Orion 32FXT906 Operating Instructions Manual

Page 1
LCD-TV
Model nr:
32FXT906
Instrukcja obsługi
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
OPERATING INSTRUCTIONS
Spalvoto vaizdo televizoriai su distanciniu valdymu
Page 2
English - 1 -
Contents
Features ................................................................. 2
Introduction ............................................................. 2
Preparation ............................................................. 2
Safety Precautions .................................................2
Connection to a Television Distribution System
(Cable TV etc.) from Tuner .................................3
Package Contents .................................................. 4
Environmental Information ..................................... 5
Repair Information .............................................. 5
Remote Control Buttons ......................................... 6
TV and Operating Buttons ......................................7
Viewing the Connections - Back Connectors .........7
Viewing the Connections - Side Connectors .......... 8
Power Connection .................................................. 8
Aerial Connection ...............................................8
Using USB Media ................................................... 9
USB Memory Connection ................................... 9
Connecting the TV to a PC .....................................9
Using Side AV Connectors .....................................9
Connecting to a DVD Player via HDMI .................10
Connecting to a DVD Player................................. 10
Remote Control Handset ......................................10
Inserting Batteries .............................................10
Switching On/Off ....................................................11
To Switch the TV On ..........................................11
To Switch the TV Off ..........................................11
Input Selection .......................................................11
Basic Operations ...................................................11
Operation with the Buttons on the TV ................11
Volume Setting ...............................................11
Programme Selection ....................................11
Viewing Main Menu ........................................11
AV Mode ........................................................11
Operation with the Remote Control ...................11
Volume Setting ...............................................11
Programme Selection (Previous or Next
Programme) ...................................................11
Programme Selection (Direct Access) ...........11
Viewing Electronic Programme Guide (EPG) ....... 12
Digital Teletext (** for UK only) .........................12
Analogue Teletext .............................................13
First Time Installation............................................13
Installation ............................................................ 14
Auto Channel Scan (Retune) Menu Operation .14
Manual Tuning .....................................................14
Manual Search..................................................14
Digital Cable Manual Search ............................ 14
Analogue Manual Search .................................15
Analogue Fine Tune..........................................15
Clear Service List (*) ......................................... 15
Managing Stations: Channel List .......................... 15
Operating the Channel List ...............................15
Moving a Channel ............................................. 15
Deleting a Channel ........................................... 15
Renaming a Channel ........................................16
Locking a Channel ............................................16
Managing Stations: Favourites .............................16
Button Functions ............................................... 16
Managing Stations: Sorting the Channel List .......16
On-Screen Information ......................................... 16
Media Playback Using Media Browser .................17
Viewing Photos via USB ...................................17
Media Browser Settings .................................... 18
Changing Image Size: Picture Formats ................ 19
Confi guring Picture Settings .................................20
Operating Picture Settings Menu Items ............20
Picture Settings Menu Items ............................. 20
PC Picture Settings...........................................20
Confi guring Sound Settings .................................. 21
Operating Sound Settings Menu Items ............. 21
Sound Settings Menu Items..............................21
Confi guring Your TV’ s Settings ............................. 22
Operating Settings Menu Items ........................ 22
Settings Menu Items .........................................22
Using a Conditional Access Module (not
included) ............................................................... 22
Viewing Conditional Access Menu (*) ............... 22
Confi guring Language Preferences ...................... 23
Language Settings ............................................ 23
Parental Control.................................................... 23
Parental Settings Menu Operation ...................24
Timers ...................................................................24
Confi guring Date/Time Settings ............................ 25
Confi guring Source Settings ................................. 25
Confi guring Other Settings ................................... 26
Operation .......................................................... 26
Other Features .....................................................26
T eletext ................................................................. 27
Tips .......................................................................27
Appendix A: PC Input Typical Display Modes ....... 28
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility
(Input Signal Types) ..............................................28
Appendix C: Supported DVI Resolutions..............29
Appendix D: Software Upgrade ............................29
Appendix E : Supported File Formats for USB
Mode..................................................................... 30
Specifi cations ....................................................... 31
Digital Reception (DVB-C) .................................... 31
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 101_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1 06.04.2012 19:47:5406.04.2012 19:47:54
Page 3
English - 2 -
Features
Remote controlLCD colour LCD TV.• Fully integrated Terrestrial digital-cable TV (DVB-T C-
MPEG2) (DVB-T-C MPEG4). HDMI connectors for digital video and audio.• USB input.• Programme recording• Programme timeshifting• 1000 programmes (analogue+digital).• On Screen Display (OSD) menu system.
•Integrated tuner DVB-T-C HD, MPEG 2 / MPEG 4 compatible.
Scart socket for external devices.• Stereo sound system. (Nicam)• Teletext, fastext, TOP text.• Headphone connection.• Automatic programming system.• Forward or backward manual tuning.• Sleep timer / Child lock.• Automatic sound mute when no transmission.• NTSC playback. • AVL (Automatic Volume Limiting).• Auto power down.• PLL (Frequency Search).• PC input. • Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7.
Pixellence
Game Mode
Introduction
Thank you for choosing this product. This manual will guide you through the proper operation of your TV . Before operating the TV, please read this manual thoroughly. Please keep this manual in a safe place for future reference.
This device is intended to receive and display TV programmes. The different connection options make an additional expansion of the reception and display sources possible (receiver, DVD player , DVD recorder, VCR, PC etc.).
This device is only suitable for dry indoor use. This appliance is intended solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude liability in principle, if the device is not used as intended, or unauthorized modifi cations have been made. T o operate your LCD TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device.
Preparation
For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate climates.
10 cm
10 cm
10 cm
Safety Precautions
Read the following recommended safety precautions carefully.
Power Source
The TV set should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience.
Power Cord
Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord or pinch the cord. Handle the power cord by the plug. Do not unplug the appliance by pulling from the power cord and never touch the power cord with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cord should be placed in such a way that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause fi re or give you an electric shock. When it is damaged and needs to be replaced, it should be done by qualifi ed personnel.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 201_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2 06.04.2012 19:47:5406.04.2012 19:47:54
Page 4
English - 3 -
Moisture and Water
Do not use this device in a humid and damp place (avoid the bathroom, the sink in the kitchen etc). Do not expose this device to rain or water, as this may be dangerous and do not place objects lLCD with liquids, such as fl ower vases, on top.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualifi ed personnel before operating it any further.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV set from the wall outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a soft, dry cloth.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation. To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
Heat and Flames
The set should not be placed near to open fl ames or sources of intense heat such as an electric heater. Ensure that no open fl ame sources, such as candles, are placed on top of the TV. Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fi re or the like.
Lightning
In case of storm and lightning or when going on holiday, disconnect the power cord from the wall outlet.
Replacement Parts
When replacement parts are required, make sure that the service technician has used replacement parts, which are specifi ed by the manufacturer or have the same specifi cations as the original one. Unauthorized substitutions may result in fi re, electrical shock or other hazards.
Servicing
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Do not remove the cover yourself as this may result in an electric shock.
Waste Disposal
Instructions for waste disposal:
• Packaging and packaging aids are recyclable and should principally be recycLCD. Packaging materials, such as a foil bag, must be kept away from children.
• Batteries, including those which are heavy metal­free, should not be disposed of with household waste. Please dispose of used batteries in an environmentally friendly manner. Find out about the legal regulations which apply in your area.
Do not try to recharge batteries, there is a danger • of explosion. Replace batteries only with the same or equivalent type.
This symbol on the product or on its packaging means that your electrical device should be disposed at the end of its service life separately from your household wastes. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
Disconnecting the Device
The mains plug is used to disconnect the TV set from the mains and therefore it must remain readily operable.
Headphone Volume
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Installation
To prevent injury, this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option is available).
LCD Screen
The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
Warning! Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house.
Connection to a Television Distribution System (Cable TV etc.) from Tuner
Devices connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other apparatus with a connection to protective earthing-and to a television distribution system using a coaxial cable, may in some circumstances create a fi re hazard.
Connection to a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11).
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 301_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3 06.04.2012 19:47:5406.04.2012 19:47:54
Page 5
English - 4 -
Package Contents
MENU
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
Remote Control
LCD TV
Batteries: 2 X AA
Instruction Book
Note: You should check the contents after opening your purchase and make sure that every item is included.
Note: The HDMI connection between PC and TV may cause radio interference in which case it is recommended to use VGA(DSUB-15) connection.
TRADEMARK ACKNOWLCDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Licence Notifi cation (Optional)
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Electrical devices not in the hands of children
Never let children use electrical devices unsupervised. Children cannot always recognize properly any possible danger. Batteries / accumulators can be life threatening when swallowed. Store batteries out of the reach of small children. In case of swallowing a battery, medical aid has to be sought immediately. Also keep the packaging away from children as there is danger of suffocation.
Note:The HDMI connection between PC and TV may cause radio interference in which case it is recommended to use VGA(DSUB-15) connection.
The Standby button does not fully switch off this product. Moreover, the device continues to consume power in standby mode. In order to separate the device completely from mains, the mains plug has to be pulLCD from the mains socket. Because of that the device should be set up in a way, that an unobstructed access to the mains socket is guaranteed, so that in case of emergency the mains plug can be pulLCD immediately. During periods of prolonged non-use, the TV should be disconnected from the mains power supply.
Note: While installing the TV to the wall with the supplied wall mounting kit, you must use the screws which are supplied in the package (if the kit is supplied). For using with a mounting kit that you purchase from stores, you should use max. M 4X16 mm screws while installing the TV to the wall.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 401_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4 06.04.2012 19:47:5506.04.2012 19:47:55
Page 6
English - 5 -
Environmental Information
This television is designed to consume less energy to save environment.
Y ou not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy effi ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in the Feature menu. If you set Power Save Mode as On, • the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce • energy consumption.
Disconnect power when going away for longer time.• Note that annually, using the TV set in Power Save Mode has more power effi ciency than disconnecting the
TV from the mains plug instead of keeping stand-by mode. Therefore it is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption.And also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use.
• Please helps us to save environment by following these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Only qualifi ed personnel must repair the TV. Please contact your local dealer, where you have purchased this TV for further information.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 501_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5 06.04.2012 19:47:5606.04.2012 19:47:56
Page 7
English - 6 -
Remote Control Buttons
MENU
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
6
37 38 39 40 41 42
43
LANG.
Standby1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2.
video mode) Sleep timer3. Numeric buttons4. Exit (in DTV mode) / Return / Index page (in 5.
TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode)6. Cursor left7. Programme Up -Page down8. Programme Down - Page up9. Favourite mode selection 10. Mono/Stereo - Dual I-II / Current Language (*) /11.
Play preview (in Media Browser mode) Previous programme / Now (in EPG mode) 12. Electronic Programme Guide13. Recordings Library14. No function15. Stop (in Media Browser mode)16. Programme recording17. Rapid reverse (in Media Browser mode)18. Rapid advance (in Media Browser mode)19. Info / Reveal (in TXT mode)20. No function21. Picture mode selecion / Changes picture mode 22.
(in Media Browser video mode) AV / Source23. Red button24. Green button / List Schedule(in EPG) / Tag/25.
Untag All (in favourite list) Yellow button / Timeline Schedule (in EPG)26. Menu on/off27. Blue button28. OK / Select / Hold (in TXT mode) / Channel List29. Cursor right30. Cursor down31. Volume up32. Volume down33. Subtitle on-off / TXT subtitle (analogue 34.
TVmode) / Subtitle (in Media Browser mode). Mute35. Teletext / Mix 36. No function37. No function38.
Search Mode 39. Play (in Media Browser mode)40. Pause / Timeshift recording41. No function42. No function43.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 601_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6 06.04.2012 19:47:5606.04.2012 19:47:56
Page 8
English - 7 -
TV and Operating Buttons
FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons
1. Standby/On button
2. TV/AV button
3. Programme Up/Down buttons
4. Volume Up/Down buttons
Note: Press “
” and
buttons at the same time to view main menu.
Viewing the Connections - Back Connectors
DI
HM1
SPDIF
Coax.OUT
DI HM2
HDMI 2: HDMI Input1. HDMI 1: HDMI Input2.
HDMI Inputs are for connecting a device that has a HDMI socket. Your TV is capable of displaying
High Defi nition pictures from devices such as a High Defi nition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI or Component source. These sockets can accept either 720p or 1080i signals. No sound connection is needed for a HDMI to HDMI connection.
RF Input3. connects to an aerial antenna system or a cable. Note: If you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to
the television with an appropriate antenna cable, as shown in the illustration in the following pages. SCART 4. input or output for external devices. Connect the SCART cable between the SCART socket on the
TV and the SCART socket on your external device (such as a decoder , a VCR or a DVD player).
Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode. Note: S-VHS signal is supported via the scart socket (optional).
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 701_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 7 06.04.2012 19:47:5706.04.2012 19:47:57
Page 9
English - 8 -
Note: When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not
be available via the scart socket. VGA Input5. is for connecting a personal computer to the TV set.
Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC. SPDIF Out6. outputs audio signals of the currently watched source.
Use an SPDIF cable to trasfer audio signals to a device that has SPDIF input.
Viewing the Connections - Side Connectors
The CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels 1. that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section.
Side USB input.2. Video Input is used for connecting video signals of external devices.Connect the video 3.
cable between the VIDEO IN socket on the TV and the VIDEO OUT jack on your device. Audio Inputs are used for connecting audio signals of external devices. Connect the audio 4.
cable between the AUDIO INPUTS on the TV and the AUDIO OUTPUT jacks on your device.
Note: If you connect a device to the TV via the VIDEO INPUT, you should also connect your device with an audio cable to the AUDIO INPUTS of the TV to enable audio.
The headphone jack is used for connecting an external headphone to the system. 5. Connect to the HEADPHONE jack to listen to the TV from headphones.
Power Connection
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the • mains. Plug the power cable to the mains socket outlet.
Aerial Connection
Connect the aerial ,cable TV plug to the AERIAL INPUT (ANT) socket located at the rear of the TV.
DI
H M
1
SPDIF
Coax.OUT
DI
H M
2
Aerial or Cable
USB Connection
Y ou can connect a USB hard disk drive or USB memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV. • This feature allows you to play fi les stored in a USB drive or record programmes.
2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) external hard disk drives are supported.• T o record a programme, you should fi rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. Y ou should
then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
IMPORTANT !
Y ou may back up your fi les before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Note that manufacturer will not be responsible for any fi le damage or dataloss.
It is possible that certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory sticks • may not be compatible with this TV.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 801_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 8 06.04.2012 19:47:5806.04.2012 19:47:58
Page 10
English - 9 -
IMPORTANT: The TV supports only FAT32 disk
formatting. NTFS format is not supported. If you connect a USB disk with NTFS format, the TV will ask you to format the content. See the section, “Format Disk” in the following pages for more information on disk formatting.
Note that ALL the data stored on the USB disk will be lost and then the disk format will be converted to FAT32 in such a case.
USB Disk Connection
• Plug your USB device to the USB input of the TV.
Note: Plug or unplug your USB disk while the TV is switched off.
Note: If you are going to connect a USB hard disk drive to the TV set, USB connection cable used between the disk drive and the TV should have a USB logo and should be as short as possible.
Note: While formatting a USB hard disk that has 1TB (T era Byte) or more fi le capacity , you can experience problems with the formatting process. In such a case, you should format the disk with your personal computer and the formatted disk type should be
FAT32.
SIDE VIEW USB MEMORY
5Vdc
Max:500mA
USB
CAUTION !
Quickly plugging and unplugging USB devices, • is a very hazardous operation. Especially, do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and especially the USB device itself.
Do not pull out USB module while playing or • recording a fi le.
Programme Recording
To record a programme, you should fi rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. Y ou should then switch on the TV to enable recording feature.
IMPORT ANT : When using a new USB hard disk drive, it is recommended that you fi rst format the disk using your TV’s “Format Disk” option.
For using recording function, you should connect a • USB disk or an external hard disk drive to the TV and connected USB disk should have at least 1 GB capacity and should have 2.0 speed compatibility. If the connected USB device does not support 2.0 speed, an error message will be displayed.
Note: Recorded programmes are saved into the connected USB disk. If desired, you can store/copy recordings on a computer; however, these fi les will
not be available to be played on a computer. Y ou can play the recordings only via your TV.
For more information on recording programmes, • see sections “Instant Recording”, “Timeshifting”, “Electronic Programme Guide”, “Recordings Library” or “Recording Timers” in the following parts.
Recorded programmes are split into 4GB
Recorded programmes are split into 4GB
partitions.
partitions. Recorded programmes are stored in the following
directory of the connected USB disk: \DVR\RECS. All recordings are indicated with a number. A text (txt) fi le is created for each recording. This text file includes information such as broadcaster, programme, and recording time.
Timeshifting may be stopped according to USB • device write speed. If the USB device speed is not enough for video stream bitrate, timeshifting may be stopped and recording may fail. If HD service bitrate is greater than 13 Mbp/sec. some freeze can be seen during timeshifting on both USB disk and on external HDD.
Recordings of HD programmes can occupy bigger • size on the USB disk depending on the broadcast’s resolution. For this reason it is recommended to use USB hard disk drives for recording HD programmes.
Do not plug out the USB/HDD during the recording. • This may harm the connected USB/HDD.
Multipartiton support is available. Maximum two • different partitions are supported. If the disk have more than two partitions, crash may occur. First partition of the usb disk is used for PVR ready features. It also must be formatted as primary partition to be used for PVR ready features.
Some stream packets may not be recorded because • of signal problems, so sometimes video may freezes during playback.
Record, Play, Pause, Display (for PlayListDialog) • keys could not be used when teletext is ON. If a recording starts from timer when teletext is ON, teletext is automatically turned off. Also teletext usage is disabled when there is ongoing recording or playback.
• Radio record is not supported.
• The Tv can record programmes up to ten hours.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 901_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 9 06.04.2012 19:48:0006.04.2012 19:48:00
Page 11
English - 10 -
Connecting the TV to a PC
For displaying your computer’s screen image on your LCD TV , you can connect your computer to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV. When the connection is made, switch to PC source. See Input selection section. Set the resolution that suits your viewing requirements. Resolution information can be found in the appendix parts.
PC audio cable
(not supplied)
to AUDIO INPUTS
on the TV
Audio Inputs
PC Input
(back)
PC RGB Cable (Not supplied)
Using Side AV Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV.
For connecting a camcorder, connect to the VIDEO • IN socket and the AUDIO SOCKETS. Do not connect the camcoder to VIDEO IN socket at the same time since it can cause noise in the picture. For selecting the related source, see the section “Input selection” in the following parts.
To listen the TV sound from headphones, connect • to the HEADPHONE jack of theTV.
Connecting to a DVD Player via HDMI
Please refer to your DVD player’s instruction book for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections.
Note: Not all cables shown in the illustration are
supplied.
If your DVD player has an HDMI socket, you can connect via HDMI for better video and audio quality.
DI
H M1
SPDIF
Coax.OUT
DI
HM2
External device
(not supplied)
HDMI Cable
When you connect to DVD player as illustrated above, • switch to the connected HDMI source. See, Input Selection section for more information on changing sources.
Connecting to a DVD Player
If you want to connect a DVD player to your LCD TV, you can use connectors of the TV set. DVD players may have different connectors. Please refer to your DVD player’s instruction book for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections.
Note: Cables shown in the illustration are not supplied.
If your DVD player has an HDMI socket, you can • connect via HDMI. When you connect to DVD player as illustrated below, switch to HDMI source. See, “Input Selection” section.
Most DVD players are connected through • COMPONENT SOCKETS. Use a component video cable to connect video input. For enabling audio, use a component audio cable as illustrated below. When the connection is made, switch to YPbPr source. See, “Input selection” section.
You may also connect through the SCART. Use a • SCART cable as shown below.
Note: These three methods of connection perform the same function but in different levels of quality. It is not necessary to connect by all three methods.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1001_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 10 06.04.2012 19:48:0006.04.2012 19:48:00
Page 12
English - 11 -
HDMI
inputs
Scart sockets
DVD Player
Scart Cable
(not supplied)
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI
SCART
Remote Control Handset
Inserting Batteries
Remove the battery cover located on the back of • the handset by gently pulling backwards from the indicated part.
Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries inside. Observe the correct polarity (+/-) when inserting batteries and replace the battery cover.
+
+
-
-
Note: Remove the batteries from the remote control handset when it is not to be used for a long period. Otherwise it can be damaged due to any leakage of batteries. Remote range is approximately 7m/23ft.
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to the 220-240V AC 50 Hz. • Then the standby LCD lights up (The LCD will blink during the standby On/Off).
To switch the TV on from standby mode either:• Press the “
” button, P+ or P- or a numeric button
on the remote control. Press the “
” button, P/CH - or P/CH + button on
the TV. The TV will then switch on.
Note: If you switch on your TV via P+ or P- buttons on the remote control or on the TV set, the programme that you were watching last will be reselected.
To Switch the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press the “ ” switch on the TV, so the TV will switch to
standby mode. T o power down the TV completely , unplug the power
cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, the standby LCD can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active.
Input Selection
Once you have connected external systems to your TV, you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources.
Note : YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied).
(optional)
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1101_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 11 06.04.2012 19:48:0006.04.2012 19:48:00
Page 13
English - 12 -
EPG menu displays available information on all • channels.
Please note that event information is updated • automatically. If there are no event information data available for channels, EPG will be displayed with blanks.
OK (Options): views/records or sets timer for future programs.
INFO (Event Details): Displays the programmes in detail.
Green button: Programme schedule will be listed Yellow button: Display EPG data in accordane with timeline
schedule Blue button (Filter): Views ltering options.
(RECORD): the TV will start to record the
selected progamme. You can press again to stop the recording.
Red button (Prev Time Slice): Displays the programmes of previous time slice.
Green button (Next Time Slice): Displays the programmes of the next time slice.
Yellow button (Prev Day): Displays the programmes of previous day.
Blue button (Next day): Displays the programmes of the next day.
Numeric buttons (Jump): Jumps to the preferred channel directly via numeric buttons.
Basic Operations
You can operate your TV using both the remote control and onset buttons.
Operation with the Buttons on the TV Volume Setting
You can use the control switch to change the • volume of the TV . To increase volume, please move the switch upward. Move the switch downward to decrease the volume. A volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection
First press the control switch once to change • channel. Y ou can move the switch upward to select the next programme or move it downward to select the previous programme.
Viewing Main Menu
The Main Menu screen cannot be displayed by using • the control switch on the TV.
AV Mode
Press the control switch consecutively until the • source OSD is displayed on the screen.
Operation with the Remote Control
The remote control of your TV is designed to control • all the functions of the model you selected. The functions will be described in accordance with the menu system of your TV.
Volume Setting
Press V+ button to increase the volume. Press V- button to decrease the volume. A volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection (Previous or Next Programme)
Press P- button to select the previous programme. Press P+ button to select the next programme.
Programme Selection (Direct Access)
Press the numeric buttons on the remote control to • select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme.
Viewing Electronic Programme Guide (EPG)
You can view the electronic programme guide (EPG) to view information about available programmes.To view the EPG menu please press EPG button on the remote control.
Press “
”/“ ” buttons to navigate through channels.
Press “
”/“ ” buttons to navigate through the programme
list.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1201_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 12 06.04.2012 19:48:0106.04.2012 19:48:01
Page 14
English - 13 -
OK (Options): views/records or sets timer for future
programs.
Text button (Filter): V iews ltering options. INFO (Event Details): Displays the programmes in
detail.
(RECORD): the TV will start to record the selected progamme. You can press again to stop the recording.
Red button (Prev Day): Displays the programmes of previous day.
Green button (Next day): Displays the programmes of the next day.
Yellow button (Zoom): Expands programme information. Blue button (Filter): Views ltering options. INFO (Event Details): Displays the programmes in
detail. Numeric buttons (Jump): Jumps to the preferred
channel directly via numeric buttons. OK (Options): views/records or sets timer for future
programs.
Text (Search): Displays “Guide Search” menu. SUBTTL: Press SUBTITLE button to view Select Genre
menu. Using this feature, you can search the programme guide database in accordance with the genre. Info available in the programme guide will be searched and results matching your criteria will be listed.
(Now) : Shows the current programme.
Recording via EPG Screen
IMPORTANT: To record a programme, you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
(RECORD): the TV will start to record the selected progamme. You can press again to stop the recording.
Note: Switching to a different broadcast or source is not available during the recording.
/ : Page left / Page right.
Programme Options
In EPG menu, press the OK button to enter the “Event Options” menu.
Select Channel
In EPG menu, using this option, you can switch to the selected channel.
Record / Delete Record Timer
IMPORTANT: To record a programme, you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
After you have selected a programme in EPG menu, • press the OK button and and Options screen will be displayed. Select “Record” option and press the OK button. After this operation, a recording becomes set to the selected programme.
To cancel an already set recording, highlight that • programme and press the OK button and select the option “Delete Rec. Timer”. The recording will be cancelled.
Note: You cannot switch to any other channel or source while there is an active recording on the current channel.
Set Timer / Delete Timer
After you have selected a programme in EPG menu, press the OK button and and Options screen will be displayed. Select “Set Timer on Event” option and press OK button. You can set a timer for future programmes.
To cancel an already set reminder, highlight that programme and press the OK button. Then select “Delete Timer” option. The timer will be cancelled.
Note: It is not possible to record or set timer for two or more individual events at the same time interval.
First Time Installation
IMPORTANT: Ensure that the aerial or cable is connected and a Common Interface module is not inserted before switching on the TV for the fi rst time installation.
When the TV is operated for the fi rst time, installation wizard will guide you through the process. First, language selection screen will be displayed:
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1301_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 13 06.04.2012 19:48:0106.04.2012 19:48:01
Page 15
English - 14 -
Use “ ” or “ ” buttons to select your language and press OK button to set selected language and continue.
After selecting the language, “ Welcome!” screen will be displayed, requiring you to set Country,Teletext Language and Scan Encrypted options.
By pressing “ ” or “ ” button, select the country you want to set and press “ ” button to highlight Teletext Language option. Use “ ” or “ ” button to select desired Teletext Language.
Press “
” button after setting Teletext Language option. Scan Encrypted will be then highlighted. Y ou can set Scan Encrypted as Yes if you want to scan coded stations.Afterwards select the desired Teletext Language.
Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen:
T o select the “Y es” or “No” option, highlight the item by using “ ” or “ ” buttons and press OK button.
Afterwards, the following OSD will be displayed on the screen:
If you select CABLE option, the following screen will be displayed:
Y ou can select frequency ranges from this screen. For highlighting lines you see, use “ ” or “ ” button. Y ou can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz. If you select 1000 KHz, the Tv will perform search process in a detaiLCD way. Searching duration will thus increase accordingly. When fi nished, press OK button to start automatic search.
If you select AERIAL option from the Search Type screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts.
Note: You can press “M” button to cancel.
After all the available stations are stored, Channel • List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN, please select “Yes” and than press “OK”.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1401_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 14 06.04.2012 19:48:0206.04.2012 19:48:02
Page 16
English - 15 -
Press OK button to quit channel list and watch TV.
Installation
Press MENU button on the remote control and select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK button and the following menu screen will be displayed.
Select Automatic Channel Scan (Retune) by using “ ”/“ ” button and press OK button. Automatic Channel Scan (Retune) options will be displayed. You can select options by using “ ”/“ ” and OK buttons.
Auto Channel Scan (Retune) Menu Operation
Analogue: Searches and stores analogue stations. Digital & Analogue: Searches and stores both
analogue and aerial DVB stations.
Whenever you select an automatic search type and • press OK button, a confi rmation screen will appear on the screen. To start installation process, select Yes, to cancel select No by using .“
” or “ ” and
OK button. After the auto channel scan type is set and selected
and confi rmed, the installation process will start and the progress bar will move along. Press “M” button to cancel process. Located channels are not stored if the process is cancelLCD.
Manual Tuning
HINT: This feature can be used for direct broadcast entry.
Select Manual Channel Scan from the Installation menu by using “
”/“ ” and OK buttons. Manual
Scan options screen will be displayed. Select the desired Search Type using “
” or “
” button. Manual search options will change accordingly. Use “ ”/“ ” button to highlight an item and then press “ ” or “ ” button to set an option. You can press “M” button to cancel.
Manual Search
In manual channel scan, the number of the multiplex or frequency are entered manually and only that multiplex or frequency are searched for the channels. After selecting search type as Digital, you can enter the multiplex or frequency number using the numeric buttons and press OK button to search.
Digital Cable Manual Search
In cable manual scan, you can enter frequency, modulation, symbol rate and network channel scan options. After selecting search type as Digital Cable, you can set the desired options and press OK button to search.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1501_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 15 06.04.2012 19:48:0306.04.2012 19:48:03
Page 17
English - 16 -
Analogue Manual Search
After selecting search type as analogue, you can use “ ”/“ ” button to highlight an item and then press “ ” or “ ” button to set an option.
Enter the channel number or frequency using the numeric buttons. You can then press OK button to search. When the channel is located, any new channels that are not on the list will be stored.
Analogue Fine Tune
Select Analogue Fine Tune from the Installation menu by using “ ” or “ ” and OK buttons. Analogue ne tune screen will be displayed. Analogue Fine Tune feature will not be available if there are no analog channels, digital channels and external
sources stored. Press OK button to proceed. Use “
” or “ ” button to set Fine Tune. When fi nished, press OK button again.
Clear Service List (*)
(*) This setting is visible only when the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Use this setting to clear channels stored. Press “
” or “ ” button to select Clear Service List and then press OK. The following OSD message will be displayed on the screen:
Press OK to cancel. Select Y es by pressing “ ” or “ ” button and press OK to delete all of the channels.
Managing Stations: Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options.
Press MENU button to view main menu. Select the Channel List item by using “
” or “ ” button. Press
OK to view menu contents.
Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use “ ” or “ ” and OK buttons to select Edit Channel List.
Operating the Channel List
Press “ ” or “ ” button to select the channel that will be processed. Press “ ” or “ ” button to select a function on Channel List menu.
Use P+ or P- buttons to move page up or down. Press BLUE button to view fi ltering options. Press MENU button to exit.
Moving a Channel
First select the desired channel. Select Move option • in the channel list and press the OK button.
Edit Number screen will be displayed. Enter the • desired channel number by using the numeric buttons on the remote control. If there is a previously stored channel on that number, a warning screen will be displayed. Select Y es if you want to move the channel and press OK.
Press the OK button to process. Selected channel is now moved.
Deleting a Channel
You can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag channel.
Select the channel that you want to delete and select Delete option. Press the OK button to continue.
A warning screen will appear. Select YES to delete, select No to cancel. Press the OK button to continue.
Renaming a Channel
Select the channel that you want to rename and • select Edit Name option. Press OK button to continue.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1601_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 16 06.04.2012 19:48:0406.04.2012 19:48:04
Page 18
English - 17 -
Pressing “ ” or “ ” button moves to the previous/ next character. Pressing “ ” or “ ” button toggles the current character, i.e., ‘b’ character becomes ‘a’ by “ ” and ‘c’ by “ ”. Pressing the numeric buttons ‘0...9’ replaces the highlighted character with the characters printed above the button one by one as the button is pressed.
When fi nished, press the OK button to save. Press
MENU to cancel.
Locking a Channel
You can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag a single channel.
Select the channel that you want to lock and select Lock option. Press OK button to continue.
You will be asked to enter parental control PIN. • Default PIN is set as 0000. Enter the PIN number.
Press OK button when the desired channel is highlighted to lock/unlock the channel. The Lock symbol will be displayed next to the selected channel.
Managing Stations: Favourites
You can create a list of favourite programmes.
Press MENU button to view the main menu. Select Channel List item by using “
” or “ ” button. Press
OK to view menu contents. Select Favourites to manage favourite list. Use “
”/“ ” and OK buttons to select Favourites. You can set various channels as favourites so that
only the favourite channels are navigated.
Select a channel by using “ ” or “ ” button. Press OK button to add selected channel to favourites list. Press OK button again to remove.
Button Functions
OK : Add/remove a station. YELLOW : Tag/untag a channel.
GREEN : Tag/untag all channels. BLUE : Displays ltering options.
Managing Stations: Sorting the Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel list. T o display specifi c types of broadcast, you should use the Active channel list setting.
Select Active channel list from the Channel list menu by using “
” or “ ” button. Press OK button
to continue.
You can select a broadcast type option from the list by using “ ” /“ ” and OK buttons.
On-Screen Information
You can press INFO button to display on-screen information. Details of the station and current programme will be displayed on the information banner.
The information banner gives information on the channel selected and the programmes on it. The name of the channel is displayed, along with its channel list number.
Hint: Not all channels broadcast the programme data. If the name and time of the programme are not available, then the information banner will be displayed with blanks.
If the selected channel is locked, you must enter the correct four-digit numeric code to view the channel (default code is 0000). “Enter PIN” will be displayed on the screen.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1701_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 17 06.04.2012 19:48:0506.04.2012 19:48:05
Page 19
English - 18 -
Media Playback Using Media Browser
If the USB stick is not recognized after power off/on or First Time Installation, fi rst, plug the USB device out and power off/on the TV set. Plug the USB device in again.
To display Media Browser window, press either “MENU” button on the remote control and then select Media Browser by pressing “
” or “ ” button. Press OK button to continue. Media Browser menu options will be displayed.
Also, when you plug USB devices, media browser screen will be displayed automatically:
You can play music, picture and video fi les from the connected USB memory stick. Use “ ” or “ ” button to select Videos, Photos, Music or Settings.
Y ou can connect two USB devices to your TV. If both USB devices include music, picture or video fi les, USB selection osd will be displayed on the screen. The rst USB device connected to the TV will be named as USB Drive1.
Select a device by using “ ” or “ ” button and press OK.
Viewing Videos via USB
When you select Videos from the main options, available video fi les will be fi ltered and listed on this screen. Y ou can use “ ” or “ ” button to select a video le and press OK button to play a video. If you select a subtitle fi le and press OK button, you can select or deselect that subtitle fi le. The following menu will be displayed while playing a video fi le:
Play ( button): Starts the video playback. Stop (
button): Stops the video playback.
Pause (
button): Pause the video playback.
Rewind (
button): Goes backward.
Forward (
button): Goes forward. Subtitle/Audio (LANG. button): Sets subtitle/Audio. Jump (GREEN button): Jumps to time. Use numeric
buttons to type the desired time and press GREEN button again to proceed.
Yellow: Opens subtitle time correction menu
Press RETURN button to switch back to previous menu.
Viewing Photos via USB
When you select Photos from the main options, available image fi les will be fi ltered and listed on this screen.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1801_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 18 06.04.2012 19:48:0606.04.2012 19:48:06
Page 20
English - 19 -
Jump (Numeric buttons): Jump to selected le using
the numeric buttons.
OK: Views the selected picture in full screen. Slideshow (
button): Starts the slideshow using
all images.
GREEN button: Views images in thumbnails. RED button: Sorts les by date. YELLOW button: Toggles viewing style. BLUE button: Changes media type.
Slideshow Options
Pause ( button): Pauses the slideshow. Continue (
button): Continues the slideshow.
Loop/Shuffl e (GREEN button): Press once to disable
Loop. Press again to disable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to enable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
Previous/Next (Left/Right buttons): Jumps to previous or next fi le on slideshow.
Rotate (Up/Down buttons): Rotates the image using up/down buttons.
RETURN: Back to le list. INFO: Displays help screen.
Playing Music via USB
When you select Music from the main options, available audio fi les will be fi ltered and listed on this
screen.
Play ( button): Plays all media fi les starting with the selected one.
Stop (
button): Stops playback.
Pause (
button): Pauses the selected playback. RED: Sorts les by Title,Artist or Album. Loop/Shuffl e (GREEN button): Press once to disable
Loop. Press again to disable both Loop and Shuffl e.
Press once more to enable only Shuffl e. Press again to enable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
Note: If you start the playback with the
button and activate
the
symbol, the TV will play the next music/video le. The playback will proceed accordingly and when the end of the list is reached, it will be played again from the beginning (loop function).
If you start the playback with the OK button and activate the
symbol, the same music or video fi le
will be played in a loop (repeat function). If you start the playback with
or OK button and
activate the
symbol, music or video fi le will be
played in a shuffl e. If you start the playback with
or OK button and
activate
symbols, music or video fi le playback will continue randomly and the random playback will continue.
