Oregon Scientific BAR 223 User manual [cs]

Page 1
DCF projekční hodiny s předpovědí počasí BAR 223
Obj. č. 142 59 29
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup projekčních hodin s předpovědí počasí. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Účel použití
Výrobek slouží jako projekční hodiny se zobrazením přesného času. Celý systém je navíc vybaven funkcí budíku a měřením venkovní a pokojové teploty s předpovědí počasí. Hodiny jsou určené pouze pro soukromé účely.
Zobrazení na displeji
Vysvětlení symbolů displeje
Indikátor kvality signálu a bezdrátového přenosu dat z externího senzoru (RTHN129). Indikátor aktuálního stavu (kapacity) baterie externího senzoru (RTHN129). Funkce budíku (symbol se na displeji zobrazuje pouze tehdy, je-li budík aktivovaný)
Alarm 1 je aktivovaný. Alarm 2 je aktivovaný.
Symbol RF antény, který se zobrazuje během příjmu časového signálu (RCC). Zobrazení teploty naměřené vybraným senzorem (například OUT 1 = Senzor 1).
Hodnota teploty uvnitř místnosti, ve které je umístěna základní jednotka. TIME ZONE zobrazení vybraného časového pásma.
Symbol slunce = jasno a slunečno.
Symbol mraku = zataženo, déšť.
Symbol sněhové vločky = nízké teploty, sněžení.
Page 2
Projekce dat
Poznámka: Pro zaostření projektoru je optimální projekce na stěnu ve vzdálenosti 1,5 – 2 m.
Uvedení do provozu
Připojení hodin ke zdroji napájení
Jako první připojte konektor mikro-USB do příslušné zdířky v zadní části hodin. Teprve poté připojte zástrčku přívodního kabelu do elektrické zásuvky. Hodiny připojte pouze do řádně instalované a uzemněné elektrické zásuvky sítě 230 V AC, 50 Hz.
Vložení baterií do externího senzoru
Otevřete přihrádku bateriového prostoru v zadní části senzoru. Do přihrádky vložte 2 baterie typu AAA. Při vkládání baterií dbejte na jejich vložení do správné polohy a polarity. Při každé další výměně baterií musíte provést reset senzoru. Stiskněte proto tlačítko RESET uvnitř přihrádky baterií.
Instalace základní jednotky
Umístěte základní jednotku hodin do dostatečné vzdálenosti od jiných elektronických spotřebičů (například počítače, mikrovlnné trouby, reproduktory, zesilovače a Hi-Fi systémy). Základní jednotku instalujte výhradně do vnitřních a suchých prostor domácnosti. V bezprostřední blízkosti hodin ponechejte dostatečně volný prostor. Zajistíte tím potřebnou ventilaci interních elektronických komponentů, které se za provozu běžně zahřívají. Základní jednotku ničím nezakrývejte. Nikdy do její blízkosti neumisťujte žádné nádoby naplněné vodou nebo zdroje otevřeného ohně.
Instalace externího senzoru
Senzor instalujte do výšky 1,5 m od země. Senzor nevystavujte přímým dopadům slunečních paprsků ani dešti. Doporučujeme jej umístit například do zastřešených prostor.
Page 3
Ovládací prvky
V horní části hodin naleznete tlačítko SNOOZE, které slouží pro aktivaci podsvícení displeje a stejně tak i aktivaci funkce opakovaného buzení.
1 – TEMPERATURE tlačítko pro zobrazení teploty. 2 – TIME konfigurace hodin. 3 – ALARM nastavení budíku. 4 – Tlačítko pro navýšení zadávaných hodnot „+“. 5 – Tlačítko pro snížení zadávaných hodnot „–“.
6 – Vstup pro připojení síťového adaptéru (mikro-USB). 7 – Tlačítko RESET. 8 – °C / °F výběr jednotky (stupně Celsia nebo Fahrenheita). 9 – LIGHT režim osvětlení displeje. 10 – FLIP 180° funkce otočení projekce o 180°.
