Orion XT6 CLASSIC User Manual

MANUEL D’INSTRUCTIONS
SkyQuest™ d’Orion
XT6 Classic, XT8 Classic
& XT10 Classic
Télescope Dobson Réflecteur
Fournisseur de produits optiques grand public de qualité depuis 1975
OrionTelescopes.com
Ligne de Service aux Clients (800) 676-1343 E-mail: support@telescope.com
Corporate Offices (831) 763-7000 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076
IN 165 Rev. E 03/09
Support du miroir secondaire avec l’araignée à 4 branches (pas visible)
EZ Finder II
Oculaire
Bouton de mise
au point
Tube optique
Palier latéral d’altitude
Panneau droit
Panneau avant
Poignée
Porte-oculaires (optionnel)
Plaque supérieure
Plaque inférieure
Système d’optimisation de
friction CorrecTension
Anneau à tirer
Panneau gauche
Figure 1.
Le Dobson XT SkyQuest (XT6)
2
Bienvenu(e) dans un monde passionant d’aventure ! Votre Dobson SkyQuest est un instrument optique de haute qualité
conçu pour vous fournir des vues éblouissantes des extrémités de notre univers. Facile à utiliser, même pour les enfants, et
portable par tout le monde, le SkyQuest offrira de l’amusement et divertissement pour toute la famille. Peu importe si vous êtes un(e) nouveau/nouevelle venu(e) dans l’astronomie amateur ou bien un(e) astronome expérimenté(e), préparez-vous pour des soirées de fascination et plaisir. Avant de ne vous aventurer dans la nuit avec votre télescope, nous vous recom-
mandons de lire ce manuel d’instructions. Il vous fournira des instructions précises pour le montage et utilisation, et vous
servira aussi de guide pour vos premières explorations dans le ciel.
1. Déballage
Le télescope est emballé dans deux boîtes, l’une contenant le tube optique et les accessoires, l’autre contenant la base Dob­son à assembler. Déballez les boîtes avec précaution. Nous vous recommandons de conserver les emballages d’origine. Si le télescope doit être expédié sur un autre site ou retourné auprès d’Orion dans le cadre d’une réparation sous garantie, un emballage approprié permettra le transport de votre téles­cope sans encombre.
Vérifiez que toutes les pièces de la nomenclature ci-dessous sont présentes. Vérifiez soigneusement chaque boîte, cer­taines pièces sont petites. S’il vous semble qu’une pièce est manquante ou endommagée, appelez immédiatement le ser­vice clients d’Orion (800-676-1343) pour obtenir de l’aide.
Nomenclature
Boîte 1: Montage du Tube Optique et Accessoires
Qté. Description 1 Montage du tube optique 1 Cache anti-poussière 1 Oculaire 25mm Sirius Plössl, barillet 1.25" de diamètre 1 EZ Finder II (avec support) 1 Oeillet de collimation 2 Ressorts hélicoïdal 2 Anneaux à tirer 4 Entretoises en nylon (noires) 2 Rondelles de 1/4" (noires) 2 Vis de tête cruciforme (noires, 1-3/4” de longueur) 2 Vis avec bouton rond attaché
Boîte 2: Base Dobson
Qté. Description 1 Panneau gauche 1 Panneau droit 1 Panneau avant 1 Plaque supérieure 1 Plaque inférieure 12 Vis pour l’assemblage de la base (2" de longueur) 1 Clé hexagonale (4mm) 3 Pieds en plastique 3 Vis à bois pour les pieds (1" de longueur) 1 Tampon autoadhésif en caoutchouc 1 Boulon de tête hexagonale grande (3" de longueur) 2 Rondelles de 3/8" 1 Écrou de verrouillage de 3/8" 1 Entretoise en nylon (blanche) 1 Écrou-T 1 Poignée 2 Vis de tête hexagonale à calotte, 5/16" (noire) 2 Rondelles 5/16" (noire) 2 Écrous 5/16" (noir) 1 Clé hexagonale (6mm)
AVERTISSEMENT : Ne regardez jamais directe­ment le soleil à travers votre télescope ou son viseur – même pour un instant – sans un filtre solaire professionnel couvrant totale ment la par­tie frontale de l’instrument, sous peine de lésions oculaires permanentes. Les jeunes enfants ne doivent utiliser ce téle scope que sous la supervi­sion d’un adulte.
