Технические характеристики .............................................. 20
О производителе …............................................................... 22
Декларация соответствия
для стран Европейского сообщества ............................... 22
Благодарим за приобретение беспроводной погодной
станции BAR826HG производства компании Oregon
Scientific™. Это эффективное многофункциональное
устройство включает в себя часы, барометр с установкой
высоты над уровнем моря и отслеживанием тенденции
изменения атмосферного давления, функцию прогноза
погоды, а также систему датчиков для измерения
температуры и влажности внутри и вне помещения. Все
перечисленное многообразие умещается в
небольшом приборе.
В комплект поставки прибора входят:
• Основноеустройство.
• Дистанционныйдатчик RTGR328N.
• Батарейки.
одном
ПРИМЕЧАНИЕ Основное устройство совместимо со
следующими моделями дистанционных датчиков:
THGR228N THGR368N RTGR328N
THR228N THR328N RTHR328N.
Дополнительные датчики не входят в комплект поставки
устройства. Для получения более полной информации,
касающейся дистанционных датчиков, обратитесь к вашему
региональному дилеру.
Настоящее руководство пользователя содержит пошаговые
инструкции, касающиеся настройки и эксплуатации
устройства, а также его технические характеристики и
некоторые меры предосторожности, которые
необходимо
2
соблюдать при работе с прибором. Храните руководство в
доступном месте, чтобы при необходимости пользоваться
им как справочником.
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА
ВИД СПЕРЕДИ
3. Окно прогнозапогоды: анимационные пиктограммы
прогноза погоды.
4. Окно температурыивлажности: текущие значения
температуры и влажности, тенденции их изменения,
номер канала дистанционного
5. Окно барометра: значения атмосферного давления и
индикатор тенденция его изменения.
6. Окно часов, будильникаикалендаря: радио-
контролируемые часы, будильники, календарь.
7. Кнопка РЕЖИМ (MODE). Используется для выбора окон
дисплея, а также для установки различных параметров
работы устройства.
датчика.
1. КнопкаСПЯЩИЙРЕЖИМ / ПОДСВЕТКА (SNOOZE /
LIGHT). Используется длявключенияподсветкидисплея,
а также для временного отключения сигнала будильника
(сигналповторяетсячерез 8 минутпослеотключения).
2. Жидкокристаллическийдисплей.
Кнопка
будильника. Используется при установке будильника.
8. Кнопка ▲. Позволяет увеличивать значения
устанавливаемых параметров, а также переключать
режимы работы дисплея.
Кнопка
устанавливаемых параметров, а также переключать
режимы работы дисплея.
9. Кнопка ПАМЯТЬ (MEM). Используется для отображения
на дисплее устройства текущих, минимальных и
максимальных зарегистрированных значений
температуры и влажности, а также ранее
зарегистрированных значений атмосферного давления.
Кнопка КАНАЛ (CH). Используется для переключения
каналов дистанционных датчиков.
10. Подставка.
/ . Позволяет отобразить на дисплее данные
▼. Позволяет уменьшать значения
3
ВИД СЗАДИ
1. Отверстиедлязакрепленияустройстванастене.
ПОДСТАВКА И НАСТЕННОЕ КРЕПЛЕНИЕ
На рисунках показан способ крепления подставки к нижней
части корпуса устройства:
Следующие два рисунка показывают способ закрепление
устройства на стене:
2. Вентиляционныеотверстия.
3. Подставка.
4. Переключатель°C / °F.
5. КнопкаСБРОСНАСТРОЕК (RESET).
6. Переключательмиллибары / дюймы ртутного столба
(mb / inHg).
7. Отделениебатареек (крышкаудалена).
4
Окно прогноза погоды
6. Индикатор отображения минимальной и максимальной
зарегистрированной температуры.
отображаемого значения давления (например «–1»
означает, что данное значение было зарегистрировано
час назад).
4. Единицаизмеренияатмосферногодавления.
5. Тенденцияизменениявлажности.