0..9 (Numeric buttons): Jumps to the selected le. Play This (OK button): Plays the selected le. Previous/Next (Left/Right buttons): Jumps to
previous or next fi le to play.
YELLOW: Toggles viewing style. BLUE: Changes media type.
Recordings Library
IMPORTANT: To view recordings library, you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
To view the list of recordings, select “Recordings Library” and press the OK button. Recordings Library
will then be displayed with available recordings.
All the recordings are kept in a list in the recordings library.
RED button (Delete):Erases the selected recording.
GREEN button (Edit): Makes changes on the selected recording.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 1901_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 19 06.04.2012 19:48:0706.04.2012 19:48:07
Page 21
English - 20 -
BLUE button (Sort): Changes the order of the
recordings. You can select from a wide range of sorting options.
OK button: Activates play options menu:
• Play from start: Plays the recording from the beginning.
• Resume: Recommences the recordings.
• Play from offset: Specifi es a playing point. Note: Viewing main menu and menu items will not ve
available during the playback.
(Resume): Recommences the recordings.
INFO (Details): Displays the short extended
programmes in detail.
Media Browser Settings
You can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog. Press “ ” or “ ” button to highlight an item and use “ ” or “ ” button to set.
View Style: Sets default browsing mode. Music FF/FR Speed: Sets forwarding/advancing
speed.
Slide Show Interval: Sets slide show interval time. Show Subtitle: Sets subtitle enabling preference. Subtitle Position: Sets subtitle position as up or
down. Subtitle Font Size: Sets subtitle font size (max.
54pt).
Timeshift Recording
IMPORTANT: To record a programme, you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
Press
(P AUSE) button while watching a broadcast
for switching to timeshifting mode. In timeshifting mode, the programme is paused and
simultaneously recorded to the connected USB disk (*). Press
(PLAY) button again to watch the
paused programme from the stopped moment.
This playback is performed in x1 playback speed. • Y ou will see the timeshift gap between the real and the timeshifted programme in the info bar.
Use
/ (PREVIOUS/NEXT) buttons to move forward or backward on timeshift playback. When the timeshift is reached, timeshifting mode will be quitted and you will switch back to watching normal broadcast.
Press
(STOP) button to quit timeshifting mode.
(*) Similtaneous timeshifting recording’s duration depends on your connected USB disk’s file size and defined Max. Timeshift in the Recordings Confi guration menu. See the section, “Recordings” for more information on setting Max. Timeshift.
Note: Switching to a different broadcast or source; and viewing main menu are not available during the timeshifting.
Lip Sync delay may occur during the timeshifting.
Instant Recording
IMPORTANT: To record a programme, you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
Press
(RECORD) button to start recording an event instantly while watching a programme. The following OSD appears on the screen:
Record OSD will then be displayed for a short time • and the current event will be recorded.
Y ou can press
(RECORD) button on the remote control again to record the next event on the EPG. In this case, OSD will display the programmed events for recording.
Press (STOP) button to cancel instant recording. The following OSD will be displayed:
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2001_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 20 06.04.2012 19:48:0806.04.2012 19:48:08
Page 22
English - 21 -
Select Y es by using “ ” or “ ” / OK buttons to cancel instant recording.
Note: Switching to a different broadcast or source; and viewing Media Browser are not available during the recording.
Watching Recorded Programmes
In the main menu, use “ ” or “ ” buttons to select Media Browser. Highlight Recordings Library item by using “ ” or “ ” button and press OK button to enter.
Recordings Library will then be displayed.
IMPORTANT: To view recordings library, you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
Select a recorded item from the list (if previously recorded) by using ” / “ ” button. Press OK button to view Play Options. Select an option by using “ ” / “ ” or OK buttons.
Available playback options:
Play from start: Plays the recording from the • beginning.
Resume: Recommences the recordings.• Play from offset: Specifi es a playing point.
Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback.
Press (STOP) button to stop a playback and return to return to Recordings Library.
Slow Forward
If you press
(PAUSE) button while watching recorded programmes, slow forward feature will be available. You can use
button to slow forward.
Pressing
button consecutively will change slow
forwarding speed.
Changing Image Size: Picture Formats
You can change the aspect ratio (image size) of • the TV for viewing the picture in different zoom modes.
Press the SCREEN button repeatedly to change the image size. Available zoom modes are listed below.
Auto
When AUTO is selected, the aspect ratio of the screen is adjusted by the information provided by the selected source(if available)
Note: Auto mode only will be available in HDMI, YPbPr and DTV sources.
16:9
This uniformly stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the wide TV screen.
For 16:9 aspect ratio pictures that have been • squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the 16:9 mode to restore the picture to its original shape.
Subtitle
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) with subtitles to the full screen.
Note: You can shift to screen up or down by pressing “ ” / “ ” buttons while picture zoom is selected as panaromic, 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2101_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 21 06.04.2012 19:48:0806.04.2012 19:48:08
Page 23
English - 22 -
14:9
This zooms up the wide picture (14:9 aspect ratio) to the upper and lower limits of the screen.
14:9 Zoom
This option zooms to the 14:9 picture.
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this is its original size.
Panoramic
This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural.
The top and bottom of the picture are slightly cut off.
Cinema
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen.
Confi guring Picture Settings
You can use different picture settings in detail.
Press MENU button and select the Picture icon by using “
” or “ ” button. Press OK button to view
Picture Settings menu.
Operating Picture Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item. Use “
” or “ ” button to set an item.
Press MENU button to exit.
Picture Settings Menu Items
Mode: For your viewing requirements, you can set
various screen modes. The Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural.
Contrast: Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness: Sets the brightness value for the screen.
Sharpness: Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour: Sets the colour value, adjusting the colors. Pixellence Demo Mode : While Mode option is
highlighted in picture menu, Pixellence demo mode will be displayed bottom of the menu screen.
Pixellence Demo Mode function optimizes the TV’s video settings and helps to acquire a better image quality. Pixellence Demo Mode thus includes
contrast, sharpness, colour enhancement and skin tone correction along with the skin tone detection.
Press OK to start Pixellence Demo Mode for experiencing Pixellence quality. Throughout the demo mode, the screen is splitted into two sections, one displaying the Pixellence II active area; the other displaying the normal broadcast. Press OK button to quit the demo mode.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2201_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 22 06.04.2012 19:48:0906.04.2012 19:48:09
Page 24
English - 23 -
Power Save Mode: Use “ ” or “ ” button to select
Power Save Mode. Press “ ” or “ ” button to set Power Save Mode as On or Off. See the section, “Environmental Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
Note: Backlight function will be invisible if Power Save Mode is set to on.
Backlight (optional): This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum, Minimum, Medium and Eco Mode.
Note: Backlight can not be activate in VGA or Media Browser mode or while picture mode is set as Game.
Noise Reduction: If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Advanced Settings
Colour Temp : Sets the desired colour tone.
Setting Cool option gives white colours a slight blue stress.
For normal colours, select Normal option. Setting Warm option gives white colours a slight red
stress.
Picture Zoom :Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramic or Cinema.
HDMI True Black: While watching from HDMI
source, this feature will be visible in the Picture Settings menu. Y ou can use this feature to enhance blackness in the picture. Y ou can set this feature as “On” for activating HDMI True Black mode.
Film Mode (optional) : Films are recorded at a different number of frames per second to normal television programmes.Press “
” or “ ” buttons to select Film mode. Press “ ” or “ ” buttons to set this feature Auto or Off. Turn this feature to Auto when you are watching fi lms to see the fast motion scenes clearly.
Colour Shift: Adjust the desired colour tone.
Reset: Resets the picture settings to factory default
settings.
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode.
PC Picture Settings
For adjusting PC picture items, do the following: Press “
” or “ ” button to select Picture icon. Picture
menu appears on the screen.
Contrast, Brightness, Colour, Colour Temp and Picture Zoom settings in this menu are identical
to settings defi ned in TV picture menu under “Main Menu System”.
Sound,Settings and Source settings are identical to the settings explained in main menu system.
PC Position: Select this to display PC position menu items.
Autoposition: Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position: This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
V Position: This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock: Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase: Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error.
Confi guring Sound Settings
Sound settings can be confi gured according to your personal preferences.
Press MENU button and select the Sound icon by using “
” or “ ” button. Press OK button to view
Sound Settings menu.
Operating Sound Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2301_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 23 06.04.2012 19:48:1006.04.2012 19:48:10
Page 25
English - 24 -
Use “ ” or “ ” button to set an item. Press MENU button to exit.
Sound Settings Menu Items
Volume: Adjusts volume level. Equalizer: Press OK button to view equalizer sub-
menu.
In the equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the MENU button to return to the previous menu.
Note: Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User.
Balance: This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Headphone: Sets headphone volume. Sound Mode: You can select Mono, Stereo, Dual I
or Dual II mode, only if the selected channel supports that mode.
AVL: Automatic Volume Limiting (A VL) function sets the sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Dynamic Bass: Dynamic Bass is used to increase bass effect of the TV set.
Digital Out: Sets digital out audio type.
Confi guring Your TV’s Settings
DetaiLCD settings can be confi gured to suit your personal preferences.
Press MENU button and select Settings icon by using “
” or “ ” button. Press OK button to view Settings
menu.
Operating Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item. Press OK button to select an item. Press MENU button to exit.
Settings Menu Items
Conditional Access: Controls conditional access
modules when available.
Language: Con gures language settings. Parental: Con gures parental settings. Timers: Sets timers for selected programmes. Date/Time: Sets date and time. Sources: Enables or disables selected source
options. Other Settings: Displays other setting options of
the TV set.
Using a Conditional Access Module (not included)
IMPORTANT: Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF.
In order to watch certain digital channels, a conditional • access module (CAM) may be necessary. This module must be inserted in the CI slot of your TV.
Obtain the Conditional Access Module (CAM) and • the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the following procedure.
Insert the CAM and then the viewing card to the • slot that is located in the terminal cover at the rear side of the TV.
The CAM should be correctly inserted, it is • impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted.
Connect the TV to the mains supply, switch on and then wait for few moments until the card is activated.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2401_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 24 06.04.2012 19:48:1106.04.2012 19:48:11
Page 26
English - 25 -
When no module is inserted, “ No Common Interface module detected” message appears on the screen.
Refer to the module instruction manual for details • of the settings.
Viewing Conditional Access Menu (*)
(*) These menu settings may change depending on the service provider.
Press MENU button and select the icon by using “
” or “ ” button. Press OK button to view Settings
menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Conditional
Access and press OK to view menu items.
Confi guring Language Preferences
You can operate the TV’s language settings using this menu.
Press MENU button and select the Settings icon by using “
” or “ ” button. Press OK button to view
Settings menu. Use “
” or “ ” button to highlight
Language and press OK to continue:
Use “ ” or “ ” button to set an item. Settings are stored automatically.
Menu: displays the system language.
Preferred
These settings will be used if available. Otherwise the current settings will be used.
Audio : Sets the preferred audio language. Subtitle : Sets the subtitle language. Selected
language will be seen in subtitles.
Teletext : Sets teletext language. Guide : Sets the preferred Guide language.
Current (*)
(*) These settings can be changed if only the broadcaster supports. Otherwise, settings will not be available to be changed.
Audio : Changes the audio language for the current channel.
Subtitle : Sets the subtitle language for the current channel.
Note: If the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland, the Language Settings menu will function as described below:
(optional)
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2501_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 25 06.04.2012 19:48:1106.04.2012 19:48:11
Page 27
English - 26 -
Language Settings
In the confi guration menu, highlight the Language Settings item by pressing “ ” or “ ” buttons. Press OK and Language Settings submenu will be displayed on the screen:
Use “
” or “ ” buttons to highlight the menu item that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set.
Notes:
System Language determines the on-screen menu • language.
Audio Language is used for selecting the soundtrack • of a channels.
Primary settings are the rst priority when multiple • choices are available on a broadcast. Secondary settings are the alternatives when the rst options are not available.
Parental Control
T o prohibit viewing of certain programmes, channels and menus can be locked by using the parental control system.
This function enables or disables the menu protection system and allows the PIN code to be changed.
Press MENU button and select the Settings icon by using “
” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Parental and press OK to continue:
T o display parental lock menu options, the PIN number should be entered. The factory default PIN number is 0000.
After coding the correct PIN number, parental settings menu will be displayed:
Parental Settings Menu Operation
Select an item by using “ ” or “ ” button. Use “
” or “ ” button to set an item.
Press OK button to view more options.
Menu Lock: Menu lock setting enables or disables the menu access. You can disable access to the installation menu or the whole menu system.
Maturity Lock: When set, this option gets the maturity information from the broadcast and if this maturity level is disabLCD, disables access to the broadcast.
Child Lock: When Child Lock is set, the TV can only be controlLCD by the remote control. In this case the control panel buttons will not work. Hence, if one of those buttons is pressed, Child Lock Is On will be displayed on the screen when the menu screen is not visible.
Set PIN: Defi nes a new PIN number. Use numeric buttons to enter a new pin number. You will need to enter your new pin a second time for verifi cation purposes.
IMPORT ANT: The factory default pin number is 0000, if you change the pin number make sure you write it down and keep it safe.
Note: If the Country option is set to France, you can use 4725 as the default code.
Timers
T o view Timers menu, press MENU button and select Settings icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Timers and press OK to continue:
Setting Sleep Timer
This setting is used for setting the TV to turn off after a certain time.
Highlight Sleep Timer by using “
” or “ ” button.
Use “
” or “ ” button to set. The timer can be programmed between Off and 2.00 hours (120 minutes) in steps of 30 minutes.
Setting Programme Timers
You can set programme timers for a particular programme using this feature.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2601_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 26 06.04.2012 19:48:1206.04.2012 19:48:12
Page 28
English - 27 -
Press “ ” button to set timers on an event. Programme timer function buttons will be displayed on the screen.
Adding a Timer
Press YELLOW button on the remote control to add a timer. The following menu appears on the screen:
Channel: Changes network type by using “
” or “ ”.
Timer Type: This feature is unavailable to be set. Date: Enter a date using the numeric buttons. Start: Enter a starting time using the numeric
buttons. End: Enter an ending time using the numeric
buttons. Duration: Displays duration between the starting and
ending time. Repeat: Sets a timer to be repeated as Once, Daily or
Weekly. Use “
” or “ ” buttons to select an option.
Press GREEN button to save the timer. Press RED button to cancel.
Change/Delete:Controls parental settings on timers.
Editing a Timer
Select the timer you want to edit by pressing “ ” or “ ” button.
Press GREEN button. Edit Timer menu screen will be displayed.
When fi nished with editing, press GREEN button to save. You can press MENU button to cancel.
Deleting a Timer
Select the timer you want to delete by pressing “• ” or “ ” button.
Press RED button. Select YES by using “
” or “ ” buttons to delete the
timer. Select NO to cancel.
Recording Confi guration
Select Recording Confi guration item in the Settings menu to confi gure recording settings. The following menu is displayed for recording confi guration.
The following options are available for adjustments:
Start Early (*)
Y ou set recording timer’s starting time to start earlier by using this setting.
(*) Available only for EU country options.
End Late (*)
You set recording timer ’s end time to end later by using this settings.
(*) Available only for EU country options.
Max Timeshift
This setting allows you to set the maximum time allowed for timeshifting. Duration options are approximate and can change accordingly, depending on the broadcast received.
Format Disk
IMPORTANT: Note that ALL the data stored on the USB disk will be lost and then the disk format will be converted to FAT32 if you activate this feature.
•If you want to delete all fi les on the connected USB hard disk drive or memory stick, you can use Format Disk option.
• Also, if your USB disk malfunctions, you can try formatting the USB disk. In most cases formatting the USB disk will restore normal operation; however, ALL the data stored on the USB disk will be lost in such a case.
• Press OK button while the Format Disk option is highlighted. A menu will appear on the screen, requiring you to enter a pin number. If you have not changed the pin number, the factory default is 0000. After you enter the pin, a pop-up menu appears on the screen to ensure that the hard disk should be formatted, select “YES” and press OK to format the hard disk. Select “NO” and press OK to cancel. Ensure you back up important recordings before you format the USB disk unit.
Hard Disk Info
T o view the details about the USB disk, highlight Hard Disk Info by using “
” or “ ” key and press OK. USB
disk information will be displayed:
Confi guring Date/Time Settings
Select Date/Time in the Settings menu to confi gure Date/Time settings. Press OK button.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2701_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 27 06.04.2012 19:48:1306.04.2012 19:48:13
Page 29
English - 28 -
Use “ ” or “ ” buttons to highlight Date/Time.
Date,Time,Time Settings Mode and Time Zone Setting will be available.
Use “
” or “ ” buttons to highlight the Time Settings Mode. Time Settings Mode is set using “ ” or “ ” buttons. It can be set to AUTO or MANUAL.
When AUTO is selected, Date/Time and Time Zone options will not be available to be set. If MANUAL option is selected as the Time Zone can be altered:
• By pressing “ ” or “ ” buttons select Time Zone. Use “
” or “ ” buttons to change the Time Zone between GMT-12 or GMT+12. Date/Time on the top of the menu list will then change according to the selected Time Zone.
Changes are automatically stored. Press MENU to exit.
Confi guring Source Settings
You can enables or disable selected source options. The TV will not switch to the disabLCD source options when SOURCE button is pressed.
Select Sources in the Settings menu and press OK button.
Press“
” or “ ” buttons to select a source.
Use “
” or “ ” button to enable or disable the selected source. Changes are automatically stored.
Note : YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied).
Confi guring Other Settings
T o view general con guration preferences, select Other Settings in the Settings menu and press OK button.
Operation
Press “ ” or “ ” buttons to select an item. Use “
” or “ ” button to set an option.
Press OK button to view a sub-menu.
Menu Timeout: Changes timeout duration for menu screens.
Scan Encrypted Channels: When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search.
Blue Background (Optional): Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent.
Software Upgrade: To ensure that your TV always has the most update information, you can use this setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby mode.
You can enable or disable automatic upgrade by setting Automatic Scanning option.
You can manually search for new software by selecting Scan for upgrade.
Application version: Displays the current application version.
Hard of Hearing: If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals.
Audio Description: Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. The description narrator talks through the presentation, describing what is happening on the
(optional)
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2801_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 28 06.04.2012 19:48:1306.04.2012 19:48:13
Page 30
English - 29 -
screen during the natural pauses in the audio (and sometimes during dialogue, if deemed necessary). You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Auto TV Off: Y ou can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached and the TV is not operated for selected time, the TV will go off.
Broadcast Type:When you set the desired broadcast type by using “ ” or “ ” button, the TV will display the related channel list. If the related source has does not include any stored channels, “No channels for this type have been found.” message will be displayed on the screen.
Standby Search (optional): Use “
” or “ ” button
to select Standby Search and then press “ ” or “
” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable.T o use Standby search please make sure that you select Standby Search as On.
If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes.
Other Features
Displaying TV Information: Programme Number,
Programme Name, Sound Indicator, time, teletext, channel type and resolution information is displayed on the screen when a new programme is entered or “INFO” button is pressed.
Mute Function: Press “
” button to disable sound. Mute indicator will be displayed in the upper side of the screen. T o cancel mute, there are two alternatives; the fi rst one is pressing the “ ” button and the second one is increasing the volume level.
Picture Mode Selection: By pressing PRESETS button, you can change Picture Mode settings in accordance with your viewing requirements. Available options are Dynamic, Natural, Cinema and Game.
Displaying Subtitles: You can enable subtitles by pressing the SUBTITLE button of the remote control. Press SUBTITLE button again to disable subtitle function.
If “Subtitle” is On, pressing the “ ” button causes the following warning message display on the screen (** for UK only)
Teletext
The teletext system transmits information such as news, sports and weather on your TV . Note that if the signal degrades, for example in poor/adverse weather conditions, some text errors may occur or the teletext mode may be aborted.
Teletext function buttons are listed below: “ ” Teletext / Mix : Activates teletext mode when
pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix).Pressing again will quit the teletext mode.
“RETURN” Index: Selects the teletext index page. “INFO”Reveal: Shows hidden information (e.g.
solutions of games). “OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press
again to resume. “
”/“ ” Subcode Pages : Selects subcode pages if
available when the teletext is activated. P+ or P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Coloured Buttons (RED/GREEN/YELLOW/ BLUE)
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics. When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request the next or previous page respec tively.
Tips
Screen Care: Clean the screen with a slightly damp,
soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your safety, unplug the mains plug when cleaning the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom of the unit.
Image Persistence: Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image. On LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning the TV off for a while.
To avoid this, do not leave the screen in still picture for extended periods.
No Power: If your TV system has no power, please check the main power cable and connection to the mains socket outlet.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 2901_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 29 06.04.2012 19:48:1406.04.2012 19:48:14
Page 31
English - 30 -
Appendix A: PC Input Typical Display Modes
The display has a maximum resolution of 1920 x 1200. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
Index Resolution Frequency
1
640x350 85 Hz
2
640x400 70 Hz
3
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
4
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
5
832x624 75 Hz
6
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-72Hz
-75Hz
7
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
-85 Hz
8
1280x768 60 HzA
9
1280x768 60 HzB
10
1280x768 75Hz-85Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz-85Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz-85Hz
13
1360x768 60 Hz
14
1400x1050 60 HzA
15
1400x1050 60 HzB
16
1400x1050
75Hz-85Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200 60 Hz
19
1680x1050 60 Hz
20
1920x1080 60 HzA
21
1920x1080 60 HzB
22
1920x1200 60HzA
23
1920x1200 60Hz
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal T ypes)
Source Supported Signals Available
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
Side AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
HDMI1 HDMI2
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
(X: Not Available, O: Available)
In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed properly. The problem may be an inconsistency with standards from the source equipment (DVD, Set-top box, etc. ). If you do experience such a problem please contact your dealer and also the manufacturer of the source equipment.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3001_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 30 06.04.2012 19:48:1506.04.2012 19:48:15
Page 32
English - 31 -
Appendix C: Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI to HDMI cables (not supplied), you can refer to the following resolution information.
Index Resolution Frequency
1
640x400
70Hz
2
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz
3
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-
72Hz -75Hz
4
832x624
75 Hz
5
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-
72Hz -75Hz
6
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
7
1152x870
75Hz
8
1280x768
60 HzA
9
1280x768
60 HzB
10
1280x768
75Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz
13
1360x768
60 Hz
14
1400x1050
60 HzA
15
1400x1050
60 HzB
16
1400x1050
75Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200
60 Hz
19
1680x1050
60 Hz
20
1920x1080
60 HzA
21
1920x1080
60 HzB
22
1920x1200
60HzA
23
1920x1200
60Hz
24
480i-480p
60Hz
25
576i-576p
50Hz
Appendix D: Software Upgrade
• Your TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels.
• For broadcast channels search, the TV looks at the available channels stored in your settings. So before the software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible to manually to check if there is a new software upgrade for your TV set.
• Simply navigate on your main menu. Choose
Settings and select Other Settings menu. In Other Settings menu navigate on to the Software Upgrade
item and press OK button to open Upgrade Options menu.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade and press OK button.
• If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. A progress bar indicates the remaining download progress. When the download completes successfully a message is displayed for reboot to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
2) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in Upgrade Options menu is enabLCD, the TV wakes up at 03:00 and searches the broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with the next power up the TV opens with new software version.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software upgrade operation if download of new software is fi nished successfully. During reboot TV makes fi nal initializations. In the reboot sequence panel power is closed and front LCD indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely. If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call the service personnel to fi x the problem for you.
Caution: While the LCD is blinking during reboot do not unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV not to re-start again and can only be fi xed by service personnel.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3101_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 31 06.04.2012 19:48:1506.04.2012 19:48:15
Page 33
English - 32 -
Appendix E : Supported File Formats for USB Mode
Media
File
Extension
Format Remarks
Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.)
Movie
.mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
.dat MPEG1, 2
MPEG2
.vob MPEG2
.mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3
.mp4
MPEG4, Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-
beta1/2 H.264
PCM/MP3
.avi
MPEG2, MPEG4 PCM/MP3
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2 H.264
PCM
Music .mp3 -
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)
32KHz ~ 48KHz(Sampling rate)
Photo
.jpg .jpeg
Baseline JPEG max WxH = 15360x8640 4147200bytes
Progressive JPEG max WxH = 1024x768 6291456bytes
.bmp - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Subtitle
.sub
--
.srt
Products
Battery
Information for Users on Disposal of old Equipment and Batteries
[European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not
be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this
battery contains lead.
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3201_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 32 06.04.2012 19:48:1506.04.2012 19:48:15
Page 34
English - 33 -
Specifi cations
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U)
HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
1000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
RMS.
) (10% THD)
2 x 6
POWER CONSUMPTION (W)
150 W (max)
PANEL
32” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot): 212 x 794 x 556 Weight (Kg): 12,30 DxLxH (Without foot): 97 x 794 x 520 Weight (Kg): 11,60
Digital
Reception
DVB-T
MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Profi le 1
for UKObject carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT profi le
Frequency range: 474-850 MHz for UK models
170-862 MHz for EU models
Transmission standard: DVB-T. MPEG-2, MPEG-4
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode
FEC: all DVB modes
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
Digital Reception (DVB-C)
Transmission Standards:
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
I. DEMODULATION
-Symbolrate: 4.0 Msymbols/s to 7.2 Msymbols/s
- Modulation: 16-QAM , 32-QAM ,64-QAM, 128-QAM and 256-QAM
II. VIDEO
- All MPEG2 MP@ML formats with up-conversion and ltering to CCIR601 format.
-CVBS analogue output
III. AUDIO
-All MPEG1 Layer 1 and 2 modes
-Sampling frequencies supported are 32, 44.1 & 48 kHz
01_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3301_MB62_[GB]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 33 06.04.2012 19:48:1506.04.2012 19:48:15
Page 35
- 34 -
Turinys
Funkcijos .............................................................. 35
Įvadas ................................................................... 35
Pasirengimas ........................................................ 35
Saugos perspėjimai .............................................. 36
Prijungimas prie televizijos paskirstymo sistemos
(kabelinės televizijos ir pan.) iš imtuvo ............. 37
Pakuotės turinys ................................................... 37
Aplinkosaugos informacija .................................. 38
Informacija apie taisymą ................................... 38
Nuotolinio valdymo pulto mygtukai ....................... 39
Televizorius su skystųjų kristalų ekranu ir valdymo
mygtukai ............................................................... 40
Jungčių apžvalga – galinės pusės jungtys ........... 40
Jungčių apžvalga – šoninės jungtys ..................... 41
Maitinimo jungtis ................................................... 41
Antenos prijungimas ......................................... 41
USB lizdų naudojimas .......................................... 41
Skystųjų kristalų televizoriaus prijungimas prie
kompiuterio ........................................................... 43
Šoninių AV jungčių naudojimas ............................ 43
Prijungimas prie DVD grotuvo per HDMI .............. 43
Prijungimas prie DVD grotuvo .............................. 43
Nuotolinio valdymo pultas..................................... 44
Baterijų įdėjimas ............................................... 44
Įjungimas ir išjungimas ......................................... 44
Įvesties pasirinkimas ............................................ 45
Pagrindinis valdymas............................................ 45
Valdymas mygtukais ant televizoriaus korpuso 45
Valdymas nuotolinio valdymo pultu ................... 45
Elektroninis programų vadovas (EPG) ................. 45
Įrašymas per EPG ekraną ................................ 46
Programos parinktys ......................................... 46
Pirminis įdiegimas................................................. 47
Sumontavimas ...................................................... 48
Rankinis nustatymas ........................................... 49
Skaitmeninė rankinė paieška ............................ 49
Analoginė rankinė
paieška (Analogue Manual
Search) ............................................................. 49
Analoginis tikslus nustatymas (Analogue Fine
Tune) ................................................................ 49
Tinklo kanalų nuskaitymas ................................ 49
Valyti aptarnavimo sąrašą (Clear Service List) (*) 50
Kanalų tvarkymas: kanalų sąrašas ....................... 50
Kanalų sąrašo tvarkymas ................................. 50
Kanalo perkėlimas ............................................ 50
Kanalo šalinimas............................................... 50
Kanalo pervadinimas ........................................ 50
Kanalo užrakinimas .......................................... 51
Kanalų tvarkymas: mėgstamiausieji ..................... 51
Mygtukų funkcijos ............................................. 51
Kanalų tvarkymas: kanalų sąrašo rūšiavimas ...... 51
Informacija ekrane ................................................ 52
Medijos atkūrimas per medijos naršyklę............... 52
Vaizdo įrašų peržiūra per USB ......................... 52
Nuotraukų peržiūra per USB............................. 53
Skaidrių demonstracijos parinktys ................ 53
Įrašų biblioteka.................................................. 54
Medijos naršyklės nustatymai ........................... 54
Įrašymo laiko poslinkis:......................................... 54
Tiesioginis įrašymas ............................................. 55
Įrašytų programų peržiūra ................................... 55
Vaizdo dydžio keitimas: vaizdo formatai ............... 56
Vaizdo nustatymų konfi gūravimas ........................ 57
Vaizdo nustatymų meniu elementų valdymas ... 57
Vaizdo nustatymų meniu elementai .................. 57
Kompiuterio vaizdo nustatymai ......................... 58
Garso nustatymų konfi gūravimas ......................... 59
Garso nustatymų meniu elementų valdymas.... 59
Garso nustatymų meniu elementai ................... 59
Televizoriaus nustatymų konfi gūravimas .............. 59
Nustatymų meniu elementų valdymas .............. 59
Nustatymų meniu elementai ............................. 59
Sąlyginė
s prieigos modulio naudojimas ............... 60
Sąlyginės prieigos (Conditional Access) meniu
peržiūra (*) ........................................................ 60
Kalbos nuostatų konfi gūravimas........................... 60
Kalbos nuostatos (Language Settings) ............. 61
Tėvų kontrolė ........................................................ 61
Tėvų kontrolės nustatymų meniu naudojimas .. 61
Laikmačiai............................................................. 62
Įrašymo konfi gūracija............................................ 62
Datos / laiko nustatymų konfi gūravimas ............... 63
Šaltinio nustatymų konfi gūravimas ....................... 63
Kitų nustatymų konfi gūravimas............................. 63
Naudojimas ....................................................... 63
Kitos funkcijos....................................................... 64
Teletekstas (Teletext) ............................................ 64
Patarimai .............................................................. 65
A priedas: kompiuterio signalo įvesties tipiniai
rodymo režimai ..................................................... 66
B priedas: AV ir HDMI signalų suderinamumas
(įeinančio signalo tipai) ......................................... 66
C priedas: Palaikoma DVI vaizdo skiriamoji geba 67
D priedas: programinės įrangos atnaujinimas ...... 67
E priedas: palaikomi failų formatai USB režimui... 68
Techniniai duomenys ............................................ 69
Skaitmeninis imtuvas (DVB-C) ............................. 69
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3402_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 34 06.04.2012 19:44:0906.04.2012 19:44:09
Page 36
- 35 -
Funkcijos
Nuotoliniu valdymo pultu valdomas spalvotas • televizorius su skystųjų kristalų ekranu.
Pilnai integruota antžeminė skaitmeninė – kabelinė televizija (DVB-T C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4).
HDMI jungtys skaitmeniniam vaizdui ir garsui. Ši • jungtis taip pat yra skirta priimti didelės raiškos (HD) signalus.
USB įvadas.• Programos įrašymas• Programos laiko paslinkimas• 1000 programų (analoginių ir skaitmeninių).• OSD meniu sistema.• Integruotas derintuvas, suderinama su DVB-T-C HD,
MPEG 2 / MPEG 4. Scart lizdas išoriniams įrenginiams prijungti (pvz.,
vaizdo grotuvams, vaizdo žaidimams, garso įrenginiams ir pan.).
Stereofoninė garso sistema. (Vokiečių + Nicam)• Teletekstas, spartusis tekstas (Fastext), tekstas
viršuje (TOP text). Ausinių jungtis• Automatinė programavimo sistema.• Perėjimas pirmyn arba atgal rankinio nustatymo
režimu. Išsijungimo laikmatis / užraktas nuo vaikų.• Automatinis garso išjungimas, kai neperduodami
duomenys. NTSC atkūrimas. • AVL (automatinis garsumo ribojimas).• Automatinis maitinimo išjungimas.• PLL (dažnio ieška).• Kompiuterio įvestis.
Pixellence
„Plug&Play“ funkcija operacin
ėms sistemoms „Windows 98“, ME, 2000, XP, „Vista“, „Windows 7“.
Žaidimo režimas
Įvadas
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, perskaitykite atitinkamas instrukcijas šiame vadove, net jei ir išmanote, kaip naudotis elektroniniais prietaisais. Atkreipkite ypatingą dėmesį į skyrių SAUGOS PATARIMAI. Pasidėkite šią instrukciją, kad galėtumėte pasinaudoti ja ateityje. Parduodami ar atiduodami prietaisą, su juo kartu būtinai atiduokite ir šią naudojimo instrukciją.
Dėkojame, kad pasirinkote šį gaminį. Šis vadovas padės jums išmokti tinkamai valdyti savo televizorių. Prieš valdydami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą. Patariame šį vadovą laikyti saugioje vietoje, kad galėtumėte juo pasinaudoti, kai prireiks.
Šis prietaisas skirtas gaudyti TV signalus ir transliuoti TV
programas. Prie skirtingų jungčių galima prijungti atitinkamus
papildomus išorinius šaltinius (tokius kaip imtuvas, DVD grotuvas, DVD įrašymo
prietaisas, kasečių grotuvas, kompiuteris ir pan.). Prietaisas
skirtas naudoti tik sausose patalpose. Šis prietaisas skirtas naudoti tik namuose, jis neskirtas pramoniniams ar komerciniams tikslams. Jei prietaisas naudojamas ne pagal numatytąją jo paskirtį arba atliekamos jo neleistinos modifi kacijos, dėl to mes atsakomybės neprisiimame. Kai LCD televizorius veikia ekstremaliose sąlygose, jis gali būti pažeistas.
Pasirengimas
Iš visų pusių aplink televizorių palikite bent 10 cm tarpą, kad sėkmingai vyktų ventiliacija. Kad išvengtumėte bet kokių trikdžių ir nesaugių situacijų, ant televizoriaus nieko nestatykite. Šį televizorių naudokite vidutinėje temperatūroje.
10 cm
10 cm
10 cm
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3502_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 35 06.04.2012 19:44:0906.04.2012 19:44:09
Page 37
- 36 -
Saugos perspėjimai
Norėdami užtikrinti savo saugumą, atidžiai perskaitykite žemiau pateiktus saugos perspėjimus.
Maitinimo šaltinis
Televizorius gali veikti tiktai iš 220-240 V kintamos srovės, 50 Hz išvesties lizdo. Patikrinkite, ar tinkamai pasirinkote įtampos nustatymą.
Maitinimo laidas
Ant maitinimo laido nedėkite televizoriaus, baldų ir t. t., nesuspauskite laido. Maitinimo laidą ištraukite laikydami už kištuko. Netraukite kištuko traukdami laidą ir niekada nelieskite maitinimo laido šlapiomis rankomis, nes taip gali įvykti trumpas jungimas arba elektros smūgis. Niekada neužriškite laido ir neriškite prie kitų laidų. Maitinimo laidus reikia padėti taip, kad ant jų niekas negalėtų užlipti. Pažeistas elektros maitinimo laidas gali sukelti gaisrą arba jus gali ištikti elektros smūgis. Jei reiktų pakeisti apgadintą maitinimo laidą, tai leidžiama daryti tik kvalifi kuotiems asmenims.
Drėgmė ir vanduo
Nenaudokite šio prietaiso drėgnoje ir šlapioje vietoje (venkite vonių, kriauklių virtuvėje ir šalia stovinčių skalbimo mašinų). Saugokite šį įrenginį nuo lietaus ar vandens, nes tai gali būti pavojinga, ir nestatykite ant jo viršaus indų su vandeniu, pvz., gėlių vazų. Saugokite nuo varvėjimų ir aptaškymų.
Jei ant įrangos netyčia užkristų koks nors kietas daiktas ar ji būtų apipilta skysčiu, išjunkite televizorių iš maitinimo lizdo ir pasirūpinkite, kad prieš vėl jį naudojant televizorių patikrintų kvalifikuotas meistras.