3
F
G
C
C
B
D
J
A
I
H
K
L
E
Figure 3. Positionnez
le tube optique dans le « berceau » de la base de façon à ce que les paliers latéraux d’altitude du tube s’appuient sur les « tampons » blancs en plastique, et le viseur et le panneau avant soient dos à dos (Partie B).
orifices pré-percés. Utilisez la clé hexagonale de 4 mm pour serrer les vis. Les panneaux latéraux doivent être orientés de manière à ce que l’étiquette SkyQuest soit tournée vers l’extérieur. Le panneau avant doit être orienté de manière à ce que l’insert à visser soit tourné vers l’intérieur de la base. Ne serrez pas encore complètement les vis.
Figure 2. Vue d’ensemble de la base Dobson du XT SkyQuest.
3. Connectez les deux panneaux latéraux (C) avec le pan­neau avant attaché à la plaque supérieure (D) avec les six vis restantes pour la base, dans les orifices pré-percés.
2. Montage
Maintenant que vous avez déballé les boîtes et que vous vous êtes familiarisé avec les différentes pièces, vous pouvez com­mencer le montage. Les optiques du télescope ont déjà été installées dans le tube, alors la plupart du montage néces­saire concerne la base Dobson.
Serrez fermement les six vis.
4. Serrez les six vis des panneaux latéraux installées anté­rieurement.
5. Insérez la bague blanche en nylon (E) dans l’orifice du centre de la plaque supérieure (D). Tapotez la bague en nylon pour qu’elle entre totalement dans la plaque supé­rieure. La bague en nylon doit être dans l’alignement de la
Montage de la base Dobson
Consultez la Figure 2 pendant le montage de la base. La base n’a besoin d’être montée qu’une seule fois, à moins que vous ne la démontiez pour la stocker sur une longue période. Le montage nécessite environ 30 minutes et requiert un tour­nevis cruciforme, une clé à molette réglable, et les clés hexa­gonales fournies.
Remarque: Lorsque vous serrez les vis pour l’assemblage de la base, vissez-les fermement, mais prenez garde à ne pas détériorer les orifices en serrant trop fort. Si vous utilisez un tournevis électrique, précédez au serrage final
des orifices.
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme, serrez les pieds en plas­tique au dessous de la plaque inférieure (A), utilisant les
avec un tournevis standard pour éviter la détérioration
vis à bois autotaraudeuses fournies. Insérez les vis dans les pieds et vissez-les dans les orifices initiaux pré-percés.
2. Attachez sans trop serrer le panneau avant (B) aux deux panneaux latéraux (C) avec six vis pour la base dans les
partie supérieure de la plaque supérieure.
6. Insérez l’écrou-T (K) dans l’orifice du centre de la plaque inférieure (A) de manière à ce que la tête bridée de l’écrou soit du même côté de la plaque inférieure que les tampons en Téflon. Vissez le boulon de grande tête hexagonale (G) avec une rondelle 3/8" (F) attachée en haut à travers de la plaque inférieure et l’écrou-T jusque’à ce qu’il soit ferme. Maintenant positionnez la plaque supérieure (D) (avec les panneaux latéraux attachés) au-dessus de la plaque infé­rieure et baissez-la de façon à ce que le boulon traverse l’entretoise en nylon par l’orifice du centre de la plaque supérieure. Ensuite, vissez la rondelle 3/8" qui reste (H) et l’écrou de verrouillage (I) dans l’arbre du boulon. Il peut être nécessaire de tenir la tête du boulon à l’aide d’une autre clé à molette ou d’une pince. L’écrou de verrouillage sert simplement à éviter que les deux plaques se séparent lorsqu’on déplace le télescope.