5
Окно часов, будильника и календаря
1. Индикатор текущего состояния окна: AL – отображение
данных обычного будильника, PRE-AL – раннего
будильника.
2. Индикаторвключенногораннегобудильника.
3. Индикаторсостояниясвязиосновногоустройствас
дистанционным датчиком (внутри индикатора указан
номер канала датчика).
4. Индикаторприемасигналарадиостанции.
5. Индикаторвключенногоежедневногобудильника.
ДИСТАНЦИОННЫЙ ДАТЧИК (RTGR328N)
6. Значение разницы между местным временем и
временем, устанавливаемым по радиосигналу.
7. Текущее
6
время, дата, деньнедели.
1. Жидкокристаллическийдисплей.
2. Светодиодный индикатор состояния.
3. Вентиляционныеотверстия.
1. Индикаторприемарадиосигнала.
2. Номерканала.
3. Индикаторнеобходимостизаменыбатареек.
4. Текущеевремя.
5. Единицаизмерениятемпературы (°C или °F).
6. Единицаизмерениявлажности (%).
7. Значениетемпературы / влажности.
1. Отверстиедлязакрепленияустройстванастене.
2. ПереключательКАНАЛ (CHANNEL) (каналы 1-5).
3. КнопкаСБРОСНАСТРОЕК (RESET).
4. Переключатель°C / °F.
5. КнопкаПОИСК (SEARCH).
6. ПереключательрадиостанцийEU / UK.
7. Отделениебатареек.
8. Складнаяподставка.
7
НАЧАЛО РАБОТЫ
БАТАРЕЙКИ
ПРИМЕЧАНИЕ Сцельюувеличенияпродолжительности
работы прибора рекомендуется использовать щелочные
батарейки.
В комплект поставки прибора входят батарейки:
Основное устройство
Дистанционный датчик2 батарейки UM-3 (AA),
Перед началом работы с прибором необходимо установить
батарейки. Удостоверьтесь в том, что вы устанавливаете
батарейки в соответствии с имеющимися внутри отделения
батареек символами полярности. Для оптимизации работы
прибора, перед установкой батареек в основное устройство,
установите
замены батареек нажмите кнопку СБРОСНАСТРОЕК
(RESET).
Установкабатареекосновногоустройства:
ихвдистанционныйдатчик. Послеустановкиили
3 батарейки UM-3 (AA),
напряжение 1,5 В
напряжение 1,5 В
УСТРОЙСТВОМЕСТОНАХОЖДЕНИЕИНДИКАТОРА
НАДИСПЛЕЕОСНОВНОГО
УСТРОЙСТВА
Основное
устройство
Дистанционный
датчик
Окно прогноза погоды
Окно температуры и влажности
РЕЖИМ УСТАНОВКИ
1. Для выбора требуемого окна дисплея воспользуйтесь
кнопкой РЕЖИМ (MODE). Индикатор
выбранное в данный момент окно.
отмечает
ПРИМЕЧАНИЕ Не используйте аккумуляторы.
При возникновении необходимости в замене батареек,
индикатор состояния батареек принимает вид
8
.
2. Большинствооконимеютнесколькорежимов
отображения данных (например, Окно часов
превращается в Окно будильника). Для переключения
режимов воспользуйтесь кнопками
▲ и ▼. В Окне
часов, будильника и календаря используйте для этой
цели кнопку
/ .
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ И
ВЛАЖНОСТИ (RTGR328N)
3. ДлявходаврежимустановкинажмитекнопкуРЕЖИМ
(MODE) и удерживайте ее в течение двух секунд.
4. При помощи кнопок
значения устанавливаемых параметров.
5. Нажмите кнопку РЕЖИМ (MODE) для сохранения
сделанных изменений.
одновременную работу пяти датчиков температуры и
влажности. Дистанционные датчики THGR228N, THGR368N,
RTGR328N, THR228N, THR328N, RTHR328N также
совместимы с данной моделью погодной станции.