Valymas
Prieš valydami visada atjunkite televizorių nuo sieninio maitinimo lizdo. Nenaudokite skystų ar aerozolinių valiklių. Naudokite minkštą švarų audinį.
Ventiliacija
Angos ir plyšiai televizoriaus korpuse yra skirti ventiliacijai ir patikimam įrenginio veikimui užtikrinti. Norėdami apsaugoti į renginį nuo perkaitimo, neuždenkite ir neužkimškite šių angų.
Karštis ir liepsnos
Įrangos nestatykite netoli atviros ugnies ar intensyvios šilumos šaltinių, pvz., elektrinio šildytuvo. Ant televizoriaus nestatykite atviros liepsnos šaltinių, pvz., degančių žvakių ir pan. Baterijų nereikėtų laikyti
labai dideliame karštyje, pvz., saulėkaitoje, ugnyje ar panašiai.
Perkūnija
Audros ir perkūnijos metu arba kai vykstate atostogauti, išjunkite maitinimo laidą iš maitinimo lizdo.
Dalių keitimas
Kai reikia pakeisti dalis, patikrinkite, ar technikas naudoja gamintojo rekomenduojamas atsargines dalis arba dalis, kurių techniniai duomenys atitinka originalių dalių techninius duomenis. Neleistinas keitimas gali sukelti gaisrą, elektros smūgį arba kitus pavojus.
Techninė priežiūra
Visus techninės priežiūros darbus patikėkite kvalifi kuotiems specialistams. Nenuiminėkite dangčio patys, nes taip galite nukentėti nuo elektros smūgio.
Šiukšlių išmetimas
Instrukcijos dėl atliekų išmetimo:
Pakuotės ir pagalbinė pakavimo medžiaga tinkama perdirbti ir turėtų būti perdirbama. Pakuotes, pvz., maišus, reikia saugoti nuo vaikų. Baterijų, įskaitant tas, kurių sudėtyje nėra sunkiųjų metalų, negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Išmeskite baterijas nekeldami grėsmės aplinkai. Sužinokite, kokie teisės reikalavimai yra taikomi jūsų šalyje ar regione.
Nebandykite baterijų įkrauti pakartotinai. Sprogimo • pavojus. Baterijas keiskite tik tokiomis pačiomis arba ekvivalentiškomis.
Šis simbolis ant gaminio arba jo pakuotės reiškia, kad šią elektrinę arba elektroninę įrangą, pasibaigus jos naudojimo laikui, reikia išmesti atskirai nuo buitinių atliekų. Perdirbimui Europos Sąjungoje yra atskiros surinkimo sistemos. Dėl išsamesnės informacijos prašom kreiptis į vietos valdžios įstaigą arba parduotuvę, kurioje įsigijote šį gaminį.
Įrenginio atjungimas
Elektros maitinimo laido kištukas naudojamas televizoriui atjungti nuo elektros maitinimo tinklo, todėl jis visada turi būti pasiekiamas.
Ausinių garsumas
Per didelis garso slėgis iš ausinių gali sukelti klausos praradimą.
Sumontavimas
Jei norite išvengti sužalojimų, įrenginį reikia saugiai pritvirtinti prie sienos pagal montavimo instrukcijas, kai montuojama ant sienos (jei tokia galimybė yra).
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3602_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 36 06.04.2012 19:44:0906.04.2012 19:44:09
Page 38
- 37 -
Skystųjų kristalų ekranas
Skystųjų kristalų ekranas – aukščiausių technologijų produktas, kuriame yra apie milijoną plonyčių tranzistorių, garantuojančių aukščiausios kokybės vaizdą. Retkarčiais ekrane gali atsirasti keletas neaktyvių mėlynos, žalios ar raudonos spalvos taškelių. Turėkite galvoje, kad tai neturės įtakos jūsų įrenginio veikimo kokybei.
Dėmesio! Nepalikite savo televizoriaus parengties režimu ar veikiančio, kai išeinate iš namų.
Prijungimas prie televizijos paskirstymo sistemos (kabelinės televizijos ir pan.) iš imtuvo
Prietaisas, prijungtas prie apsauginio pastato įžeminimo instaliacijos per maitinimo tinklą arba per kitą prietaisą su prijungimu prie apsauginio įžeminimo bei prie televizijos paskirstymo sistemos, naudojant bendraašį kabelį, kai kuriais atvejais gali sukelti gaisro pavojų.
To dėl jungti prie kabelinės televizijos paskirstymo sistemos reikia per įrenginį, užtikrinantį elektros izoliaciją esant mažesniam nei tam tikras dažnių diapazonui (galvaninį izoliatorių, žr. EN 60728-11).
PREKĖS ŽENKLO PRIPAŽINIMAS
„Dolby“ ir dvigubos raidės „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
Pastaba apie licenciją (pasirinktinė)
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
Elektrinis prietaisas neskirtas vaikams.
Niekuomet neleiskite vaikams be priežiūros naudoti elektrinių prietaisų. Vaikai ne visuomet gali tinkamai įvertinti galimus pavojus. Prarijus baterijas ar akumuliatorių, gali kilti pavojus sveikatai ir gyvybei. Baterijas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Prarijus bateriją būtina iš karto kreiptis į medikus. Saugokite nuo vaikų pakuotę ir foliją. Ji gali kelti pavojų uždusti.
Paspaudus budėjimo / įjungimo mygtuką, prietaisas nėra visiškai atjungiamas nuo elektros tinklo. Ir veikdamas budėjimo režimu, prietaisas vartoja
elektros energiją. Norėdami visiškai atjungti prietaisą iš elektros tinklo, ištraukite kištuką iš elektros lizdo. Dėl to prietaisą reikia pastatyti ar pakabinti taip, kad būtų galima be kliūčių prieiti prie elektros lizdo, kad avariniu atveju gali būtų iš karto ištraukti kištuką iš elektros lizdo. Siekiant apsisaugoti nuo gaisro pavojaus, maitinimo laidą reikia ištraukti iš elektros lizdo, jei televizoriaus ilgą laiką neįjungsite, pvz., prieš išvykdami atostogauti.
Pakuotės turinys
MENU
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
Nuotolinio
valdymo pultas
Skystųjų kristalų
televizorius
Baterijos: 2 X AAA
Instrukcija
Pastaba: patikrinkite priedus iš karto po įsigijimo. Įsitikinkite, kad pridėti visi reikalingi priedai.
Pastaba: HDMI jungtis tarp kompiuterio ir televizoriaus gali sukelti radijo trikdžius, tokiu atveju rekomenduojama naudoti VGA (DSUB-15) jungtį.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3702_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 37 06.04.2012 19:44:1006.04.2012 19:44:10
Page 39
- 38 -
Aplinkosaugos informacija
Šis televizorius sukurtas taip, kad naudotų kuo mažiau energijos ir tausotų aplinką.
Dėl šio televizoriaus energetinio efektyvumo ne tik prisidėsite tausojant aplinką, bet ir sutaupysite pinigų dėl mažesnių sąskaitų už elektros energiją. Norėdami sumažinti elektros sąnaudas, atlikite šiuos veiksmus:
Galite naudoti energijos taupymo režimo (Power Save Mode) nuostatą, esančią kitų nuostatų (Other Settings) • meniu. Jei įjungsite energijos taupymo režimo nuostatą, televizorius persijungs į energijos taupymo režimą ir ekrano švytėjimo lygis bus sumažintas iki minimalaus. Atkreipkite dėmesį, kad televizoriui veikiant energijos taupymo režimu kai kurių vaizdo nuostatų nebus galima pasirinkti.
Kai televizorius nenaudojamas, išjunkite jį arba atjunkite nuo maitinimo lizdo. Tai taip pat sumažins energijos • suvartojimą.
Atjunkite televizorių nuo maitinimo lizdo, kai išvykstate ilgesniam laikui.• Atkreipkite dėmesį, kad per metus naudojant televizorių energijos taupymo režimu energija naudojama
efektyviau nei atjungus televizorių nuo maitinimo tinklo, o ne paliekant budėjimo režimu. Todėl primygtinai rekomenduojama suaktyvinti energijos taupymo režimą, kad sumažintumėte metinį energijos suvartojimą. Norint sutaupyti daugiau energijos taip pat rekomenduojama atjungti televizorių nuo maitinimo lizdo, jei jo nenaudojate.
• Padėkite mums tausoti aplinką atlikdami šiuos veiksmus.
Informacija apie taisymą
Visus techninės priežiūros darbus patikėkite kvalifi kuotiems specialistams. Taisyti televizorių gali tik kvalifi kuotas specialistas. Prireikus daugiau informacijos kreipkitės į parduotuvę, kurioje pirkote šį televizorių.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3802_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 38 06.04.2012 19:44:1106.04.2012 19:44:11
Page 40
- 39 -
Nuotolinio valdymo pulto mygtukai
Budėjimo režimas1. Vaizdo dydis / Padidina vaizdus (Laikmenų 2.
naršyklės vaizdo režimu) Išsijungimo laikmatis3. Skaičių mygtukai4. Iğeiti (DTV reşimu) / Rodomas/ Rodyklës 5.
puslapis (TXT reşimu) Žymeklis aukštyn / Pereiti puslapiu aukštyn 6.
(TXT režimu) Žymeklis į kairę7. Pereiti programa tolyn - Pereiti puslapiu şemyn8. Pareiti programa şemyn - Pereiti puslapiu 9.
aukğtyn Mėgstamų kanalų pasirinkimas10. Mono-Stereo / Dvigubas I-II / Esama kalba (*) 11. /
oti peržiūrėti (Laikmenø narğyklës
vaizdo reşimu) Ankstesnė programa / 12. Dabar (EPG
režimu)
elektroninio programavimo vadovas13. Įrašų biblioteka14. Funkcijos nėra15. Stabdyti (Laikmenø narğyklës vaizdo reşimu)16. Programos įrašymas17.
18.
Persukimas pirmyn (Laikmenø narğyklës
vaizdo reşimu) Persukimas atgal (Laikmenø narğyklës vaizdo 19.
reşimu) Informacija / Rodyti (TXT režimu)20. Funkcijos nėra21.
Vaizdo režimo pasirinkimas 22. / Pakeièia
nuotraukø reşimà (Laikmenø narğyklës vaizdo reşimu)
AV / Šaltinis23. Raudonas mygtukas24. Žalias mygtukas – Sąrašo tvarkaraštis (EPG) 25.
/ Žymėti/nežymėti viską (mėgstamų kanalų sąraše)
Geltonas mygtukas / Grafi kas (EPG)26.
Meniu įjungimas ir išjungimas27. Mėlynas mygtukas28.
OK/Sulaikyti (TXT režimu) / 29.
Kanalų sąrašas
Žymeklis į kairę30. Žymeklis žemyn31. Pagarsinti32.
MENU
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
6
37 38 39 40 41 42
43
LANG.
Pritildyti33. Subtitrø ájungimas/iğjungimas/ TXT subtitrai 34.
(analoginio TV režimu) / Subtitrø (Laikmenø narğyklës vaizdo reşimu)
Išjungti garsą35. Teletekstas / Maišyti36. Funkcijos nėra37. Funkcijos nėra38. Paieškos režimas39. Groti (Laikmenø narğyklës vaizdo reşimu)40.
Pauzė / 41. Timeshift įrašymo
Funkcijos nėra42. Funkcijos nėra43.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 3902_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 39 06.04.2012 19:44:1106.04.2012 19:44:11
Page 41
- 40 -
Jungčių apžvalga – galinės pusės jungtys
DI HM1
SPDIF
Coax.OUT
D
I
HM2
HDMI 2: HDMI įvesties lizdas1. HDMI 1: HDMI įvesties lizdas2.
HDMI įvesties lizdai yra skirti prijungti įrenginiams su HDMI lizdu. Jūsų LCD televizorius gali rodyti aukštos raiškos vaizdus iš tokių įrenginių, pvz., aukštos raiškos palydovinio imtuvo arba DVD leistuvo. Šiuos įrenginius reikia jungti per HDMI lizdus arba komponentinės jungties lizdus. Šie lizdai gali priimti 720p arba 1080i signalus. HDMI – HDMI jungčiai garso jungties nereikia.
RF įvesties lizdas3. yra skirtas prijungti prie antenos arba kabelinės sistemos. Pastaba: jeigu naudojate dekoderį arba įrašymo prietaisą, turėtumėte prijungti antenos laidą per prietaisą prie televizoriaus su atitinkamu antenos laidu, kaip parodyta iliustracijoje tolimesniuose puslapiuose.
SCART4. įvestis ir išvestis išoriniams įrenginiams prijungti. SCART laidu sujunkite televizoriaus ir išorinio prietaiso (pvz., dekoderio, vaizdo magnetofono ar DVD grotuvo) SCART lizdus.
Pastaba: Jeigu per SCART lizdą prijungiamas išorinis įrenginys, televizorius automatiškai persijungs į AV režimą. Pastaba: S-VHS signalą palaiko SCART lizdas.
Televizorius su skystųjų kristalų ekranu ir valdymo mygtukai
Vaizdas iš PRIEKIO ir iš GALO Valdymo jungiklio VAIZDAS Valdymo jungiklis
1. Budėjimo / įjungimo mygtukas
2. TV/AV mygtukas
3. Mygtukai Pereiti programa tolyn
/ žemyn
4. Mygtukai Pagarsinti / patylinti
Pastaba: Norėdami atidaryti pagrindinį meniu, vienu metu paspauskite mygtukus
ir “
”.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4002_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 40 06.04.2012 19:44:1206.04.2012 19:44:12
Page 42
- 41 -
Pastaba: Priimant DTV kanalus (Mpeg4 H.264) arba dirbant medijos naršyklės režimu nebus galima išvestis SCART lizdu
VGAR5. įvesties linija yra skirta prijungti prie televizoriaus kompiuterį Sujunkite televizoriaus KOMPIUTERIO GARSO ĮVESTIES LIZDĄ ir kompiuterio išvesties lizdą kompiuterio laidu.
Pastaba: Norėdami gauti YPbPr signalą per VGA įvestį, galite naudoti YPbPr į VGA laidą.
S/PDIF išvesties6. linija garso signalai yra transliuojami iš šiuo metu žiūrimo šaltinio. SPDIF kabelį naudokite garso signalų perdavimui į įrenginį, kuris turi S/PDIF įvestį.
Jungčių apžvalga – šoninės jungtys
CI anga yra naudojama CI kortelei įstatyti. CI kortelė suteikia jums galimybę matyti visus 1. kanalus, kuriuos užsisakėte. Išsamesnės informacijos žr. skyriuje „Ribota prieiga“.
Šoninis USB įvadas.2. Vaizdo įvesties lizdas yra skirtas vaizdo signalams gauti iš prijungtų iš išorinių prietaisų. Prijunkite 3.
vaizdo laidą prie VAIZDO ĮVESTIES LIZDO televizoriuje ir savo įrenginio VAIZDO IŠVESTIES LIZDO. Garso įvesties lizdai yra skirti garso signalams gauti iš prijungtų išorinių prietaisų. Prijunkite vaizdo 4.
laidą prie GARSO ĮVESTIES LIZDO televizoriuje ir savo įrenginio GARSO IŠVESTIES LIZDŲ. Ausinių lizdas yra skirtas prijungti prie sistemos išorinį mikrofoną. Prijunkite prie AUSINIŲ 5.
lizdo, norėdami klausyti televizoriaus garsą per ausines (įsigyjamas atskirai).
Maitinimo jungtis
SVARBI INFORMACIJA: Šis televizorius yra sukurtas naudoti su 220-240V AC, 50 Hz kintamąja srove.
Išpakavę televizorių leiskite jam pasiekti kambario temperatūrą, tik tada įkiškite kištuką į maitinimo lizdą. • Įjunkite maitinimo laidą į maitinimo lizdą.
Antenos prijungimas
Prijunkite antenos arba kabelinės televizijos laidą prie A NTENOS ĮVESTIES LIZDO (ANT) galinėje televizoriaus pusėje.
D
I
H
M
1
SPDIF
Coax.OUT
D
I
H
M
2
USB lizdų naudojimas
USB prijungimas
Naudodami televizoriaus USB lizdus galite prijungti prie televizoriaus USB standųjį diską arba USB atmintinę. Ši funkcija leidžia leisti USB diske įrašytus failus arba įrašyti programas.
Palaikomi išoriniai 2,5 colio ir 3,5 colio standieji diskai (standieji diskai su išoriniu maitinimo šaltiniu).• Norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte
įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
SVARBU!
Kad apsisaugotumėte nuo galimo duomenų praradimo, rekomenduojame prieš prijungiant USB įrenginį prie • televizoriaus, pasidaryti atsarginę failų kopiją. Atkreipkite dėmesį, kad gamintojas neprisiima atsakomybės už bet kokį failų sugadinimą arba duomenų praradimą.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4102_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 41 06.04.2012 19:44:1406.04.2012 19:44:14
Page 43
- 42 -
Gali būti, kad kai kurių tipų USB įrenginiai (pvz., • MP3 grotuvai) bei išoriniai standieji USB diskai ir atmintinės bus nesuderinami su šiuo televizoriumi.
SVARBI INFORMACIJA: televizorius palaiko tik FAT32 ir NTFS disko formatavimą. Tačiau NTFS formatas įrašymo funkcijų nepalaikomas. Norėdami įrašyti, jei prijungėte NTFS formato USB diską, televizorius paprašys suformatuoti turinį. Kaip suformatuoti diską, žr. toliau, skyriuje „Disko formatavimas“.
Atkreipkite dėmesį, kad tokiu atveju bus prarasti VISI USB diske saugomi duomenys, o diskas bus konvertuotas į FAT32 formatą.
USB disko prijungimas
• Prijunkite savo USB įrenginį prie televizoriaus USB lizdo.
Pastaba: USB diską prijungti ir atjungti galima tik tada, kai televizorius išjungtas.
Pastaba: jei jungiate prie televizoriaus USB standųjį diską, USB jungties laidas tarp diskų įrenginio ir televizoriaus turi būti pažymėtas USB logotipu ir turi būti kuo trumpesnis.
Pastaba: jei formatuojate 1 TB dydžio ar didesnį USB standųjį diską, gali kilti problemų su formatavimu. Tokiu atveju suformatuokite diską kompiuteriu. Disko
tipas turi būti FAT32.
VAIZDAS IŠ ŠONO USB ATMINTINĖ
DĖMESIO!
Greitai prijungti ir atjungti USB įrenginius yra labai • pavojinga. Tai ypač taikoma kelis kartus greitai prijungiant ir atjungiant diską. Tai gali fi ziškai pažeisti USB grotuvą ir patį USB įrenginį.
Neištraukite USB modulio iš lizdo, kol failas yra • peržiūrimas ar įrašomas.
Programos įrašymas
Norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių.
SVARBU: jei naudojate naują USB standųjį diską, rekomenduojama prieš tai suformatuoti jį naudojant televizoriaus funkciją Disko formatavimas (Format Disc).
Kad galėtumėte naudoti įrašymo funkciją, turite prie • televizoriaus prijungti USB arba išorinį standųjį diską, jo talpa turi būti bent 1 GB, jis turi būti suderinamas su 2.0 greičio specifikacija. Jei prijungtas USB
įrenginys nepalaiko 2.0 grei
čio, rodomas klaidos
pranešimas.
Pastaba: Įrašytos programos įrašomos prijungtame USB diske. Jei norite, galite laikyti arba kopijuoti įrašus
į kompiuterį, tačiau failų atkurti kompiuteriu negalėsite. Įrašus galėsite atkurti tik televizoriumi.
Daugiau apie įrašymą žr. toliau, skyriuose „Tiesioginis įrašymas“, „Laiko poslinkis“, „Elektroninis programų vadovas“, „Įrašų biblioteka“ ir „Įrašymo laikmačiai“.
Įrašomos programos suskirstomos 4 GB dalimis. Įrašytos programos įrašomos prijungto USB įrenginio
kataloge \DVR\RECS. Visi įrašai pažymimi skaičiumi. Kiekvienam tokiam įrašui sukuriamas teksto (txt) failas. Teksto faile pateikiama tokia informacija kaip transliuotojas, programa ir įrašymo laikas.
Laiko poslinkis gali būti sustabdytas priklausomai nuo • USB prietaiso įrašymo greičio. Jei USB prietaiso greitis nepakankamas vaizdo transliacijos bitų spartai, laiko poslinkis gali būti sustabdytas ir įrašyti gali nepavykti. Jei HD raiškos bitų sparta didesnė negu 13 Mbp/s, laiko poslinkio metu ir USB diske, ir išoriniame HDD diske gali pasitaikyti vaizdo strigčių.
HD (didelės raiškos) programų įrašai gali užimti USB diske daugiau vietos, atsižvelgiant į transliacijos skyrą. Todėl HD programoms įrašyti rekomenduojama naudoti USB standžiuosius diskus.
Įrašymo metu neatjunkite USB ar disko. Tai gali pakenkti prijungtam USB ar diskui.
Galima naudoti kelis disko skaidinius. Palaikoma • ne daugiau 2 skaidinių.Jei diske yra daugiau nei 2 skaidiniai, programos veikimas gali sutrikti.Pirmasis USB disko skaidinys naudojamas PVR parengtoms funkcijoms. Taip pat jis turi būti suformatuotas kaip pagrindinis skaidinys, kad būtų galima jį naudoti PVR parengtoms funkcijoms.“
Kai kurių srauto paketų negalima įrašyti dėl signalo trikčių, todėl atkūrimo metu vaizdas kartais sustingsta.
Įjungus teletekstą negalima naudoti mygtukų Įrašyti (Record), Leisti (Play), Pristabdyti (Pause), Rodyti (Display) (grojaraščio dialogui). Jei įjungus teletekstą prasideda įrašymas, teletekstas automatiškai išjungiamas. Taip pat teleteksto naudojimas išjungtas įrašymo ar atkūrimo metu.
Radijo įrašai nepalaikomi.• Televizorius gali įrašyti iki dešimt valandų
programų.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4202_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 42 06.04.2012 19:44:1506.04.2012 19:44:15
Page 44
- 43 -
Prijungimas prie DVD grotuvo per HDMI
Papildomos informacijos ieškokite savo DVD grotuvo instrukcijoje. Prieš atlikdami sujungimus, išjunkite ir televizorių, ir prietaisą.
Pastaba: Tur ėkite omenyje, kad iliustracijoje pavaizduoti
laidai nepridedami.
Jeigu jūsų DVD grotuve yra HDMI lizdas, galite prijungti per HDMI, taip gausite geresnę vaizdo ir garso kokybę.
D
I
H
M
1
SPDIF
Coax.OUT
D
I
H
M
2
(nepridedamas)
HDMI kabelis
DVD grotuvas
Kai prisijungiate prie DVD grotuvo, kaip parodyta • žemiau, persijunkite į HDMI šaltinį. Daugiau informacijos apie šaltinių keitimą žr. skyriuje Įvesties
pasirinkimas“.
Prijungimas prie DVD grotuvo
Jeigu norite prie savo skystųjų kristalų televizoriaus prijungti DVD grotuvą, galite naudoti televizoriaus jungtis. DVD grotuvų jungtys gali būti skirtingos. Papildomos informacijos ieškokite savo DVD grotuvo instrukcijoje. Prieš atlikdami sujungimus, išjunkite ir televizorių, ir prietaisą.
Pastaba: iliustracijoje pavaizduoti laidai nepridedami.
Jeigu jūsų DVD grotuve yra HDMI lizdas, galite • prijungti per HDMI. Kai prisijungiate prie DVD grotuvo, kaip parodyta žemiau, persijunkite į HDMI šaltinį. Žr. skyriųĮvesties pasirinkimas“.
Daugelis DVD grotuvų yra prijungiami per • KOMPONENTINIUS LIZDUS. YPbPr režimą galima naudoti tik prijungus prietaisą su YPbPr išvadu per kompiuterio įvadą YPbPr - PC laidu (YPbPr kabelis nepridedamas).
Galite taip pat prisijungti per SCART 1. Naudokite • SCART laidą, kaip parodyta žemiau.
Pastaba: šie trys sujungimo metodai atlieka tą pačią funkciją, tačiau kokybė skiriasi. Nebūtina jungti visais trimis metodais.
Skystųjų kristalų televizoriaus prijungimas prie kompiuterio
Kad kompiuterio ekrano vaizdas būtų rodomas jūsų skystųjų kristalų televizoriuje, galite prijungti kompiuterį prie televizoriaus. Prieš atlikdami sujungimus, išjunkite ir kompiuterį, ir monitorių. Kompiuterį prijunkite prie skystųjų kristalų televizoriaus 15 kontaktų D-sub monitoriaus kabeliu. Sujungę persijunkite į kompiuterio šaltinį. Žr. skyriųĮvesties pasirinkimas“. Nustatykite skiriamąją gebą, kuri atitiktų jūsų peržiūros poreikius. Informaciją apie skiriamąją gebą rasite priede.
Kompiuterio garso kabelis
(nepridedamas)
Kompiuterio VGA kabelis (nepridedamas)
Televizoriaus garso ávestys
Televizoriaus ávestis ið kompiuterio
Kompiuterio garso išvestis
Kompiuterio monitoriaus išvestis
Šoninių AV jungčių naudojimas
Galite prie savo skystųjų kristalų televizoriaus prijungti įvairią pasirinktinę įrangą.
Norėdami prijungti kamerą, prijunkite prie VAIZDO ĮVESTIES lizdo ir GARSO LIZDŲ. Neprijunkite
kameros prie VAIZDO ĮVESTIES lizdo tuo pačiu metu, kadangi dėl to vaizde gali atsirasti triukšmo. Kaip pasirinkti susijusį šaltinį, žr. skyrių „Įvesties pasirinkimas“ žemiau.
Norėdami girdėti TV garsą per ausines, prisijunkite • prie televizoriaus AUSINIŲ lizdo.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4302_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 43 06.04.2012 19:44:1506.04.2012 19:44:15
Page 45
- 44 -
DVD grotuvas
HDMI laidu
(nepridedamas)
HDMI
Įvesties
HDMI
SCART
SCART laidu
(Nepridedamas)
SCART lizdas
Nuotolinio valdymo pultas
Baterijų įdėjimas
Nuimkite baterijų dangtelį, esantį galinėje pulto • pusėje, švelniai traukdami jį atgal nuo baterijų skyriaus.
Įstatykite dvi AAA / R3 ar ekvivalentiško tipo baterijas. Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į poliškumą (+/-) ir uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
Pastaba: kai nuotolinio valdymo pulto ilgą laiką nenaudosite, išimkite iš jo baterijas. Priešingu atveju dėl ištekėjusio baterijų elektrolito jį galima sugadinti. Nuotolinio valdymo diapazonas yra apytiksliai 7 m / 23 pėdos.
Įjungimas ir išjungimas
Kaip įjungti televizorių
Prijunkite maitinimo laidą prie 220-240V AC, • šaltinio 50 Hz. Tuomet užsidegs budėjimo režimo indikatorius. (Budėjimo režimo lemputė mirksės budėjimo įjungimo / išjungimo metu)
Norėdami įjungti televizorių iš parengties režimo, • galite tai padaryti tokiais būdais:
Spustelėkite mygtuką“
“, P+ / P- arba skaitinį
mygtuką ant nuotolinio valdymo pulto. Nuspauskite valdymo mygtuką, esanti dešinėje
televizoriaus pusėje. Televizorius įsijungs.
Pastaba: jei įjungiate televizorių nuotolinio valdymo pulto arba televizoriaus mygtukais P+ / P-, bus pasirinkta programa, kurią paskutinę žiūrėjote.
Televizorius įsijungs bet kuriuo iš šių aprašytų būdų.
Kaip išjungti televizorių
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką “
arba laikykite paspaudę televizoriaus valdymo jungiklį, kol televizorius išsijungtų ir persijungtų į budėjimo režimą.
Norėdami visiškai atjungti televizoriaus maitinimą, iš • elektros lizdo ištraukite maitinimo laido kištuką.
Pastaba: kai televizorius įjungtas parengties režimu, gali mirksėti parengties režimo indikatorius, rodantis, kad veikia tokios funkcijos kaip Paieška parengties režimu, Siuntimas oru arba Laikmatis.
Skaitmeninis teletekstas (** tik Jungtinei Karalystei)
Paspauskite mygtuką “. Atidaroma skaitmeninė teleteksto informacija.• Per ją galite pereiti spalviniais mygtukais, žymeklio
mygtukais ir mygtuku GERAI (OK).
Priklausomai nuo skaitmeninio teleteksto, naudojimo metodas gali skirtis.
Laikykitės instrukcijų, rodomų skaitmeninio teleteksto ekrane.
Paspaudus mygtuką „
“, televizorius vėl persijungia
į TV transliaciją. Naudojant skaitmeninį transliavimą (DVB), šalia
skaitmeninės teleteksto transliacijos greta su įprasta transliacija taip pat galima rinktis kanalus su skaitmenine teleteksto transliacija.
Ekrano santykis (vaizdo dydis), žiūrint kanalą su vien • tik skaitmenine teleteksto transliacija, yra toks pats kaip ir anksčiau žiūrėto vaizdo ekrano santykis.
Dar kartą paspaudus mygtuką „TXT“, atsidarys • skaitmeninio teleteksto ekranas.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4402_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 44 06.04.2012 19:44:1606.04.2012 19:44:16
Page 46
- 45 -
Analoginis teletekstas
Teleteksto ir jo funkcijų naudojimas yra identiškas analoginio teksto sistemai. Žr. „TELETEKSTO“ paaiškinimus.
Įvesties pasirinkimas
Prijungę savo išorines sistemas prie savo televizoriaus, galite prisijungti prie įvairių įvesties šaltinių. Norėdami šaltinius pakeisti tiesiogiai, spauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką “SOURCE”.
Pagrindinis valdymas
Televizorių valdyti galite ir nuotolinio valdymo pultu, ir spausdami ant pulto esančius mygtukus.
Valdymas mygtukais ant televizoriaus korpuso
Garsumo nustatymas
Galite judinti valdymo jungiklį aukštyn ir žemyn, • jei norite reguliuoti garsumą. Norėdami pagarsinti judinkite jungiklį į viršų. Norėdami patylinti, judinkite jungiklį žemyn. Garsumo lygio skalė (šliaužiklis) bus rodoma ekrane.
Programos pasirinkimas
Norėdami pakeisti kanalą pirmiausiai vieną kartą paspauskite valdymo jungiklį. Galite judinti jungiklį aukštyn, jei norite pasijungti kitą programą, arba žemyn, jei norite pasirinkti ankstesnę programą.
Pagrindinio meniu apžvalga
Meniu valdymo jungikliu atidaryti negalima.
AV režimas
Kelis kartus spauskite valdymo jungiklį, kol ekrane • bus rodomas šaltinio OSD.
Valdymas nuotolinio valdymo pultu
Nuotolinis televizoriaus valdymo pultas yra skirtas • valdyti visas pasirinkto televizoriaus modelio
funkcijas. Funkcijos bus aprašomos pagal jūsų televizoriaus meniu sistemos tvarką.
Garsumo nustatymas
Spauskite mygtuką “V+”, jei norite garsumą padidinti. Norėdami patylinti, spauskite mygtuką “V-”. Garsumo lygio skalė (šliaužiklis) bus rodoma ekrane.
Programos pasirinkimas (kita arba ankstesnė programa)
Jei norite pasirinkti ankstesnę programą, paspauskite • mygtuką “P-”.
Jei norite pasirinkti kitą programą, paspauskite • mygtuką “P+”.
Programos pasirinkimas (tiesioginė prieiga)
Spausdami nuotolinio valdymo pulto mygtukus su • skaičiais, galite pasirinkti 0-9 programas. Netrukus televizorius persijungs į nurodytą kanalą. Norėdami pasirinkti programas, iš eilės spauskite mygtukus su skaičiais. Kai ateina laikas spausti antrą mygtuką su skaičiumi, rodoma programa, pažymėta tiktai pirmuoju skaičiumi. Jei norite iš naujo pasirinkti vieno skaitmens programas, iš karto spauskite programų numerius.
Elektroninis programų vadovas (EPG)
Norėdami rasti informacijos apie galimas programas, galite peržiūrėti Elektroninio programavimo vadovą (EPG). Norėdami peržiūrėti EPG meniu, spustelkite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką EPG.
Norėdami pereiti per televizoriaus kanalus, spauskite • mygtukus “
”/“ ”
Norėdami pereiti programos sąrašą, spauskite • mygtukus “
”/“ ”
EPG meniu pateikia galimą informaciją apie visus • kanalus.
Įsidėmė kite, kad informacija apie laidas yra atnaujinama automatiškai. Jei kanaluose informacijos apie laidas nėra, EPG bus rodomas tuščias.
(pasirinktinė)
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4502_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 45 06.04.2012 19:44:1606.04.2012 19:44:16
Page 47
- 46 -
Gerai (parinktys) (OK (Options)): peržiūrima, įrašomas arba nustatomas laikmatis ateities programoms.
INFORMACIJA (duomenys apie laidas): rodo informaciją apie programas.
Žalias mygtukas: rodomas programos tvarkaraštis. Geltonas mygtukas: Rodomi EPG duomenys pagal
grafi ką Mėlynas mygtukas (filtras): rodomos filtravimo
parinktys.
Įrašyti (RECORD): televizorius pradės įrašinėti pasirinktą programą. Galite dar kartą paspausti mygtuką, jei norite sustabdyti įrašymą.
Raudonas mygtukas (ankst. laiko periodas):
rodomos ankstesnio laiko periodo programos.
Raudonas mygtukas (kitas laiko periodas):
rodomos kito laiko periodo programos. Geltonas mygtukas (ankst. diena): rodomos
ankstesnės dienos programos. Mėlynas mygtukas (kita diena): rodomos kitos
dienos programos. Peršokti (skaitiniai mygtukai): tiesiogiai pereiti į
norimą kanalą spaudžiant skaitinius mygtukus. Gerai (parinktys) (OK (Options)): peržiūrima, įrašomas
arba nustatomas laikmatis ateities programoms. Teksto mygtukas (filtras): rodomos filtravimo
parinktys. INFORMACIJA (duomenys): rodo informaciją apie
programas.
Įrašyti (RECORD): televizorius pradės įrašinėti pasirinktą programą. Galite dar kartą paspausti mygtuką, jei norite sustabdyti įrašymą.
Raudonas mygtukas (ankst. diena) rodomos ankstesnės dienos programos.
Žalias mygtukas (kita diena): rodomos kitos dienos programos.
Geltonas mygtukas (mastelis): išplečia programos informaciją.
Mėlynas mygtukas (filtras): rodomos filtravimo parinktys.
INFORMACIJA (duomenys): rodo informaciją apie programas.
Peršokti (skaitiniai mygtukai): tiesiogiai pereiti į norimą kanalą spaudžiant skaitinius mygtukus.
Gerai (parinktys) (OK (Options)): peržiūrima, įrašomas arba nustatomas laikmatis ateities programoms.
Tekstas (paieška): rodo meniu „Paieška vadove“.. SUBTITRAI: norėdami peržiūrėti meniu Pasirinkti
žanrą (Select Genre) spauskite mygtuką SUBTTL. Naudodami šią funkciją, galite atlikti paiešką programų vadovo duomenų bazėje pagal pasirinktą žanrą. Bus atlikta programų vadove esančios informacijos paieška ir išvardinti jūsų nurodytus kriterijus atitinkantys rezultatai.
(Dabar): rodoma dabartinė programa.
Įrašyti (RECORD): televizorius pradės įrašinėti pasirinktą programą. Galite dar kartą paspausti mygtuką, jei norite sustabdyti įrašymą.
Įrašymas per EPG ekraną
SVARBU: norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
(RECORD) (įrašyti): televizorius pradės įrašinėti pasirinktą programą. Galite dar kartą paspausti mygtuką, jei norite sustabdyti įrašymą.
Pastaba: įrašymo metu persijungti į kitą transliaciją ar vaizdo šaltinį negalima.
/ : Puslapiu į kairę / į dešinę.
Programos parinktys
EPG meniu paspauskite mygtuką Gerai (OK), norėdami įeiti į meniu Įvykių parinktys (Event Options).
Kanalo pasirinkimas (Select Channel)
EPG meniu su šia parinktimi galima persijungti į pasirinktą kanalą.