Remarque: Un serrage trop fort de l’écrou de verrouillage (I) empêchera la rotation dans la direction d’azimut (horizontale).
4
a. b.
Figure 4. Positionnez le tube dans la monture pointé verticale.
Plaçez les tampons en caoutchouc où le barillet entre en contact avec la base d’avant pour amortir l’impact.
7. Attachez la poignée (J) au panneau avant (B) avec les deux vis noires de tête hexagonale à calotte. Insérez les vis à travers la poignée et dans les orifices pré-percés. Plaçez les rondelles 5/16" et les écrous 5/16" dans les extrémités des vis. Serrez les écrous à l’aide d’une clé à molette tout en tenant les boulons stables à l’aide d’une clé hexagonale de 6mm.
8. Soulevez le tube optique et plaçez les paliers d’altitude à côté du tube dans le « berceau » de la base (Figure 3). La conception unique de bride du palier d’altitude permet le centrage automatique de gauche à droite du tube optique dans le berceau. Une fois dans le berceau, le tube doit pivoter librement de haut en bas avec une légère pression de main. Remarquez que le tube ne sera pas encore cor­rectement équilibré, puisque l’oculaire et l’EZ Finder II ne sont pas positionnés, et le système CorrecTension n’a pas encore été installé.
9. Le tampon en caoutchouc (L) offre un « arrêt convenable pour le mouvement d’altitude du télescope ; il évite que le barillet de miroir du télescope tappe contre la surface dure du panneau avant de la base. Enlevez la pellicule protec­trice du tampon en caoutchouc et posionnez-le de façon à ce qu’il soit positionné où le tube optique (cellule de miroir) entre en contact avec le panneau avant, comme indique la Figure 4a et 4b. Enfoncez fermement pour que l’adhésif tienne le tampon correctement en place.
Montage du porte-oculaires optionnel
Le porte-oculaires en aluminium est un accessoire optionel pour les Dobsons SkyQuest. Pour le XT6, il contient trois ocu­laires 1.25" et pour les XT8 et XT10, il contient trois oculaires
1.25" et un oculaire 2" dans un endroit approprié dans la base,
à portée de main pendant l’observation. Le porte-oculaires a place aussi pour une lentille de Barlow de 1.25". À quelques centimètres au dessus du panneau avant il y a deux orifices initiaux pré-percés, à peu prés à 6" de distance. Vissez les vis à bois noires dans les orifices initiaux à l’aide d’un tournevis cruciforme. Puis bougez légèrement « l’orifice de serrure »
Figure 5. En utilisant les deux vis fournis, installez le porte-
oculaires en aluminum dans les orifices prépercés d’environ à mi­hauteur du panneau gauche de la base. (Porte-oculaires du XT6 représenté).
Bouton de puissance (Power)
Bouton de
Bouton de réglage d’altitude
Logement de la pile
Vis de serrage
réglage d’azimut
Support de montage à queue d’aronde
Figure 6. L’EZ Finder II
du porte-oculaires sur les vis à bois et continuez à les serrer (Figure 8). Si vous voulez pouvoir détacher le porte-oculaires, ne serrez pas trop les vis. Vérifiez que les vis soient assez desserrées pour soulever le porte-oculaires et le détacher des vis à travers de la section plus grande de l’orifice de serrure. Si vous voulez que le porte-oculaires soit attaché définitive­ment, serrez les vis.
Installation de l’EZ Finder II
En utilisant le support de montage à queue d’aronde fourni, l’EZ Finder II peut être glissé facilement dans la base en queue d’aronde sur votre tube optique SkyQuest. Pour atta­cher le support de montage à queue d’aronde à l’EZ Finder II, deserrez les deux vis de verrouillage sur le rail en bas de l’EZ Finder II. Glissez l’EZ Finder II sur le support et serrez les deux vis de verrouillage (voir Figure 6). Ensuite, il vous suffit de faire glisser le support de montage à queue d’aronde dans la base de montage en queue d’aronde du télescope et de serrer la vis de verrouillage sur la base pour fixer le sup­port de montage.