Дополнительные датчики не входят в базовый комплект
поставки устройства. Для получения более полной
информации, касающейся дистанционных датчиков,
обратитесь к вашему региональному дилеру
.
1. Припомощималенькойотверткиудалитевинтики,
удерживающие крышку отделения батареек
дистанционного датчика.
2. Вставьтебатарейки.
3. Установитеномерканаларадиопередачиивыберите
радиостанцию. Соответствующие переключатели
находятся внутри отделения батареек устройства.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬФУНКЦИЯ
КАНАЛ
(CHANNEL)
EU / UK
Назначениеканаларадиопередачи (1-
5). В случае использования более чем
одного дистанционного датчика
назначьте каждому датчику
собственный канал
Настройка датчика на прием
радиосигнала MSF (Великобритания)
или DCF (континентальная Европа)
Датчик RTGR328N предназначен для измерения
окружающей температуры и влажности. Помимо этого, он
принимает сигнал точного времени.
9
4. Нажмите СБРОСНАСТРОЕК (RESET). Затем установите
единицу измерения температуры.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬФУНКЦИЯ
°C / °F
5. Закройте крышку отделения батареек.
Установка единицы измерения
температуры
Использование раскладывающейся подставки:
Для оптимизации работы устройства:
• Прежде чем окончательно установить датчик на место,
вставьте батарейки, выберите единицу измерения
температуры, назначьте канал радиопередачи и
выберите радиостанцию.
• Расположите устройство так, чтобы исключить
возможность попадания на него капель дождя, влаги и
прямых солнечных лучей.
• Не устанавливайте датчик более чем в 70 метрах от
основного (находящегося в помещении) устройства.
• Поверните датчик в сторону основного устройства.
Выберите местоположения датчика таким образом, чтобы
уменьшить количество препятствий (таких, как двери,
стены, мебель) на пути передачи радиосигнала между
датчиком и основным устройством.
• Для улучшения приема установите устройство вдали от
металлических предметов и электроприборов.
Наилучший прием обычно достигается
при размещении
устройства рядом с окном, выходящим на открытое
пространство.
В холодное время года расположите дистанционный
•
датчик поближе к основному устройству. Замерзание
электролита батареек приводит
снижению их мощности и, следовательно, к уменьшению
радиуса передачи сигнала датчика.
к существенному
ПРИМЕЧАНИЕ Дистанция устойчивой радиосвязи между
датчиком и основныстройством нявляется постоянной и
может зависеть от множества факторов.
Для достижения наилучшего качества переда
радиосигнала попробуйте различные варианты
расположения передающего и принимающего устройства.
м уе
чи
ПЕРЕДАЧА СИГНАЛА ДИСТАНЦИОННОГО ДАТЧИКА
Дистанционные датчики ежеминутно передают основное
устройство данные об окружающей температуре и
влажности. Состояние радиосвязи между онасновным
устройством и датчиками отображается в Окне температуры
и влспециатора.
ажности при помощи ального индик
ВИД ИНДИКАТОРА
ОПИСАНИЕ
Основное устройство ищет
сигналы датчиков
Установлена связь по
меньшей мере с одним
датчиком
10
Датчик на первом канал
передает информацию
(указан номер канала)
е
(в Окне температуры и
влажности)
Устройство не находит
датчик, соответствующий
выбранному каналу.
Проверьте, на месте ли
датчик и не требуется ли
замена его батареек
ПОИСК СИГНАЛА ДИСТАНЦИОННОГО ДАТЧИКА
Для поиска сигнала дистанционного датчика при помощи
кнопки РЕЖИМ (MODE) выберите Окно температуры и
е н ояиндикаторвлажности (в окн долже пвиться
одновременно нажмите и удерживайте в течение двух
секунд кнопки ПАМЯТЬ(MEM) и КАНАЛ (CH).
). Затем
ПРИМЕЧАНИЕ Если в результате вышеописанной
не был обнаружен, проверьте операции сигнал датчика
батарейки датчика.