Įrašyti (Record) / Ištrinti įrašo laikmatį (Delete Record Timer)
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4602_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 46 06.04.2012 19:44:1706.04.2012 19:44:17
Page 48
- 47 -
SVARBU: norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
Pasirinkę programą EPG meniu, paspauskite • mygtuką Gerai (OK). Atsidarys ekranas Parinktys (Options). Pasirinkite parinktį Įrašyti (Record) ir spauskite mygtuką Gerai (OK). Po šios operacijos nustatomas įrašymo laikas pasirinktai programai.
Norėdami atšaukti jau nustatytą įrašymą, paryškinkite norimą programą, spauskite mygtuką Gerai (OK), pasirinkite parinktį Trinti įrašymo laikmatį (Delete Rec. Timer). Įrašymas bus atšauktas.
Pastaba: kol vyksta įrašymas pasirinktu kanalu, persijungti į kitą kanalą ar šaltinį negalima.
Nustatyti laikmatį (Set Timer) / Ištrinti laikmatį (Delete Timer)
Pasirinkę programą EPG meniu, paspauskite mygtuką Gerai (OK). Atsidarys ekranas Parinktys (Options). Pasirinkite parinktį Nustatyti laikmatį
pagal įvykį (Set Timer on Event) ir spauskite mygtuką Gerai (OK). Galite nustatyti laikmatį ateities programai.
Norėdami atšaukti jau nustatytą priminimą, paryškinkite programą ir spauskite mygtuką Gerai (OK). Tada pasirinkite funkciją Ištrinti laikmatį (Delete Timer). Laikmatis bus atšauktas.
Pastaba: negalima įrašyti arba nustatyti laikmačio dviem ar daugiau atskirų įvykių tuo pačiu laiko intervalu.
Pirminis įdiegimas
SVARBI INFORMACIJA: prieš įjungdami televizorių pirminiam įdiegimui pasirūpinkite, kad lauko ar kabelinė antena būtų prijungta, o bendrosios sąsajos modelis neprijungtas.
Kai televizorius įjungiamas pirmą kartą, atidaromas • diegimo vedlys. Pirmiausiai rodomas kalbos pasirinkimo ekranas:
Mygtukais “ ” arba “ pasirinkite savo kalbą, patvirtinkite paspausdami mygtuką GERAI (OK) ir tęskite.
Pasirinkus kalbą, atidaromas ekranas „Sveiki“
(Welcome!), kuriame reikės nustatyti parinktis Šalis (Country), Teleteksto kalba (Teletext Language)
ir Skanuoti užkoduotą (Scan Encrypted).
Nuspaudę ” arba “ ” mygtukus, pasirinkite šalį, kurią norite nustatyti ir nuspauskite mygtuką
norėdami išryškinti parinktį Teleteksto kalba
(Teletext Language). Paspausdami mygtuką ” arba “ pasirinkite norimą teleteksto kalbą.
Nustatę teleteksto kalbą paspauskite“
mygtuką.
Bus paryškinta funkcija nuskaityti užkoduotus kanalus (Scan Encrypted). Jei norite skanuoti koduotus kanalus, galite nustatyti Skanuoti užkoduotą (Scan Encrypted) parinktį Taip (Yes). Po to pasirinkite norimą teleteksto kalbą.
Norėdami tęsti, paspauskite nuotolinio valdymo pulto • mygtuką GERAI (OK), ir ekrane bus parodytas toks pranešimas:
Norėdami pasirinkti taip arba ne parinktį pažymėkite elementą, naudodami ” arba “ mygtukus ir nuspauskite mygtuką Gerai.
Po to ekrane bus pateikti tokie OSD:
Jei pasirenkate kabelinį sujungimą (CABLE), atidaromas toks ekranas:
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4702_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 47 06.04.2012 19:44:1706.04.2012 19:44:17
Page 49
- 48 -
Iš šio ekrano galite pasirinkti dažnių diapazonus. Matomoms linijoms išryškinti naudokite mygtuką “ ” arba “ ”. Dažnių diapazonus galite įvesti ir rankiniu būdu, nuotolinio valdymo pulto skaitiniais mygtukais. Skaitiniais nuotolinio valdymo pulto mygtukais pasirinkite norimus nustatymus pradžios (Start) ir pabaigos dažnio (Stop Frequency) nustatymus. Po to galite nustatyti paieškos intervalą (Search Step) kaip 8000 KHz arba 1000 KHz. Jei pasirenkate 1000 KHz, televizorius atliks detalią paiešką. Paieškos trukmė bus atitinkamai ilgesnė. Pabaigę, nuspauskite mygtuką OK (gerai), kad prasidėtų automatinė paieška.
Jei paieškos tipo ekrane (Search Type) pasirenkate ANTENOS (AERIAL) variantą, televizorius ieškos skaitmeninių antžeminės televizijos transliacijų.
Po to ekrane bus pateikti tokie OSD ir skaitmeninė televizija ieškos skaitmeninių antžeminių televizijos transliacijų
Pastaba: Norėdami atšaukti, spauskite mygtuką “MENU”.
Įrašius visus prieinamus kanalus, ekrane atidaromas kanalų sąrašas. Jei norite rūšiuoti kanalus pagal LCN, pasirinkite Taip (Yes) ir spauskite mygtuką GERAI (OK).”
Norėdami išeiti iš kanalų sąrašo ir žiūrėti televizorių, spauskite mygtuką GERAI (OK).
Sumontavimas
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką “MENU” ir mygtukais ” ir “ “ pasirinkite Nustatymas (Installation). Paspauskite mygtuką GERAI (OK). Atsidarys toks meniu ekranas.
Skaitmeniniai antžeminiai kanalai (Digital Aerial):
ieško ir įrašo antenos DVB stotis.
Skaitmeniniai kabeliniai kanalai (Digital Cable):
ieško ir įrašo kabelines DVB stotis. Analoginiai kanalai (Analogue): ieško ir įrašo
analoginius kanalus.
Skaitmeniniai antžeminiai ir analoginiai kanalai (Digital Aerial & Analogue): ieško ir įrašo ir
analoginius kanalus, ir antenos DVB stotis.
Skaitmeniniai kabeliniai ir analoginiai kanalai (Digital Cable & Analogue): ieško ir įrašo ir
analoginius kanalus, ir kabelines DVB stotis.
Kai pasirenkate automatinį paieškos tipą ir paspaudžiate mygtuką Gerai (OK), ekrane atidaromas patvirtinimo ekranas. Norėdami pradėti įdiegimą, mygtukais
ir “ pasirinkite Taip (Yes), norėdami atšaukti, pasirinkite Ne (No) ir patvirtinkite mygtuku Gerai.
Pasirinkus automatinį kanalų nuskaitymo tipą ir • patvirtinus, prasidės įdiegimo procesas ir jo eiga bus rodoma juostoje. Norėdami atšaukti, spustelėkite mygtuką “MENU”. Tokiu atveju aptikti kanalai nebus įrašomi.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4802_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 48 06.04.2012 19:44:1806.04.2012 19:44:18
Page 50
- 49 -
Rankinis nustatymas
Patarimas: šią funkciją galima naudoti tik tiesioginėms transliacijoms.
Nustatymo (Installation) meniu mygtukais“
”/“ „“
pasirinkite Rankinį kanalų skanavimą (Manual Channel Scan) ir patvirtinkite mygtuku Gerai (OK). Atsidarys Rankinio kanalų skanavimo (Manual Scan) parinkčių langas.
Mygtukais “
” ir “ pasirinkite norimą Paieškos tipą (Search Type). Rankinės paieškos pasirinktys atitinkamai pasikeis. Mygtukais“ ”/“ pažymėkite elementą ir tuomet paspauskite “ ” ir “ mygtukus nustatyti parinkčiai. Norėdami atšaukti, spauskite mygtuką “MENU”.
Skaitmeninė rankinė paieška
Rankinio kanalo nuskaitymo nustatyme multiplekso numeris ar dažnis yra įvedamas rankiniu būdu ir kanalų ieškoma tik tame multiplekse ar dažnyje. Pasirinkus skaitmeninį paieškos tipą, galima įvesti multiplekso ar dažnio numerį mygtukais su skaičiais ir paspaudus mygtuką Gerai pradėti paiešką.
Analoginė rankinė paieška (Analogue Manual Search)
Pasirinkę analoginę paiešką, galite mygtukais “ ”/“ pažymėti elementą ir tuomet paspausti mygtuką
ir “ parinkčiai nustatyti. Įveskite kanalo numerį ar dažnį mygtukais su skaičiais.
Norėdami pradėti paiešką, spauskite mygtuką Gerai (OK). Aptikus kanalą bus įrašyti visi kanalai, kurie
nėra įtraukti į sąrašą.
Analoginis tikslus nustatymas (Analogue Fine Tune)
Iš nustatymo meniu pasirinkite Analoginį tikslų nustatymą (Analogue Fine Tune) mygtukais ” ir
ir OK. Bus atidarytas analoginis tikslaus nustatymo
ekranas. Analoginio tikslaus nustatymo funkcija nebus prieinama, jei nebus įrašytų analoginių kanalų, skaitmeninių kanalų ir išorinių šaltinių.
Norėdami tęsti spauskite mygtuką Gerai (OK). Norėdami pasirinkti funkciją Tikslusis nustatymas (Fine Tune), spauskite mygtuką
ir “ . Pabaigę,
nuspauskite mygtuką OK (gerai) dar kartą.
Tinklo kanalų nuskaitymas
įdiegimo meniu (Installation) pasirinkite Tinklo kanalų skanavimą (Network Channel Scan) mygtukais “ ” / “ ” ir patvirtinkite mygtuku Gerai. Atsidarys Tinklo kanalų nuskaitymo (Network Channel Scan) pasirinkimo ekranas. Pasirinkite skaitmeninį antžeminį (Digital Aerial) arba skaitmeninį kabelinį (Digital Cable) variantą ir norėdami tęsti spauskite mygtuką OK (gerai). Pamatysite tokį pranešimą. Norėdami trinti, pasirinkite Taip (Yes), norėdami atšaukti, spauskite Ne (No).
Jei pradedate skaitmeninių antžeminių kanalų nuskaitymą, pradedamas automatinis nuskaitymas. Norėdami atšaukti, spauskite mygtuką MENIU.
Jei pradedate skaitmeninių kabelinių kanalų nuskaitymą, atidaromas toks ekranas.
Iš šio ekrano galite pasirinkti dažnių diapazonus. Matomoms linijoms išryškinti naudokite mygtuką “ ” arba “ ”. Dažnių diapazonus galite įvesti ir rankiniu būdu, nuotolinio valdymo pulto skaitiniais mygtukais.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 4902_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 49 06.04.2012 19:44:1806.04.2012 19:44:18
Page 51
- 50 -
Skaitiniais nuotolinio valdymo pulto mygtukais pasirinkite norimus nustatymus pradžios (Start) ir pabaigos dažnio (Stop Frequency) nustatymus. Po to galite nustatyti paieškos intervalą (Search Step) kaip 8000 KHz arba 1000 KHz. Jei pasirenkate 1000 KHz, televizorius atliks detalią paiešką. Paieškos trukmė bus atitinkamai ilgesnė. Pabaigę, nuspauskite mygtuką OK (gerai), kad prasidėtų automatinė paieška. Eigos metu bus rodomas automatinės paieškos ekranas.
Pastaba: Jei tarp pradinio (Start) ir galinio (Stop) dažnių diapazono taško pasirenkate didelę atkarpą, automatinė paieška truks ilgiau.
Valyti aptarnavimo sąrašą (Clear Service List) (*)
(*) Šis nustatymas matomas tik tada, kai kaip šalis yra pasirinkta Danija, Švedija, Norvegija arba Suomija.
Šiuo nustatymu išvalomi įrašyti kanalai. Norėdami pasirinkti funkciją Valyti aptarnavimo sąrašą (Clear Service List), naudokite mygtukus “
” arba “ ”, tada spustelėkite OK (gerai). Ekrane bus pateikti tokie OSD:
Pasirinkite Taip (Yes) ir spauskite OK (gerai), norėdami tęsti, arba pasirinkite Ne (No) ir spauskite OK (gerai), norėdami atšaukti.
Kanalų tvarkymas: kanalų sąrašas
Televizorius rūšiuoja visus kanalus Kanalų sąraše (Channel List). Galite redaguoti šį kanalų sąrašą, nustatyti mėgstamus arba aktyvius kanalus, kuriuos norite įtraukti į sąrašą per Kanalų sąrašo (Channel List) parinktis.
Spauskite “MENU” mygtuką tam, kad įeitumėte į pagrindinį meniu. Mygtuku
ir “ . “ pasirinkite
Kanalų sąrašą (Channel List). Norėdami peržiūrėti meniu turinį, spauskite Gerai (OK).
Norėdami tvarkyti visus įrašytus kanalus, pasirinkite Redaguoti kanalų sąrašą (Edit Channel List). Pasirinkite Redaguoti kanalų sąrašą (Edit Channel List) mygtukais ” ir “ . ir Gerai (OK).
Kanalų sąrašo tvarkymas
Norėdami pasirinkti kanalą, kurį norite tvarkyti, • spauskite mygtuką ” arba “ Norėdami pasirinkti funkciją Kanalų sąrašo (Channel List) meniu, spauskite mygtuką ” arba “ . .
Norėdami pereiti puslapiu aukštyn ar žemyn, • naudokite mygtukus P+ arba P-.
Norėdami peržiūrėti fi ltravimo variantus, spauskite MĖLYNĄ mygtuką.
Norėdami išeiti, spauskite mygtuką “MENU”.
Kanalo perkėlimas
Visų pirma, pasirinkite norimą kanalą. Kanalų sąraše • pasirinkite funkciją Perkelti (Move), paspauskite mygtuką Gerai.
Atidaromas ekranas Redaguoti numerį (Edit • Number). Skaitiniais mygtukais ant nuotolinio valdymo pulto įveskite norimo kanalo numerį. Jei tuo numeriu jau yra pažymėtas kitas kanalas, parodomas įspėjamasis pranešimas. Norėdami perkelti kanalą, pasirinkite Taip (Yes) ir paspauskite Gerai (OK).
Norėdami atlikti veiksmą, spauskite mygtuką Gerai
(OK). Pasirinktas kanalas perkeltas.
Kanalo šalinimas
Galite paspausti ŽALIĄ mygtuką, norėdami pažymėti arba panaikinti visų kanalų žymėjimą; GELTONU mygtuku pažymimas arba panaikinamas kanalo žymėjimas.
Pasirinkite norimą šalinti kanalą, spauskite Šalinti (Delete). Norėdami tęsti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Atidaromas įspėjamasis ekranas. Norėdami trinti, • pasirinkite Taip (Yes), norėdami atšaukti, spauskite
Ne (No). Norėdami tęsti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5002_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 50 06.04.2012 19:44:2006.04.2012 19:44:20
Page 52
- 51 -
Kanalo pervadinimas
Select the channel that you want to rename and • Pasirinkite kanalą, kurį norite pervadinti, ir pasirinkite funkciją Redaguoti pavadinimą (Edit Name). Norėdami tęsti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Nuspaudus
” arba “ mygtukus, persikeliama prie ankstesnio / tolesnio simbolio. Paspaudus mygtuką
” arba “ perjungiamas esamas simbolis, t.
y., paspaudus
simbolis „b“ tampa simboliu „a“, paspaudus“ simboliu „c“, Spaudžiant skaitinius mygtukus 0...9, išryškintas simbolis pakeičiamas simboliais, nurodytais virš mygtuko, ir kiekvieną kartą jį paspaudus, simbolis pasikeis kitu iš eilės.
Baigę, norėdami įrašyti, spauskite mygtuką Gerai
(OK). Norėdami atšaukti, spustelėkite mygtuką “MENU”.
Kanalo užrakinimas
Norėdami žymėti arba naikinti visų kanalų žymėjimą, spauskite ŽALIĄ mygtuką; norėdami žymėti ar naikinti vieno kanalo žymėjimą, spauskite GELTONĄ mygtuką.
Pasirinkite norimą užrakinti kanalą, spauskite • mygtuką Užrakinti (Lock). Norėdami tęsti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Turėsite įvesti tėvų kontrolės PIN kodą. Numatytasis • PIN kodas yra 0000. Įveskite PIN kodą.
Pastaba: jei parinktis Šalis (Country) nustatyta kaip Prancūzija, galite naudoti 4725 kaip numatytąjį kodą.
Kai išryškinamas norimas kanalas, užrakinkite arba • atrakinkite jį mygtuku Gerai (OK). Prie pasirinkto kanalo bus rodomas užrakto simbolis.
Kanalų tvarkymas: mėgstamiausieji
Galite susikurti mėgstamiausiųjų kanalų sąrašą.
Spauskite “MENU” mygtuką tam, kad įeitumėte į pagrindinį meniu. Mygtuku
” arba “ pasirinkite
Kanalų sąrašą (Channel List). Norėdami peržiūrėti meniu turinį, spauskite Gerai (OK).
Norėdami tvarkyti mėgstamų kanalų sąrašą, pasirinkite Mėgstamiausieji kanalai (Favourites). Pasirinkite Mėgstamiausieji kanalai (Favourites) mygtukais
”/“ r Gerai (OK).
Į vairius kanalus galite nustatyti kaip mėgstamiausiuosius, kad sistema ieškotų tik mėgstamiausiųjų kanalų.
Pasirinkite kanalą mygtukais ” arba “ Norėdami pridėti kanalą į mėgstamiausiųjų kanalų sąrašą, spauskite mygtuką Gerai (OK). Norėdami pašalinti, mygtuką Gerai (OK) spauskite dar kartą.
Mygtukų funkcijos
GERAI (OK): prideda / pašalina kanalą. GELTONAS: pažymi kanalą arba panaikina kanalo
pažymėjimą. ŽALIAS: pažymi visus kanalus arba panaikina visų
kanalų pažymėjimą.
MĖLYNAS: rodo ltravimo parinktis.
Kanalų tvarkymas: kanalų sąrašo rūšiavimas
Galite pasirinkti transliacijas, kurios turi būti išvardintos kanalų sąraše. Norėdami peržiūrėti konkretaus tipo transliacijas, naudokite nustatymą Aktyvių kanalų sąrašas (Active Channel List).
Kanalų sąrašo (Channel List) meniu pasirinkite Aktyvių kanalų sąrašą (Active Channel List) mygtukais
” arba
“ Norėdami tęsti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Transliacijos tipą galite pasirinkti iš sąrašo mygtukais „ “ ”/“ ir Gerai (OK).
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5102_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 51 06.04.2012 19:44:2006.04.2012 19:44:20
Page 53
- 52 -
Informacija ekrane
Norėdami peržiūrėti informaciją ekrane, spauskite mygtuką “INFO”. Informacijos juostoje bus rodoma informacija apie kanalą ir tuo metu rodomą programą.
Informacinis plakatas suteikia informaciją apie pasirinktą kanalą ir jame esančią programą. Kanalo pavadinimas rodomas kartu su kanalo numeriu sąraše.
Patarimas: ne visi kanalai transliuoja programos duomenis. Jei programos pavadinimas ir laikas nerodomas, informacinė juosta bus rodoma tuščia.
Jeigu pasirinktas kanalas yra užrakintas, turite įvesti teisingą keturių skaitmenų raktinį kodą, kad galėtumėte žiūrėti kanalą (numatytasis kodas yra
0000). Tokiu atveju ekrane bus rodomas pranešimas Įveskite PIN“ (Enter PIN):
Pastaba: jei parinktis Šalis (Country) nustatyta kaip Prancūzija, galite naudoti 4725 kaip numatytąjį kodą.
Medijos atkūrimas per medijos naršyklę
Jei USB įrenginys neatpažįstamas po to, kai maitinimas išjungiamas ir vėl įjungiamas arba po pirmojo įdiegimo, iš pradžių įkiškite USB įrenginį ir išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą. Įkiškite USB įrenginį dar kartą.
Norėdami rodyti Medijos naršyklės (Media Browser) langą, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką „MENIU“ (MENU) ir tada pasirinkite Medijos naršyklę (Media Browser) paspausdami mygtuką“
” arba “
Norėdami tęsti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Atsidarys medijos naršyklės meniu parinktys.
Taip pat įjungus USB įrenginį automatiškai bus rodomas toks ekranas:
Galite klausyti muzikos, peržiūrėti nuotraukas ir vaizdo įrašus iš prijungto USB atminties įrenginio. Mygtukais ” arba “ pasirinkite Vaizdo įrašus (Videos), Nuotraukas (Photos), Muziką (Music) arba Nustatymus (Settings).
Galite prijungti du USB įrenginius prie televizoriaus. Jei abiejuose USB įrenginiuose yra muzikos, nuotraukų ar vaizdo įrašų failų, ekrane bus atidarytas USB pasirinkimo ekranas. Pirmasis USB įrenginys, prijungtas prie televizoriaus, bus pavadintas USB Drive1.
Pasirinkite įrenginį mygtukais ” arba “ ir paspauskite mygtuką OK.
Vaizdo įrašų peržiūra per USB
Pagrindinėse parinktyse pasirinkus Vaizdo įrašai (Videos), bus nufi ltruoti ir ekrane rodomi pasiekiami vaizdo įrašai. Mygtukais ” arba “ “ galite pasirinkti vaizdo įrašą ir jį paleisti mygtuku Gerai (OK). Jei pasirenkate subtitrų failą ir paspaudžiate mygtuką Gerai (OK), galite pasirinkti subtitrų failą arba panaikinti jo pasirinkimą. Vaizdo įrašo failo peržiūros metu bus rodomas toks meniu:
Groti ( mygtukas): pradeda vaizdo įrašų atkūrimą. Stabdyti (
mygtukas): sustabdo vaizdo įrašų
atkūrimą.
Pauzė (
mygtukas): pristabdo vaizdo įrašų
atkūrimą.
Persukti atgal (
mygtukas): grįžta atgal.
Persukti pirmyn (
mygtukas): pereina pirmyn.
Titrai / Garsas (mygtukas LANG.): nustato titrus /
garsą.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5202_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 52 06.04.2012 19:44:2106.04.2012 19:44:21
Page 54
- 53 -
Pereiti (ŽALIAS mygtukas): Pereina į nurodytą laiką. Įveskite pageidaujamą laiką skaičių mygtukais ir dar kartą paspauskite ŽALIĄ mygtuką, jei norite tęsti.
Geltonas mygtukas: atidaro titrų laiko koregavimo meniu.
Norėdami grįžti į ankstesnįjį meniu, spauskite mygtuką GRĮŽTI (Exit).
Nuotraukų peržiūra per USB
Pagrindinėse parinktyse pasirinkus Nuotraukos (Photos), bus nufiltruotos ir ekrane rodomos pasiekiamos nuotraukos.
Peršokti (skaičių mygtukai): peršoka į pasirinktą failą skaičių mygtukais.
GERAI (OK): rodo pasirinktą vaizdą per visą ekraną.
Skaidrių demonstracija (
mygtukas): pradeda visų
skaidrių demonstraciją.
ŽALIAS mygtukas: rodo vaizdus kaip miniatiūras. RAUDONAS mygtukas: rūšiuoja failus pagal datą. GELTONAS mygtukas: perjungia peržiūros stilių. MĖLYNAS mygtukas: pakeičia medijos tipą.
Skaidrių demonstracijos parinktys
Pauzė ( mygtukas): pristabdo skaidrių
demonstraciją.
Tęsti (
mygtukas): tęsia skaidrių demonstraciją.
Kartoti / Maišyti (ŽALIAS mygtukas): norėdami
išjungti kartojimą, spauskite vieną kartą. norėdami išjungti ir kartojimą, ir maišymą, paspauskite dar kartą. Norėdami įjungti tik maišymą, paspauskite dar vieną kartą. Norėdami įjungti visas funkcijas, spauskite dar kartą. Kaip keičiasi funkcijos, galite stebėti pagal piktogramų pasikeitimą.
Ankstesnis / kitas (kairysis / dešinysis mygtukai):
peršoką į ankstesnę ar kitą skaidrių demonstracijos failą.
Pasukti (mygtukai aukštyn / žemyn): pasuka paveikslėlį mygtukais aukštyn / žemyn.
GRĮŽTI (Exit): grįžta į failą sąrašą. INFORMACIJA: rodo pagalbos ekraną. Muzikos įrašų klausymas per USB
Pagrindinėse parinktyse pasirinkus Muzika (Music), bus nufi ltruoti ir ekrane rodomi pasiekiami garso
failai.
Groti ( mygtukas): groja visus medijos failus, pradedant nuo pasirinktojo.
Stabdyti (
mygtukas): sustabdo atkūrimą.
Pauzė (
mygtukas): pristabdo pasirinktą
atkūrimą. RAUDONAS: failai rūšiuojami pagal antraštes,
atlikėjus arba albumus. Kartoti / Maišyti (ŽALIAS mygtukas): norėdami
išjungti kartojimą, spauskite vieną kartą. norėdami išjungti ir kartojimą, ir maišymą, paspauskite dar kartą. Norėdami įjungti tik maišymą, paspauskite dar vieną kartą. Norėdami įjungti visas funkcijas, spauskite dar kartą. Kaip keičiasi funkcijos, galite stebėti pagal piktogramų pasikeitimą.
Pastaba:
Jei pradėsite atkūrimą mygtuku
ir suaktyvinsite
simbolį , televizorius atkurs kitą muzikos ar vaizdo failą. Atkūrimas bus tęsiamas ir pasiekus sąrašo pabaigą bus atkuriama nuo pradžių (ciklo funkcija).
Jei pradėsite atkūrimą mygtuku Gerai (OK) ir suaktyvinsite simbolį
, bus kartojamas tas pats
muzikos ar vaizdo failas (kartojimo funkcija).
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5302_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 53 06.04.2012 19:44:2206.04.2012 19:44:22
Page 55
- 54 -
Jei pradėsite atkūrimą mygtuku arba Gerai (OK) ir suaktyvinsite simbolį
, muzikos ar vaizdo failai
bus atkuriami atsitiktine tvarka. Jei pradėsite atkūrimą mygtuku
arba Gerai (OK) ir
suaktyvinsite simbolius / , muzikos ar vaizdo failai bus atkuriami atsitiktine tvarka, ir atsitiktinis atkūrimas bus kartojamas.
0...9 (skaičių mygtukai): peršoka prie pasirinkto failo.
Groti šitą (mygtukas Gerai): groja pasirinktą failą. Ankstesnis / kitas (kairysis / dešinysis mygtukai):
peršoka į ankstesnį ar kitą norimą groti failą.
GELTONAS: perjungia peržiūros stilių. MĖLYNAS: pakeičia medijos tipą.
Įrašų biblioteka
SVARBU: norėdami peržiūrė ti įrašų biblioteką, prijunkite USB įrenginį prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
Norėdami peržiūrėti įrašų sąrašą pasirinkite Įrašų biblioteka (Recordings Library) ir paspauskite mygtuką Gerai (OK). Atsidarys įrašų biblioteka.
Visi įrašai saugomi įrašų bibliotekos sąraše. RAUDONAS mygtukas (trinti): ištrinamas pasirinktas
įrašas.
ŽALIAS mygtukas (redaguoti): keičiami pasirinkti įrašai.
MĖLYNAS mygtukas (rūšiuoti): keičiama įrašų tvarka. Galite pasirinkti iš įvairiųšiavimo parinkčių.
Mygtukas Gerai (OK): suaktyvina grojimo parinkčių meniu:
• groti nuo pradžios: groja įrašą nuo pradžios;
• Tęsti: tęsiamas įrašo grojimas,
• Groti nuo nurodyti taško: nurodo grojimo pradžios tašką.
Pastaba: atkūrimo metu negalima peržiūrėti pagrindinio meniu ir jo elementų.
(Tęsti): tęsiamas įrašo grojimas,
INFORMACIJA (duomenys): rodomos trumpos arba išplėstinės programų detalės.
Medijos naršyklės nustatymai
Galite nustatyti Medijos naršyklės (Media Browser) parinktis dialogo lange Nustatymai (Settings). Nuspausdami “ ” arba “ ” mygtuką, pažymėkite elementą, ir tuomet nustatyti naudokite “ ” arba “ ” mygtukus jam nustatyti.
Peržiūros stilius (View Style): nustato numatytąjį naršymo režimą.
Muzikos persukimo pirmyn / persukimo atgal greitis: nustato persukimo pirmyn / persukimo atgal
greitį.
Skaidrių demonstracijos intervalas (Slide Show Interval): nustato skaidrių demonstracijos intervalą.
Rodyti titrus (Show Subtitle): įjungia titrų rodymą. Titrų padėtis (Subtitle Position): nustato rodyti titrus
viršuje arba apačioje. Titrų šrifto dydis (Subtitle Font Size): nustato titrų
šrifto dydį (iki 54 taškų).
Įrašymo laiko poslinkis:
SVARBU: norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
Žiūrėdami transliaciją paspauskite mygtuką Pristabdyti
(PAUSE), jei norite persijungti į laiko
poslinkio režimą. Laiko poslinkio režimo programa pristabdoma ir
tuo pat metu įrašomą į prijungtą USB diską (*). Norėdami toliau žiūrėti pristabdytą programą nuo pristabdymo momento paspauskite mygtuką Leisti
(PLAY) dar kartą.
Atkūrimas vyksta x1 atkūrimo greičiu. Laiko poslinkio • tarpą tarp realios ir paslinktos laike programos matysite informacinėje juostoje.
Naudokite mygtukus 
/ (ANKSTESNIS / KITAS), jei norite judėti paslinktame laike atkūrime pirmyn ar atgal. Pasiekus laiko poslinkio ribą laiko poslinkio režimas išsijungs ir jūs toliau matysite įprastą transliaciją.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5402_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 54 06.04.2012 19:44:2306.04.2012 19:44:23
Page 56
- 55 -
Norėdami nutraukti laiko poslinkio režimą spauskite • mygtuką Sustabdyti (STOP).
(*) Vienalaikio paslinkto įrašymo trukmė priklauso nuo prijungto USB disko failo dydžio ir nustatyto parametro Maksimalus laiko poslinkis (Max. Timeshift) meniu Įrašymo konfi gūracija (Recordings Confi guration). Daugiau informacijos apie Maksimalaus laiko poslinkio (Max. Timeshift) nustatymą žr. skyriuje „Įrašymas“.
Pastaba: laiko poslinkio režimu negalėsite persijungti į kitą transliaciją ar vaizdo šaltinį ar atidaryti pagrindinio meniu.
Laiko poslinkio atveju lūpų garso sinchronizavimas gali nesutapti.
Budėjimo režimo mygtuko įjungus laiko poslinkį nepaisoma. Įjungus laiko poslinkį televizorius neišsijungs į budėjimo režimą.
Tiesioginis įrašymas
SVARBU: norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
Norėdami pradėti įrašymą iš karto, kai žiūrite • programą, spauskite mygtuką Įrašyti
(RECORD).
Ekrane atsidarys toks OSD meniu.
Trumpą laiką bus rodomas OSD ekranas ir bus įrašytas dabartinis įvykis.
Norėdami įrašyti kitą įvykį EPG, galite spausti • nuotolinio valdymo pulto mygtuką Įrašyti (RECORD). Tokiu atveju įrašui bus rodomas programuojamų įvykių OSD ekranas.
Norėdami atšaukti tiesioginį įrašymą, spauskite mygtuką Sustabdyti (STOP). Atsidarys toks ekranas:
Mygtukais “ ” ir “ ” / Gerai (OK) pasirinkite Taip (Yes), norėdami atšaukti tiesioginį įrašymą.
Pastaba: įrašymo metu negalėsite persijungti į kitą transliaciją ar vaizdo šaltinį ar atidaryti Medijos naršyklės.
Įrašytų programų peržiūra
Pagrindiniame meniu paspauskite mygtuką
” arba “ ” ir pasirinkite Medijos naršyklę.
Naudodami mygtuką “ ” arba “ ” paryškinkite Įrašų biblioteką (Recordings Library) ir paspauskite mygtuką Gerai (OK), kad į ją įeitumėte. Atsidarys įrašų biblioteka.
SVARBU: norėdami peržiūrėti įrašų biblioteką, prijunkite USB įrenginį prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks.
Pasirinkite įrašytą elementą iš sąrašo (jei jis jau įrašytas) mygtukais “ ” / “ ”. Norėdami peržiūrėti
Leidimo parinktis (Play Options), paspauskite Gerai (OK).. Pasirinkite parinktį mygtukais “ ” / “ ” arba Gerai (OK).
Galimos leidimo parinktys:
leisti nuo pradžios: leidžia įrašą nuo pradžios;• Tęsti: tęsiamas įrašo leidimas,• Leisti nuo nurodyti taško: nurodo leidimo pradžios
tašką.
Pastaba: atkūrimo metu negalima peržiūrėti pagrindinio meniu ir jo elementų.
Norėdami sustabdyti atkūrimą ir grįžti į įrašų bibliotekos meniu, spauskite mygtuką Sustabdyti
(STOP).
Lėtai persukti į priekį
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5502_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 55 06.04.2012 19:44:2406.04.2012 19:44:24
Page 57
- 56 -
Jei žiūrėdami transliaciją paspausite mygtuką Pristabdyti (PAUSE), bus įjungta lėto persukimo į priekį funkcija. Galite naudoti šį mygtuką lėtai peržiūrai į priekį.
Spaudžiant mygtuką kelis kartus
keisis lėto persukimo į priekį greitis.
Vaizdo dydžio keitimas: vaizdo formatai
Galite pakeisti televizoriaus santykį (vaizdo dydį) matyti vaizdą skirtingais masteliais.
Norėdami pakeisti vaizdo dydį, kelis kartus • paspauskite mygtuką “SCREEN”. Galimi masteliai yra išvardinti žemiau.
Automatinis (Auto):
Pasirinkus Automatinis (AUTO), ekrano kraštinių santykis koreguojamas pasirinkto šaltinio pateiktą informaciją (jei ji yra).
Formatas, rodomas Automatiniu (AUTO) režimu visiškai nepriklauso nuo WSS informacijos, kuri gali būti transliuojamame signale arba išorinio įrenginio signale.
Pastaba: automatinis režimas galimas tik HDMI, YPbPr ir DTV šaltiniams
16:9
Vaizdas yra išplečiamas į kairę ir į dešinę (4:3 santykiu) ir užpildo visą televizoriaus ekraną.
Vaizdams su ekrano santykiu 16:9, kurie yra • suspausti į įprasto vaizdo dydį (4:3), norėdami atkurti pradinius jų parametrus, naudokite funkciją 16:9.
Subtitrai (Subtitle)
Vaizdas išplečiamas (santykiu 16:9) iki viso ekrano, kad būtų matyti subtitrai.
Pastaba: Galite ekraną patraukti aukštyn arba žemyn, paspausdami mygtukus / pasirinkę vaizdą 14:9 mastelio, kino (Cinema) arba subtitrus (Subtitle).
14:9
Plačiaekranis (14:9) vaizdas išplečiamas iki viso ekrano apatinės ir viršutinės ribų.
14:9 mastelis (14:9 Zoom)
Šiuo režimu vaizdas padidinamas į 14:9 formatą..
4:3
Naudojamas įprastas ekranas (4:3) kaip ir originalus jo signalas.
Panoraminis (Panoramic)
Vaizdas yra išplečiamas į kairę ir į dešinę (4:3 santykiu) ir užpildo visą televizoriaus ekraną, bet atrodo nenatūraliai ištemptas.
Viršuje ir apačioje vaizdas šiek tiek apkarpomas.
Kinas (Cinema)
Plačiaekranis (16:9) vaizdas išplečiamas iki viso ekrano.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5602_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 56 06.04.2012 19:44:2506.04.2012 19:44:25
Page 58
- 57 -
Vaizdo nustatymų konfi gūravimas
Galite naudoti įvairius vaizdo nustatymus.
Paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite vaizdo piktogramą mygtuku
” arba “ Norėdami peržiūrėti
Vaizdo nustatymų (Picture Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Vaizdo nustatymų meniu elementų valdymas
Norėdami išryškinti meniu elementą, spauskite • mygtuką ” arba “ “.
Mygtuku
” arba “ “ nustatykite elementą.
