Proveedor de productos ópticos excepcionales desde 1975
OrionTelescopes.com
Línea de atención al cliente (800) 676-1343
E-mail: support@telescope.com
Sede (831) 763-7000
89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076
IN 165 Rev. F 06/12
Espejo secundario con telaraña
de 4 ramas (no visible)
EZ Finder II
Ocular
Botón de enfoque
Tubo óptico
Panel derecho
Panel delantero
Asidero
Portaocular
(opcional)
Placa superior
Rodamiento lateral
de altura
Sistema de Optimización de
Fricción CorrecTension
Anillo de tirar
Panel izquierdo
Placa inferior
2
Figure 1.
El Dobson XT SkyQuest (XT6)
¡Bienvenido(a) a un mundo emocionante de aventura! Su Dobson SkyQuest es un instrumento óptico de alta
calidad diseñado para ofrecerle unas vistas deslumbrantes de los confines de nuestro universo. Fácil de utilizar,
incluso por los más pequeños, y suficientemente portátil para cualquiera, el SkyQuest proporcionará diversión
y entretenimiento para toda la familia. No importa si Vd. es completamente nuevo(a) en la astronomía amateur
o bien un(a) astrónomo(a) experimentado(a), prepárese para muchas noches de disfrute y fascinación. Antes
de aventurarse en la noche con su nuevo telescopio, recomendamos que lea este manual de instrucciones. En
él, no sólo encontrará indicaciones precisas para su montaje y uso, sino también le servirá como guía para sus
primeras exploraciones en el cielo.
1. Desembalaje
El telescopio está embalado en dos cajas, una que contiene
el tubo óptico y los accesorios, y otra que contiene la base
Dobson sin montar. Tenga cuidado al desembalar las cajas.
Recomendamos guardar los embalajes originales. Si el telescopio debe ser enviado a otro lugar, o devuelto a Orion por
una reparación bajo garantía, un embalaje apropiado permitirá el transporte de su telescopio sin incidente.
Lista de piezas
Caja 1: Montaje del tubo óptico y accesorios
Cant. Descripción
1 Montaje del tubo óptico
1 Cubierta antipolvo
1 Ocular 25mm Sirius Plössl, barrilete 1,25" de
diámetro
1 EZ Finder II (con soporte)
1 Tapa de colimación
2 Bobinas de resorte
2 Anillos de tirar
4 Separadores de nylon (negros)
2 Arandelas de 1/4" (negros)
2 Tornillos de estrella (negros, 1-3/4" de largo)
2 Tornillos con botón redondo adjunto
ADVERTENCIA: No mire jamás directamente
al Sol a través de su telescopio o su visor - ni
siquiera por un momento – sin un filtro solar
profesional que cubra completamente la parte
delantera del instrumento, podría causar daño
ocular permanente. Los niños pequeños deben
utilizar este telescopio únicamente bajo la
supervisión de un adulto.
Asegúrese que todas las piezas en la Lista de Piezas más
abajo estén presentes. Compruebe cada caja detenidamente,
algunas piezas son pequeñas. Si le parece que algo falta o
está roto, llame inmediatamente al servicio de atención al cliente de Orion (800-676-1343) para obtener ayuda.
Caja 2: Base Dobson
Cant. Descripción
1 Panel izquierdo
1 Panel derecho
1 Panel delantero
1 Placa superior
1 Placa inferior
12 Tornillos para el ensamblaje de la base (2" de largo)
1 Llave hexagonal (tamaño 4mm)
3 Pies plásticos
3 Tornillos de madera para los pies (1" de largo)
1 Tapón autoadhesivo de goma
1 Perno grande de cabeza hexagonal (3" de largo)
2 Arandelas de 3/8"
1 Contratuerca de 3/8"
1 Separador de nylon (blanco)
1 Tuerca-T
1 Asidero
2 Tornillos autobloqueantes de cabeza cilíndrica
Allen, 5/16" (negros)
2 Arandelas de 5/16" (negras)
2 Tuercas de 5/16" (negras)
1 Llave hexagonal (6mm)
3
F
G
C
C
B
D
J
A
I
H
K
L
E
Figura 3. Coloque el
tubo óptico sobre la “cuna”
de la base para que los
rodamientos laterales de
altura del tubo descansen
sobre las “almohadillas”
blancas de plástico, y el visor
se oriente de espaldas al
panel delantero (Parte B).