ЧАСЫ И КАЛЕНДАРЬ
Устройство отображает на дисплее текущие время и дату,
автоматически установленные на основе данных,
полученных от
дистанционного датчика RTGR328N. Конструкция устройства
допускает также самостоятельную установку времени и даты
пользователем.
принимающего сигнал радиостанции
РАДИО-КОНТР ЛИРУЕМЫЕ ЧАС
При включенной функции установки по радиосигналу
текущие дата и время автоматически устанавливаются в
соответствии с официальным эталонным временем,
передаваемым радиостанциями, находящимися во
Франкфурте (Германия) и Рагби (Англия). Сигнал
радиостанции принимается дистанционным датчиком
RTGR328N в радиусе до 1500 км от ее местонахождения.
Продолжительность приема радиосигнала колеблется
пределах от 2 до 10 минут. Первый сеанс
осуществляется непосредственно после установки батареек
в устройство, а также после каждого нажатия кнопки СБРОСНАСТРОЕК (RESET). По окончании
устройства перестанет мигать соответствующий индикатор.
Ин
дикатор
текущего вида, может указывать на функционирование в
данный момент следующих процессов:
• Осуществление сеанса радиосвязи между основным
устройством и м атчиком, принимающим
сигнал радиостаии (
• Приемдистанционнымдатчикомсигналарадиостанции
)
(
Ниже приводятся все формы, принимаемые данным
индикатором:
ОЫ
в
приема
приема на дисплее
в Окне часов, в зависимости от своего
дистанционныд
нц
)
11
ВИД
ИНДИКАТОРА
ОПИСАНИЕ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ
УСТАНОВКИ ЧАСОВ ПО РАДИОСИГНАЛУ
Основное устройство установило контакт с
дистанционным датчиком. Отображаемое
на дисплее текущее время было
скорректировано
Основное устройство установило контакт с
дистанционным датчиком, но текущее
время не было скорректировано
Основное устройство потеряло контакт с
дистанционным датчиком, однако текущее
время было скорректировано
Основное устройство потеряло контакт с
дистанционным датчиком. Текущее время
не было скорректировано
Основное устройство не находит сигнал
дистанционного датчика
ПРИМЕЧАНИЕ Для осуществления принудительного
поиска сигнала радиостанции нажмите и удерживайте в
течение двух секунд кнопку ПОИСК (SEARCH),
расположенную на задней стороне корпуса дистанционного
датчика RTGR328N.
Перед началом установки часов вручную следует отключить
функцию автоматической установки по радиосигналу. Для
отключения данной функции выберите Окно часов и
календаря, затем нажмите кнопку
течение двух секунд. Чтобы вновь включить указанную
функцию, выберите Окно часов и календаря, затем нажмите
кнопку
Вид окна при включенной функции автоматической
установки по радиосигналу:
Вид окна при выключенной функции автоматической
установки по радиосигналу:
▲ и удерживайте ее в течение двух секунд.
▼ и удерживайте ее в
УСТАНОВКА ЧАСОВ ВРУЧНУЮ
Необходимость в установке часов вручную может возникнуть
только при выключенной функции установки по
радиосигналу, а также в случае, если вы находитесь вне
зоны приема сигнала радиостанции.
12
1. При помощи кнопки РЕЖИМ (MODE) выберите Окно
часов (в окне должен появиться индикатор
).
2. НажмитекнопкуРЕЖИМ(MODE)иудерживайтееев
течениедвухсекунд.
БУДИЛЬНИКИ
3. Установите разницу между местным временем и
временем по радиосигналу (+/-23 часа), выберите 12- или
24-часовой формат отображения текущего времени.
Установите часы, минуты, год. Выберите формат
календаря («число / месяц» или «месяц / число»).
Установите месяц и число. Выберите язык дисплея.
4. Для
устанавливаемых параметров воспользуйтесь кнопками
выбора требуемого значения каждого из
▲ и ▼.