Norėdami išeiti, spauskite mygtuką “MENU”.
Vaizdo nustatymų meniu elementai
Režimas (Mode): savo peržiūros reikalavimams
patenkinti galite pasirinkti susijusio režimo parinktį. Vaizdo režimą galima nustatyti į vieną į šių variantų:
kinas (Cinema), žaidimas (Game), dinaminis (Dynamic) ir natūralus (Natural).
Kontrastingumas (Contrast): nustato ekrano
šviesumo ir tamsumo santykį. Šviesumas (Brightness): nustato ekrano šviesumo
reikšmę. Ryškumas (Sharpness): nustato ryškumo reikšmę
ekrane rodomiems objektams. Spalvingumas (Colour): nustato spalvingumo
reikšmę. Pixellence demontracinis režimas: kol vaizdo
meniu bus išryškinta režimo pasirinktis, meniu ekrano
epačioje bus rodomas Pixellence demonstracinis režimas.
Pixellence demonstracinis režimas function optimizuoja televizoriaus vaizdo nustatymus ir padeda gauti geresnės kokybės vaizdą. Pixellence demonstracinis režimas apima kontrastą, ryškumą, spalvų išryškinimą ir odos atspalvio korekciją bei odos atspalvio aptikimą.
Norėdami paleisti Pixellence demonstracinę režimą ir mėgautis Pixellence kokybe, spauskite OK (Gerai). Demonstraciniu režimu ekranas yra padalintas į dvi sritis, vienoje rodoma Pixellence II aktyvi sritis, o kitoje rodoma įprasta transliacija. Norėdami išeiti iš demonstracinio režimo, paspauskite mygtuką OK (gerai).
Energijos taupymo režimas (Power Save Mode): mygtuku ” arba “ “ pasirinkite energijos taupymo režimą (Power Save Mode). Paspauskite mygtuką „ ” arba “ jei norite nustatyti Energijos taupymo režimą (Power Save Mode) kaip Įjungtą (On) arba Išjungtą (Off). Daugiau informacijos apie Energijos taupymo režimą (Power Save Mode) ieškokite šios instrukcijos skyriuje „Aplinkosaugos informacija”.
Pastaba: jei įjungtas energijos taupymo režimas, foninio apšvietimo funkcija bus neaktyvi.
Foninis apšvietimas (Backlight) (pasirinktinai): ši funkcija reguliuoja foninio apšvietimo lygį, kurį galima nustatyti kaip automatinį (Auto), maksimalų (Maximum), minimalų (Minimalų), vidutinį (Medium) ir ekologiško veikimo (Eco Mode) režimą (pasirinktinį).
Pastaba: foninio režimo negalima suaktyvinti VGA arba medijos naršyklės režimu arba nustačius vaizdo režimą Žaidimas (Game).
Triukšmo mažinimas (Noise Reduction): jei transliacijos signalas yra silpnas ir vaizdas rodomas su triukšmu, triukšmo lygiui sumažinti naudokite parinktį Triukšmo mažinimas (Noise Reduction). Triukšmo mažinimą galima nustatyti į vieną į šių variantų: Mažas (Low), Vidutinis (Medium), Didelis (High) arba išjungtas (Off).
Advanced Settings
Spalvinė temperatūra (Colour Temp) : nustato
norimą spalvų toną.
Šaltos (Cool) parinkties nustatymas šiek tiek pakoreguoja baltas spalvas į melsvumą.
Įprastoms spalvoms pasirinkite parinktį Įprastos (Normal).
Šiltos (Warm) parinkties nustatymas šiek tiek pakoreguoja baltas spalvas
į raudonumą.
Vaizdo mastelio keitimas (Picture Zoom) : nustato vaizdo formatą Automatinis (Auto), 16:9, Subtitrai (Subtitle), 14:9, 14:9 mastelis (Zoom), 4:3, Panorama (Panoramic) ir Kinas (Cinema).
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5702_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 57 06.04.2012 19:44:2606.04.2012 19:44:26
Page 59
- 58 -
HDMI tikra juoda (HDMI True Black) (pasirinktinai) : žiūrint vaizdą iš HDMI šaltinio ši funkcija matoma meniu Vaizdo nuostatos (Picture Settings). Galite naudoti šią funkciją, norėdami paryškinti juodą spalvą vaizde. Galite įjungti režimą HDMI tikra juoda (HDMI True Black) pasirinkdami Įjungta (On).
Filmo režimas (pasirinktinė) : Filmai yra įrašomi su skirtingu kadrų skaičiumi per sekundę, nei įprastos televizijos programos. Filmo režimą galite pasirinkti spausdami mygtuką “
” arba “ ”. Mygtuku “ ” arba “ ” pasirinkite funkciją įjungti arba išjungti. Įjunkite šią funkciją, kai žiūrite fi lmus, kai norite ryškiai matyti sparčiai besikeičiančius kadrus (veiksmo scenas).
Spalvų poslinkis (Colour Shift): pritaiko norimą spalvų toną.
Atstata (Reset): nustato vaizdo nustatymus į numatytuosius gamyklinius nustatymus.
VGA (kompiuterio) režimu kai kurių vaizdo meniu elementų pasirinkti nebus galima. Vietoj to kompiuterio režimu vaizdo nustatymuose bus pridėti VGA režimo nustatymai.
Kompiuterio vaizdo nustatymai
Norėdami pakoreguoti kompiuterio vaizdo elementus, atlikite šiuos veiksmus:
Norėdami pasirinkti paveikslė lio piktogramą, paspauskite mygtuką
” arba “ Ekrane atidaromas
Vaizdo meniu (Picture Menu). Šio meniu skaisčio (Brightness), kontrastingumo
(Contrast), spalvų (Colour) ir spalvinės temperatūros (Colour Temperature) bei vaizdo mastelio (Picture Zoom) nustatymai yra tokie patys,
kaip ir televizoriaus vaizdo (TV Picture) meniu – žr. „Pagrindinio meniu sistema“.
Garso (Sound), Nustatymų (Settings) ir Šaltinio (Source) nustatymai yra identiški nustatymams, paaiškintiems pagrindinio meniu sistemoje.
Kompiuterio padėtis (PC Position): pasirinkite šį elementą, norėdami peržiūrėti kompiuterio padėties meniu elementus
Automatinis padėties nustatymas (Autoposition):
automatiškai optimizuoja ekraną. Norė dami optimizuoti, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Horizontali padėtis (H Position): šis elementas vaizdą pastumia į dešinę arba į kairę ekrano pusę horizontaliai.
Vertikali padėtis (V Position): šis elementas vaizdą pastumia vertikaliai aukštyn arba žemyn.
Taškų laikmatis (Dot Clock): Taškų laikmačio (Dot Clock) nustatymas koreguoja trukdžius, kurie atrodo kaip vertikalios juostos didelio taškų intensyvumo vaizde, pvz., lentelėse, pastraipose ar tekste smulkiu šriftu.
Fazė (Phase): priklausomai nuo raiškos ir eilučių skleidimo dažnio, vaizdas, kurį matote ekrane, gali būti blankus arba mirgantis. Tokiu atveju galite bandyti vaizdą paryškinti su šia funkcija.
Garso nustatymų konfi gūravimas
Garso nustatymus galima sukonfi gūruoti priklausomai nuo asmeninio pasirinkimo.
Paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite garso piktogramą mygtuku
” arba “ . Norėdami peržiūrėti
Garso nustatymų (Sound Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Garso nustatymų meniu elementų valdymas
Norėdami išryškinti meniu elementą, spauskite • mygtuką “ ” arba “ ”
Mygtuku “
” arba “ ” nustatykite elementą.
Norėdami išeiti, spauskite mygtuką “MENU”.
Garso nustatymų meniu elementai
Garsumas (Volume): reguliuoja garsumą. Glodintuvas (Equalizer) Norėdami peržiūrėti
glodintuvo papildomą meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK).
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5802_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 58 06.04.2012 19:44:2606.04.2012 19:44:26
Page 60
- 59 -
Glodintuvo meniu galima pasirinkti išankstines nuostatas Muzika (Music), Filmas (Movie), Kalba
(Speech), Foninė muzika (Flat), Klasikinė muzika (Classic) arba Vartotojo (User). Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, spustelėkite mygtuką “MENU”.
Pastaba: glodintuvo meniu nustatymus rankiniu būdu
galima keisti tik tada, kai pasirinktas glodintuvo režimo parametras yra Vartotojo nustatyta (User).
Balansas (Balance): šis nustatymas yra naudojamas pabrėžti kairiojo arba dešiniojo garsiakalbio balansą.
Ausinės (Headphone): nustato garsumą ausinėse. Garso režimas (pasirinktinis) : Režimą Garso
režimas galite pasirinkti spausdami mygtuką “
” arba “ ”. Jeigu pasirinktas kanalas palaiko tokius režimus, spausdami mygtuką “ ” arba “ ” galite rinktis režimus Mono, Stereo, dvigubą I arba dvigubą II.
AVL : automatinė garsumo ribojimo funkcija (AVL) pakoreguoja garsą nustatydama fi ksuotą išvedimo lygį tarp programų (pvz., reklamos paprastai transliuojamos garsiau negu programos).
Dinaminiai bosai (Dynamic Bass): Dinaminių bosų (Dynamic Boss) funkcija yra skirta padidinti televizoriaus žemų tonų efektą.
Skaitmeninis išvadas (Digital Out): nustato skaitmeninio išvado garso tipą.
Televizoriaus nustatymų konfi gūravimas
Detalius nustatymus galima sukonfigūruoti priklausomai nuo asmeninio pasirinkimo.
Paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite nustatymų piktogramą mygtuku “
” arba “ ”. Norėdami peržiūrėti Nustatymų (Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK).
Nustatymų meniu elementų valdymas
Norėdami išryškinti meniu elementą, spauskite • mygtuką ” arba “ .
Norėdami pasirinkti elementą, spauskite mygtuką
Gerai (OK). Norėdami išeiti, spauskite mygtuką “MENU”.
Nustatymų meniu elementai
Ribota prieiga (Conditional Access) valdo ribotos
prieigos modulius (kai yra). Kalba (Language): konfigūruoja kalbos
nustatymus. Tėvų nustatymai (Parental): konfigūruoja tėvų
nustatymus. Laikmačiai (Timers) nustato laikmačius pasirinktoms
programoms.
Data / Laikas (Date/Time): nustato datą ir laiką. Šaltiniai (Sources): įjungia arba išjungia pasirinktus
garso šaltinius. Kiti nustatymai (Other Settings): rodo kitas
televizoriaus nustatymų pasirinktis
Sąlyginės prieigos modulio naudojimas
SVARBI INFORMACIJA: CI modulį įstatykite arba išimkite tik tada, kai televizorius YRA IŠJUNGTAS.
Atskiriems skaitmeniniams kanalams žiūrėti reikia • sąlyginės prieigos modulio (CAM). Šį modulį reikia įstatyti į televizoriaus CI angą.
Užsiprenumeruodami mokamus kanalus įsigykite • sąlyginės prieigos modulį (CAM) ir kliento kortelę, tada juos įstatykite į televizorių, naudodamiesi toliau aprašyta procedūra.
Įstatykite CAM ir tada kliento kortelę į angą, kuri yra terminalo dangtyje, galinėje televizoriaus pusėje.
CAM reikia įstatyti teisingai, neįmanoma jos iki galo įstatyti, jeigu ją bandoma įstatyti apsuktą. CAM arba televizoriaus terminalas gali būti sugadinti, jeigu CAM yra kišama naudojant jėgą.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 5902_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 59 06.04.2012 19:44:2706.04.2012 19:44:27
Page 61
- 60 -
Televizorių prijunkite prie maitinimo tinklo, įjunkite • ir palaukite kelias sekundes, kol kortelė bus suaktyvinta.
Kai nėra įstatytas joks modulis, ekrane atsiranda • pranešimas „Neaptiktas joks bendros sąsajos modulis“ (No Common Interface module detected).
Dėl nustatymų išsamios informacijos žr. modulio • instrukcijų vadovą.
Sąlyginės prieigos (Conditional Access) meniu peržiūra (*)
(*) šiuos meniu nustatymus galima keisti priklausomai nuo paslaugų tiekėjo.
Paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite Vaizdo piktogramą mygtuku
” arba “ Norėdami peržiūrėti
Nustatymų (Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK). Mygtuku ” arba “ išryškinkite Sąlyginė prieigą (Conditional Access) ir peržiūrėkite meniu elementus paspausdami mygtuką Gerai (OK).
Kalbos nuostatų konfi gūravimas
Šiame meniu galite valdyti televizoriaus kalbų nustatymus.
Paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite nustatymų piktogramą mygtuku
” arba “ Norėdami peržiūrėti
Nustatymų (Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK). Išryškinkite elementą Kalba (Language) mygtuku ” arba “ ir norėdami tęsti paspauskite Gerai:
Mygtuku ” arba “ nustatykite elementą. Nustatymai įrašomi automatiškai.
Meniu (Menu): rodo sistemos kalbą
Pasirinkta (Preferred)
Šie nustatymai bus naudojami, jeigu jie bus prieinami. Priešingu atveju bus naudojami dabartiniai nustatymai.
Garsas (Audio) : nustato norimą garso kalbą. Subtitrai (Subtitle): • nustato subtitrų kalbą. Subtitrai
bus rodomi pasirinkta kalba.
Teletekstas (Teletext): nustato teleteksto kalbą. Vadovas (Guide): • nustato norimą Vadovo (Guide)
kalbą.
Esama (Current) (*)
(*) Šiuos nustatymus galima keisti tik tada, jei tai palaiko transliuotojas. Priešingu atveju nustatymų pakeisti negalėsite.
Garsas (Audio):keičia garso kalbą esamam kanalui.
Subtitrai (Subtitle): • keičia subtitrų kalbą esamam kanalui.
Pastaba: Jei kaip šalis pasirinkta Danija, Švedija, Norvegija arba Suomija, Kalbos nustatymų (Language Settings) meniu veiks taip:
Kalbos nuostatos (Language Settings)
Konfi gūracijos meniu paryškinkite elementą Kalbos nustatymai (Language Settings), nuspausdami mygtukus ” arba “ “. Nuspauskite Gerai (OK), ir ekrane bus pateiktas Kalbos nustatymų (Language Settings) submeniu:
Mygtukais
” arba “ “ išryškinkite meniu elementą, kurį norite koreguoti, ir nustatykite jį mygtuku ” arba “ .
Pastabos:
Sistemos kalba (System Language) nustato ekrano • meniu kalbą.
Garso kalba (Audio Language) yra naudojama • pasirinkti kanalo garso kalbą.
Kai galima rinktis kelias transliacijos kalba, pirmenybę turi pagrindinės kalbos nustatymas. Papildomi nustatymai kaip alternatyvos gali būti pasirenkami, kai nėra pagrindinių funkcijų.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6002_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 60 06.04.2012 19:44:2806.04.2012 19:44:28
Page 62
- 61 -
Tėvų kontrolė
Norėdami uždrausti vaikams matyti atskiras programas, kanalus ir meniu, galite juos užrakinti tėvų kontrolės nustatymais.
Ši funkcija įgalina arba išjungia meniu apsaugos sistemą ir leidžia, kad PIN kodas būtų pakeistas.
Paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite nustatymų piktogramą mygtuku
” arba “ Norėdami peržiūrėti
Nustatymų (Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK). Išryškinkite elementą Tėvų kontrolė (Parental) mygtuku ” arba “ ir norėdami tęsti paspauskite Gerai:
Norint atidaryti tėvų kontrolės meniu pasirinktis, reikia įvesti PIN kodą. Gamyklinis PIN kodas yra 0000.
Pastaba: jei parinktis Šalis (Country) nustatyta kaip Prancūzija, galite naudoti 4725 kaip numatytąjį kodą.
Įvedus teisingą PIN kodą, atsidarys tėvų kontrolės nustatymų meniu:
Tėvų kontrolės nustatymų meniu naudojimas
Pasirinkite elementą mygtukais ” arba “ Mygtuku ” arba “ nustatykite elementą. Norėdami peržiūrėti daugiau pasirinkčių, spauskite
mygtuką Gerai (OK).
Meniu užraktas (Menu Lock): meniu užrakto nustatymai įjungia arba išjungia prieigą prie meniu. Galite išjungti prieigą prie įdiegimo meniu arba prie visos meniu sistemos.
Užraktas nuo nepilnamečių (Maturity Lock): kai ši funkcija nustatyta, gaunama informacija apie rekomenduojamą žiūrovų amžių transliacijai; jei šis užraktas nuo nepilnamečių išjungtas, išjungia prieigą prie transliacijos.
Užraktas nuo vaikų (Child Lock): kai pasirinktas Užraktas nuo vaikų (Child Lock), televizorių galėsite valdyti tik nuotolinio valdymo pultu. Šiuo atveju
televizoriaus pulto mygtukai neveiks. Nuspaudus vieną iš tokių mygtukų, kai meniu ekrano nematyti, ekrane bus rodomas pranešimas, kad užraktas nuo vaikų įjungtas (Child Lock Is On).
Nustatyti PIN kodą (Set PIN): nustato naują PIN kodą. Įveskite naują PIN kodą skaitiniais mygtukais. Naują PIN kodą reiks patvirtinti įvedant antrą kartą.
SVARBI INFORMACIJA: Gamykloje numatytas PIN kodas yra 0000. Jei PIN kodą pakeisite, nepamirškite jo užsirašyti ir saugiai pasidėti.
Pastaba: jei parinktis Šalis (Country) nustatyta kaip Prancūzija, galite naudoti 4725 kaip numatytąjį kodą.
Laikmačiai
Norėdami peržiūrėti Laikmačių (Timers) meniu, paspauskite mygtuką “MENU” ir pasirinkite Kanalų sąrašo (Channel List) piktogramą mygtuku “ ” arba “ ” Norėdami peržiūrėti Nustatymų (Settings) meniu, spauskite mygtuką Gerai (OK). Išryškinkite Laikmačių (Timers) meniu mygtukais “ ” arba “ ” tęskite, paspausdami Gerai (OK):
Išsijungimo laikmačio nustatymas
Šiuo nustatymu galima nustatyti, kad televizorius išsijungtų po tam tikro laiko.
Paryškinkite Išsijungimo laikmatį (Sleep Timer) mygtuku “
” arba “ ”.
Nustatykite mygtuku “
” arba “ ”. Laikmatį galima užprogramuoti nuo išjungto (Off) iki 2.00 valandų (120 minučių) 30 minučių tarpsniais.
Programų laikmačių nustatymas
Su šia funkcija galite nustatyti programų laikmačius konkrečioms programoms.
Norėdami nustatyti laikmačius atskiriems įvykiams, spauskite mygtuką “
”. Ekrane rodomi programų
laikmačių funkcijų mygtukai.
Laikmačių pridėjimas
Norėdami pridėti laikmatį, spauskite nuotolinio • valdymo pulto GELTONĄ mygtuką. Ekrane atsidarys toks meniu.
Kanalas (Channel): Pakeičia tinklo tipą naudojant ” arba “
Laikmačio tipas (Timer Type): šios funkcijos nustatyti negalima.
Data (Date): įveskite datą mygtukais su skaičiais. Pradžia (Start): įveskite pradžios laiką mygtukais su
skaičiais. Pabaiga (End): įveskite pabaigos laiką mygtukais su
skaičiais. Trukmė (Duration): rodo trukmę nuo pradžios iki
pabaigos laiko.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6102_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 61 06.04.2012 19:44:2806.04.2012 19:44:28
Page 63
- 62 -
Kartojimas (Repeat): galite nustatyti laikmatį kartoti Vieną kartą (Once), Kasdien (Daily) ar Kas savaitę (Weekly). Mygtuku ” arba “ “ pasirinkite elementą.
Norėdami įrašyti laikmatį, spauskite ŽALIĄ mygtuką. Norėdami atšaukti, spauskite RAUDONĄ mygtuką.
Pakeisti/Ištrinti (Change/Delete): kontroliuoja tėvų
nustatymus laikmačiams.
Laikmačio redagavimas
Norimą redaguoti laikmatį pasirinkite mygtuku „“ • ” arba “
Spauskite ŽALIĄ mygtuką. Atidaromas ekranas Redaguoti laikmatį (Edit Timer).
Baigę, norėdami įrašyti, spauskite ŽALIĄ mygtuką. Norėdami atšaukti, spauskite mygtuką “MENU”.
Laikmačio šalinimas
Norimą šalinti laikmatį pasirinkite mygtuku ” arba “
Spauskite RAUDONĄ mygtuką. Norėdami pašalinti laikmatį, mygtukais
” arba
“ pasirinkite TAIP (YES). Norėdami atšaukti, pasirinkite NE (NO).
Įrašymo konracija
Norėdami konfi gūruoti įrašymo nuostatas, pasirinkite elementą Į rašymo konfigū racija (Recording Confi guration) meniu Nuostatos (Settingas). Įrašymo konfi gūracijai pateikiamas toks meniu.
Galima koreguoti tokias parinktis:
Pradėti anksti (Start Early) (*)
Nustatyti ankstesnį laikmačio paleidimo laiką.
(*) Tik ES šalyse.
Baigti vėliau (End Late) (*)
Ši nuostata nustato vėlesnį įrašymo laikmačio išsijungimo laiką.
(*) Tik ES šalyse.
Maksimalus laiko poslinkis (Max Timeshift)
Ši nuostata leidžia nustatyti maksimalų leistiną laiko poslinkį. Trukmės parinktys yra apytikslės ir gali atitinkamai keistis, atsižvelgiant į priimamą transliaciją.
Disko formatavimas (Format Disk)
SVARBU: atkreipkite dėmesį, kad įjungus šią funkciją VISI USB diske esantys duomenys bus prarasti ir disko formatas bus pakeistas į FAT32.
• Jei norite trinti visus failus prijungtame USB standžiajame diske ar atmintinėje, naudokite funkciją Disko formatavimas (Format Disc).
• Jei sutrinka USB disko veikimas, USB diską irgi galite pabandyti suformatuoti. Daugeliu atveju USB disko suformatavimas atkuria normalų veikimą, tačiau VISI USB diske esantys duomenys bus prarasti.
• Kai yra paryškinta funkcija Disko formatavimas (Format Dısk), paspauskite mygtuką Gerai (OK). Ekrane atsidarys meniu, kur reikės įvesti PIN kodą. Jei nekeitėte PIN kodo, numatytoji gamyklinė reikšmė yra „0000“. Įvedę PIN kodą, pamatysite meniu, kur turėsite patvirtinti, kad norite suformatuoti standųjį diską. Pasirinkite Taip (YES) ir Gerai (OK), norėdami suformatuoti standųjį diską. Norėdami atšaukti, pasirinkite Ne (NO) ir paspauskite Gerai (OK). Prieš formatuodami USB įrenginį nepamirškite susikurti atsarginės svarbių įrašų kopijos.
Standžiojo disko informacija (Hard Disk Info)
Norėdami peržiūr
ėti informaciją apie USB diską,
paryškinkite funkciją Standžiojo disko informacija (Hard Disk Info) mygtukais “ ” arba “ ” ir spauskite Gerai (OK). Bus rodoma USB disko informacija:
Datos / laiko nustatymų konfi gūravimas
Norėdami sukonfi gūruoti Datos / laiko (Date/Time) nustatymus, Nustatymų (Settings) meniu pasirinkite Data / laikas (Date/Time). Spauskite mygtuką Gerai (OK).
Paryškinkite Data / Laikas (Date/Time) mygtukais
” arba “ .
Bus galimas datos, laiko, laiko nustatymo režimas • ir laiko zonos nustatymas.
Naudokite
” arba “ mygtukus, kad paryškintumėte Laiko nustatymo režimą (Time Settings Mode). Laiko nuostatų režimas nustatomas naudojant mygtuką
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6202_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 62 06.04.2012 19:44:2906.04.2012 19:44:29
Page 64
- 63 -
” arba “ Galima nustatyti variantą automatinis
(AUTO) arba rankinis (MANUAL). Pasirinkus variantą automatinis (AUTO), esamo laiko
(Current Time) ir laiko zonos (Time Zone) parinkčių nebus galima nustatyti. Jeigu yra pasirenkamas variantas rankinis (MANUAL), kad būtų galima keisti laiko zoną (Time Zone):
• Paspausdami mygtuką
” arba “ pasirinkite
laiko zoną. Naudokite
” arba “ “ mygtukus, kad pakeistumėte laiko zoną tarp GMT-12 arba GMT+12. Data / laikas meniu sąrašo viršuje pasikeis priklausomai nuo pasirinktos laiko zonos (Time Zone).
Keitimai įrašomi automatiškai. Norėdami išeiti, • spauskite mygtuką “MENU”.
Šaltinio nustatymų konfi gūravimas
Galite įjungti ar išjungti pasirinktus šaltinio variantus. Televizorius nepersijungs į išjungtas šaltinio pasirinktis paspaudus mygtuką “SOURCE”.
Nustatymų (Settings) meniu pasirinkite Šaltiniai (Sources) ir paspauskite mygtuką Gerai (OK).
Spustelėję mygtuką
” arba “ pasirinkite šaltinį.
Mygtukais
” arba “ įjunkite arba išjunkite pasirinktą
šaltinį. Keitimai įrašomi automatiškai.
Kitų nustatymų konfi gūravimas
Norėdami peržiūrėti bendrąsias konfigūravimo pasirinktis, Nustatymų (Settings) meniu pasirinkite Kiti nustatymai (Other Settings) ir paspauskite mygtuką Gerai (OK).
Naudojimas
Mygtuku ” arba “ pasirinkite elementą. Mygtuku
” arba “ “ pasirinkite variantą.
Norėdami peržiūrėti papildomą meniu, spauskite • mygtuką Gerai (OK).
Meniu išsijungimas (Menu Timeout): pakeičia meniu ekranų išsijungimo atidėjimą.
Skenuoti užkoduotus kanalus (Scan Encrypted): kai šis nustatymas yra įjungtas, ieška taip pat ieškos ir užkoduotų kanalų. Jei nustatymas yra Išjungtas (Off), užkoduotų kanalų nei automatinė ieška, nei rankinė ieška neaptiks.
Mėlynas fonas (Blue Background) (pasirinktinai): įjungia ir išjungia mėlyno fono sistemą, kai signalas yra silpnas arba jo nėra.
Programinės įrangos atnaujinimas (Software Upgrade): norėdami užtikrinti, kad jūsų televizoriuje
visada bus naujausia informacija, naudokite šį nustatymą. Norėdami nustatyti tinkamą veikimą, perjunkite televizorių į parengties režimą.
Galite įjungti ar išjungti automatinius atnaujinimus nustatydami Automatinio skanavimo (Automatic Scanning) parinktį.
Rankiniu būdu paleisti naujos programinės įrangos paiešką galite pasirinkdami Ieškoti atnaujinimų (Scan for upgrade).
Programos versija (Application version): rodo dabartinę programos versiją.
Klausos sutrikimai (Hard of Hearing): jei transliuotojas transliuoja specialius garso signalus, šį nustatymą galite įjungti (On) ir tokius signalus girdėti.
(pasirinktinė)
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6302_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 63 06.04.2012 19:44:3006.04.2012 19:44:30
Page 65
- 64 -
Garso aprašymas (Audio Description): garso aprašymu vadinamas papildomas komentarų takelis akliems ir regos negalią turintiems vaizdo įrašų, įskaitant televizijos programas ir fi lmus, žiūrovams. Komentatorius komentuoja programą, apibūdina, kas vyksta ekrane, natūralių garso takelio pauzių metu (ir kartais dialogo metu, to prireikus). Galite naudoti šią funkciją, tik jei transliuotojas palaiko tokią papildomų komentarų funkciją.
Automatinis televizoriaus išjungimas (Auto TV Off ): Galite nustatyti, po kiek laiko televizorius išsijungs.
Praėjus nustatytam laikui, televizorius išsijungs.
Paieška parengties režimu (Standby Search) (pasirinktinė): mygtukais „
” arba “ pasirinkite funkciją Paieška parengties režimu (Standby Search) ir įjunkite arba išjunkite ją mygtukais ” arba “ . jei nustatote Paieškos parengties režimu (Standby search) parametrą Išjungta (Off), ši funkcija neveiks. Norėdami naudoti šią funkciją nepamirškite pasirinkti Paieškos parengties režimu (Standby Search) parametrą Įjungtą (On).
Jei Paieškos parengties režimas nustatytas parametru Įjungta, kai televizorius yra parengties režime, bus ieškoma galimų transliacijų. Jei televizorius nustato bet kokią naują ar trūkstamą transliaciją, pasirodo meniu ekranas, jūsų klausiantis, ar vykdyti šiuos pakeitimus
Kitos funkcijos
TV informacijos rodymas: Programos numeris
(Programme Number), Programos pavadinimas (Programme Name), Garso indikatorius (Sound Indicator), laikas, teletekstas, kanalo tipas ir informacija apie skiriamąją gebą yra rodomi ekrane, kai įvedama nauja programa arba spaudžiate mygtuką
„INFORMACIJA“ (INFO). Garso išjungimo funkcija (Mute Function): garsui
išjungti spauskite mygtuką
”Garso išjungimo indikatorių pamatysite ekrano viršutinėje dalyje. Norėdami atšaukti garso išjungimą, galite arba spustelėti mygtuką ”arba padidinti garsumą.
Vaizdo režimo atranka (Picture Mode Selection): spausdami mygtuką IŠANKSTINIAI NUSTATYMAI (PRESETS), galite perjungti Vaizdo režimo (Picture Mode) priklausomai nuo savo poreikių. Galimi variantai: Dinaminis (Dynamic), Natūralus (Natural), Kinas (Cinema) ir Žaidimas (Game).
Subtitrų rodymas subtitrus galima įjungti paspaudžiant valdymo pulto mygtuką SUBTITRAI (SUBTITLE). Norėdami subtitrus išjungti, mygtuką SUBTITRAI (SUBTITLE) paspauskite dar kartą.
Jei subtitrai yra įjungti, paspaudus mygtuką “
”ekrane
atidaromas toks įspėjamasis pranešimas (* tik JK)
Teletekstas (Teletext)
Teleteksto sistema perduoda tokią informaciją kaip naujienos, sporto ir oro įvykiai televizoriuje. Turėkite galvoje, kad signalas silpnėja, pvz., esant prastoms ar sudėtingoms oro sąlygoms, gali pasitaikyti teksto klaidų arba teleteksto režimas gali būti išjungtas.
Teleteksto funkcijos mygtukai yra išvardinti žemiau:
“ teletekstas / maišyti: spustelėjus vieną kartą,
įjungia teleteksto režimą. Norėdami matyti teleteksto ekraną virš programos (mišrų ekraną), spustelkite dar kartą. Dar vienas paspaudimas išjungs teleteksto režimą.
GRĮŽTI (RETURN) – rodyklė: pasirenka norimą teleteksto rodyklės puslapį.
INFO – parodyti: parodoma paslėpta informacija (pvz., žaidimų sprendimai).
GERAI (OK) – sulaikyti: sulaiko teksto puslapį norimoje vietoje. Jei norite tęsti, paspauskite dar kartą.
”/“ ”papildomo kodo puslapiai: pasirenka
papildomo kodo puslapius, jeigu jų esama, kai yra įjungtas teleteksto puslapis.
P+ arba P- ir skaičiai (0–9): spauskite, norėdami pasirinkti puslapį.
Pastaba: daugelis televizijos stočių savo rodyklės puslapiams naudoja kodą 100.
Spalvoti mygtukai (RAUDONAS / ŽALIAS / GELTONAS / MĖLYNAS)
Jūsų televizorius palaiko sparčiojo teksto (FASTEXT) ir teksto viršuje (TOP text) sistemas. Kai yra galima panaudoti šias sistemas, puslapiai yra padalinti į grupes arba temas. Kai galima sparčiojo teksto (FASTEXT) sistema, sritys teleteksto puslapyje bus koduojamos spalvomis, ir jas bus galima pasirinkti spaudžiant spalvotus mygtukus. Spauskite savo poreikius atitinkantį spalvotą mygtuką. Atsiras spalvotas užrašas, nurodydamas jums, kurios spalvos mygtuką naudoti, kai yra transliuojamas TOP text tekstas viršuje (TOP text). Spaudžiant “ ” arba “
” atidaromas atitinkamai kitas arba ankstesnis
puslapis.
Patarimai
Ekrano priežiūra: Ekraną valykite minkštu, truputėlį
sudrėkintu skudurėliu. Nenaudokite abrazyvinių tirpiklių, nes jie gali pažeisti dengiamąjį ekrano sluoksnį. Savo saugumui užtikrinti valydami televizorių
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6402_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 64 06.04.2012 19:44:3106.04.2012 19:44:31
Page 66
- 65 -
išjunkite jį iš maitinimo lizdo. Judindami televizorių, jį tinkamai laikykite už apatinės dalies.
Vaizdo išlikimas: atkreipkite dėmesį, kad kai rodomas nekintantis vaizdas jis gali šiek tiek dubliuotis (atsirasti šešėlis).Skystųjų kristalų televizoriaus vaizdo išlikimas gali išnykti po neilgo laiko. Pabandykite kuriam laikui išjungti televizorių.
Norėdami to išvengti, nepalikite sustabdyto vaizdo ekrane ilgą laiką.
Nėra maitinimo: jeigu į televizorių netiekiamas maitinimas, patikrinkite, kad maitinimo laidas būtų prijungtas prie el. tinklo sieninio lizdo.
Prasta vaizdo kokybė: ar pasirinkote tinkamą televizijos sistemą? Ar jūsų televizorius ar naminė antena nėra per arti prie neįžemintos garso aparatūros, neoninių šviesų ar pan.? Dėl kalnų arba aukštų pastatų vaizdas gali dvejintis arba atsirasti šešėliai. Kai kada vaizdo kokybę galima pagerinti pakeičiant antenos kryptį. Ar vaizdas arba teletekstas neaiškus? Patikrinkite, ar nustatėte tinkamą dažnį
. Iš naujo nustatykite kanalus. Kai vienu metu prie televizoriaus yra prijungti du periferiniai įrenginiai, vaizdo kokybė gali būti prastesnė. Tokiu atveju vieną iš periferinių įrenginių atjunkite.
Vaizdo nėra: Ar tinkamai prijungėte anteną? Ar kištukai patikimai įkišti į antenos lizdą? Ar nepažeistas antenos kabelis? ar prie antenos jungiamasi tinkamais kištukais? Jeigu nesate tikri, pasitarkite su pardavėju. Jeigu vaizdo nėra, gali būti, kad televizorius nepriima programų transliacijos signalų. Ar pasirinkote tinkamą nuotolinio valdymo pulto mygtuką? Pabandykite dar kartą. Taip pat įsitikinkite, kad pasirinktas tinkamas įvesties šaltinis.
Garsas: nesigirdi jokio garso. Galbūt garsą išjungėte, spustelėdami mygtuką? Garsas yra girdimas tik iš vieno garsiakalbio. Ar nustatytas naudoti tik vienas garsiakalbis? Žr. Garso meniu (Sound Menu).
Nuotolinio valdymo pultas: jūsų televizorius pradėjo nereaguoti į nuotolinio valdymo pulto komandas. Gali būti, kad išsikrovė baterijos. Tokiu atveju vis tiek galite valdyti televizorių ant jo esančiais mygtukais.
Signalo įvesties šaltiniai: jeigu negalite pasirinkti įvesties šaltinio, gali bū
ti, kad joks prietaisas nėra prijungtas. Patikrinkite AV laidus ir jungtis, jeigu prietaisą bandėte prijungti.
Įrašymas negalimas (Recording Unavailable): norėdami įrašyti programą, prijunkite USB diską prie televizoriaus (kai jis yra išjungtas). Kad įjungtumėte įrašymo funkciją, įjunkite televizorių. Priešingu atveju įrašymo funkcija neveiks. Jei negalite įrašyti, pabandykite išjungti televizorių ir iš naujo prijungti USB įrenginį, kol televizorius išjungtas.