de los tornillos para el ensamblaje de la base. Utilice la
llave hexagonal de 4mm para apretar los tornillos. Los
paneles laterales deben orientarse de manera que la etiqueta SkyQuest quede expuesta al exterior. No apriete
todavía los tornillos completamente.
3. Adjunte los dos laterales (C) con el panel delantero adjun-
Figura 2. Vista despiezada de la base del Dobson XT SkyQuest.
tado a la placa superior (D), utilizando los seis tornillos
restantes para el ensamblaje de la base en los agujeros
pre-taladrados. Apriete todos los seis tornillos.
2. Montaje
Ahora que ha desembalado las cajas y se ha familiarizado
con las piezas delante suyo, es la hora de empezar el montaje. La óptica del telescopio ya se ha instalado en el tubo, así
que la mayoría del montaje necesario corresponde a la base
Dobson.
Montaje de la base Dobson
Consulte la Figura 2 durante el montaje de la base. Sólo hace
falta montar la base una vez, a no ser que quiera desmontarla para guardarla a largo plazo. El proceso de montaje dura
unos 30 minutos y requiere un destornillador Phillips, una
llave inglesa graduable, y las llaves hexagonales proporcionadas.
Atención: Al apretar los tornillos para el ensamblaje de la
base, apriételos hasta que estén firmes, pero tenga cuidado de no apretarlos demasiado, podría estropear los
agujeros. Si utiliza un destornillador eléctrico, proceda al
último ajuste con un destornillador estándar para evitar
estropear los agujeros.
1. Atornille los pies plásticos en la parte inferior de la placa
inferior (A), utilizando los tornillos autobloqueantes de cabeza cilíndrica Allen proporcionados, con un destornillador
Phillips. Inserte los tornillos a través de los pies y ensarte
los tornillos en los agujeros iniciales pre-taladrados.
2. Adjunte sin apretar el panel delantero (B) a los dos paneles laterales (C) en los agujeros pre-taladrados con seis
4. Apriete los seis tornillos de los paneles laterales anteriormente instalados.
5. Inserte el casquillo blanco de nylon (E) en el agujero del
centro de la placa superior (D). Golpee ligeramente al
casquillo de nylon para que entre totalmente en la placa
superior. El casquillo blanco debe estar alineado con la
superficie superior de la placa superior.
6. Inserte la tuerca-T (K) en el agujero central de la placa
inferior (A) para que la cabeza bridada de la tuerca esté al
mismo lado de la placa inferior como los tapones de PTFE/
UHMW. Atornille el perno grande de cabeza hexagonal
(G) con una arandela de 3/8" (F) pasando hacia arriba por
la placa inferior y a través de la tuerca-T hasta que esté
apretado. Ahora coloque la placa superior (D) (con los paneles laterales adjuntados) por encima de la placa inferior y
bájela de manera que el perno atraviese el separador de
nylon en el agujero central de la placa superior. Enseguida
atornille la arandela 3/8" restante (H) y la contratuerca (I)
en el árbol del perno. Puede que necesite sujetar la cabeza
del perno en posición con otra llave inglesa o unos alicates.
Apriete la contratuerca con la llave lo suficiente para dejar
un espacio pequeño entre las placas superiores e inferiores mientras la montura esté levantada. La contratuerca
sirve solamente para evitar que las dos placas se separen
mientras se mueve el telescopio.
Atención: Apretar demasiado la contratuerca (I) inhibirá la
rotación de la montura en la dirección azimutal (horizontal).
4
a.b.
