
We are here to help!
Before you return it - contact us.
We do our best to insure that your furniture arrives in excellent condition. In the event that a part is damaged or
missing, we will be happy to provide you with replacement parts, at no charge. In order to receive spare parts, at
no charge.
If you need assistance with assembly or replacement parts, please call Customer Service, prior to returning the item
to the store.
Nous sommes là pour vous aider!
Avant de retourner le produit, veuillez communiquer avec nous.
Nous faisons tout en notre pouvoir pour que vous receviez votre meuble en parfait état. Toutefois, si une pièce est
endommagée ou manquante,nous se fera un plaisir de vous envoyer gratuitement la pièce de rechange. An de
recevoir gratuitement la pièce de rechange.
Si vous avez besoin d’une pièce de rechange ou d’aide pour l’assemblage, veuillez communiquer avec le Service
à la clientèle avant de retourner le produit au magasin.
¡Estamos aquí para ayudarle!
Antes de regresar el producto, comuníquese con nosotros.
Hacemos todo lo posible para que su mobiliario se le entregue en excelentes condiciones. En caso de que falte una
pieza o esté dañada. Para recibir piezas de repuesto, sin costo adicional.
Si necesita ayuda para ensamblar su producto o para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente
antes de devolver el artículo a la tienda.
- 2 -

MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
HECHO EN CHINA
Procédure de remplacement de pièces manquantes ou endommagées
Parts and damage replacement procedure
Procedimiento de reemplazo de piezas faltantes o dañadas
Supersedes all previous parts and damage policies.
Thank you for purchasing this product
1. Please inspect your purchase immediately.
2. This procedure covers product purchased from an authorized
Powell Reseller and was received in it’s originally sealed carton.
A COPY OF YOUR PURCHASE RECEIPT OR INVOICE MUST
BE ATTACHED TO THIS ORDER FORM. NO ORDERS WILL BE
PROCESSED WITHOUT PROOF OF PURCHASE.
NAME:
ADDRESS: (No Post Office Boxes)
CITY:
STATE:
ZIP:
PHONE:
FAX:
EMAIL:
Remplace toutes les politiques antérieures sur les pièces et les dommages.
Merci d’avoir acheté ce produit
1. Veuillez inspecter votre achat immédiatement.
2. La présente procédure couvre les produits achetés auprès d’un
revendeur autorisé de Powell et reçus dans leur emballage scellé
d’origine.
VOUS DEVEZ JOINDRE UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT OU
DE VOTRE FACTURE AU PRÉSENT FORMULAIRE DE COMMANDE.
AUCUNE COMMANDE NE SERA TRAITÉE SANS PREUVE D’ACHAT.
NOM:
ADRESSE: (Pas de boîte postale)
VILLE:
ÉTAT/PROVINCE:
C. P.:
TÉLÉPHONE:
TÉLÉCOPIEUR:
COURRIEL:
Sustituye todas las políticas anteriores sobre piezas y daños.
Gracias por comprar este producto
1. Favor de revisar su compra inmediatamente.
2. Este procedimiento cubre los productos comprados a un revendedor
autorizado de Powell y recibidos en su empaque sellado de origen.
DEBE ADJUNTAR UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA
O FACTURA A ESTE FORMULARIO DE ORDEN.
NO SE PROCESARÁN LAS ÓRDENES SIN PRUEBA DE COMPRA.
NOMBRE:
DIRECCIÓN: (No casillero postal)
CIUDAD:
ESTADO/PROVINCIA:
C.P.:
TELÉFONO:
FAX:
CORREO:
REASON FOR REPLACEMENT / PLEASE CHECK APPROPRIATE
BOX:
Damaged / scratched, cracked, broken, crushed, etc.
Mechanical malfunction / drawer glides, swivel
mechanisms, lid stays, etc.
Missing pieces
Unfinished surface
Wrong color
Other
IF MORE THAN ONE MODEL NUMBER IS LISTED ABOVE, PLEASE
SPECIFY THE EXACT MODEL NUMBER OF YOUR ITEM IN THE
SPACE PROVIDED BELOW.
Model Number
Numéro de Modèle
Número de Modelo
VEUILLEZ COCHER LA CASE CORRESPONDANT AU MOTIF DU
REMPLACEMENT :
Endommagée ou égratignée, craquelée, brisée,
écrasée, etc.
Défaillance mécanique, coulisses de tiroir, mécanismes
de pivotement, retenue de couvercle, etc.
Pièces manquantes
Surface non finie
Mauvaise couleur
Autre
SI PLUS D’UN NUMÉRO DE MODÈLE EST INSCRIT CI-DESSUS,
VEUILLEZ PRÉCISER LE NUMÉRO DE MODÈLE DE VOTRE ARTICLE
DANS L’ESPACE CI-DESSOUS.
FAVOR DE MARCAR LA CASILLA QUE CORRESPONDE AL
MOTIVO DEL REEMPLAZO:
Pieza dañada o rayada, agrietada, rota, aplastada, etc.
Fallo mecánico, rieles de cajón, mecanismos de
orientación, tapa, etc.
Faltan piezas
Superficie no acabada
Color equivocado
Otros
SI SE INDICA MÁS DE UN NÚMERO DE MODELO ARRIBA, FAVOR
DE PRECISAR EL NÚMERO DE MODELO DE SU ARTÍCULO EN EL
ESPACIO MÁS ABAJO.
Part Letter Code
Code de La Pièce
Código de La Pieza
Quantity
Quantité
Cantidad