrugging op
ofwel de superieure of inferieure interface van het transplantaat OF> 4° hoekvorming (beweging) tussen nabijgelegen gefuseerde wervels op flexie/extensie laterale films OF aanwezigheid van radiolucentie.
5
Voor evaluatie van het apparaat werden alle films gescand in een centrale database en bekeken door twee onafhankelijke, geblindeerde orthopedische chirurgen en een geblindeerde, onafhankelijke radioloog na het voltooien van de studie. De films werden bekeken en een score toegekend met behulp van een gebruikelijk protocol. Alle films werden op elk tijdpunt geëvalueerd voor de hoeveelheid radiolucentie, benige overbrugging en mate van beweging zoals aangetoond op de flexie/extensiefilms van de cervicale wervelkolom. Een softwareprogramma werd gebruikt om de beweging te berekenen. De zodanig verkregen resultaten werden bekeken en gecontroleerd door de orthopedische chirurgen. De diagnose van de radioloog werd als doorslaggevend beschouwd in het geval dat er geen akkoord was tussen de twee orthopedische chirurgen.
Doeltreffendheid - resultaten
Van de 323 patiënten die werden gerandomiseerd en een operatie ondergingen, waren 240 evalueerbaar voor de doeltreffendheidanalyse (Cervical-Stim behandelingsgroep, n=122; controlegroep, n=118). Patiënten werden als niet evalueerbaar beschouwd om de volgende redenen: niet bestaande of niet leesbare röntgenfoto's, niet-naleving door patiënt, schendingen van het protocol (insluitingscriteria), falen van transplantaat, gebroken interne bevestigingsmiddelen, vroegtijdige beëindiging van studie wegens lichte bijwerkingen en één poging tot zelfmoord. Het succes of falen van deze patiënten is niet bekend. Deze niet beschikbare gegevens kunnen het algemene succes van de studie positief of negatief beïnvloeden. Om de invloed van ontbrekende gegevens te beoordelen werden gevoeligheidsanalyses uitgevoerd. Deze omvatten laatste overgebrachte observaties en alle ontbrekende gegevens die als gefaalde fusie werden toegeschreven. Beide analyses toonden aan dat de resultaten na zes maanden nog steeds statistisch wezenlijk verschillend waren in het voordeel van de Cervical-Stim groep. Bovendien werden de baseline demografische gegevens van de evalueerbare populatie vergeleken met de demografische gegevens van de ontbrekende patiënten. De resultaten van deze analyse gaven aan dat er geen wezenlijke verschillen waren tussen de evalueerbare patiënten en de niet-evalueerbare patiënten in 14 studievariabelen waaronder belangrijke demografische gegevens en klinische parameters.
Nederlands
Primair eindpunt voor doeltreffendheid
Het primaire eindpunt voor doeltreffendheid was bewijs van radiografische fusie zes maanden na de operatie. Zes maanden na de operatie werden 102 van de 122 evalueerbare patiënten (84%) in de Cervical-Stim behandelingsgroep als gefuseerd beoordeeld tegenover 81 van de 118 evalueerbare patiënten (69%) in de controlegroep (p=0,0065).
Vergelijking van radiografische fusieresultaten na zes maanden
Behandelingsgroep
Controle
Cervical-Stim
Aantal patiënten
118
122
Aantal gefuseerde
patiënten
81
102
Fusiepercentage (%)
68,64
83,61
Deze gegevens tonen aan dat, voor patiënten die cervicale fusiechirurgie ondergingen, de patiënten die bijkomend met de Cervical-Stim werden behandeld een stijging in de frequentie van radiografische fusie na zes maanden ervoeren wanneer vergeleken met de controlegroep.
6
Een bijkomende analyse werd uitgevoerd om de verschillen tussen de Cervical-Stim behandelingsgroep en de controlegroep wat betreft demografische karakteristieken (geslacht, leeftijd, diagnose) en risicostatus (roken, meerniveau) in aanmerking te nemen. Het algemene fusiepercentage in de Cervical-Stim groep bleef statistisch significant na aanpassing voor elk van deze variabelen.