5. По окончании установки каждого из параметров
сохраняйте сделанные изменения, нажимая для этого
кнопку РЕЖИМ (MODE).
ПРИМЕЧАНИЕ В качествеязыкадислеяможетбыть
выбран английский (E), немецкий (D), французский (F),
итальянский (I) или испанский (S) язык.
РЕЖИМЫ ОТОБРАЖЕНИЯ ЧАСОВ И КАЛЕНДАРЯ
При помощи кнопки РЕЖИМ (MODE) выберите Окно часов (в
окне должен появиться индикатор
).
Устройство снабжено двумя будильниками: ежедневным и
ранним, срабатывающим только в дни заморозков.
Ежедневный будильник может быть установлен на
ежесуточное срабатывание в выбранное вами время.
Ранний будильник срабатывает только при включенном
ежедневном и только в случае, если зарегистрированная
датчиком первого канала температура падает до 2°C
(35,6°F) и ниже.
УСТАНОВКА ЕЖЕДНЕВНОГО БУДИЛЬНИКА
1. При помощи кнопки РЕЖИМ (MODE) выберите Окно
часов (в окне должен появиться индикатор
2. Для отображения времени срабатывания будильника
нажмите кнопку
индикатор AL.
3. Нажмите кнопку
секунд.
4. При помощи кнопок ▲ и ▼ установите час и минуту
срабатывания будильника.
/ . В верхней части окна появится
/ и удерживайте ее в течение двух
).
Воспользуйтесь кнопками
дисплея между следующими режимами отображения часов и
календаря:
• Часы, минуты, секунды.
• Часы, минуты, деньнедели.
• Часы, минуты, разницамеждуместнымвременеми
временем, устанавливаемым по радиосигналу.
• Календарь.
13
▲ и ▼дляпереключения
5. По окончании установки нажмите кнопку
сохранения введенных значений.
6. После завершения установки на дисплее устройства
появится индикатор ежедневного будильника
/ для
.
УСТАНОВКА РАННЕГО БУДИЛЬНИКА
Ранний будильник может быть установлен на срабатывание
за 15, 30, 45 или 60 минут до основного. Будильник будет
звенеть всякий раз, когда зарегистрированная датчиком
первого канала температура упадет до 2°C (35,6°F) и ниже.
Например, если основной будильник установлен на 7 ч 00
мин, а ранний на 45 мин, звонок раннего будильника
раздастся в 6 ч 15 мин при условии, что зарегистрированная
датчиком первого канала температура не превышает 2°C
(35,6°F).
1. Установитеивключитеежедневныйбудильник.
2. При помощи
устройства время установки раннего будильника. В
верхней части окна появится индикатор PRE-AL.
3. Нажмите кнопку
секунд.
кнопки / отобразитенадисплее
/ иудерживайтееевтечениедвух
ВКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА
Выберите Окно часов. Воспользуйтесь кнопкой / для
перехода между режимами отображения данных
ежедневного и раннего будильников. Для включения или
выключения будильника используйте кнопку
По наступлении установленного времени срабатывания
будильника раздастся звуковой сигнал с нарастающим
уровнем громкости, одновременно с чем на 8 секунд
включится подсветка дисплея. Продолжительность сигнала –
2 минуты. Для его выключения нажмите любую кнопку (за
исключением кнопки СПЯЩИЙРЕЖИМ / ПОДСВЕТКА(SNOOZE / LIGHT). В дальнейшемсигналбудетповторяться
ежедневно в установленное время.
▲ или ▼.
4. При помощи кнопок ▲ и ▼ выберите время опережения
для раннего будильника: 15, 30, 45 или 60 минут. Это
время, на которое сигнал раннего будильника
ОПЕРЕЖАЕТ сигнал основного. Ранний будильник не
требует специального включения, достаточно лишь
установить его время опережения.
5. Нажмите кнопку
установки.
После установки раннего будильника на дисплее прибора
будет постоянно присутствовать индикатор
/ дляподтверждениясделанной
.