USB per lėtas (USB Is too Slow): Jei pradedant įrašymą ekrane rodomas pranešimas USB per lėtas (USB is too slow), pabandykite paleisti įrašymą
naujo. Jei ta pati klaida pasikartoja, gali būti, kad jūsų USB diskas neatitinka spartos reikalavimų. Pabandykite prijungti kitą USB diską.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6502_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 65 06.04.2012 19:44:3206.04.2012 19:44:32
Page 67
- 66 -
A priedas: kompiuterio signalo įvesties tipiniai rodymo režimai
Maksimali ekrano skiriamoji geba yra 1920 x 1200. Toliau esančioje lentelėje pateikiami kai kurie tipiniai vaizdo rodymo režimai. Jūsų televizorius gali nepalaikyti skirtingų skiriamųjų gebų. Palaikomi skiriamosios gebos režimai yra išvardinti žemiau. Jeigu savo kompiuterį įjungiate nepalaikomu režimu, ekrane pasirodys įspėjimas.
Rodyklė
Skiriamoji
geba
Dažnis
1
640x350 85 Hz
2
640x400 70 Hz
3
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
4
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
5
832x624 75 Hz
6
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-72Hz
-75Hz
7
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
-85 Hz
8
1280x768 60 HzA
9
1280x768 60 HzB
10
1280x768 75Hz-85Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz-85Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz-85Hz
13
1360x768 60 Hz
14
1400x1050 60 HzA
15
1400x1050 60 HzB
16
1400x1050
75Hz-85Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200 60 Hz
19
1680x1050 60 Hz
20
1920x1080 60 HzA
21
1920x1080 60 HzB
22
1920x1200 60HzA
23
1920x1200 60Hz
B priedas: AV ir HDMI signalų suderinamumas (įeinančio signalo tipai)
Šaltinis Palaikomi signalai Yra
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
Side AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
HDMI1 HDMI2
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
(X: nėra, O: yra)
Kai kuriais atvejais skystųjų kristalų televizoriaus priimamas signalas gali būti rodomas netinkamai. Problema gali būti nesuderinamumas su šaltinio įrangos (DVD, stiprintuvo ir pan.) standartais. Jei susiduriate su tokia problema, kreipkitės į savo pardavėją ir į šaltinio įrangos gamintoją.
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6602_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 66 06.04.2012 19:44:3206.04.2012 19:44:32
Page 68
- 67 -
C priedas: Palaikoma DVI vaizdo skiriamoji geba
Prijungiant prietaisus prie televizoriaus jungčių DVI į HDMI konverterio laidais (nepridedami), galite
naudotis šia informacija apie vaizdo skiriamąją gebą.
Rodyklė
Skiriamoji
geba
Dažnis
1
640x400
70Hz
2
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz
3
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-
72Hz -75Hz
4
832x624
75 Hz
5
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-
72Hz -75Hz
6
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
7
1152x870
75Hz
8
1280x768
60 HzA
9
1280x768
60 HzB
10
1280x768
75Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz
13
1360x768
60 Hz
14
1400x1050
60 HzA
15
1400x1050
60 HzB
16
1400x1050
75Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200
60 Hz
19
1680x1050
60 Hz
20
1920x1080
60 HzA
21
1920x1080
60 HzB
22
1920x1200
60HzA
23
1920x1200
60Hz
24
480i-480p
60Hz
25
576i-576p
50Hz
D priedas: programinės įrangos atnaujinimas
• Jūsų televizorius gali rasti ir įdiegti naujus programinės įrangos atnaujinimus per transliuojamus kanalus.
• Transliuojamų kanalų paieškos metu televizorius ieško kanalų, įrašytų jūsų nustatymuose. Todėl prieš programinės įrangos atnaujinimo paiešką, patariama automatiškai ieškoti ir atnaujinti visu galimus kanalus.
1) Programinės įrangos atnaujinimo paieška naudotojo sąsaja
Įmanoma rankiniu būdu patikrinti, ar jūsų televizoriui yra programinės įrangos atnaujinimų.
• Tiesiog pereikite savo pagrindiniame meniu. Pasirinkite Nustatymai (Settings) ir pasirinkite meniu Kiti nustatymai (Other Settings). Meniu Kiti nustatymai (Other Settings) pereikite į elementą Programinės įrangos atnaujinimas (Software Upgrade) ir paspausdami mygtuką Gerai (OK) atidarykite meniu Atnaujinimo parinktys (Upgrade Options).
• Meniu Atnaujinimo parinktys (Upgrade Options) pasirinkite Ieškoti atnaujinimų (Scan for upgrade) ir spauskite mygtuką Gerai (OK).
• Jei randamas naujas atnaujinimas, jis automatiškai atsisiunčiamas. Eigos juosta rodo siuntimo eigą. Kai siuntimas sėkmingai užbaigiamas, pasirodo žinutė, prašanti perkrauti, kad būtų suaktyvinta nauja programin
ė įranga. Spustelėkite mygtuką Gerai (OK)
norėdami tęsti perkrovimo operaciją.
2) 3.AM paieška ir atnaujinimo režimas
• Jei yra įjungta funkcija Automatinė paieška (Automatic scanning) meniu Atnaujinti parinktis (Upgrade Options), televizorius įsijungia 03:00 nakties ir ieško kanalų programinės įrangos atnaujinimų. Jie nauja programinė įranga rasta ir sėkmingai atsiųsta, kitą kartą įjungus televizorių, jame bus nauja programinės įrangos versija.
Pastaba apie perkrovimo operaciją: perkrovimas yra paskutinis žingsnis programinės įrangos atnaujinimo operacijoje, jei naujos programinės įrangos atsiuntimas yra sėkmingai užbaigtas. Perkraunant televizorių, atliekamas galutinis diegimas. Perkrovimo sekoje maitinimas yra išjungtas ir priekinė lemputė mirksėdama parodo apie veikimą. Po apytiksliai 5 minučių televizorius iš naujo įsijungia su nauja aktyvuota programine įranga.
• Jei televizorius neįsijungia per 10 minučių
, išjunkite maitinimą ištraukdami maitinimo laido kištuką ir po 10 minučių įjunkite dar kartą. Televizorius turėtų saugiai įsijungti su nauja programine įranga. Jie jums vis tiek nepavyksta įjungti televizoriaus, keletą kartų
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6702_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 67 06.04.2012 19:44:3206.04.2012 19:44:32
Page 69
- 68 -
Produktai
Baterijos
Informacija vartotojams apie senos įrangos ir baterijų utilizavimą
(Tik Europos Sąjungai) Šie simboliai reikia, kad jais pažymėtos įrangos negalima utilizuoti kartu
su buitinėmis atliekomis. Jei norite išmesti šį produktą ar baterijas, dėl jų tinkamo perdirbimo kreipkitės į vietines tokių atliekų perdirbimo įmones.
Pastaba: Ženklas Pb po šiuo simboliu ant baterijų rodo, kad baterijose esama švino.
pakartokite maitinimo atjungimo ir prijungimo seką. Jei televizorius vis tiek neveikia, kreipkitės į aptarnaujantį personalą problemai pašalinti.
Dėmesio: kol perkraunant mirksi lemputė, neatjunkite televizoriaus maitinimo. Dėl to televizorius gali pakartotinai neįsijungti ir jį galės pataisyti tik aptarnaujantis personalas.
E priedas: palaikomi failų formatai USB režimui
Turinys
Failo
plėtinys
Formatas Pastabos
Vaizdo įrašas Garso įrašas
(
Maksimali skiriamoji geba / bitų dažnis
ir pan.
)
Filmas
.mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3
MAKS. 1920x1080 @ 30P 20 Mbit/sek.
.dat MPEG1, 2
MPEG2
.vob MPEG2
.mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3
.mp4
MPEG4, Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-
beta1/2 H.264
PCM/MP3
.avi
MPEG2, MPEG4 PCM/MP3
MAKS. 1920x1080 @ 30P 20 Mbit/sek.
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2 H.264
PCM
Muzika .mp3 -
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
32 Kbps–320 Kbps (bitų sparta)
32 KHz–48 KHz(diskretizavimo sparta)
Nuotrau
kos
.jpg .jpeg
Bazinis JPEG maks. PxA = 15360x8640 4147200 baitų
Progresinis JPEG maks. PxA = 1024x768 6291456 baitai
.bmp - maks. PxA = 9600x6400 3840000 baitų
Subtitrai
.sub
--
.srt
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6802_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 68 06.04.2012 19:44:3206.04.2012 19:44:32
Page 70
- 69 -
Skaitmeninis
priėmimas
DVB-T
MHEG-5 VARIKLIS, suderinamas su ISO/IEC 13522-5 JK varikliu, 1 profi lis
JKObjekto karuselės palaikymas, suderinamas su ISO/IEC 135818-6 ir JK DTT profi liu
Dažnių diapazonas: 474-850 MHz JK modeliams
170-862 MHz ES modeliams
Transliacijos standartas: DVB-T. MPEG-2, MPEG-4
Demoduliacija: COFDM su 2K/8K FFT režimu
FEC: visi DVB režimai
Vaizdas: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Garsas (Audio): MPEG I ir II sluoksniai 32/44.148 kHz.
Techniniai duomenys
TV PROGRAMŲ TRANSLIACIJA
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
SIGNALUS PRIIMANTYS KANALAI
VHF (I/III JUOSTA) UHF (U JUOSTA) HIPERJUOSTA
IŠ ANKSTO NUSTATOMŲ KANALŲ SKAIČIUS
1000
KANALO INDIKATORIUS
Rodomas ekrane
RF ANTENOS ĮVESTIES LIZDAS
75 omų (nesubalansuotas)
VEIKIMO ĮTAMPA
220-240 V 50 Hz kintamoji srovė.
GARSAS
Vokiška ir Nicam Stereo
GARSO IŠVESTIES GALIA (WRMS.) (10 % THD)
2 x 6
ENERGIJOS SĄNAUDOS (W)
150 W (maks.)
EKRANAS
16:9 ekranas, 32 colių ekrano dydžio
MATMENYS (mm)
Gylis x ilgis x aukštis (su pagrindu): 212 x 794 x 556 Svoris (kg): 12,30 Gylis x ilgis x aukštis (be pagrindo):97 x 794 x 520 Svoris (kg): 11,60
Skaitmeninis imtuvas (DVB-C)
Transliacijos standartas:
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
i. DEMODULIACIJA
- Simbolių dažnis: nuo 4.0 megasimbolių per sek. iki 7,2 megasimbolių per sek.
- Moduliacija: 16-QAM, 32-QAM, 64-QAM, 128-QAM ir 256-QAM
ii. VAIZDAS
- Visi MPEG2 MP@ML formatai su konvertavimu į naujesnius ir fi ltravimu į CCIR601 formatą.
- CVBS analoginė išvestis
iii. GARSAS
- Visi MPEG1 1 ir 2 sluoksnio režimai
- Palaikomas pavyzdinis dažnis: 32, 44,1 ir 48 kHz
02_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 6902_MB62_[LT]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 69 06.04.2012 19:44:3206.04.2012 19:44:32
Page 71
Polski - 70 -
Spis treści
Funkcje ................................................................. 71
Wprowadzenie ...................................................... 71
Przygotowanie ...................................................... 71
Środki bezpieczeństwa ......................................... 72
Podłączenie do telewizora systemu dystrybucji
(telewizja kablowa itp.) poprzez tuner. .............. 73
Zawartość pakietu ................................................ 74
Informacje dotyczące środowiska naturalnego .... 74
Informacje dotyczące naprawy ......................... 74
Przyciski na pilocie ............................................... 75
Telewizor LCD i przyciski ..................................... 76
Widok podłączeń – złącza tylne ........................... 76
Widok podłączeń – złącza boczne ....................... 77
Podłączanie do prądu ........................................... 77
Podłączenie anteny .......................................... 77
Używanie wejść USB............................................ 78
Podłączenie telewizora LCD do komputera.......... 79
Złącza boczne AV ................................................. 79
Podłączenie do odtwarzacza DVD poprzez HDMI 79
Podłączenie do odtwarzacza DVD ....................... 80
Pilot....................................................................... 80
Wkładanie baterii .............................................. 80
Włączanie/wyłączanie .......................................... 80
Aby włączyć telewizor ....................................... 80
Aby wyłączyć telewizor ..................................... 80
Wybór wejścia ...................................................... 81
Podstawowe operacje .......................................... 81
Obsługa za pomocą przycisków na telewizorze 81
Obsługa za pomocą pilota ................................ 81
Nagrywanie z ekranu EPG ............................... 82
Opcje Programów ............................................. 82
Pierwsza instalacja ............................................... 83
Instalacja .............................................................. 84
Korzystanie z menu automatycznego
wyszukiwania kanałów...................................... 84
Strojenie ręczne ................................................... 85
Wyszukiwanie ręczne dla anteny cyfrowej ....... 85
Wyszukiwanie ręczne dla kabla cyfrowego ...... 85
Wyszukiwanie ręczne analogowe ..................... 85
Dostrajanie analogowe ..................................... 85
Wyszukiwanie kanałów sieciowych .................. 85
Czyszczenie listy serwisowej (*) ....................... 86
Zarządzanie stacjami: Lista kanałów .................... 86
Korzystanie z listy kanałów ............................... 86
Przenoszenie kanału ........................................ 86
Usuwanie kanału .............................................. 87
Zmienianie nazwy kanału ................................. 87
Blokowanie kanału ............................................ 87
Zarządzanie stacjami: Ulubione ........................... 87
Funkcje przycisków........................................... 87
Zarządzanie stacjami: Sortowanie listy kanałów .. 88
Informacje wyświetlane na ekranie....................... 88
Odtwarzanie mediów korzystając z przeglądarki
mediów. ................................................................ 88
Oglądanie zdjęć poprzez USB .......................... 89
Opcje pokazu slajdów ....................................... 89
Przeglądanie muzyki poprzez USB ................. 90
Biblioteka nagrań .............................................. 90
Ustawienia przeglądarki multimedialna ............ 91
Nagrywanie z przesunięciem czasu ................... 91
Natychmiastowe nagrywanie ................................ 91
Oglądanie nagranych programów ........................ 92
Zmiana rozmiaru obrazu: Formaty obrazu ........... 92
Konfi gurowanie ustawień obrazu.......................... 93
Konfi gurowanie ustawień dźwięku........................ 94
Korzystanie z elementów menu ustawień
dźwięku ............................................................. 95
Elementy menu ustawień dźwięku.................... 95
Zmiana ustawień telewizora ................................. 95
Korzystanie z elementów menu ustawień......... 95
Elementy menu ustawień.................................. 95
Korzystanie z modułu dostępu warunkowego ...... 96
Wyświetlanie menu warunkowego dostępu (*) . 96
Ustawianie preferencji językowych ....................... 96
Ustawienia językowe ........................................ 97
Kontrola rodzicielska ............................................ 97
Obsługiwanie menu ustawień kontroli
rodzicielskiej ..................................................... 97
Timery ................................................................... 97
Ustawienia nagrywania......................................... 98
Ustawienia daty i godziny ..................................... 99
Konfi gurowanie ustawie
ń źródeł ........................... 99
Konfi gurowanie innych ustawień .......................... 99
Operacja ........................................................... 99
Inne funkcje ........................................................ 100
Teletekst ............................................................. 101
Wskazówki .......................................................... 101
Załącznik A: Typowe tryby wyświetlania dla wejścia
PC....................................................................... 103
Załącznik B: Kompatybilność sygnałów AV i HDMI
(typy sygnałów wejściowych).............................. 103
Załącznik C: Rozdzielczość DVI ........................ 104
Załącznik D: Uaktualnienie oprogramowania ..... 104
Załącznik E: Obsługiwane formaty plików dla trybu
USB .................................................................... 105
Dane techniczne ................................................ 106
Odbiór cyfrowy (DVB-C) ..................................... 106
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 7003_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd 70 06.04.2012 20:03:2606.04.2012 20:03:26
Page 72
Polski - 71 -
Funkcje
Telewizor kolorowy LCD obsługiwany za pomocą pilota.
Całkowicie zintegrowana naziemna kablowa • telewizja cyfrowa (DVB-T C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4).
Złącza HDMI do podłączania cyfrowych urządzeń • audio/video. To złącze jest również przeznaczone do odbioru sygnałów o wysokiej rozdzielczości
Wejście USB. Nagrywanie programu.• Przesunięcie programu w czasie• 1000 programów (analogowych i cyfrowych).• System menu OSD.• Zintegrowany tuner DVB-T-C, kompatybilny z
plikami MPEG 2 / MPEG 4. Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń
zewnętrznych (takich jak magnetowid, gry telewizyjne, zestaw audio itd.)
System dź wię ku stereofonicznego. • (German+Nicam)
Teletekst, Fastext, TOP text• Podłączenie słuchawek.• Automatyczny System Programowania• Ręczne dostrajanie w obu kierunkach (w przód i
w tył) Timer automatycznego wyłączania / blokada
dziecięca. Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest
odbierana
żadna transmisja. Odtwarzanie w standardzie NTSC• AVL (Funkcja automatycznego ograniczania
głośności) Automatyczne wyłączanie.• PLL (Wyszukiwanie częstotliwości)• Wejście PC
Pixellence
Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME, • 2000, XP, Vista, Windows 7.
Tryb gry.
Wprowadzenie
Proszę przeczytać odpowiednie fragmenty tej instrukcji obsługi przed pierwszym użyciem tego urządzenia nawet, jeśli zaznajomieni są Państwo z urządzeniami tego typu. Proszę zwrócić szczególną uwagę na rozdział dotyczący ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA. Proszę zachować tę instrukcję na wypadek, gdyby potrzebna była w przyszłości. Sprzedając lub darowując to urządzenie, proszę koniecznie przekazać tę instrukcję obsługi przyszłym użytkownikom.
Dziękujemy za wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje niezbędne do prawidłowej obsługi Państwa nowego telewizora. Przed przystąpieniem do użytkowania telewizora proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości.
To urządzenie przeznaczone jest do odbioru i wyświetlania programów telewizyjnych. Różnorakie opcję połączeń umożliwiają rozszerzenie o dodatkowe urządzenia do odbioru i wyświetlania obrazu (odbiornik, odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid, PC, itd.). Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania wyłącznie w suchych wnętrzach. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie może być użytkowane w celach przemysłowych lub handlowych. Zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialnoś
ci, jeśli urządzenie było użytkowane w sposób do tego nieprzeznaczony, lub gdy zostało zmodyfi kowane w sposób bezprawny. Użytkowanie Państwa telewizora LCD w ekstremalnych warunkach środowiskowych może spowodować jego uszkodzenie.
Przygotowanie
Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni. Aby zapobiec awariom i potencjalnie niebezpiecznym sytuacjom, proszę nie umieszczać u góry urządzenia żadnych przedmiotów. Ten aparat przeznaczony jest do eksploatacji w umiarkowanym klimacie.
10 cm
10 cm
10 cm
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7103_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:71 06.04.2012 20:03:2706.04.2012 20:03:27
Page 73
Polski - 72 -
Środki bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa proszę przeczytać uważnie zalecenia dotyczą ce ś rodków ostrożności.
Zasilanie
Urządzenie pracuje jedynie zasilane prądem o napięciu zmiennym 220-240V AC, 50 Hz. Proszę się upewnić, że zostało wybrane prawidłowe ustawienie napięcia.
Kabel zasilania
Na przewodzie zasilającym nie należ y kłaść urządzenia ani innych elementów wyposażenia mieszkania, nie należy go również zgniatać. Przewód zasilający należy obsługiwać przy pomocy wtyczki. Nie należy wyciągać wtyczki ciągnąć za przewód ani dotykać przewodu mokrymi rękami, gdyż grozi to zwarciem lub porażeniem prądem. Nigdy nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani wiązać go z innymi przewodami. Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie groziło im nadepnięcie. Uszkodzony przewód zasilania może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Gdy przewód zasilający jest uszkodzony i wymaga wymiany, należy powierzyć to zadanie wykwalifi kowanemu personelowi.
Wilgoć i woda
Proszę nie używać tego urządzenia w wilgotnym i parnym miejscu (unikać łazienki, miejsc w pobliżu zlewozmywaka kuchennego oraz pralki). Aby uniknąć niebezpieczeństwa, proszę nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wodą i proszę nie stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych wodą, takich jak wazony itp. Proszę unikać zalania lub zachlapania urządzenia wodą.
W przypadku dostania się jakiegoś przedmiotu lub płynu do obudowy telewizora, należy go natychmiast odłączyć od zasilania i przekazać do sprawdzenia wykwalifi kowanemu personelowi punktu naprawy przed ponownym użyciem.
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka. Proszę nie używać płynów lub aerozoli do czyszczenia. Proszę używać tylko miękkiej i suchej ściereczki.
Wentylacja
Szczeliny i otwory umieszczone zostały na odbiorniku dla zapewnienia wentylacji niezbędnej do sprawnego funkcjonowania urządzenia. Aby zapobiec przegrzaniu, te otwory nie mogą być w żaden sposób zablokowane lub zakryte.
Źródła ciepła i otwarty ogień
Urządzenia nie należy instalować w pobliżu otwartego ognia, ani źródeł ciepła takich jak np. grzejnik elektryczny. Proszę się upewnić się, że na urządzeniu nie umieszczono żadnych nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących się świec. Baterii nie wolno wystawiać na działanie źródeł ciepła takich jak promieniowanie słoneczne, ogień itp.
Błyskawice
W trakcie burzy i błyskawic lub przed wyjazdem na wakacje, proszę wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazdka.
Części zamienne
Jeżeli w trakcie naprawy konieczne jest zastosowanie części zamiennych, proszę się upewnić, że serwisant używa części zamiennych zgodnych z zaleceniami producenta lub posiadających tę samą specyfi kację, co części oryginalne. Stosowanie niedozwolonych części zamiennych może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa.
Naprawa i konserwacja
Wszystkie czynności konserwacyjne i naprawcze należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Proszę nie usuwać samodzielnie żadnych osłon, ponieważ grozi to porażeniem prądem.
Utylizacja zużytego sprzętu
Instrukcje dotyczące utylizacji odpadów:
Opakowanie i materiały użyte do zapakowania produktu nadają się do ponownego przetworzenia i powinny być poddane recyklingowi. Materiały do pakowania takie jak worki foliowe muszą być trzymane poza zasięgiem dzieci. Baterie, włącznie z tymi, które nie posiadają w swym składzie metali ciężkich, nie powinny być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Proszę utylizować zużyte baterie w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Proszę uzyskać informacje na temat obowiązujących lokalnych przepisów.
Proszę nie próbować ładować baterii. • Niebezpieczeństwo wybuchu. Baterie wymieniać należy na inne tego samego lub równoważnego typu.
Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny po zakończeniu eksploatacji musi zostać zutylizowany oddzielnie. W Unii Europejskiej istnieją specjalne oddzielne systemy zbierania zużytych odpadów elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Więcej informacji uzyskają
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7203_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:72 06.04.2012 20:03:2706.04.2012 20:03:27
Page 74
Polski - 73 -
Państwo w Urzędzie Miasta lub w sklepie, w którym zakupili Państwo to urządzenie.
Rozłączanie urządzenia
Wtyczka zasilająca urządzenia służy do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być łatwo dostępna.
Poziom głośności na słuchawkach
Nadmierny poziom dźwięku ustawiony na słuchawkach może spowodować utratę słuchu.
Instalacja
Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być solidnie przymocowane do podłogi/ściany zgodnie z instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna).
Ekran LCD
Telewizor ciekłokrystaliczny jest urządzeniem wyprodukowanym przy zastosowaniu zaawansowanej technologii, który dzięki milionom cienkich tranzystorów zapewnia wspaniałą jakość obrazu. Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność Państwa urządzenia.
Ostrzeżenie: Proszę nie zostawiać telewizora w trybie oczekiwania lub włączonego, gdy opuszczają Państwo dom.
Podłączenie do telewizora systemu dystrybucji (telewizja kablowa itp.) poprzez tuner.
Urządzenie podłączone do przewodu uziemienia budynku poprzez przewód zasilania lub inne urządzenie wyposażone w podłączenie uziemienia oraz do systemu dystrybucji poprzez kabel koncentryczny w pewnych warunkach może stwarzać zagrożenie pożarem.
Podłączenie do systemu dystrybucji kabli musi więc być zapewnione poprzez urządzenie zapewniające izolację elektryczną poniżej pewnego zakresu częstotliwości (izolator galwaniczny, patrz: EN 60728-11)
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
„Dolby” i podwójne-D są znakiem towarowym Dolby Laboratories.
Informacje dotyczące licencji (opcja)
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
Urządzenie elektryczne nie w rękach dzieci.
Proszę nigdy nie pozwalać dzieciom korzystać z urządzeń elektrycznych bez nadzoru. Dzieci nie zawsze są świadome możliwych niebezpieczeństw. Baterie / akumulatory mogą zagrażać życiu w przypadku ich połknięcia. Przechowuj baterie poza zasięgiem małych dzieci. W razie połknięcia baterii, należy natychmiast poszukać pomocy medycznej. Folie z opakowania również powinny być trzymane z dala od dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się nimi.
Przycisk Standby / Włącznik nie odłącza urządzenia całkowicie od źródła zasilania. Co więcej, urządzenie pobiera prąd w trybie oczekiwania. Aby odłączyć urządzenie całkowicie od źródła zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę z kontaktu. Z tego powodu, urządzenie powinno zostać ustawione w taki sposób, aby można było go łatwo i szybko wyłączyć z kontaktu w razie nagłego wypadku. Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru, wtyczka powinna być w zasadzie wyciągnięta z kontaktu w przypadku, gdy urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, np.: w czasie wakacji.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7303_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:73 06.04.2012 20:03:2706.04.2012 20:03:27
Page 75
Polski - 74 -
Zawartość pakietu
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
Pilot
Telewizor LCD
Baterie: 2 X AAA
Instrukcja obsługi
Uwaga: Akcesoria powinny zostać sprawdzone po zakupie. Proszę się upewnić, że wszystkie akcesoria są załączone.
Uwaga: Połączenie pomiędzy PC i TV za pomocą kabla HDMI może spowodować zakłócenia radiowe; w takim przypadku proszę użyć połączenia VGA (DSUB-15).
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Aby chronić środowisko naturalne, telewizor ten • jest tak zaprojektowany, by zużywał jak najmniej energii.
Dzięki funkcji wysokiej wydajności energetycznej telewizor ten nie tylko pomaga ochronić środowisko naturalne, ale też i zaoszczędzić pieniądze poprzez zmniejszenie wysokości rachunków za prąd. Aby zredukować zużycie energii należy postępować w następujący sposób:
Można użyć ustawienia trybu energooszczędnego, • umieszczonego w menu Funkcje. Jeśli nastawisz tryb energooszczędny na włączony (On), telewizor przełączy się na tryb oszczędzanie energii i poziom jasności obrazu będzie zmniejszony do poziomu optymalnego. Proszę zauważyć, że niektóre zmiany ustawienia obrazu będą niedostępne, kiedy telewizor pracuje w trybie energooszczędnym.
Kiedy telewizor nie jest w użyciu, proszę go wyłączyć przyciskiem lub wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Zredukuje to zużycie energii.
W razie wyjazdu na dłuższy czas, proszę wyłączyć telewizor z sieci.
Proszę zauważyć, iż w skali roku, używanie • telewizora w trybie energooszczędnym daje większą wydajność energetyczną niż wyłączanie telewizora z sieci zamiast pozostawiania go w trybie czuwania. Dlatego też zdecydowanie polecamy uruchomić tryb energooszczędny, aby zmniejszyć roczne zużycie prądu. Polecamy również wyłączać telewizor z sieci, kiedy się go nie ogląda, aby zaoszczędzić jeszcze więcej energii.
• Proszę nam pomóc ochraniać środowisko naturalne poprzez postępowanie w wyżej wymieniony sposób.
Informacje dotyczące naprawy
Proszę oddawać urządzenie do serwisowania wykwalifi kowanemu personelowi. Tylko pracownik odpowiednio wykwalifi kowany może naprawiać ten telewizor. W celu uzyskania bliższych informacji, proszę skontaktować się z lokalnym sprzedawcą, u którego telewizor ten był zakupiony.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7403_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:74 06.04.2012 20:03:2806.04.2012 20:03:28
Page 76
Polski - 75 -
Przyciski na pilocie
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
6
37 38 39 40 41 42
43
LANG.
Tryb oczekiwania1.
Rozmiar obrazu / 2. Powiększa wideo (w
trybie przeglądania mediów wideo) Timer automatycznego wyłączania3. Przyciski numeryczne4.
Wyjdź (w trybie DTV) / 5.
Wróć / Strona indeksu
(w trybie tekstowym) Kursor skierowany do góry / Góra strony (w 6.
trybie DTV) Kursor w lewo7. Poprzedni program - Dół strony 8. Poprzedni program - Dół strony9. Tryb wyboru ulubionych10. Mono-Stereo / Dual I-II / Bieżący język 11. /
Odtwórz podgląd (w trybie
przeglądania mediów wideo)
Poprzedni program / 12. Te r az (w trybie EPG) Elektroniczny przewodnik po programach.13. Biblioteka nagrań14. Brak funkcji15. Stop (w trybie przeglądania mediów wideo)16. Nagrywanie programu17. Przewija szybko do przodu (w trybie 18.
przeglądania mediów wideo) Przewija szybko do przodu (w trybie 19.
przeglądania mediów wideo) Info / Odsłonięcie (w trybie tekstowym)20. Brak funkcji21.
Wybór trybu obrazu22. / Zmienia tryb obrazu
(w trybie przeglądania mediów wideo) AV / źródło23. Czerwony przycisk24.
Zielony przycisk / 25. Lista Kalendarz ( W EPG) / Zaznacza/odznacza wszystkie ( na liście ulubionych)
żółty przycisk / 26. Chronologia Kalendarz
(w EPG)
Menu włączone/wyłączone27. Niebieski przycisk28. OK/ Wybierz / Przytrzymaj (w trybie tekstowym) 29.
/ Lista kanałów Kursor w lewo30. Kursor skierowany w dół31. Głośniej32.
Ciszej33. Włączanie-wyłącznie napisów / Napisy teletekst 34.
(w trybie analogowym)/ Napisy (w trybie DTV przeglądania mediów wideo)
Wyłączanie dźwięku35. Teletekst / Mix36. Brak funkcji37. Brak funkcji38. Tryb wyszukiwania39. Odtwarzaj (w trybie przeglądania mediów 40.
wideo)
Pause / Nagrywanie z przesunięciem 41. czasu
Brak funkcji42. Brak funkcji43.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7503_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:75 06.04.2012 20:03:2906.04.2012 20:03:29
Page 77
Polski - 76 -
Widok podłączeń – złącza tylne
D
I HM1
SPDIF
Coax.OUT
D
I
HM2
HDMI 2: Wejście1. HDMI 1: Wejście2.
HDMI Wejścia HDMI służą do podłączania urządzeń wyposażonych w gniazdo HDMI. Twój telewizor LCD może wyświetlać obraz o wysokiej rozdzielczości z urządzeń takich jak odbiornik satelitarny o wysokiej rozdzielczości lub odtwarzacz DVD. Urządzenia te muszą być podłączone przez gniazda HDMI lub gniazda zespolonego sygnału wizyjnego (Komponent video). Gniazda te mogą przyjmować sygnały 720p lub 1080i. Przy podłączeniach urządzeń HDMI nie jest wymagane podłączenie dźwięku
Wejście RF3. służy do podłączania anteny lub telewizji kablowej. Jeżeli używają Państwo dekodera lub urządzenia nagrywającego, ważne jest, aby kabel antenowy podłączony był do telewizora poprzez urz
ądzenie w taki sposób, jak pokazano na poniższej ilustracji.
Wejście/wyjście 4. SCART służy do podłączania urządzeń zewnętrznych. Proszę podłączyć kabel SCART pomiędzy gniazdem SCART na telewizorze, a gniazdem SCART na urządzeniu zewnętrznym (np. Dekoder, magnetowid, odtwarzacz DVD). Uwaga: Jeżeli urządzenie zewnętrzne jest podłączone poprzez
gniazdo SCART, telewizor przełącza się automatycznie w tryb AV. Uwaga: Sygnał S-VHS jest obsługiwany przez gniazdo scart.Uwaga: Podczas odbierania kanałów DTV (Mpeg4 H.264) lub w trybie przeglądania mediów, wyjście poprzez gniazdo scart nie będzie działać.
Telewizor LCD i przyciski
WIDOK Z PRZODU I Z TYŁU
Control switch VIEW Przycisk kontrolny
1. Przycisk Standy/Włączania
2. Przycisk TV/AV
3. Przyciski przewijania programu
do przodu/do tyłu
4. Przyciski zwię kszania/
zmniejszania głośności
Uwaga: Naciśnij
” i
przyciski w tym samym czasie, aby otworzyć menu główne.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7603_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:76 06.04.2012 20:03:3006.04.2012 20:03:30
Page 78
Polski - 77 -
Wejście VGA5. służy do podłączania komputera do telewizora.
Proszę podłączyć wejście PC na telewizorze i wyjście PC na komputerze przy pomocy kabla PC.
Uwaga: Aby przesłać sygnał YPbPr poprzez wejście VGA, można użyć kabla YPbPr do VGA (nie dołączony).
Wyjścia SPDIF6. służą do odtwarzania cyfrowych sygnałów audio z aktualnie oglądanego źródła. Proszę używać kabla SPDIF, aby przesyłać sygnał audio do urządzenia posiadającego wejście SPDIF.
Widok podłączeń – złącza boczne
Gniazdo CI jest używane do wkładania karty CI. Karta CI umożliwia oglądanie 1. wszystkich kanałów dostępnych w ramach wykupionego abonamentu. Więcej informacji w rozdziale „Dostęp warunkowy”.
Wejście boczne USB.2. Wejście video służy do podłączania sygnałów wizyjnych urządzeń zewnętrznych. 3.
Aby podłączyć sygnał wizyjny, proszę podłączyć kabel video pomiędzy gniazdem wejścia VIDEO IN na telewizorze a gniazdem wyjścia VIDEO OUT na urządzeniu.
Następnie należ y podłączyć wejś cia audio do podłączenia sygnału 4. dźwiękowego urządzeń zewnętrznych. Proszę podłączyć kabel audio pomiędzy WEJ
ŚCIAMI AUDIO na telewizorze a WYJŚCIEM AUDIO na urządzeniu.
Uwaga: Jeżeli urządzenie zostanie podłączone do telewizora poprzez wejście VIDEO, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, należy również podłączyć urządzenie do wejść AUDIO telewizora za pomocą kabla audio.
Wejście słuchawkowe służy do podłączania słuchawek. Aby z nich skorzystać należy je 5. podłączyć do jacka HEADPHONE (opcja).
Podłączanie do prądu
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do korzystania z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz.
Po rozpakowaniu, należy pozwolić urządzeniu osiągnąć temperaturę otoczenia przed podłączeniem go do • prądu. Proszę włożyć wtyczkę do kontaktu.
Podłączenie anteny
Proszę podłączyć antenę lub telewizję kablową do wejścia antenowego znajdującego się z tyłu telewizora.
DI H
M
1
SPDIF
Coax.OUT
DI
H M
2
anteny/kabla
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7703_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:77 06.04.2012 20:03:3106.04.2012 20:03:31
Page 79
Polski - 78 -
Używanie wejść USB
Złącze USB
Używając wejścia USB można podłączyć do • telewizora dysk twardy lub pendrive. Funkcja ta pozwala na odtwarzane plików lub programów przechowywanych na dysku USB.
Obsługiwane są zarówno 2,5 jak i 3,5 calowe dyski • zewnętrzne (hdd z zewnętrznym zasilaniem).
Aby nagrać program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
WAŻNE!
Przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeń do • telewizora zaleca się wykonanie kopii zapasowej plików, aby uniknąć ewentualnej utraty danych. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie plików lub utratę danych.
Istnieje ryzyko, iż pewne typy urządzeń USB (np. • odtwarzacze MP3), lub dyski twarde/pendrive’y mogą nie być kompatybilne z tym odbiornikiem TV.
WA
ŻNE: Telewizor obsługuje tylko formatowanie
dysku FAT32 oraz NTFS. Niemniej jednak, format NTFS nie jest obsługiwany dla nagrywania. W celu nagrywania, po podłączeniu dysku USB w formacie NTFS, telewizor zapyta, czy sformatować zawartość. Proszę przejść do rozdziału „formatowanie dysku”, aby znaleźć więcej informacji na ten temat.