Nazorg op lange termijn (12 maanden) toonde geen statistisch verschil tussen de twee groepen wat betreft fusie. Honderd en zestien van de 125 evalueerbare patiënten (92,8%) in de Cervical-Stim behandelingsgroep werden als gefuseerd beoordeeld op het laatste eindpunt op lange termijn, terwijl 104 van de 120 evalueerbare patiënten (86,7%) in de controlegroep als gefuseerd werden beoordeeld.
Algemene radiografische fusieresultaten na 12 maanden
Behandelingsgroep
Controle
Cervical-Stim
NB: Het verschil in de succespercentages op lange termijn tussen behandelingsgroepen is niet
statistisch significant volgens de Pearson x
2
= 2,5136, p = 0,1129).
(x
Aantal patiënten
120
125
Aantal gefuseerde
patiënten
104
116
2
test met de beschikbare testgrootte
Fusiepercentage (%)
86,67
92,80
Secundaire eindpunten voor doeltreffendheid
Secundaire eindpunten evalueerden wijzigingen in klinische symptomen. Een “klinisch succes” met betrekking tot de symptomen werd omschreven als geen verslechtering van de neurologische functie, een verbetering in VAS pijnbeoordeling en geen verslechtering in Neck Disability Index. Een “klinische mislukking” met betrekking tot de symptomen werd omschreven als een mislukking voor één van deze criteria. Er was geen statistisch wezenlijk verschil tussen de twee groepen wat betreft het percentage patiënten dat als een “klinisch succes” werd beschouwd na zes maanden (p= 0,8456) of na 12 maanden (p=0,1129).
7
Veiligheid
De in deze studie geobserveerde bijwerkingen zijn weergegeven in de tabel met bijwerkingen in het deel Informatie in voorschrift. Na zes maanden is het aantal patiënten dat één of meer bijwerkingen ervoer gelijk in de twee groepen. Een totaal van 14 ernstige gebeurtenissen werd gemeld bij 13 patiënten; negen van de patiënten waren in de Cervical-Stim behandelingsgroep en vijf patiënten in de controlegroep. Deze gebeurtenissen waren ervaringen zoals ergere pijn, kortademigheid, duizeligheid, niet verwant trauma en letsel, niet verwant overlijden, chirurgische complicatie en nabijgelegen pathologie. Voor de negen patiënten in de Cervical-Stim behandelingsgroep waren alle ernstige bijwerkingen naar het oordeel van de onderzoekers beslist of waarschijnlijk niet gerelateerd aan het apparaat.
Veiligheidsgegevens verkregen tussen het bezoek na zes maanden en het laatste contact met elke patiënt geven aan dat 57 bijwerkingen werden ervaren door totaal 51 patiënten in beide groepen. Het aantal patiënten dat één of meer bijwerkingen ervoer is gelijk in de twee groepen. Geen van de bijwerkingen die werden gemeld tussen het bezoek na zes maanden en het laatste contact waren ernstig en zijn gelijk aan diegene gemeld na zes maanden.
Gebruiksduur van het apparaat
De Cervical-Stim kan maximaal 270 opeenvolgende (dagelijkse) behandelingen verschaffen van elk vier uur. De totale duur van de behandeling wordt bepaald door de arts op basis van de patiënt en de voortgang tot fusie.
Behandelingstijd
De Cervical-Stim moet dagelijks vier uur worden gedragen. Aan het einde van de dagelijkse behandeling wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Het apparaat kan op elk moment worden uitgeschakeld door eenvoudig te drukken op de Aan/uit-knop op het bedieningspaneel.
Nederlands
De Cervical-Stim kan op elk willekeurig moment van de dag dat het meest geschikt is voor de patiënt worden gebruikt. Het apparaat is licht en regelbaar. En aangezien de Cervical-Stim draagbaar is, kan men behandeling krijgen terwijl men zit, wandelt, rust, slaapt, etc. Elke patiënt is echter uniek en het algemene activiteitsniveau dient gebaseerd te zijn op de instructies van de arts.
8
Laden/opnieuw laden van de batterij
De Cervical-Stim wordt gevoed door een oplaadbare lithium-ionbatterij. Er is is bij het apparaat een laadeenheid geleverd. Gebruik uitsluitend de Orthofix-lader om de batterij op te laden.