Figura 4. Posicione el tubo en la montura apuntado verticalmente.
Para amortiguar el impacto, coloque el tapón de goma dónde el
barrilete de espejo entra en contacto con la base delantera.
7. Adjunte el asidero (J) al panel delantero (B) con los dos
tornillos negros de cabeza hexagonal. Inserte los tornillos
a través de la agarradera y en los agujeros pre-taladrados.
Coloque las arandelas 5/16" y las tuercas 5/16" en las
extremidades que sobresalen de los tornillos. Apriete las
tuercas con una llave inglesa mientras sujeta los pernos
con la llave hexagonal de 6mm.
8. Levante el tubo óptico y coloque los rodamientos de altura
en cada lado del tubo en la “cuna” de la base (Figura 3).
El diseño único bridado del rodamiento de altura permite
un centrado automático de izquierda a derecha del tubo
óptico en la cuna. Una vez dentro de la cuna, el tubo debe
pivotar libremente arriba y abajo con una presión suave
de mano. Remarcar que el tubo no estará todavía correctamente equilibrado, dado que el ocular y el EZ Finder
II no están todavía en posición, y el sistema CorrecTension no ha sido instalado todavía.
9. El tapón de goma (L) ofrece un “stop” cómodo para el movimiento en altura. Evita que el barrilete de espejo del telescopio golpee contra la superficie dura del panel delantero
de la base. Quite el papel protector del tapón de goma y
ponga el tapón en el lugar dónde el tubo óptico (barrilete
de espejo) entra en contacto con el panel delantero, como
se indica en la Figura 4a y 4b. Presione firmemente para
que el adhesivo sujete el tapón en posición.
Instalación del portaocular opcional
El portaocular de aluminio es un accesorio opcional para los
Dobson SkyQuest. En el XT6, éste tiene capacidad para tres
oculares de 1,25" en un lugar cómodo en la base; en el XT8 y
XT10, tiene capacidad para tres oculares de 1,25" y un ocular
de 2". A estos oculares puede accederse fácilmente durante
la observación. Hacia la mitad del panel izquierdo de la base,
verá dos agujeros iniciales pre-taladrados a una distancia de
alrededor de 6". Tome los tornillos negros de madera y atorníllelos en los agujeros iniciales con un destornillador Phillips.
Después, mueva ligeramente la “cerradura” del portaocular
sobre los tornillos de madera y proceda a apretar los tornillos
Figura 5. Con los dos tornillos proporcionados, instale el portaocular
opcional de aluminio en los agujeros pre-taladrados hacia la mitad del
panel izquierdo de la base (portaocular del XT6 mostrado).
Botón de
potencia
Botón de
Botón de
ajuste
de altura
Caja de la pila
Tornillos de
cierre
ajuste de
azimut
Soporte de
montaje de cola
de milano
Figura 6. El EZ Finder II
(Figura 5). Si quisiera poder quitar el portaocular, entonces
no apriete demasiado los tornillos. Asegúrese que los tornillos estén lo suficientemente flojos para que pueda levantar
el portaocular y quitarlo de los tornillos a través de la parte
más grande de la cerradura. Si quiere que el portaocular esté
adjunto de manera permanente, atornille los tornillos fuertemente.
Instalación del EZ Finder II
Utilizando el soporte de montaje de cola de milano, el
EZ Finder II se deslizará fácilmente en la base de cola de
milano pre-instalada en el tubo óptico de su SkyQuest. Para
enganchar el soporte de montaje de cola de milano al EZ
Finder II, afloje los dos tornillos de cierre del carril inferior del
EZ Finder II. Deslice el EZ Finder II sobre el soporte y apriete
los dos tornillos de cierre (véase Figura 6). A continuación,
simplemente deslice el soporte de montaje de cola de milano
dentro de la base de montaje de cola de milano del telescopio y apriete los tornillos de cierre de la base para sujetar el
soporte de montaje.