Automatické nastavení přesného času
Přesný čas se v hodinách synchronizuje zcela automaticky. Proto však musí být hodiny v bezdrátovém dosahu vysílače, který poskytuje potřebné informace. Během příjmu časového signálu bude na displeji blikat příslušný symbol RCC (Radio Controled Clock). V závislosti na kvalitě přijímaného signálu může celý proces trvat 2 – 10 minut. V případě slabého signálu může dojít k synchronizaci času až v průběhu dalších 24 hodin. V případě, že se na displeji nezobrazuje symbol RCC, hodiny v té chvíli nepřijímají žádný časový signál.
Časový signál DCF / RCC
Po vložení baterií spustí hodiny automatické vyhledávání radiového DCF signálu. Vyhledávání a příjem DCF signálu je na displeji hodin indikováno blikajícím symbolem vysílače. Za běžných okolností bude tento proces dokončen nejpozději během několika následujících minut. Po úspěšném přijetí a dekódování DCF signálu přestane symbol vysílače blikat a zároveň přitom se na displeji zobrazí aktuální čas. Během této doby hodiny nepřemisťujte ani s nimi nijak nehýbejte. Stejně tak během automatického vyhledávání DCF signálu nemačkejte žádná tlačítka! Ztížený příjem DCF signálu je zpravidla po umístění hodin za speciálním izolačním sklem, v blízkosti železo-betonových konstrukcí, speciálními izolačními tapetami nebo v suterénu objektu.
Pokud nedojde ani po několika minutách k úspěšnému přijetí DCF signálu a zobrazení aktuálního času, přemístěte hodiny jinam nebo změňte jejich polohu otáčením a spusťte manuální vyhledávání DCF signálu (více v části „Manuální nastavení času“). Systém hodin provádí automatické vyhledávání DCF signálu v předem nastaveném čase. Během doby, kdy hodiny nevyhledávají DCF signál, symbol vysílače z displeje zmizí. Úspěšné přijetí signálu představuje zobrazení aktuálního a naprosto přesného času.
Symboly zobrazované během DCF příjmu
Dostatečně kvalitní signál pro příjem dat z časového vysílače. Slabší signál. Není k dispozici žádný signál.
Probíhající příjem dat z časového vysílače. Nezobrazuje se žádný symbol. Příjem signálu byl deaktivován.
Aktivace a deaktivace příjmu DCF signálu
Pro aktivaci / deaktivaci příjmu signálu použijte tlačítko SEARCH, které je umístěno uvnitř externího senzoru. Krátce stiskněte tlačítko SEARCH. Tím se aktivuje funkce příjmu RCC signálu. Pro potvrzení aktivace této funkce LED indikátor následně 2x problikne. Deaktivaci DCF příjmu provedete obdobným způsobem. Stiskněte a přidržte tlačítko SEARCH. Systém tím deaktivuje funkci příjmu RCC signálu. Jako potvrzení deaktivace příjmu RCC signálu pak LED indikátor problikne 3x.
Manuální nastavení času
Jako první musíte deaktivovat příjem RCC signálu. Stiskněte proto a přidržte tlačítko SEARCH uvnitř externího senzoru. Stiskněte a přidržte tlačítko TIME (2). Na displeji v té chvíli začne blikat časové pásmo. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte časový posun a potvrďte stiskem tlačítka TIME. Znovu pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ vyberte požadovaný formát pro zobrazení času (12 nebo 24 hodin), nastavte hodiny, minuty, formát pro zobrazení data, aktuální datum a vyberte jednotku teploty (stupně Celsia nebo Fahrenheita). Na závěr nastavení potvrďte stiskem tlačítka TIME (2).
Zobrazení času a data
Stiskem tlačítka TIME (2) přepínáte mezi zobrazením času a data.