Opmerking: De Cervical-Stim batterij moet voor het eerste gebruik worden opgeladen.
Laadeenheid
Regeleenheid
Aan/uit-knop
Laadapparaat Poort
LCD
Om de batterij te laden/opnieuw te laden steekt u het busuiteinde van de laadeenheid in de laadpoort op de regeleenheid. Steek de stekker van het netsnoer stevig in de laadeenheid. Steek de stekker van de lader in een standaard wandcontactdoos. Voor een volledig lege batterij duurt het ongeveer 12 uur voordat deze volledig geladen is.
De Cervical-Stim batterij kan op elk willekeurig moment dat het apparaat niet wordt gebruikt worden geladen. Het wordt sterk aanbevolen om het apparaat op te laden na het voltooien van de dagelijkse behandeling.
Opmerking: de Cervical-Stim levert geen behandeling tijdens het laden.
Wanneer het apparaat aan staat, toont de Cervical-Stim LCD een symbool met het batterijvermogen. Een knipperende batterij, het symbool en een hoorbare pieptoon geven een bijna lege batterij aan die moet worden opgeladen. Zie “Visuele en geluidsindicators” voor meer informatie.
9
Gebruik van het apparaat
In/uitschakelen van het apparaat
De Cervical-Stim wordt in- en uitgeschakeld door de aan/uit-knop in te drukken op de regeleenheid van het apparaat. Wanneer het apparaat aan staat, wordt kort een reeks statusberichten weergegeven. De LCD hoort vervolgens de resterende behandelingstijd en een knipperend Orthofix-logo weer te geven. Het knipperende logo geeft aan dat het apparaat aan staat en normaal werkt. (Als u dit niet op het scherm ziet, dient u contact op te nemen met uw leverancier.) Er bevindt zich een achterverlichtingsknop op de regeleenheid. Bij weinig licht drukt u op de achterverlichtingsknop voor verlichting van het LCD.
Om de behandeling te stoppen voor het eind van de dagelijkse behandelingssessie drukt u eenvoudig op de aan/uit-knop. Om de behandeling te hervatten drukt u opnieuw op de aan/uit-knop. Het LCD geeft de resterende behandelingstijd weer.
Opmerking: de behandelingssessies moeten langer dan 60 minuten duren voor een goede werking van de aftelfunctie.
IR-poort
Nederlands
Achterverlichtingsknop
Regeleenheid
Laadapparaat Poort
LCD
Knipperend
Orthofix-logo
Aan/uit-knop
Timing van behandelingssessies
De Cervical-Stim berekent automatisch elke behandelingssessie. De timing begint wanneer het apparaat wordt ingeschakeld met de aan/uit-knop op de regeleenheid. Het LCD toont hoe de resterende tijd in de behandelingssessie wordt afgeteld. Aan het einde van de dagelijkse behandeling wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Om de behandeling te stoppen voor het eind van een behandelingssessie drukt u eenvoudig op de aan/uit-knop. Om de behandeling te hervatten drukt u opnieuw op de aan/uit­knop. Het LCD geeft de resterende behandelingstijd weer.
Opmerking: de behandelingssessies moeten langer dan 60 minuten duren voor een goede werking van de aftelfunctie.
10
Het apparaat dragen
De Cervical-Stim is bedoeld voor de cervicale wervelkolom en kan met of zonder een beugel worden gedragen. Voor meer comfort moet men kleding dragen tussen de huid en de Cervical-Stim.
Om de Cervical-Stim te gebruiken schuift u eenvoudig het apparaat over uw hoofd zodat het comfortabel tegen de hals en schouders rust (zie afbeelding hieronder). Of het apparaat kan worden geopend bij de gesp en tegen de hals en schouders worden geplaatst. Maak de gesp vast zoals een autogordel om de eenheid vast te zetten.
De Cervical-Stim wordt geleverd met een comfortkraag voor een betere pasvorm en betere ondersteuning. De comfortkraag kan in de binnenkraag van het hulpmiddel worden ingebracht of daaruit worden verwijderd met behulp van de klittenbandflappen die zich rechtstreeks aan het materiaal vasthechten
Velcro
Gesp Gewricht
11
Loading...
+ 107 hidden pages