5
Rodamiento
lateral de altura
Tornillo
con botón
redondo
Resorte
Tornillo de
cabeza
Phillips
(negro)
Anillo de tirar
Separadores
negros de
nylon
Arandela de
1/4" (negra)
Figura 7. Vista en detalle del sistema CorrecTension, que tira del
montaje del tubo hacia abajo, sobre los tapones de los rodamientos
de altura.
Utilización
El EZ Finder II funciona proyectando un punto minúsculo rojo
(no es un rayo láser) sobre una lente montada en la parte delantera de la unidad. Cuando mire a través del EZ Finder II, el
punto rojo aparece como flotando en el espacio, ayudándole a
localizar incluso los objetos del cielo profundo más débiles. El
punto rojo es producido por un diodo de emisión de luz (LED)
cerca de la parte trasera del visor. Una pila de litio de 3 voltios
suministra la potencia para el diodo.
Gire el botón de potencia (véase Figura 6) en el sentido de
las agujas del reloj hasta que oiga un “clic” que indica que la
potencia se ha activado. Mire a través de la parte trasera del
visor reflector con los dos ojos abiertos para ver el punto rojo.
Posicione el ojo a una distancia cómoda del dorso del visor. A
la luz del día puede que necesite cubrir la parte delantera del
visor con la mano para poder ver el punto, que está bastante
débil a propósito. La intensidad del punto se ajusta girando el
botón de potencia. Para mejores resultados durante la observación, utilice el ajuste lo más débil posible que le permita ver
el punto sin dificultad. Normalmente un ajuste más débil se
utiliza cuando el cielo está oscuro y un ajuste más luminoso
en el caso de contaminación lumínica o a la luz del día.
Al final de su sesión de observación, asegúrease de girar el
botón de potencia en el sentido contrario de las agujas del
reloj hasta oír un clic. Cuando los puntos blancos en el cuerpo
del EZ Finder y el botón de potencia están alineados, el EZ
Finder II está apagado.
Instalación del Sistema de Optimización de Fricción CorrecTension (XT)
Tal vez la función más interesante de los Dobson SkyQuest es
el sistema de Optimización de Fricción CorrecTension. Debido
a su peso ligero, los Dobson 10" y más pequeños siempre
han sufrido de una fricción insuficiente en las superficies de
los rodamientos de altura. Como resultado, tales telescopios
se mueven hacia arriba y abajo con demasiada libertad. Esto
ocasiona problemas cuando el observador intenta centrar y
seguir con precisión un objeto a ver, sobre todo a potencias
más altas. Asimismo, el telescopio se hace muy difícil de man-
a.
b.
Figura 8. (a) Para adjuntar el resorte a la base, agarre el anillo
de tirar con el dedo índice y tire del resorte hacia abajo.
tira, deslice el anillo final del resorte sobre la cabeza del perno y
sobre la parte estrecha del separador de nylon. Después suelte el
anillo de tirar.
tener en equilibrio, exigiendo un equipo suplementario como
sistemas de contrapeso o rodamientos laterales ajustables
para compensar.
Los Dobson SkyQuest emplean un remedio simple pero
eficaz para el problema de fricción que hace innecesarias
tales contramedidas torpes. La Optimización de Fricción CorrecTension utiliza una bobina de resorte para “tirar” del tubo
ensamblado hacia abajo sobre los tapones de rodamiento de
altura, y así aplicar el nivel apropiado de tensión. Con CorrecTension, puede cambiar de ocular, o añadir una lente de Barlow o un filtro solar sin tener que ajustar de modo monótono el
equilibrio del telescopio como se hace con otros Dobson. La
fricción de altura equivaldrá aproximadamente a la fricción de
azimut, asegurando un rendimiento óptimo.
Para instalar el ensamblaje CorrecTension, siga estos pasos
mientras consulta la Figura 7:
1. Coloque uno de los separadores negros de nylon encima
de un tornillo negro de estrella. El separador debe orien-
(b) Mientras
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.