5
Palier latéral d’altitude
Vis avec bouton rond
Ressort
Vis cruciforrme (noire)
Anneau à tirer
Entretoises noires en nylon
Rondelle 1/4" (noire)
Figure 7. Vue de près du système CorrecTension, qui tire le
montage du tube par dessous sur les tampos de palier d’altitude.
Utilisation
L’EZ Finder II fonctionne en projetant un petit point rouge (ce n’est pas un faisceau laser) sur une lentille montée devant l’unité. Lorsque vous regardez à travers l’EZ Finder II, le point rouge semble flotter dans l’espace et vous aide à localiser même le moins lumineuz objet du ciel profond. Le point rouge est produit par une diode électroluminescente (LED) à proxi­mité de l’arrière du viseur. Une pile au lithium de 3 volts fournit l’alimentation de la diode.
Tournez le bouton de puissance (voir Figure 6) dans le sens horaire jusqu’à entendre un « clic » indiquant que l’alimenta­tion est activée. Regardez à travers l’arrière du viseur reflex avec vos deux yeux ouverts pour voir le point rouge. Position­nez votre œil à une distance confortable de l’arrière du viseur. À la lumière du jour, vous devrez peut-être couvrir l’avant du viseur avec votre main pour pouvoir voir le point, dont la lumi­nosité est volontairement assez faible. L’intensité du point peut être réglée en tournant le bouton de puissance. Pour de meil­leurs résultats, utilisez le réglage le plus faible possible vous permettant de voir le point sans difficulté. Généralement, on adopte un réglage plus faible lorsque le ciel est sombre et un réglage plus lumineux en cas de pollution lumineuse ou à la lumière du jour.
À la fin de votre session d’observation, assurez-vous de tour­ner le bouton de puissance dans le sens antihoraire jusqu’à entendre un clic. Lorsque les points blancs sur le corps de l’EZ Finder II et le bouton de puissance sont alignés, l’EZ Finder II est éteint.
Montage du Système d’Optimisation de Friction CorrecTension (XT)
Une intéressante fonction des Dobsons SkyQuest est le sys­tème CorrecTension. Dû à son poids relativement léger, les Dobsons plus petits (moins de 10") ont toujours été assaillis par une friction insuffisante dans les surfaces de palier d’al­titude. Ainsi, ces télescopes bougent trop librement vers le haut et le bas. Cela cause des problèmes à l’observateur au moment de centrer et suivre avec précision un object à voir, surtout aux puissances les plus hautes. De plus, le télescope
a.
b.
Figure 8. (a) Pour attacher le ressort à la base, tenez l’anneau à
tirer avec votre index et tirez le ressort. (b) Tout en tirant vers le bas, glissez l’anneau finale du ressort sur la tête du boulon et dans la partie étroite de l’entretoise en nylon, puis lâchez l’anneau à tirer.
devient très difficile de maintenir en équilibre, exigeant un équi­pement supplémentaire comme des systèmes de contrepoids ou des ressorts pour compenser.
Les Dobsons SkyQuest emploient un remède simple mais efficace pour le problème de friction qui obvie à la nécessité de ces contre-mesures encombrantes. L’Optimisation de Fric­tion CorrecTension utilise un ressort hélicoïdal pour « tirer » le montage du tube en bas sur les tampons des palier d’alti­tude, et ainsi appliquer le niveau correct de tension. Avec le système CorrecTension, vous pouvez changer des oculaires ou ajouter une lentille de Barlow ou filtre solaire sans avoir à régler de façon ennuyeuse l’équilibre du télescope, comme on fait avec d’autres Dobsons. La friction d’altitude peut se faire égale à la friction azimut, garantissant ainsi la performance optimale.
Pour installer le montage CorrecTension, suivez ces étapes tout en consultant la Figure 7 :
6
Loading...
+ 14 hidden pages