ПРИМЕЧАНИЕ В случае срабатывания раннего будильника
сигнал ежедневного будильника НЕ прозвучит. Однако,
ежедневный будильник останется включенным. В
последующие дни он, как обычно, будет звонить каждое
утро. Заметьте также, что выключение основного будильника
приводит к автоматическому выключению раннего.
14
ПОВТОР СИГНАЛА БУДИЛЬНИКА
Для временного отключения сигнала будильника нажмите
кнопку СПЯЩИЙРЕЖИМ / ПОДСВЕТКА (SNOOZE / LIGHT).
Сигнал повторится через 8 минут, в течение которых на
дисплее будет мигать индикатор соответствующего
будильника:
или .
БАРОМЕТР
Для прогнозирования погоды прибор использует данные об
изменении атмосферного давления. Текущее атмосферное
давление и история его изменения в течение последних 24
часов регистрируется основным (расположенным в
помещении) устройством.
ПРОСМОТР ДАННЫХ БАРОМЕТРА
УСТАНОВКА ВЫСОТЫ НАД УРОВНЕМ МОРЯ
При помощи кнопки РЕЖИМ (MODE) выберите Окно
барометра.
ВЫБОР ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Для выбора единицы измерения атмосферного давления
воспользуйтесь расположенным внутри отделения батареек
устройства переключателем миллибары / дюймыртутного
столба (mb / inHg).
ПРОСМОТР РАНЕЕ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ
ЗНАЧЕНИЙ АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ
Выберите Окно барометра, затем воспользуйтесь кнопкой
ПАМЯТЬ (MEM). При каждом нажатии указанной кнопки на
дисплей прибора будет выводиться следующее
содержащееся в памяти значение атмосферного давления.
Рядом со значением атмосферного давления находится
индикатор HR, внутри которого указано количество часов,
прошедших с момента регистрации отображаемого в данный
момент значения (например, 2 часа назад, 3 часа назад
т.д.).
и
Данная величина показывает, насколько выше или ниже
уровня моря вы находитесь. Учет значения высоты над
уровнем моря увеличивает точность показаний барометра.
1. ВыберитеОкнобарометра.
2. НажмитекнопкуРЕЖИМ (MODE) иудерживайтееев
течениедвухсекунд.
3. Припомощикнопокустановки – 10 метров, диапазон – от –100 до 2500 м.
Основываясь на наблюдаемой тенденции изменения
атмосферного давления, устройство прогнозирует погоду на
ближайшие 12-24 часа на территории в радиусе 30-50 км от
своего местонахождения.
15
Анимационные пиктограммы прогноза погоды отображаются
в верхней части дисплея прибора.
ПИКТОГРАММЫ ПРОГНОЗА ПОГОДЫ
ТЕМПЕРАТУРА И ВЛАЖНОСТЬ
ПИКТОГРАММА ЗНАЧЕНИЕ
Солнечно
День / Ночь
Переменная облачность
День / Ночь
Облачно
Дождь
Снег
Основное устройство способно отображать на дисплее
следующую информацию, полученную от любого из пяти
возможных дистанционных датчиков:
• Текущая температура и текущая относительная
влажность, а также сохраняемые в памяти прибора
минимальные и максимальные зарегистрированные
значения данных величин.
• Индикатор уровня комфорта, а также тенденции
изменения температуры и влажности (растущая,
падающая, стабильная).
Данные
обновляются на дисплее основного устройства
приблизительно каждые 60 секунд.
передаются дистанционными датчиками и
ПРОСМОТР ДАННЫХ О ТЕМПЕРАТУРЕ И
ВЛАЖНОСТИ
При помощи кнопки РЕЖИМ (MODE) выберите Окно
температуры и влажности. Вся информация, касающаяся
температуры, отображается в верхней части окна.
Аналогичные данные о влажности расположены в его
нижней части.
ПРИМЕЧАНИЕ Ночные пиктограммы отображаются на
дисплее прибора с шести часов вечера до шести утра. Если
регистрируемая датчиком первого канала температура
падает до 2°C (35,6°F) и ниже, пиктограмма ДОЖДЬ
заменяется на пиктограмму СНЕГ.