Proszę pamiętać, że w takim przypadku, wszystkie dane przechowywane na dysku USB zostaną utracone podczas jego formatowania i konwersji na FAT32.
Podłączanie dysku USB
• Podłącz urządzenie USB do wejścia USB w telewizorze.
Uwaga: Proszę podłączać lub odłączać dysk USB, podczas gdy telewizor jest wyłączony.
Uwaga: Jeśli zamierzają Państwo podłączyć dysk USB do telewizora, proszę pamiętać, aby kabel, którego Państwo używają miał logo USB i był możliwie jak najkrótszy.
Uwaga: Podczas formatowania dysku USB o pojemności 1TB lub większej, mogą wystąpić pewne problemy. W takim przypadku, należy sformatować dysk przy użyciu komputera i użyć systemu plików FAT32.
WIDOK Z BOKU .........PAMIĘĆ USB
PRZESTROGA!
Szybkie podłączanie i odłączanie urządzeń USB jest bardzo niebezpieczne. Szczególnie zaś należy unikać powtarzanego szybkiego podłączania i odłączania urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie fi zyczne odtwarzacza USB, a zwłaszcza samego urządzenia USB.
Nie wyjmować pamięci USB podczas odtwarzania • pliku.
Nagrywanie programu
Aby nagrać program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania.
WAŻNE: Używając nowego dysku USB, zaleca się go najpierw sformatować, używając funkcji telewizora „formatuj dysk”.
Dla celów nagrywania, podłączony dysk USB • lub dysk zewnętrzny powinien mieć pojemność co najmniej 1GB i powinien być kompatybilny z USB 2.0. Je
śli podłączone urządzenie USB nie obsługuje prędkości przesyłu danych 2.0, pojawi się wiadomość o błędzie.
Uwaga: Nagrane programy są zapisywane na podłączony dysk USB. Jeśli chcesz, możesz zapisać/ skopiować nagrania na swój komputer; niemniej jednak, nie będzie można odtwarzać tych nagrań na komputerze. Nagrania można odtwarzać wyłącznie na telewizorze.
Aby uzyskać więcej informacji o tym, jak • nagrywać programy, proszę przeczytać rozdziały zatytułowane: „Natychmiastowe nagrywanie”, „Nagrywanie z przesunięciem czasu”, „Elektroniczny program telewizyjny”, „Biblioteka nagrań” i „Timery nagrywania”.
Nagrane programy są dzielone na 4GB partycje.• Nagrane programy są przechowywane w
następującym miejscu na podłączonym dysku USB: \DVR\RECS. Wszystkie nagrania oznaczone są numerem. Plik tekstowy (txt) jest dołączony do każ
dego nagrania. Są w nim zawarte informacje
dotyczące kanału, programu i czasu nagrania. Jeśli prędkość podłączonego dysku USB jest
niewystarczająca, nagrywanie może się nie udać, a funkcja nagrywania z przesunięciem czasu może być niedostępna.
Timeshift może być zatrzymany w zależności od • prędkości zapisu urządzenia USB. Jeśli prędkość urządzenia USB nie jest wystarczająca względem szybkości transmisji danych video, timeshift może być zatrzymany, a nagranie nie dojdzie do skutku. Jeśli szybkość transmisji danych HD jest większa niż 13 Mbp/sek, podczas timeshiftu może być widoczne zatrzymanie klatki, zarówno na dysku USB, jak i na zewnętrznym HDD.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7803_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:78 06.04.2012 20:03:3306.04.2012 20:03:33
Page 80
Polski - 79 -
Złącza boczne AV
Do telewizora LCD można podłączyć całą gamę opcjonalnych urządzeń.
Aby podłączyć kamerę video, proszę podłączyć gniazdo VIDEO IN do GNIAZD AUDIO. Proszę nie podłączać kamery równocześnie do gniazd VIDEO IN, ponieważ może to powodować zakłócenia obrazu. Aby wybrać odpowiednie źródło, proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór źródła”.
Aby móc słuchać dźwięku ze słuchawek, należy je podłączyć do gniazda SŁ UCHAWEK na telewizorze.
Podłączenie do odtwarzacza DVD poprzez HDMI
Dodatkowe informacje na ten temat znajdą Państwo w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD. Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń należy odłączyć od zasilania zarówno telewizor, jak i urządzenie.
Uwaga: Nie wszystkie kable pokazane na ilustracji nie są dostarczone w zestawie.
Jeżeli odtwarzacz DVD posiada gniazdo HDMI, można go podłączyć poprzez HDMI, w celu uzyskania lepszego obrazu i dźwięku.
DI
HM1
SPDIF
Coax.OUT
DI
HM
2
(Niezałączony)
Kabel HDMI
Odtwarzacz DVD
Gdy podłączają Państwo odtwarzacz DVD tak, jak • pokazano na powyższej ilustracji, proszę przełączyć odbiornik na źródło HDMI. Prosze przeczytać rozdział Wybór źródła, aby uzyskać więcej informacji na temat zmiany źródeł.
Proszę nie odłączać dysków USB/HDD podczas • nagrywania. Może to spowodować jego uszkodzenie.
Dostępna jest obsługa wielu partycji. Obsługiwane • są maksymalnie 2 różne partycje. Jeśli dysk posiada więcej niż 2 partycje, może wystąpić awaria. Pierwsza partycja dysku USB wykorzystywana jest do funkcji PVR. Aby ją móc wykorzystać do funkcji PVR, musi zostać ona sformatowana jako partycja podstawowa.
Wielopartycjowe dyski twarde są obsługiwane tylko • do dwóch partycji.
Niektóre pakiety strumieni mogą nie zostać nagrane • z powodu problemów z sygnałem i może to czasem powodować wstrzymanie odtwarzania.
Przyciski nagrywania, odtwarzania, pauzowania, • wyświetlania (dla listy dialogowej odtwarzania) nie mogą być używane podczas włączonego teletekstu. Jeśli zaprogramowane nagranie rozpocznie się, gdy teletekst jest włączony, zostanie on wyłączony automatycznie. Korzystanie z teletekstu jest niemożliwe podczas nagrywania lub odtwarzania.
Nagranie radiowe nie jest obsługiwane.
• TV może nagrywać programy aż do 10 godzin.
Podłączenie telewizora LCD do komputera
Telewizor LCD można podłączyć do komputera ­wyświetla on wtedy obraz tak samo, jak monitor komputerowy. Przed przystąpieniem do podłączania, odciąć od zasilania zarówno komputer, jak i telewizor. Do podłączenia telewizora LCD do komputera należy użyć kabla 15-stykowego typu D-sub. Po wykonaniu podłączenia proszę przełączyć urządzenie na Źródło PC. Proszę się zapoznać z rozdziałem Wybór wejścia. Proszę ustawić rozdzielczość zgodnie z wymaganiami. Informacje dotyczące rozdzielczości znaleźć można w załączniku.
Wejście PC
(z tyłu)
Kabel PC RGB
(nie załączony)
Kabel PC RGB (nie załączony)
Wejœcia audio telewizora
Wejście Audio
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:7903_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:79 06.04.2012 20:03:3306.04.2012 20:03:33
Page 81
Polski - 80 -
Podłączenie do odtwarzacza DVD
Jeżeli chcą Państwo podłączyć do telewizora odtwarzacz DVD, mogą Państwo użyć w tym celu złączy telewizora. Odtwarzacze DVD mogą posiadaćżne złącza. Dodatkowe informacje na ten temat znajdą Państwo w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD. Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń należy odłączyć od zasilania zarówno telewizor, jak i urządzenie.
Uwaga: Kable pokazane na ilustracji nie są dostarczone w zestawie.
Jeżeli odtwarzacz DVD posiada gniazdo HDMI, • można go podłączyć poprzez HDMI. Gdy podłączają Państwo odtwarzacz DVD tak, jak pokazano na poniższej ilustracji, proszę przełączyć odbiornik na źródło HDMI. Proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór wejścia”.
Większość odtwarzaczy DVD podłączanych jest • poprzez GNIAZDA COMPONENT. Do podłączania wejścia video należy użyć kabla component video. Do podłączania dźwięku należy użyć kabla component audio przedstawionego na poniższej ilustracji. Po wykonaniu podłączenia proszę przełączyć odbiornik na źródło YPbPr. Proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór wejścia”.
Możliwe jest również podłączenie urządzenia • poprzez złącze SCART 1 lub SCART 2. Należy w tym celu użyć kabla SCART przedstawionego na poniższej ilustracji.
Uwaga: Te trzy metody podłączenia pełnią tę samą funkcję, ale dają
żne poziomy jakości. Nie jest konieczne wykonanie podłączenia wszystkimi trzema metodami.
Odtwarzacz DVD
Gniazdo Scart
(Niezałączony)
HDMI
Wejście
HDMI
SCART
Scart kabel
(Niezałączony)
HDMI kabel
Pilot
Wkładanie baterii
Proszę zdjąć pokrywę przegródki na baterie, • znajdującą się z tyłu pilota, delikatnie odciągając do tyłu wskazaną część.
Proszę włożyć do środka dwie baterie AAA/R3 lub ich odpowiedniki. Proszę zwrócić uwagę na właściwy kierunek biegunów, a następnie zamknąć klapkę.
Uwaga: Proszę wyjąć baterie z pilota, jeśli nie jest on używany przez dłuższy czas. W przeciwnym razie pilot może zostać uszkodzony z powodu wycieku z baterii. Zakres działania pilota wynosi około 7 metrów/ 23ft.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć telewizor
Proszę podłączyć kabel zasilania do gniazdka, w • którym płynie prąd zmienny o napięciu 220-240V AC, 50 Hz. Zapali się następnie dioda oczekiwania (będzie ona mrugać podczas włączania/wyłączania trybu oczekiwania).
Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w • trybie oczekiwania:
Proszę wcisnąć na pilocie przycisk “
P+ lub P- lub
przycisk numeryczny. Proszę nacisnąć przycisk kontrolny z boku TV (po
prawej). Telewizor się włączy.
Uwaga: Jeżeli włączają Państwo telewizor przy pomocy przycisków CH lub CH na pilocie lub na telewizorze, włączy się ostatnio oglądany program.
Każdą z tych metod można włączyć telewizor.
Aby wyłączyć telewizor
Proszę nacisnąć przycisk “ na pilocie, lub przytrzymać przycisk kontrolny na telewizorze tak, aby przełączyć telewizor w tryb oczekiwania.
Aby całkowicie wyłączyć TV, wyjąć wtyczkę kabla z gniazdka.
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania, dioda LCD trybu oczekiwania może migać, wskazując, że funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub timer są aktywne.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8003_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:80 06.04.2012 20:03:3306.04.2012 20:03:33
Page 82
Polski - 81 -
(opcja)
Wybór wejścia
Po podłączeniu systemów zewnętrznych do telewizora, można go przełączyć na różne źródła wejściowe. Proszę naciskać przycisk “SOURCE” na pilocie, aby bezpośrednio, kolejno zmieniać źródła.
Podstawowe operacje
Telewizor można obsługiwać zarówno za pomocą pilota, jak i przy użyciu przycisków na odbiorniku.
Obsługa za pomocą przycisków na telewizorze
Ustawienie głośności
Aby zmienić głośność, można przesunąć przycisk • kontrolny w górę lub w dół. Aby zwiększyć głośność, proszę go przesunąć do góry. Proszę przesunąć go na dół, aby zmniejszyć głośność. Na ekranie wyświetli się skala głośności (pasek).
Wybór programu
Po pierwsze, proszę jednokrotnie nacisnąć przełącznik kontrolny, aby zmienić kanał. Można przesunąć przełącznik w górę, aby wybrać następny program, lub w dół, aby wybrać poprzedni program.
Wyświetlanie menu głównego
Ekranu menu nie można wyświetlić korzystając z • przełącznika kontrolnego.
Tryb AV
Proszę naciskać kolejno przełącznik, aż na ekranie • wyświetli się OSD źródła.
Obsługa za pomocą pilota
Pilot telewizora jest zaprojektowany do sterowania • wszystkimi funkcjami obsługiwanymi przez telewizor. Te funkcje zostaną opisane zgodnie z systemem menu Państwa telewizora.
Ustawienie głośności
Proszę wcisnąć przycisk “ V+”, aby zwiększyć głośność. Proszę wcisnąć przycisk “V-”, aby zmniejszyć głośność. Na ekranie wyświetli się skala głośności (pasek).
Wybór programu (poprzedni lub następny program)
Proszę wcisnąć przycisk “ P-”, aby wybrać poprzedni program.
Proszę wcisnąć przycisk “ P+”, aby wybrać następny program.
Wybieranie programu (dostęp bezpośredni):
Proszę użyć przycisków numerycznych od 0 do 9 • na pilocie, aby wybrać program. Po krótkiej chwili telewizor przełączy się na wybrany program. Aby wybrać inne programy, proszę kolejno naciskać przyciski numeryczne. Jeżeli druga cyfra nie zostanie wciśnięta przed upływem limitu czasu, na ekranie wyświetli się program odpowiadający pierwszej wciśniętej cyfrze. Aby ponownie wybrać program o numerze jednocyfrowym, proszę wcisnąć bezpośrednio numer programu.
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) dostarcza informacji o dostępnych programach telewizyjnych. Aby wyświetlić menu EPG, proszę nacisnąć przycisk EPG, znajdujący się na pilocie.
Naciśnij przycisk “
”/“ ”aby poruszać się po liście
programów. Naciśnij przycisk “
”/“ ”aby poruszać się po liście
programów. Menu EPG wyświetla dostępne informacje na
wszystkich kanałach. Informacje te są aktualizowane automatycznie.
Jeśli dane o wydarzeniach nie są dostępne, EPG wyświetli się z pustymi miejscami.
(opcja)
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8103_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:81 06.04.2012 20:03:3406.04.2012 20:03:34
Page 83
Polski - 82 -
OK (opcje): ogląda/nagrywa lub ustawia timer dla
przyszłych programów. INFO (szczegóły programu): Wyświetla szczegółowe
informacje dotyczące programów. Zielony przycisk: Wyświetli program telewizyjny Żółty przycisk: Wyświetli informacje EPG w sposób
liniowy Niebieski przycisk (filtr): Wyświetla opcje
ltrowania.
(RECORD): telewizor rozpocznie nagrywanie wybranego programu. Można nacisnąć ponownie, aby zatrzymać nagrywanie.
Czerwony przycisk (poprzedni wycinek czasu):
Wyświetla programy z poprzedniego wycinka czasu.
Zielony przycisk (następny wycinek czasu):
Wyświetla programy z następnego wycinka czasu. Żółty przycisk (poprzedni dzień): Wyświetla
programy z poprzedniego dnia. Niebieski przycisk (następny dzień): Wyświetla
programy na następny dzień.
Przyciski numeryczne (bezpoś rednie przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście
do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego numeru.
OK (opcje): ogląda/nagrywa lub ustawia timer dla przyszłych programów.
Przycisk teletekstu (filtr): Wyświetla opcje ltrowania.
INFO (szczegóły): Wyświetla szczegółowe informacje dotyczące programów.
(RECORD): telewizor rozpocznie nagrywanie wybranego programu. Można nacisnąć ponownie, aby zatrzymać nagrywanie.
Czerwony przycisk (poprzedni dzień): Wyświetla programy z poprzedniego dnia.
Zielony przycisk (następny dzień): Wyświetla programy na następny dzień.
Żółty przycisk (Powiększenie): Rozwija informacje o programie.
Niebieski przycisk (filtr): Wyświetla opcje ltrowania.
INFO (szczegóły): Wyświetla szczegółowe informacje dotyczące programów.
Przyciski numeryczne (bezpoś rednie przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście
do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego numeru.
OK (opcje): ogląda/nagrywa lub ustawia timer dla przyszłych programów.
Teletekst (wyszukiwanie): Wyświetla menu „Wyszukiwanie w przewodniku”.
NAPISY: Proszę nacisnąć przycisk NAPISY, aby wejść do menu wyboru gatunku. Przy pomocy tej funkcji można przeszukać bazę danych przewodnika po programach zgodnie z wybranym rodzajem programu. Informacje dostępne w przewodniku po programach zostaną wyszukane i wyświetlona zostanie lista wyników odpowiadających wprowadzonym kryteriom.
(Teraz): Pokazuje bieżący program
Nagrywanie z ekranu EPG
WAŻNE: Aby nagrać program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
(RECORD): telewizor rozpocznie nagrywanie wybranego programu. Można nacisnąć ponownie, aby zatrzymać nagrywanie.
Uwaga: Przełączanie pomiędzy różnymi audycjami lub źródłami nie jest dostępne w czasie nagrywania.
/ : Strona w lewo / Strona w prawo
Opcje Programów
W menu EPG, naciśnij przycisk OK, by wejść do menu “Opcje Programów”.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8203_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:82 06.04.2012 20:03:3406.04.2012 20:03:34
Page 84
Polski - 83 -
Wybór Kanału
Używając tej opcji w menu EPG, możesz przełączyć na wybrany kanał.
Zapisz/usuń timer nagrywania
WAŻNE: Aby nagrać program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
Po wybraniu programu w menu EPG, proszę nacisnąć OK, aby wyświetlić dostępne opcje. Proszę wybrać “Nagrywaj” i nacisnąć OK. Po tej czynności nagrywanie wybranego programu zostanie ustawione.
Aby anulować ustawione nagrywanie należy ten program podświetlić, nacisnąć OK i wybrać opcję „usuń timer nagr.”. Nagrywanie zostanie anulowane.
Uwaga: Nie można zmienia
ć kanałów lub źródeł
podczas aktywnego nagrywania na danym kanale.
Ustaw / Usuń timer
Po wybraniu programu w menu EPG, proszę nacisnąć OK, aby wyświetlić dostępne opcje. Proszę wybrać opcję „Ustaw timer dla programu”i nacisnąć OK. Mogą Państwo ustawić timer dla przyszłych programów.
Aby usunąć ustawione przypomnienie, proszę podświetlić dany program i nacisnąć OK. Następnie, proszę wybrać opcję “usuń timer”. Timer zostanie usunięty.
Uwaga: Nie można nagrywać lub ustawić timera dla dwóch lub więcej programów wyświetlanych w tym samym przedziale czasowym.
Pierwsza instalacja
WAŻNE: Proszę się upewnić, że antena lub kabel są podłączone, a moduł CI nie jest podłączony przed włączeniem telewizora w celu przeprowadzenia pierwszej instalacji.
Gdy telewizor jest włączony po raz pierwszy, • pomocnik instalacji przeprowadzi Państwa przez cały proces. Po pierwsze, wyświetli się ekran wyboru języka:
Proszę użyć przycisków “ ” lub “ , aby wybrać
swój język, a następnie nacisnąć przycisk OK, aby
go ustawić i kontynuować.
Po wyborze języka, wyświetli się ekran powitalny,
proszący o ustawienie opcji kraju, języka teletekstu
i skanowania kanałów zakodowanych.
Przy pomocy przycisku “ ” lub “ należy wybrać
kraj i nacisnąć przycisk“ aby podświetlić opcję
języka teletekstu. Proszę wybrać Język teletekstu
(Teletext Language), wciskając przycisk “ ” lub “
.
Proszę nacisnąć przycisk “
po ustawieniu opcji
języka teletekstu. Zostanie następnie podświetlona
pozycja skanuj zakodowane. Można ustawić opcję
skanuj zakodowane na Tak , jeśli chcą Państwo
skanować stacje zakodowane. Proszę następnie
wybrać język teletekstu.
Aby kontynuować, proszę wcisnąć przycisk OK
na pilocie, a na ekranie wyświetli się następująca
informacja.
Aby wybrać opcję “Tak” lub “Nie”, proszę ją podświetlić przyciskiem“ ” lub “ i wcisnąć przycisk OK.
Na ekranie pojawi się następujący komunikat OSD:
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8303_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:83 06.04.2012 20:03:3406.04.2012 20:03:34
Page 85
Polski - 84 -
Jeśli wybiorą Państwo opcję TELEWIZJA KABLOWA, na ekranie pojawi się następujący komunikat:
Można wtedy wybrać zakres czę stotliwości. Aby podświetlić linię, na którą się patrzy, proszę użyć przycisków “ ” lub “ ”. Można również wprowadzić zakres manualnie za pomocą przycisków numerycznych na pilocie. Proszę ustawić pożądaną częstotliwość początkową i końcową, używając przycisków numerycznych na pilocie. Następnie można ustawić krok wyszukiwania na 8000 KHz lub 1000 KHz. Jeśli wybiorą Państwo 1000 KHz, telewizor dokona wyszukiwania w bardzo dokładny sposób. Dlatego też, czas wyszukiwania odpowiednio wzrośnie. Po zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie.
Jeśli wybrali Państwo opcję AERIAL przy wyborze typu wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje telewizji naziemnej.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych stacji, ich lista • zostanie wyświetlona na ekranie. Jeśli chcą Państwo posortować kanały wg LCN (logicznego numeru kanału), proszę nacisnąć
„tak”, a następnie „OK”.
Proszę nacisnąć OK, aby wyjść z listy kanałów i oglądać TV.
Instalacja
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” na pilocie i wybrać Instalację, używając przycisków „“ ” lub “ Proszę nacisnąć OK, a pojawi się niestępujące menu.
Proszę wybrać automatyczne wyszukiwanie kanałów (dostrajanie) poprzez wciśnięcie przycisku “ ”/“ ”, po czym wcisnąć przycisk OK. Pojawią się opcje dostępne dla automatycznego wyszukiwania kanałów (dostrajania). Opcje mogą zostać wybrane poprzez naciśnięcie przycisków “ ”/“ ” oraz OK.
Korzystanie z menu automatycznego wyszukiwania kanałów
cyfrowe: Wyszukuje i zapisuje stacje DVB. Antena cyfrowa: Wyszukuje i zapisuje stacje DVB. Kabel cyfrowy: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje
DVB. Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje
analogowe. Antena cyfrowa i analogowa: Wyszukuje i zapisuje
zarówno stacje analogowe, jak i cyfrowe. Kabel cyfrowy i analogowy: Wyszukuje i zapisuje
zarówno kablowe stacje analogowe, jak i cyfrowe.
Po każdorazowym wybraniu opcji wyszukiwania • automatycznego i naciśnięciu przycisku OK, na ekranie pojawi się komunikat potwierdzający. Aby rozpocząć proces instalacji, proszę wybrać Tak, aby anulować, proszę wybrać Nie, używając przycisków
” lub “ ” i następnie nacisnąć OK.
Po wybraniu opcji automatycznego wyszukiwania • kanałów i jej potwierdzenia, proces instalacji rozpocznie się, a pasek postępu zacznie się przesuwać. Proszę wcisnąć przycisk “MENU”, aby anulować. W takim przypadku, wyszukane kanały nie zostaną zapisane.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8403_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:84 06.04.2012 20:03:3506.04.2012 20:03:35
Page 86
Polski - 85 -
Strojenie ręczne
WSKAZÓWKA: Funkcja ta może być u żyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego.
Proszę wybrać Ręczne wyszukiwanie kanałów w menu instalacji, używając przycisków“
”/“
i OK. Pojawią się opcje dostępne dla ręcznego wyszukiwania kanałów.
Za pomocą przycisków “ ” lub “ proszę wybrać pożądany typ wyszukiwania. Opcje ręcznego wyszukiwania odpowiednio się zmienią. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ aby podświetlić pozycję, a następnie proszę ustawić tę opcję przy pomocy przycisku“ ” lub “ Można nacisnąć przycisk
“MENU”, aby anulować.
Wyszukiwanie ręczne dla anteny cyfrowej
W funkcji wyszukiwania ręcznego numery multipleksów lub częstotliwości wprowadzane są ręcznie i tylko dla tych multipleksów lub częstotliwości wyszukiwane są kanały. Po wybraniu rodzaju wyszukiwania na cyfrowe, można wprowadzić numery multipleksów lub częstotliwości, używając przycisków numerycznych, i naciskając przycisk OK w celu wyszukiwania.
Wyszukiwanie ręczne dla kabla cyfrowego
W ręcznym wyszukiwaniu dla kabla można wprowadzić częstotliwość, modulację, prędkość transmisji sygnału i opcje wyszukiwania kanałów sieciowych. Po wybraniu typu wyszukiwania kabla cyfrowego można ustawić pożądane opcje i nacisnąć przycisk OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.
Wyszukiwanie ręczne analogowe
Po wybraniu rodzaju wyszukiwania na analogowe można użyć przycisków “ ” lub “ aby podświetlić pozycję, a następnie ustawić tę opcję przy pomocy przycisku “ ” lub “
Proszę wprowadzić numer kanału lub częstotliwości, używając przycisków numerycznych. Można nacisnąć przycisk OK, aby rozpocząć wyszukiwanie. Gdy kanał zostanie zlokalizowany, każdy nowy kanał nie znajdujący się na liście zostanie zapisany.
Dostrajanie analogowe
Proszę wybrać Ręczne dostrajanie analogowe
w menu instalacji, używając przycisków“ ” lub “
i OK. Pojawi się komunikat dotyczący ręcznego
dostrajania. Funkcja analogowego dostrajania
będzie niedostępna, gdy nie ma zapisanych żadnych
kanałów analogowych, cyfrowych lub źródeł
zewnętrznych.
Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Proszę wcisnąć przycisk “
” lub “ , aby ustawić
dostrajanie (Fine Tune). Po zakończeniu proszę
wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Wyszukiwanie kanałów sieciowych
Proszę wybrać wyszukiwanie kanałów sieciowych w menu instalacji, używając przycisków “ ” lub “ ” oraz OK. Wyświetli się ekran wyboru wyszukiwania kanałów sieciowych. Proszę wybrać antenę cyfrową lub kabel cyfrowy i nacisnąć OK, aby kontynuować. Wyświetli się następujące pytanie. Proszę wybrać „tak”, aby kontynuować lub „nie”, aby anulować.
Jeśli wybiorą Państwo skanowanie anteny cyfrowej, rozpocznie się wyszukiwanie automatyczne. Można nacisnąć przycisk MENU, aby anulować.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8503_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:85 06.04.2012 20:03:3606.04.2012 20:03:36
Page 87
Polski - 86 -
Jeśli wybiorą Państwo skanowanie kabla cyfrowego, wyświetli się następujący komunikat.
Można wtedy wybrać zakres czę stotliwości. Aby podświetlić linię, na którą się patrzy, proszę użyć przycisków “ ” lub “ ”. Można również wprowadzić zakres manualnie za pomocą przycisków numerycznych na pilocie. Proszę ustawić pożądaną częstotliwość początkową i końcową, używając przycisków numerycznych na pilocie. Następnie można ustawić krok wyszukiwania na 8000 KHz lub 1000 KHz. Jeśli wybiorą Państwo 1000 KHz, telewizor dokona wyszukiwania w bardzo dokładny sposób. Dlatego też, czas wyszukiwania odpowiednio wzrośnie. Po zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie. Informacja o automatycznym wyszukiwaniu będzie wyświetlana w jego trakcie.
Uwaga: Jeśli ustawią Państwo rozszerzoną przerwę pomiędzy początkową a końcową częstotliwości
ą, czas trwania automatycznego wyszukiwania będzie dłuższy.
Czyszczenie listy serwisowej (*)
(*) To ustawienie jest widoczne tylko wtedy, gdy opcja kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię lub Finlandię.
Tego ustawienia używa się do usuwania zapisanych kanałów. Proszę wcisnąć przycisk “
” lub “ ”, aby wybrać opcję Czyszczenia listy serwisowej, po czym wcisnąć przycisk OK. Na ekranie pojawi się następujący komunikat:
Proszę wybrać TAK i nacisnąć OK, aby kontynuować, lub NIE i nacisnąć OK, aby anulować.
Zarządzanie stacjami: Lista kanałów
Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście kanałów. Listę tę mogą Państwo edytować, ustawiać
ulubione kanały lub aktywne stacje, przy użyciu opcji listy kanałów.
Aby wejść do menu głównego, proszę wcisnąć przycisk “MENU”. Za pomocą przycisków “ ” lub “
proszę wybrać listę kanałów. Proszę nacisnąć OK,
żeby obejrzeć zawartość.
Proszę wybrać opcję edytuj listę kanałów, aby zarządzać zapisanymi kanałami. Proszę użyć “ ” lub “ i OK, aby wybrać edytowanie listy kanałów.
Korzystanie z listy kanałów
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” aby wybrać kanał, który ma być modyfi kowany. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ aby wybrać opcję z menu listy kanałów.
Proszę użyć przycisków P+ lub P-, aby poruszać się w górę lub dół strony.
Aby sprawdzić opcje fi ltrowania, proszę wcisnąć NIEBIESKI przycisk.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU”, aby wyjść z tej funkcji.
Przenoszenie kanału
Proszę najpierw wybrać pożądany kanał. Proszę wybrać opcję „przenieś” na liście kanałów i nacisnąć przycisk OK.
Pojawi się ekran „edytuj numer”. Proszę wpisać pożądany numer kanału za pomocą przycisków numerycznych na pilocie. Jeśli pod tym numerem jest już zapisany jakiś kanał, pojawi się komunikat o tym ostrzegający. Proszę wybrać „tak”, jeśli chcą Państwo przenieść kanał, i nacisnąć OK.
Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować. Wybrany kanał został przeniesiony.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8603_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:86 06.04.2012 20:03:3706.04.2012 20:03:37
Page 88
Polski - 87 -
Usuwanie kanału
Można nacisnąć ZIELONY przycisk, aby zaznaczyć/ odznaczyć wszystkie kanały; ŻÓŁTY przycisk zaznacza/odznacza pojedynczy kanał.
Proszę wybrać kanał, który chcą Państwo usunąć i • wybrać opcję Usuń. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Pojawi się ekran z ostrzeżeniem. Proszę wybrać TAK , aby kontynuować lub NIE, aby anulować. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Zmienianie nazwy kanału
Proszę wybrać kanał, którego nazwę chcą Państwo • zmienić, a następnie wybrać opcję Edytuj nazwę. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Wciśnięcie przycisku “
” lub “ powoduje przejście do poprzedniego/następnego znaku. Wciśnięcie przycisku “ ” lub “ powoduje przełączanie się bieżącego znaku - np. po wciśnięciu przycisku “ litera “b” zmienia się w “a”, natomiast po wciśnięciu przycisku litera “b” zmienia się w „c”. Naciskanie przycisków numerycznych “0...9” zastępuje podświetlony znak kolejno znakami wydrukowanymi nad naciskanym przyciskiem.
Po zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK, aby zapisać. Proszę wcisnąć “MENU” , aby anulować.
Blokowanie kanału
Można nacisnąć ZIELONY przycisk, aby zaznaczyć/ odznaczyć wszystkie kanały; ŻÓŁTY przycisk zaznacza/odznacza pojedynczy kanał.
Proszę wybrać kanał, który chcą Państwo zablokować i wybrać opcję Zablokuj. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Zostaną Państwo poproszeni o wprowadzenie kodu • PIN kontroli rodzicielskiej. PIN fabryczny to: 0000. Proszę wprowadzić PIN.
Uwaga: Jeśli opcja kraju ustawiona jest na Francję, można użyć 4725, jako kodu domyślnego.
Proszę nacisnąć przycisk OK, gdy wybrany kanał jest podświetlony, aby go zablokować/odblokować. Symbol blokady pojawi się obok wybranego kanału.
Zarządzanie stacjami: Ulubione
Mogą Państwo stworzyć listę swoich ulubionych kanałów.
Aby wejść do menu głównego, proszę wcisnąć przycisk “MENU”. Za pomocą przycisków“
” lub
proszę wybrać listę kanałów. Proszę nacisnąć
OK, żeby obejrzeć zawartość. Proszę wybrać Ulubione, aby zarządzać listą
ulubionych kanałów. Proszę użyć“
”/“ i OK, aby
wybrać Ulubione. Można ustawićżne kanały jako ulubione, w ten
sposób tylko one będą uwzględnione podczas nawigowania.
Proszę wybrać kanał, używając przycisku “ ” lub “
„”. Proszę nacisnąć OK, aby dodać kanał do listy
ulubionych. Proszę ponownie wcisnąć przycisk OK, aby go usunąć.
Funkcje przycisków
OK: Dodaje/usuwa stację. ŻÓŁTY Zaznacza/odznacza dany kanał. ZIELONY: Zaznacza/odznacza wszystkie kanały. NIEBIESKI: Wyświetla opcje ltrowania.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8703_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:87 06.04.2012 20:03:3706.04.2012 20:03:37
Page 89
Polski - 88 -
Zarządzanie stacjami: Sortowanie listy kanałów
Można wybrać transmisje, które będą wyświetlane na liście kanałów. Aby wyświetlić konkretny typ transmisji, powinno się użyć ustawienia „aktywne kanały”.
Proszę wybrać listę aktywnych kanałów z menu listy kanałów, używając przycisków “
” lub “ ” Proszę
wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Mogą Państwo wybrać typ transmisji z listy, używając przycisków“ ”/“ i OK.
Informacje wyświetlane na ekranie
Mogą Państwo nacisnąć przycisk “INFO”, aby wyświetlić informacje na ekranie (OSD). Szczegóły dotyczące kanału oraz oglądanego programu zostaną wyświetlone na pasku informacyjnym.
Pasek z informacjami zawiera informacje o wybranym kanale i transmitowanym na nim programie. Nazwa kanału wyświetli się razem z numerem na liście kanałów
Wskazówka: Nie wszystkie kanały transmitują dane o programach. Jeśli nazwa i czas programu nie są dostępne, pasek informacyjny będzie zawierał puste miejsca.
Jeżeli wybrany kanał jest zablokowany, w celu jego oglądania należy wprowadzić czterocyfrowy kod (kod domyślny to 0000). Na ekranie pojawi sie prośba o wprowadzenie PINu.
Uwaga: Jeśli opcja kraju ustawiona jest na Francję, można użyć 4725, jako kodu domyślnego.
Odtwarzanie mediów korzystając z przeglądarki mediów.
Jeśli pendrive USB nie zostanie rozpoznany po wyłączeniu/włączeniu urządzenia lub pierwszej instalacji, należy najpierw wyciągnąć pendrive’a i wyłączyć/włączyć telewizor. Proszę ponownie podłączyć pendrive’a USB.
Aby wyświetlić okienko przeglądarki mediów, proszę nacisnąć albo przycisk “MENU” na pilocie, a następnie wybrać przeglądarkę mediów, naciskając przycisk
” lub “ Proszę nacisnąć OK, aby kontynuować. Zostaną wyświetlone opcje menu przeglądarki mediów.
Również, po podłączeniu urzą dzeń USB, ekran przeglądarki mediów wyś wietli się
automatycznie:
Można odtwarzać muzykę, wideo i oglądać obrazki z podłączonego pendrive’a USB. Proszę użyć przycisku
” lub “ aby wybrać wideo, zdjęcia, muzykę, lub
ustawienia. Do telewizora można podłączyć dwa urządzenia USB.
Jeśli oba urządzenia zawierają muzykę, obrazki lub pliki wideo, menu wyboru USB pojawi się na ekranie. Pierwsze urządzenie USB podłączone do TV zostanie nazwane USB Drive 1
Proszę wybrać urządzenie, używając przycisku ” lub “ ,a następnie proszę nacisnąć OK.
Oglądanie wideo poprzez USB
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8803_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:88 06.04.2012 20:03:3806.04.2012 20:03:38
Page 90
Polski - 89 -
Jeśli wybiorą Państwo w opcjach głównych pliki wideo, dostępne pliki wideo zostaną przefi ltrowane i wyświetlone. Mogą Państwo użyć przycisków “
” lub “ ”, aby wybrać plik wideo, a następnie
nacisnąć OK, aby rozpocząć jego odtwarzanie. Jeśli wybiorą Państwo plik z napisami i nacisną OK, mogą Państwo zaznaczyć lub odznaczyć ten plik. Podczas odtwarzania pliku wideo wyświetlone zostanie następujące menu:
Przyciski numeryczne: odnaleziony zostanie plik rozpoczynający się na literę wprowadzoną przy pomocy przycisków numerycznych na pilocie.
Odtwarzaj to (przycisk OK): Odtwarza wybrany plik.