Funkce budíku (Alarm)
Hodiny disponují funkcí nastavení 2 nezávislých časů pro buzení. Stiskněte proto tlačítko ALARM (3). Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte nejprve hodinu a potvrďte stiskem tlačítka ALARM (3). Následně stejným způsobem nastavte i minuty a znovu potvrďte. Na displeji se následně zobrazí symbol zvonku. Budík je tak aktivovaný. Akustický výstup budíku bude probíhat po dobu 2. minut. Během zobrazení aktuálního času stiskněte tlačítko „+“ a současně i tlačítko ALARM (3). Na displeji se po dobu 5. sekund zobrazí nastavený čas budíku 1 (Alarm 1). Pro zobrazení času budíku 2 (Alarm 2) stiskněte tlačítko „–“ a současně tlačítko ALARM (3). Pro aktivaci / deaktivaci budíku použijte tlačítko ALARM (3). Opakovaným stiskem tohoto tlačítka dojde k zapnutí nebo vypnutí budíku v následujícím pořadí:
Alarm 1 – Alarm 2 – Both ON (oba budíky jsou aktivované) – Both OFF (oba budíky jsou deaktivované).
Funkce odloženého budíku (Snooze)
Stiskněte tlačítko SNOOZE během akustického výstupu budíku. Budík se tím vypne a znovu se spustí po uplynutí 8. minut. Akustický výstup budíku však můžete odložit nejvýše 3x za sebou!
Page 4
Podsvícení displeje
Stiskem tlačítka SNOOZE dojde k podsvícení displeje na dobu 5. sekund. Tato funkce je však k dispozici pouze v případě, že je osvětlení displeje v režimu LO (nízká úroveň). Režim osvětlení displeje nastavíte stiskem tlačítka LIGHT (9). Vybírat můžete mezi režimem vysoké úrovně osvětlení (HI) a nízkou úrovní (LO).
Projekce dat
Projektor umožňuje zobrazení všech nejdůležitějších provozních informací. Promítat data můžete buď na strop nebo na stěnu. K dispozici tak budete mít všechny potřebné údaje za snížených světelných podmínek. Pro aktivaci osvětlení displeje a projekce dat na dobu 5. sekund stiskněte tlačítko SNOOZE.
Poznámka: Aktivovat tuto funkci však můžete pouze v případě, že předtím byla projekce deaktivována.
Pro aktivaci nebo deaktivaci projekce stiskněte a přidržte tlačítko LIGHT (9). V továrním nastavení jsou hodiny konfigurovány pro trvalou projekci.
Pro otočení obrazu o 180° stiskněte tlačítko FLIP 180° (10).
Měření teploty
Integrovaný teplotní senzor umožňuje měření a zobrazení teploty ve stupních Celsia nebo Fahrenheita. Pro výběr požadované teplotní jednotky stiskněte tlačítko °C / °F (8). Teplota uvnitř místnosti (IN) se trvale zobrazuje v pravém dolním rohu displeje. Pro sledování venkovní teploty OUT) můžete k hodinám připojit až 5 externích senzorů. Pro přepínání zobrazení údajů jednotlivých senzorů pak použijte tlačítka „+“ a „–“. Každému externímu senzoru je přiřazen individuální přenosový kanál (Channel 1 – 5).
Stiskem tlačítka TEMPERATURE (1) a současným stiskem tlačítka „+“ spustíte vyhledávání připojených externích senzorů. Stisknutím tlačítka TEMPERATURE (1) a zároveň tlačítka „–“ aktivujete funkci auto-scan pro získávání informací všech připojených senzorů. Systém tím aktivuje funkci automatického přepínání zobrazení hodnot, naměřených připojenými externími senzory.
Uvedení hodin do továrního nastavení (Reset)
V případě, že dojde k „zamrznutí“ systému a hodiny tak přestanou reagovat na příkazy tlačítek, proveďte reset hodin. Pomocí tenkého předmětu (například propisky nebo hrotu kancelářské sponky) stiskněte zapuštěné tlačítko RESET (7) v zadní části hodin.
Radiový signál DCF-77
DCF-77 je rozhlasový vysílač zakódovaných časových znaků, který je šířen v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jehož dosah je cca 1.500 km. Tento vysílač, který je umístěn v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem, šíří a kóduje časový signál DCF-77 z césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto času činí méně než 1 sekundu za 1 milion let.
Tento rádiový časový signál automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času (letní a normální neboli zimní čas), přestupné roky a změny data. Pokud se Vaše hodiny budou nacházet v dosahu příjmu z tohoto vysílače, pak začnou tento časový signál přijímat, provedou jeho dekódování a budou po celý rok zobrazovat přesný čas, a to nezávisle na letním nebo na normálním (zimním) čase.