16
ВЫБОР ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
Воспользуйтесь расположенным внутри отделения батареек
устройства переключатель °C / °F.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ КАНАЛОВ ДИСТАНЦИОННЫХ
ДАТЧИКОВ
Для переключения между пятью каналами дистанционных
датчиков используйте кнопку КАНАЛ(CH).
Номер выбранного канала отображается внутри индикатора«домика».
МИНИМАЛЬНЫЕ И МАКСИМАЛЬНЫЕ
ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
И ВЛАЖНОСТИ
• Каждое нажатие кнопки ПАМЯТЬ(MEM) приводит к
переключению дисплея между отображением текущих,
минимальных и максимальных значений температуры и
влажности для выбранного канала.
• Для удаления из памяти прибора ранее
зарегистрированных значений минимальной и
максимальной температуры и влажности нажмите кнопку
ПАМЯТЬ (MEM) и удерживайте ее в течение двух секунд,
по истечении
которых раздастся звуковой сигнал.
ТЕНДЕНЦИИ ИЗМЕНЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ,
ВЛАЖНОСТИ И ДАВЛЕНИЯ
• Для включения функции автоматического сканирования,
каждые три секунды меняющей отображаемый на
дисплее канал, нажмите кнопку КАНАЛ (CH)и
удерживайте ее в течение двух секунд.
• Для выключения указанной функции нажмите кнопку
КАНАЛ (CH) или ПАМЯТЬ (MEM). Не забудьте, что при
этом должно
влажности.
быть выбрано Окно температуры и
ПРИМЕЧАНИЕ В случае выбора канала, которому
соответствует датчик, регистрирующий только температуру,
значение влажности исчезнет с дисплея прибора.
17
ТЕНДЕНЦИЯ РОСТ СТАБИЛЬНОСТЬПАДЕНИЕ
ТЕМПЕРАТУРА
ВЛАЖНОСТЬ
ДАВЛЕНИЕ
ИНДИКАТОР УРОВНЯ КОМФОРТА
Индикатор уровня комфорта указывает, насколько
комфортной является текущая погодная ситуация. Данная
оценка производится на основании зарегистрированных
устройством значений температуры и влажности.
Уровень
комфорта
Температура Относительная
влажность
(например, в случае отсутствия связи между основным
устройством и дистанционным датчиком, а также при
появлении нарушений в работе функции автоматической
настройки часов
по радиосигналу).
ПРИМЕЧАНИЕ Посленажатиякнопки СБРОС НАСТРОЕК
(RESET) всенастройкиприборавернутсявихизначальное
заводское состояние, при этом будет потеряна вся
хранившаяся в памяти устройства информация.
Сыро (WET) Любая >70%
Комфортно (COM) 20 - 25°C (68 - 77°F)40 - 70%
Сухо (DRY) Любая <40%
ПРИМЕЧАНИЕ Индикатор присутствует на дисплее
прибора в рядом со значением текущей влажности.
ПОДСВЕТКА
Кнопка СПЯЩИЙРЕЖИМ / ПОДСВЕТКА (SNOOZE / LIGHT)
позволяет на пять секунд включить подсветку дисплея
устройства.
СБРОС НАСТРОЕК ПРИБОРА
Кнопка СБРОСНАСТРОЕК(RESET) расположена внутри
отделения батареек основного устройства. Нажмите
указанную кнопку после установки новых батареек, а также в
случае появления каких-либо сбоев в работе устройства
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА
Для чистки устройства используйте слегка влажную тряпку и
мягкие моющие средства, не содержащие спирт. Не следует
ронять прибор, а также устанавливать его в местах
большого скопления людей, в которых нельзя исключить
возможность того, что он будет случайно уронен на пол и
раздавлен.