Odtwarzaj (ZIELONY przycisk): Odtwarza wszystkie pliki medialne rozpoczynając od wybranego.
Lang (Podgląd odtwarzania): Wyświetla wybrany plik na małym ekranie podglądu.
INFO: Zmienia opcje ltrowania. FAV: Sortuje pliki wg nazwy.
Przycisk „Play”: Rozpoczyna odtwarzanie lmu. Przycisk
„Stop”: Zatrzymuje odtwarzanie lmu.
Przycisk
“Pause”: Przerywa odtwarzanie lmu.
Przewiń do tyłu (Przycisk
): Przewija do tyłu.
Przewiń do przodu (przycisk
): Przewija do
przodu. Napisy/Audio (przycisk LANG.): Ustawia napisy/
audio. Skok (ZIELONY przycisk): Przeskakuje do danej
godziny. Użyj przycisków numerycznych, aby pisać wybraną godzinę i naciśnij ponownie ZIELONY przycisk, aby kontynuować.
Żółty: Otwiera menu korekcji czasu wyświetlania napisów.
Wcisnąć przycisk POWRÓT (Exit), aby powrócić do poprzedniego menu.
Oglądanie zdjęć poprzez USB
Jeśli wybiorą Pań stwo w opcjach głównych pliki graficzne, dostępne pliki graficzne zostaną przefi ltrowane i wyświetlone.
Jump (Przyciski numeryczne): Przeskakuje do wybranego pliku przy pomocy przycisków numerycznych.
OK: Wyświetla wybrany obraz na całym ekranie. Pokaz slajdów (
przycisk): Rozpoczyna pokaz
slajdów używając wszystkie obrazy. ZIELONY przycisk: Pokazuje obrazki jako
miniaturki. Czerwony przycisk: Sortuj pliki wg daty.
Żółty przycisk: Zmienia styl widoku. Niebieski przycisk: Zmienia typ mediów.
Opcje pokazu slajdów
Przycisk “Pause”: Przerywa pokaz slajdów. Kontynuuj (
przycisk): Wznawia pokaz slajdów.
Loop/Shuffl e (ZIELONY przycisk): Proszê wcisn¹æ
przycisk jednokrotnie, aby wyłączyć pętlę. Proszę nacisnąć ponownie, aby wyłączyć zarówno pętlę, jak i odtwarzanie losowe. Proszę nacisnąc ponownie, aby włączyć tylko odtwarzanie losowe. Proszę wcisnąć przycisk ponownie, aby wszystko włączyć. Można śledzić wyłączone funkcje przy pomocy zmian w ikonkach.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:8903_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:89 06.04.2012 20:03:3906.04.2012 20:03:39
Page 91
Polski - 90 -
Poprzedni/Następny (Lewy/Prawy przycisk):
Przechodzi do poprzedniego lub następnego pliku pokazu slajdów.
Obróć (Przyciski góra/dół): Obraca obraz przy pomocy przycisków góra/dół.
POWRÓT (Exit): Powraca do listy plików. INFO: Wyświetla pomoc.
Przeglądanie muzyki poprzez USB
Jeśli wybiorą Państwo w opcjach głównych pliki muzyczne, dostępne pliki muzyczne zostaną przefi ltrowane i wyświetlone.
Przycisk „Play”: Odtwarza wszystkie pliki zapisane w danym katalogu, począwszy od zaznaczonego.
Przycisk
„Stop”: Zatrzymuje odtwarzanie.
Przycisk
“Pause”: Przerywa odtwarzanie.
CZERWONY: Sortuje pliki wg tytułu, artysty lub
albumu. Loop/Shuf e (ZIELONY przycisk): Proszê wcisn¹æ
przycisk jednokrotnie, aby wyłączyć pętlę. Proszę nacisnąć ponownie, aby wyłączyć zarówno pętlę, jak i odtwarzanie losowe. Proszę nacisnąc ponownie, aby włączyć tylko odtwarzanie losowe. Proszę wcisnąć przycisk ponownie, aby wszystko włączyć. Można śledzić wyłączone funkcje przy pomocy zmian w ikonkach.
0.0,9 (Przyciski numeryczne): Umożliwia przejście do wybranego pliku.
Uwaga: Jeśli rozpoczniesz odtwarzanie przyciskiem
i
aktywujesz symbol
, telewizor odtworzy następny plik muzyczny/wideo. Odtwarzanie rozpocznie się i kiedy koniec listy zostanie osiągnięty, odtwarzanie rozpocznie się ponownie od początku (funkcja loop).
Jeśli rozpoczniesz odtwarzanie przyciskiem OK i aktywujesz symbol
, ten sam plik muzyczny/wideo
będzie odtwarzany w kółko (funkcja powtarzania). Jeśli rozpoczniesz odtwarzanie przyciskiem
lub OK
i aktywujesz symbol
, pliki muzyczne/wideo
zostaną przetasowane i odtworzone.
Jeśli rozpoczniesz odtwarzanie przyciskiem
lub OK
i aktywujesz symbole , , pliki muzyczne/wideo będą odtwarzane losowo i odtwarzanie losowe będzie kontynuowane.
Odtwórz to (przycisk OK): Odtwarza wybrane pliki.
Poprzedni/Następny (Lewy/Prawy przycisk):
Przechodzi do poprzedniego lub następnego pliku i odtwarza go.
Żółty: Zmienia styl widoku. NIEBIESKI: Zmienia typ mediów.
Biblioteka nagrań
WAŻNE: Aby obejrzeć nagrany program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
Aby przejrzeć listę nagrań, wybierz „Bibliotekę nagrań” i naciśnij przycisk OK. Pojawi się biblioteka nagrań z dostępnymi nagraniami.
Wszystkie nagrania są przechowywane na liście w bibliotece nagrań.
CZERWONY przycisk (Usuń): Usuwa wybrane nagranie.
ZIELONY przycisk (edytuj): Wprowadza zmiany w wybranym nagraniu.
NIEBIESKI przycisk (sortuj): Zmienia kolejność nagrań. Dostępny jest szeroki wybór opcji sortowania.
Przycisk OK: Uaktywnia menu opcji odtwarzania:
• Odtwarzaj od początku: Nagranie odtwarzane jest od początku.
• Ponów: Ponawia odtwarzanie nagrania.
• Odtwarzaj od momentu: Określa konkretny moment odtwarzania.
Uwaga: Dostęp do menu głównego i elementów menu będzie niedostępny podczas odtwarzania.
(Wznów): Ponawia odtwarzanie nagrania.
INFO (szczegóły): Wyświetla krótki i długi opis programów.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9003_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:90 06.04.2012 20:03:3906.04.2012 20:03:39
Page 92
Polski - 91 -
Ustawienia przeglądarki multimedialna
Swoje preferencje przeglądarki multimedialnej można ustawić, używając dialogu Ustawienia. Proszê wcisn¹æ przycisk “ ” lub “ ”, aby podœwietliæ element, a nastêpnie proszê ustawiê tê opcjê przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”.
Styl przeglądania: Ustwaia domyś lny tryb przeglądania.
Prędkość muzyki FF/FR (odtwarzanie do przodu/ do tyłu): Ustawia prędkość przewijania do przodu.
Odstęp pomiędzy slajdami: Określa odstęp
pomiędzy slajdami. Pokaż napisy: Ustawia preferencje wyświetlania
napisów. Pozycja napisów: Ustawia pozycję napisów na górze
lub na dole. Rozmiar czcionki napisów: Ustawia rozmiar czcionki
(maksymalnie 54 pt).
Nagrywanie z przesunięciem czasu
WAŻNE: Aby nagrać program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
Proszę nacisnąć przycisk
(PAUSE) podczas
oglądania audycji, aby przełączyć na tryb przesunięcia czasu.
W trybie przesunięcia czasu, program jest • zatrzymany i jednocześnie nagrywany na podłączony dysk USB (*). Proszę nacisnąć
(PLAY), aby kontynuować oglądanie programu od momentu jego zatrzymania.
Odtwarzanie odbywa się z prędkością x1. Różnicę w przesunięciu czasu pomiędzy rzeczywistym programem a nagranym można zaobserwować na paku informacyjnym.
Proszę użyć przycisków
/ (POPRZEDNI/ NASTĘPNY), aby poruszać się do przodu lub do tyłu nagranej audycji. Gdy zniknie różnica czasowa, tryb przesunięcia czasu zostanie przełączony na oglądanie w czasie rzeczywistym.
Proszę nacisnąć przycisk (STOP), aby opuścić tryb przesunięcia czasu.
(*) Długość nagrywania z przesunięciem czasu zależy od rozmiaru podłączonego dysku USB oraz zdefiniowanego przez Max. Timeshift w menu Ustawienia nagrań. Proszę sprawdzić informacje na temat Max. Timeshift w rozdziale “Nagrywanie”.
Uwaga: Przełączanie pomiędzy różnymi audycjami lub źródłami oraz dostęp do menu głównego nie są dostępne w czasie ogłądania z przesunięciem czasu.
Podczas timeshiftu może wystąpić opóźnienie • synchronizacji ruchu warg.
Przycisk trybu wyszukiwania jest ignorowany podczas timeshifting. Podczas timeshifting TV nie przejdzie w tryb oczekiwania..
Natychmiastowe nagrywanie
WAŻNE: Aby nagrać program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
Proszę nacisnąć przycisk
(RECORD), aby rozpocząć natychmiastowe nagrywanie oglądanego właśnie programu. Na ekranie pojawi się następujący komunikat.
Informacja o nagrywaniu pojawi się na chwilę i program zostanie nagrany.
Można nacisnąć przycisk
(RECORD) na pilocie ponownie, aby nagrać następną audycję w programie. W takim przypadku, pojawi się na ekranie krótki komunikat na ten temat.
Proszę nacisnąć (STOP), aby anulować natychmiastowe nagrywanie. Na ekranie pojawi się następujący komunikat:
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9103_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:91 06.04.2012 20:03:4006.04.2012 20:03:40
Page 93
Polski - 92 -
Wybrać YES (tak) poprzez wciśnięcie przycisku “
” lub “ ” / OK, aby anulować natychmiastowe
nagrywanie.
Uwaga: Przełączanie pomiędzy różnymi audycjami lub źródłami oraz dostęp do przeglądarki mediów nie są dostępne w czasie nagrywania.
Oglądanie nagranych programów
W menu głównym użyć przycisków “ ” lub “
, aby wybrac przeglądarkę mediów. W
menu głównym, proszę podświetlić pozycję w bibliotece nagrań przyciskiem “ ” lub “ ”, a następnie nacisnąć OK. Pojawi się biblioteka nagrań.
WAŻNE: Aby obejrzeć nagrany program, należy najpierw podłączyć dysk USB do wyłączonego telewizora. Następnie należy odbiornik włączyć i uaktywnić funkcję nagrywania. W innym przypadku, funkcja będzie niedostępna.
Proszę wybrać nagrany program z listy, używając przycisku “ ” lub “ ”. Aby sprawdzić opcje odtwarzania, proszę wcisnąć OK. Proszę wybrać właściwą opcję, używając przycisków “ ” lub “ ” lub OK.
Dostępne opcje odtwarzania:
Odtwarzaj od początku: Nagranie odtwarzane jest • od początku.
Ponów: Ponawia odtwarzanie nagrania.• Odtwarzaj od momentu: Określa konkretny moment
odtwarzania.
Uwaga: Dostęp do menu głównego i elementów menu będzie niedostępny podczas odtwarzania.
Proszę nacisnąć
(STOP), aby zatrzymać
odtwarzanie i powrócić do biblioteki nagrań.
Powolne odtwarzanie do przodu
Naciskając (PAUSE) podczas odtwarzanie nagranego programu, uaktywni się opcję powolnego odtwarzania do przodu. Można użyć przycisku, aby włączyć
powolne odtwarzanie do przodu.
Naciskając przycisk
ponownie, zmieni się
prędkość odtwarzania.
Zmiana rozmiaru obrazu: Formaty obrazu
Można zmienić rozmiar obrazu na telewizorze, aby był on wyświetlany w różnych trybach powiększenia.
Proszę naciskać przycisk “SCREEN”, aby zmieniać rozmiar obrazu. Oto dostępne tryby powiększenia.
Auto
Po wybraniu opcji auto, rozmiar obrazu jest dopasowywany zgodnie z informacjami przekazywanymi przez wybrane źródł o (jeśli dostępne).
Format wyświetlany w trybie AUTO jest zupełnie niezależny od informacji WSS, która może być dołączona do transmitowanego sygnału lub sygnału pochodzącego z urządzenia zewnętrznego.
Uwaga: Tryb AUTO będzie dostępny wyłącznie dla źródeł z HDMI, YPbPr oraz DTV.
16:9
W tym trybie lewy i prawy bok normalnego obrazu (w formacie 4:3) jest rozciągany, aby wypełnić całą szerokość ekranu.
W przypadku obrazu wyświetlanego w formacie • 16:9, który został ściśnięty do normalnego obrazu (w formacie 4:3), proszę użyć trybu 16:9, aby przywrócić oryginalny kształt obrazu.
Napisy
Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 16:9) z podtytułami do obrazu pełnoekranowego.
Uwaga: Istnieje możliwość przesunięcia ekranu w górę lub w dół poprzez wciśnięcie przycisków / podczas gdy powiększenie obrazu zostało ustawione na format panoramiczny, 14:9, kinowy lub napisy.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9203_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:92 06.04.2012 20:03:4106.04.2012 20:03:41
Page 94
Polski - 93 -
14:9
Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 14:9) do limitu górnego i dolnego na ekranie.
14:9 Zoom
Ten tryb powoduje powiększenie obrazu do formatu 14:9.
4:3
Ten tryb służy do wyświetlania normalnego obrazu (w formacie 4:3) w oryginalnym kształcie.
Obraz panoramiczny
W tym trybie lewy i prawy bok normalnego obrazu (w formacie 4: 3) jest rozciągany, aby wypełnić cały ekran, nie powodując nienaturalnego wyglądu obrazu.
Góra i dół obrazu są minimalnie obcięte.
Kinowy
Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 16:9) do obrazu pełnoekranowego.
Konfi gurowanie ustawień obrazu
Można ustawić szczegóły różnych ustawień obrazu.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę obrazu, używając przycisków
” lub “ . Proszę
nacisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień obrazu.
Korzystanie z elementów menu ustawień obrazu
Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ aby podświetlić wybraną pozycję.
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk
” lub “
Proszę nacisnąć przycisk “MENU”, aby wyjść z tej funkcji.
Elementy menu ustawień obrazu Picture Settings Menu Items
Tryb: Zgodnie z wymogami można ustawić odpowiedni
tryb. Tryb obrazu może zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kinowy, Gry, Dynamiczny i Naturalny.
Kontrast: Ustawia wartości jasności i ciemności ekranu.
Jasność: Ustawia wartości jasności ekranu. Ostrość: Ustawia wartości ostrości dla obiektów
wyświetlanych na ekranie.
Kolor: Ustawia wartości kolorów, dopasowując je. Tryb Demo Pixellence: Gdy podświetlona zostanie
opcja trybu w menu obrazu, tryb demo Pixellence zostanie wyświetlony u dołu ekranu menu.
Funkcja Trybu Demo Pixellence optymalizuje ustawienia wideo telewizora i pomaga osiągnąć lepszą jakość obrazu. Tryb Demo Pixellence obejmuje kontrast, ostrość, poprawę koloru oraz korektę odcienia skóry oraz wykrywanie odcienia skóry.
Proszę nacisnąć OK, aby uruchomić Tryb Demo Pixellence w celu doświadczenia jakości Pixellence. W czasie trybu demo, ekran podzielony jest na dwie
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9303_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:93 06.04.2012 20:03:4206.04.2012 20:03:42
Page 95
Polski - 94 -
części: jedna wyświetla aktywny obszar Pixellence II, a druga normalny program. Proszę nacisnąć OK, aby wyjść z trybu demo.
Tryb oszczędzania energii: Proszę wcisnąć przycisk
” lub “ aby wybrać opcję oszczędzania energii. Przy pomocy przycisków “ ” lub “ ” proszę ustawić tryb oszczędzania energii, jako aktywny lub nieaktywny. W celu uzyskania dalszych informacji na temat trybu oszczędzania energii, proszę przeczytać część instrukcji obsługi zatytułowaną “Informacje ekologiczne”.
Uwaga: Funkcja podświetlenia będzie nieaktywna podczas włączonego trybu oszczędzania energii.
Podświetlenie (opcja): To ustawienie kontroluje podświetlenie i może być ustawione na auto, maksymalne, minimalne, średnie lub Eko.
Uwaga: Podświetlenie nie może zostać włączone w trybie VGA lub przeglądania mediów, lub gdy tryb obrazu ustawiony jest na grę.
Redukcja szumu: Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, proszę użyć ustawienia redukcji szumu (Noise Reduction), aby zredukować takie zakłócenia. Tryb redukcji szumów może zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Niska, średnia, wysoka lub wyłą
czona.
Advanced Settings
Temperatura koloru : Ustawia pożądany ton
koloru.
Ustawienie tej opcji na zimny nadaje jasnym kolorom lekko niebieskawy odcień.
W przypadku normalnych kolorów proszę wybrać opcję Normalny.
Ustawienie tej opcji na ciepły nadaje jasnym kolorom lekko czerwonawy odcień.
Powiększenie obrazu: Ustawia rozmiar obrazu na auto, 16:9, z napisami, 14:9, 14:9 powiększony, 4:3, panoramiczny lub kino.
HDMI True Black (opcja): Podczas oglądania ze źródła HDMI, funkcja ta będzie widoczna w menu
ustawień obrazu. Można użyć tej funkcji, aby poprawić czerń w obrazie. Można włączyć tę opcję, aby aktywować tryb HDMI True Black.
Tryb lmu (opcja) : Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę
, która jest inna niż w przypadku normalnych programów telewizyjnych. Proszę wybrać Tryb fi lmu , wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Funkcję tę należy włączyć podczas oglądania fi lmów, aby uzyskać lepszy efekt dla scen dynamicznych.
Temperatura koloru : Ustawia pożądany ton koloru.
Reset: Resetuje ustawienia obrazu do ustawień fabrycznych.
W trybie VGA (PC), niektóre opcje w menu obrazu będą niedostępne. Zamiast tego, ustawienia trybu VGA zostaną dodane do ustawień obrazu podczas trybu PC.
Ustawienia obrazu PC
Aby wyregulować obraz w trybie PC, proszę wykonać następujące operacje:
Proszę wybrać ikonkę obrazu wciskając przycisk
lub “ Na ekranie wyświetla się menu obrazu. Regulowanie kontrastu, jasności, koloru, temperatury
koloru i powiększenia obrazu w tym menu jest identyczne, jak w menu obrazu w trybie TV, opisane w punkcie „System menu głównego”.
Ustawienia dźwięku, funkcji i źródła są takie same jak te, które opisano w systemie menu telewizji analogowej.
Pozycja PC: Proszę wybrać tę opcję, aby wyświetlić elementy menu pozycji PC.
Automatyczne pozycjonowanie: Automatycznie optymalizuje wyświetlanie. Proszę wcisnąć OK, aby zoptymalizować.
Pozycja pozioma: Ten element przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie.
Pozycja pionowa: Ten element przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie.
Zegar punktów: Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma pionowe przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w paragrafach lub tekście z mniejszą czcionką.
Faza: W zależności od rozdzielczości i od częstotliwości skanowania ustawionej na wejściu TV, na ekranie może się pojawiać zamglony obraz lub szum. W takim przypadku można użyć tej opcji, aby uzyskać czysty obraz metodą prób i błędów.
Konfi gurowanie ustawień dźwięku
Dźwięk można ustawić według własnych upodobań.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę dźwięku, używając przycisków
” lub “ Proszę
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9403_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:94 06.04.2012 20:03:4306.04.2012 20:03:43
Page 96
Polski - 95 -
nacisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień dźwięku.
Korzystanie z elementów menu ustawień dźwięku
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ , aby podświetlić wybraną pozycję.
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk
” lub “
Proszę nacisnąć przycisk “MENU”, aby wyjść z tej funkcji.
Elementy menu ustawień dźwięku
Głośność: Ustawia głośność. Korektor: Proszę nacisnąć przycisk OK, aby wejść
do podmenu korektora.
W menu korektora można zmienić tryb na: Muzykę, Film, Mowę, Płaski, Klasyczny oraz Użytkownika. Proszę wcisnąć przycisk “MENU”, aby wrócić do poprzedniego menu.
Uwaga: Ustawienia w menu korektora mogą być zmienione manualnie tylko wtedy, gdy tryb dźwięku został wybrany jako Użytkownika.
Balans: To ustawienie służy do ustawienia balansu głośnika lewego lub prawego.
Słuchawki: Ustawia głośność słuchawek. Tryb dźwięku: Proszę wybrać Tryb dźwięku ,
wciskając przycisk “
” lub “ ”. Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” można wybrać tryby Mono, Stereo, Dual I lub Dual II, pod warunkiem, że wybrany kanał obsługuje ten tryb.
AVL: Funkcja automatycznego ograniczania głośności (AVL) reguluje dźwięk, aby uzyskać stały poziom wyjściowy pomiędzy programami, w których istniejążnice poziomu dźwięku (na przykład podczas reklam poziom głośności jest z reguły wyższy, niż podczas nadawania programów).
Basy dynamiczne: Funkcja basów dynamicznych jest używana do zwiększenia efektu basów na odbiorniku telewizyjnym.
Wyjście cyfrowe: Ustawia tryb audio wyjścia cyfrowego.
Zmiana ustawień telewizora
Szczegółowe ustawienia można zmieniać według własnych upodobań.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę ustawień, używając przycisków
” lub “ .
Proszę nacisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień.
Korzystanie z elementów menu ustawień
Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ aby podświetlić wybraną pozycję.
Proszę wcisnąć przycisk OK, aby wybrać element. Proszę nacisnąć przycisk “MENU”, aby wyjść z
tej funkcji.
Elementy menu ustawień
Dostęp warunkowy: Kontroluje moduły dostępu
warunkowego, jeśli są dostępne. Język: Konfi guruje ustawienia języka. Kontrola rodzicielska: Konfi guruje ustawienia kontroli
rodzicielskiej.
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9503_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:95 06.04.2012 20:03:4306.04.2012 20:03:43
Page 97
Polski - 96 -
Timery: Ustawia timery dla wybranych programów. Data/Czas: Ustawia datę i godzinę. Źródła: Włącza lub wyłącza wybrane opcje źródeł. Inne ustawienia: Wyświetla inne opcje ustawień
telewizora.
Korzystanie z modułu dostępu warunkowego
WAŻNE: Moduł CI można wprowadzić lub wyjąć tylko wtedy, gdy TV jest wyłączony.
Moduł dostępu warunkowego (CAM) może być niezbędny do oglądania niektórych kanałów cyfrowych. Taki moduł musi być włożony do wejścia CI w Państwa telewizorze.
Wykupując abonament otrzymają Państwo moduł dostępu warunkowego (CAM) oraz kartę, które należy wprowadzić do telewizora przy pomocy opisanej poniżej procedury.
Wsunąć moduł CAM i kartę do gniazda na pokrywie • przyłączy z tyłu TV.
Należy pamiętać o właściwym włożeniu modułu CAM, ponieważ
w przypadku nieprawidłowego kierunku nie można go prawidłowo zainstalować. Jeżeli moduł CAM zostanie włożony na siłę, może ulec uszkodzeniu sam moduł lub przyłącze TV.
Podłączyć telewizor do zasilania, włączyć go i zaczekać kilka sekund na aktywację karty.
Jeżeli w odbiorniku nie znajduje się żaden moduł, • na ekranie wyświetli się komunikat “Nie wykryto żadnego modułu interfejsu wspólnego”.
Szczegółowe informacje o ustawieniach znajdą Państwo w instrukcji obsługi modułu.
Wyświetlanie menu warunkowego dostępu (*)
(*) Te ustawienia menu mogą ulec zmianie w zależności od dostawcy usługi.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę, używając przycisków
” lub “ Proszę nacisnąć
przycisk OK, aby wejść do menu ustawień. Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ , aby podświetlić dostęp warunkowy, a następnie proszę nacisnąć OK, aby przejrzeć elementy menu.
Ustawianie preferencji językowych
Przy pomocy tego menu można obsługiwać ustawienia językowe telewizora.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę ustawień, używając przycisków
” lub “ . Proszę
nacisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień.
Proszę użyć “
” lub “ żeby podświetlić język, a
następnie wcisnąć przycisk OK, żeby kontynuować:
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ Ustawienia są zapisywane automatycznie.
Menu: wyświetla język systemu.
Preferowany
Te ustawienia będą używane, o ile są dostępne. W przeciwnym wypadku używane będą ustawienia bieżące.
Audio: Ustawia wybrany język audio. Napisy: Ustawia wybrany język napisów. Wybrany
język będzie używany w napisach.
Teletekst: Ustawia język teletekstu. Przewodnik: Ustawia wybrany ję zyk
przewodnika.
Bieżący (*)
(*) Te ustawienia mogą być zmienione tylko wtedy, jeśli umożliwia to nadawca audycji. Jeśli nie, to zmian nie będzie można dokonać.
Audio: • Zmienia język audio dla bieżącego kanału. Napisy:Zmienia język napisów dla bieżącego
kanału.
Uwaga: Jeżeli opcja kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię lub Finlandię, menu ustawień językowych będzie działać tak, jak opisano poniżej:
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9603_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:96 06.04.2012 20:03:4406.04.2012 20:03:44
Page 98
Polski - 97 -
Ustawienia językowe
W menu konfiguracji proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ aby podświetlić Ustawienia języka. Proszę wcisnąć przycisk OK – na ekranie pojawi się wówczas podmenu ustawień języka.
Proszę wcisnąć przycisk“
” lub “ aby podświetlić element menu, który ma być ustawiony, po czym wcisnąć przycisk ” lub “ aby go ustawić.
Uwagi:
Język systemu określa język menu OSD.• Język audio służy do wyboru ścieżki dźwiękowej
kanałów. Ustawienia główne są traktowane priorytetowo
w przypadku, gdy dostępnych jest więcej opcji. Ustawienia wtórne traktowane są jako alternatywy w przypadku, gdy pierwsze opcje są niedostępne.
Kontrola rodzicielska
Aby uniemożliwić oglądanie pewnych programów, kanały i menu mogą zostać zablokowane przy użyciu systemu kontroli rodzicielskiej.
Ta funkcja włącza lub wyłącza system zabezpieczenia menu i umożliwia zmianę kodu PIN.
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę ustawień, używając przycisków
” lub “ Proszę
nacisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień. Proszę użyć“ ” lub “ żeby podświetlić kontrolę rodzicielską, a następnie wcisnąć przycisk OK, żeby kontynuować.
Aby wyświetlić menu opcji kontroli rodzicielskiej, powinno się wprowadzić numer PIN. Fabryczny numer PIN to 0000.
Uwaga: Jeśli opcja kraju ustawiona jest na Francję, można użyć 4725, jako kodu domyślnego.
Po wpisaniu poprawnego PINu, pojawi się menu ustawień kontroli rodzicielskiej:
Obsługiwanie menu ustawień kontroli rodzicielskiej
Za pomocą przycisków ” lub “ proszę wybrać element.
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk
” lub “
Aby zobaczyć więcej opcji, proszę wcisnąć OK.
Blokada menu: Ustawienie blokady menu umożliwia lub uniemożliwia dostęp do menu. Można uniemożliwić dostęp do menu instalacji. lub też do całego systemu menu.
Blokada programów niedozwolonych dla dzieci:
Gdy opcja jest aktywna, urządzenie pobiera ze stacji nadawczej informacje o poziomie klasyfi kacji treści programów i jeśli ten poziom jest wyłączony, uniemożliwia dostęp do audycji.
Blokada dziecięca: Kiedy blokada dziecięca zostanie włączona, telewizor będzie mógł być sterowany jedynie za pomocą pilota. W tym przypadku przycisk kontrolny nie będzie działał. Dlatego też, jeżeli zostanie wciśnięty którykolwiek z tych klawiszy, na ekranie wyświetli się komunikat „Blokada dziecięca włączona”. Ekran menu jest niewidoczny.
Ustawianie kodu PIN: Definiuje nowy numer PIN. Proszę użyć przycisków numerycznych, aby wprowadzić nowy numer PIN. Będą Państwo poproszeni o wprowadzenie kodu ponownie w celu weryfi kacji.
WAŻNE: Ustawienie fabryczne PIN to 0000, jeśli zmienią Państwo ten numer, proszę go sobie zapisać i przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Uwaga: Jeśli opcja kraju ustawiona jest na Francję, można użyć 4725, jako kodu domyślnego.
Timery
Proszę nacisnąć przycisk “MENU” i wybrać ikonkę ustawień, używając przycisków ” lub “ . Proszę nacisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień. Proszę użyć ” lub “ żeby podświetlić timery, a następnie wcisnąć przycisk OK, żeby kontynuować:
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9703_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:97 06.04.2012 20:03:4506.04.2012 20:03:45
Page 99
Polski - 98 -
Wyłącznik czasowy
To ustawienie jest używane, aby telewizor wyłączył się po upływie pewnego czasu.
Proszę podświetlić wyłącznik czasowy, używając przycisków
” lub “ .
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk
lub “ Wyłącznik czasowy można zaprogramować od wyłączony do 2 godzin (120 minut) w odstępach 30 minutowych.
Ustawianie timerów dla programów
Przy użyciu tej funkcji można ustawić timery dla konkretnego programu.
Proszę nacisnąć przycisk „”, aby ustawić timer na konkretny czas. Funkcje przycisków programowania timerów pojawią się na ekranie..
Dodawanie timera
Proszę nacisnąć ŻÓŁTY przycisk na pilocie, aby • dodać timer. Na ekranie pojawi się następujące menu:
Kanał: Zmienia tryb sieci przy użyciu
” lub “ .
Typ timera: Tej funkcji nie można zmienić. Data: Proszę wprowadzić datę, używając przycisków
numerycznych.
Start: Proszę wprowadzić godzinę rozpoczęcia,
używając przycisków numerycznych.
Koniec: Proszę wprowadzić godzinę zakończenia,
używając przycisków numerycznych.
Czas trwania: Wyświetla czas trwania od godziny
rozpoczęcia do godziny zakończenia.
Powtórz: Można ustawić timer, który będzie powtarzany
raz, codziennie lub co tydzień. Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk ” lub “
Proszę nacisnąć ZIELONY przycisk , aby zapisać
timer. Proszę wcisnąć CZERWONY przycisk, aby anulować.
Zmień/usuń: Kontroluje ustawienia rodzicielski
dotyczące timerów.
Edytowanie timera
Proszę wybrać timer, który chcą Państwo edytować • przy pomocy przycisków ” lub “
Proszę nacisnąć ZIELONY przycisk. Pojawi się ekran menu edycji timerów.
Po zakończeniu proszę wcisnąć ZIELONY przycisk, aby zapisać zmiany. Można nacisnąć przycisk
“MENU”, aby anulować.
Usuwanie timera
Proszę wybrać timer, który chcą Państwo usunąć • przy pomocy przycisków ” lub “
Następnie proszę wcisnąć CZERWONY przycisk.
Proszę wybrać TAK poprzez wciśnięcie przycisku
” lub “
aby usunąć timer. Proszę wybrać NIE, aby anulować.
Ustawienia nagrywania
Proszę wybrać element ustawienia nagrywania w menu instalacji, aby je skonfi gurować. Pojawi się następujące menu dla konfi guracji nagrań.
Dostępne są następujące opcje zmian:
Wczesny start (*)
Przy użyciu tego ustawienia można zmienić czas nagrania na wcześniejszy.
(*) Opcje dostępne tylko dla krajów UE.
źny koniec (*)
Przy użyciu tego ustawienia można zmienić czas zakończenia nagrania na późniejszy.
(*) Opcje dostępne tylko dla krajów UE.
Max Timeshift
To ustawienie pozwala na określenie maksymalnego dozwolonego czasu przesunięcia. Opcje czasu trwania są przybliżone i mogą się zmienić w zależności od odbieranej audycji.
Formatuj dysk
WAŻNE: Proszę pamiętać, że wszystkie dane przechowywane na dysku USB zostaną utracone podczas jego formatowania i konwersji na FAT32, gdy opcja ta zostanie aktywowana.
•Jeśli chcą Państwo usunąć wszystkie pliki na podłączonym dysku USB lub pendrive’ie, mogą Państwo użyć opcji Formatuj dysk.
• Moż
na również spróbować sformatować dysk USB, gdy nie działa on poprawnie. W większości przypadków sformatowany dysk USB zacznie działać poprawnie; niemniej jednak WSZYSTKIE dane na nim przechowywane zostaną utracone.
• Proszę nacisnąć OK, podczas gdy podświetlona jest opcja Formatuj dysk. Na ekranie pojawi się komunikat proszący o wprowadzenie numeru PIN. Jeśli Państwo tego nie zmienili, to ustawienie fabryczne PINu to:
0000. Po wprowadzeniu PIN, pojawi się komunikat z pytaniem, czy na pewno chcą Państwo sformatować
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9803_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:98 06.04.2012 20:03:4506.04.2012 20:03:45
Page 100
Polski - 99 -
dysk, proszę wybrać “Tak”, a następnie nacisnąć OK, aby sformatować dysk. Proszę wybrać “Nie”, i nacisnąć OK, aby anulować. Proszę się upewnić, że zrobili Państwo kopie bezpieczeństwa ważniejszych nagrań przed formatowaniem.
Informacje o twardym dysku
Aby zobaczyć szczególowe informacje o dysku USB, proszę podświetlić Hard Disk Info, używając przycisków “
” lub “ ” i naciskając OK. Informacje
o dysku USB zostaną wyświetlone:
Ustawienia daty i godziny
Proszę wybrać Data/Godzina w menu ustawień, aby ustawić Datę/Godzinę. Następnie proszę wcisnąć przycisk OK.
Proszę wcisnąć przycisk ” lub “ aby podświetlić Datę lub Godzinę.
Udostępnione zostaną ustawienia daty, godziny, tryb ustawień godziny i strefa czasowa.
Proszę użyć przycisku
” lub “ aby podświetlić ustawienia strefy czasowej. Ustawienie strefy czasowej można skonfi gurować przy pomocy przycisku ” lub “ Można je ustawić AUTOMATYCZNIE lub RĘCZNIE.
Gdy wybrana jest opcja AUTO, nie będzie możliwe samodzielne skonfi gurowanie opcji aktualnej godziny i strefy czasowej. Jeżeli wybrana jest opcja RĘCZNE, można samodzielnie zmienić ustawienie strefy czasu i aktualnej godziny:
•Proszę wcisnąć przycisk
” lub “ , aby wybrać strefę
czasu (Time Zone). Proszę wcisnąć przycisk
” lub “ aby zmienić strefę czasową pomiędzy GMT-12 a GMT+12. Aktualna godzina u góry listy menu zostanie zmieniona zgodnie z wybraną strefą czasową.
Ustawienia są zapisywane automatycznie. Proszę wcisnąć “MENU”, aby anulować.
Konfi gurowanie ustawień źródeł
Włącza lub wyłącza wybrane opcje źródeł. Telewizor nie przełączy się na wyłączone źródło, podczas gdy naciśnięty jest przycisk “SOURCE”.
Proszę wybrać Źródła w menu ustawień i nacisnąć przycisk OK.
Aby wybrać źródło, proszę wcisnąć przycisk
” lub
“ Proszę wcisnąć przycisk ” lub “ aby włączyć lub
wyłączyć wybrane źródło. Ustawienia są zapisywane automatycznie.
Konfi gurowanie innych ustawień
Aby przejrzeć ogólne preferencje ustawień, proszę wybrać inne ustawienia w menu ustawień i nacisnąć przycisk OK.
Operacja
Aby wybrać dany element, proszę wcisnąć przycisk
” lub “
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk
” lub “
Proszę nacisnąć przycisk OK, aby wejść do podmenu.
Limit czasu menu: Zmienia limit dla czasu wyświetlania menu.
(opcja)
03_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:9903_MB62_[PL]_woypbpr_IDTV_TC_NICKEL17_1900UK_32906W_10078529_50216712.indd Ksm1:99 06.04.2012 20:03:4606.04.2012 20:03:46
Loading...