Zkratka DCF znamená následující: D (Deutschland = Německo), C (označení pásma dlouhých vln) a F (frankfurtský region).
Příjem tohoto rádiového časového signálu DCF-77 je závislý na zeměpisných a stavebních podmínkách. V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysílače ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysílače). V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a příjem tohoto signálu je možný téměř na všech místech. Stačí jediný příjem během dne (i v noci), aby hodiny udržely nastavený čas s odchylkou menší než 1 sekunda.
V normálních podmínkách (v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako jsou např. televizní přijímače, monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu několik minut. Pokud by hodiny tento signál nezachytily (nebo bude-li příjem rušený), pak je třeba, abyste provedli kontrolu podle následujících bodů:
1) Přemístěte se s hodinami na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.
2) Vzdálenost hodin od zdrojů rušení, jako jsou monitory počítačů nebo televizní přijímače, by měla být při příjmu tohoto signálu alespoň 1,5 až 2 metry. Nedávejte hodiny při příjmu
časového signálu do blízkosti kovových dveří, okenních rámů nebo jiných kovových konstrukcí či předmětů (pračky, sušičky, chladničky atd.).
3) V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF-77 podle podmínek slabší. V externích případech podržte hodiny poblíž okna nebo jimi otočte zadní či přední stranou směrem k vysílači ve Frankfurtu nad Mohanem.
Page 5
Externí (venkovní) senzor
K základní jednotce můžete připojit až 5 externích senzorů. Maximální vzdálenost bezdrátového přenosu mezi senzory a základní jednotkou je až 50 m. Jedná se však o maximální možný dosah ve volném prostranství a za přímé viditelnosti vysílače (senzoru) a přijímače (základní jednotka). V praxi je však vzdálenost bezdrátového přenosu omezena provozem jiných bezdrátových spotřebičů a překážkami v objektu. Žlutá LED kontrolka v přední části senzoru indikuje probíhající bezdrátový přenos a vysílání signálu do základní jednotky.
1 – CH (channel) přepínač přenosových kanálů. Při použití několika senzorů se ujistěte o tom, že každý z nich používá svůj výhradní kanál.
2 – EU/UK/US výběr příjmu RCC (DCF) signálu pro konkrétní kontinent a oblast.
3 – SEARCH manuální spuštění příjmu RCC signálu. Aktivace / deaktivace příjmu RCC signálu.
4 – RESET uvedení senzoru do výchozího (továrního) nastavení.
Poznámka: Před instalací externího senzoru do venkovního prostředí se ujistěte o správném uzavření přihrádky bateriového prostoru.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do DCF hodin. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro hodin.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Technické údaje
Základní jednotka
Zdroj napájení 230 V AC 50 Hz, síťový adaptér s výstupem 5 V DC Rozměry 22 mm (H) x 200 mm (Š) x 80 mm (V) Hmotnost 224 g (bez baterií) Materiál krytu ABS Podmínky provozu teplota –5 až +50 °C (23 až 122 °F) Rozlišení 0,1 °C (0,2 °F) Jednotka teploty °C nebo °F
Externí senzor (RTHN129)
Rozměry 125 mm (H) x 50 mm (Š) x 19,5 mm (V) Hmotnost 59 g (bez baterií) Podmínky provozu teplota –20 až +60 °C (–4 až 140 °F) Rozlišení 0,1 °C (0,2 °F) Přenos dat max. 5 kanálů (5 senzorů) Max. dosah až 50 m (98 ft)
Poznámka: Tento produkt je vyráběn v USA. Síťová zástrčka přívodního kabelu hodin se může lišit od kontaktů elektrické zásuvky, používané v určité zemi. K provozu zařízení ve většině zemí Evropy tak bude zřejmě nezbytné zakoupení kompatibilního zásuvkového adaptéru US/EUR.
Z naší nabídky je pro tyto účely vhodný například zásuvkový adaptér Brennenstuhl (obj. č. 610847).
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. REI/03/2017
Loading...