ВНИМАНИЕ
Конструкция прибора обеспечивает долгие годы его
бесперебойной работы при условии надлежащего с ним
обращения. Производитель не несет ответственности за
какие бы то ни было отклонения в работе прибора,
возникшие в результате несоблюдения пользователем
требований данной инструкции, а также в результате
осуществления им самостоятельного ремонта или
модифицирования устройства. Ниже приводятся несколько
правил
эксплуатации прибора:
18
• Категорически запрещается погружать прибор в воду.
При этом вас может ударить электрическим током. Кроме
того, контакт с водой может привести к поломке прибора.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• Запрещается прикладывать к корпусу устройства
чрезмерные усилия. Оберегайте устройство от ударов и
резких перепадов температуры и влажности.
• Непытайтесьразбиратьичинитьприбор.
•
Не используйте одновременно новые и старые
батарейки, а также батарейки различных типов.
• Неиспользуйтеаккумуляторы.
• Длительноехранениеприборатребуетизвлеченияиз
него батареек.
• Твердые предметы могут оставлять царапины на панели
жидкокристаллического дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ Технические характеристики прибора и
содержание данного руководства могут быть изменены без
дополнительного уведомления. Размеры прибора,
изображенного на рисунках в данном руководстве, не
соответствует его реальным размерам.
Неисправная
функция или
неисправное
устройство
Барометр Странные
Календарь Непонятная
Часы
Термометр На дисплее
Признак
неисправности
показания
надпись
Не удается
установить
часы вручную
Не работает
функция
установки по
радиосигналу
отображаются
буквы «LLL»
или «HHH»
Способ устранения
неисправности
Установите единицу
измерения
атмосферного давления
и высоту над уровнем
моря
Солнечно (дневная и ночная
пиктограмма), переменная
облачность (дневная и ночная
пиктограмма), облачно, дождь,
снег
дюйма
20
Радиус передачи до 70 метров при отсутствии
препятствий на пути передачи
сигнала
Интервал между сеансами
передачи
Количество каналов
Единицы измерения
температуры
около 1 мин
5
°Сили °F
Повтор сигнала
будильника
Питание
Основное устройство3 щелочные батарейки UM-3
Дистанционный датчик
температуры
и влажности
Через 8 минут
(AA), напряжение 1,5 В
2 щелочныебатарейки UM-3
(AА), напряжение 1,5 В
Радио-контролируемые
часы
Установка по
радиосигналу
Отображаемое время Часы : Минуты : Секунды
Формат часов12-часовой (при установке по
Формат календаря Число / Месяц или Месяц /
Будильники Ежедневный и
Автоматическая, может быть
выключена
радиосигналу MSF) и 24часовой (при
радиосигналу DCF)
Число; дни недели на одном из
пяти языков по выбору
(английском, немецком,
французском, испанском или
итальянском)
предварительный.
Двухминутный сигнал с
возрастанием уровня
громкости
установке по
ПРИМЕЧАНИЕ С целью увеличения продолжительности
работы прибора рекомендуется использовать для его
питания щелочные батарейки.
21
ОКОМПАНИИ OREGON SCIENTIFIC
Посетите наш сайт www.oregonscientific.com (на русском
языке: www.oregonscientific.ru) для получения сведений о
других продуктах компании Oregon Scientific, таких как
цифровые фотоаппараты, МР3-плееры, проекционные часы,
приборы для занятия фитнесом и спортом, погодные
станции, детские электронные обучающие и игровые
устройства, цифровые телефоны и телефоны, работающие
в режиме конференции.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ДЛЯ СТРАН
ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА
Настоящим компания Oregon Scientific заявляет, что
беспроводная погодная станция, модель BAR826HG,
соответствуют основным требованиям Директивы
Европейского сообщества 1999/5/ЕС и дополняющих ее
нормативных актов. Копия подписанной и датированной
декларации соответствия предоставляется отделом
обслуживания клиентов по запросу потребителя.
Страны, на которые распространяется Директива
Европейского сообщества по вопросу оконечного радиои телекоммуникационное оборудования: