Oregon Scientific 5490 User manual [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr produktu 001543815
Zegar z projektorem Oregon Scientific 5490
Sterowany radiowo
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przedni widok
1. Przycisk SNOOZE/LIGHT (podświetlenia drzemki) – włącza funkcję drzemki; włącza podświetlenie
2. Symbol : Wskaźnik odbioru sygnału
3. Symbol wyczerpane baterie jednostki głównej/brak baterii
4. Symbol PM: wskazuje PM
5. Symbol czas alarmu jest wyświetlony
6. Czas alarmu / kalendarz
7. Przycisk MODE (trybu) : zmienia ustawienia / wyświetlacz
8. Przycisk przegląda stan alarmu, ustawia alarm; zmienia alarm / wyświetlenie kalendarza
9. Przycisk włącza / wyłącza funkcję alarmu
10. Przyciski : zwiększa / zmniejsza wartości wybranych ustawień ; włącza / wyłącza sygnał odbioru zegara
11. Projektor: czas projekcji / dzień tygodnia
12. Zegar z sekundami / dniem tygodnia
13. Przesunięcie strefy czasowej
14. Alarm 1,2 jest włączony
Strona 2 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Tylni widok
1. Pokrętło FOCUS (ostrości) – ustawia ostrość obrazu z projektora
2. Przycisk RESET – resetuje urządzenie do ustawień fabrycznych
3. PROJECTION ON/OFF (projekcja włączona/wyłączona) – włącza / wyłącza stałą projekcję
4. Gniazdo zasilacza sieciowego
Widok z dołu
1. Komora baterii
Rozpoczynanie pracy Zasilanie 2 x baterie UM-4 (AAA) Aby włożyć baterie:
1. Zdejmij pokrywę komory baterii.
2. Włóż baterie, pasujące do biegunów (+/-).
3. Naciśnij przycisk RESET po każdej zmianie baterii.
Strona 3 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
ZNACZENIE
Zasilanie baterii jest słabe
Baterie nie są włożone – podłączony jest tylko
zasilacz sieciowy
SILNY SYGNAŁ
SŁABY / BRAK SYGNAŁU
1 x zasilacz sieciowy
Alternatywnie, użyj zasilacza dostarczonego do zasilania urządzenia. W celu ciągłego korzystania z projektora, należy zainstalować zasilacz. Upewnij się, że zasilacz nie jest zasłonięty i jest łatwo dostępny dla urządzenia.
Informacja:
Jednostka główna i zasilacz nie powinny być narażone na działanie wilgoci. Żadne przedmioty wypełnione cieczą, takie jak wazony, nie powinny być umieszczane na jednostce głównej i zasilaczu. Aby całkowicie odłączyć zasilanie, należy odłączyć zasilacz od sieci zasilającej.
Zegar Odbiór zegara
Ten produkt został zaprojektowany do synchronizowania zegara automatycznie z sygnałem
zegarowym.
RM308P
UE: sygnał DCF-77: w odległości 1500 km (932 mil) od Frankfurtu w Niemczech.
RM308PA
US: sygnał WWVB-60: w promieniu 3200 km (2000 mil) od Fort Collins Colorado.
RM308PU
UK: sygnał MSF-60: w odległości 1500 km (932 mil) od Anthorn w Anglii.
Aby włączyć/wyłączyć odbiór sygnału:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć lub przycisk aby wyłączyć odbiór sygnału.
Informacja:
Odbiór trwa od 2 do 10 minut. Jeśli sygnał jest słaby, uzyskanie prawidłowego sygnału może zająć do
24 godzin. Wskaźnik odbioru sygnału zegarowego:
Jeśli odbiór sygnału nie powiedzie się, umieść urządzenie obok okna, naciśnij przycisk i przytrzymaj, aby wymusić kolejne wyszukiwanie sygnału.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 4 z 9
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ręczne ustawienie zegara
Aby ręcznie ustawić zegar, najpierw wyłącz odbieranie sygnału zegara.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE, aby wejść.
2. Naciśnij przycisk MODE, aby przełączać pomiędzy wyświetlaczami.
3. Naciśnij przycisk lub aby zwiększyć / zmniejszyć wartości wybranego ustawienia.
4.Naciśnij przycisk MODE, aby potwierdzić.
Kolejność ustawień to: przesunięcie strefy czasowej, format 12/24 godz., Godzina, minuta, rok, miesiąc-dzień / dzień-miesiąc, miesiąc, dzień i język. Przesunięcie strefy czasowej ustawia zegar +/- 23 godziny od odebranego sygnału zegarowego. Jeśli wyłączyłeś odbiór sygnału zegara, nie ustawiaj wartości strefy czasowej.
Uwaga:
Jeśli wprowadzisz +1 w ustawieniach strefy czasowej, otrzymasz czas regionalny plus 1 godzinę. Jeśli przebywasz w Stanach Zjednoczonych (tylko 308,30 RMPA), ustaw zegar na: PA dla czasu Pacyfik MO na czasu górskiego CE dla czasu centralnego EA dla czasu wschodniego
Uwaga:
Dostępne są następujące opcje językowe: angielski (E), niemiecki (D), francuski (F), włoski (I) i hiszpański (S).
Alarm Aby ustawić alarm
1. Naciśnij przycisk ALARM, aby przełączać pomiędzy alarmem 1/2.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM, aby wejść do ustawień alarmu.
3. Naciśnij przycisk / , aby ustawić godzinę / minutę.
4. Naciśnij przycisk ALARM lub przycisk MODE, aby potwierdzić.
Symbole przedstawiają że alarm jest włączony
Aby włączyć / wyłączyć alarm 1 i / lub 2:
1. Naciśnij przycisk aby wybrać alarm 1 lub 2
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Aby wyciszyć alarm:
- Naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT, aby wyciszyć go na 8 minut lub
- Naciśnij dowolny inny przycisk, aby wyłączyć alarm i włączyć go ponownie po 24 godzinach.
Aby wybrać tryb wyświetlania:
Strona 5 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
- Naciśnij przycisk MODE, aby przełączać pomiędzy wyświetlaczami (alarm, kalendarz z sekundami i kalendarz z dniem tygodnia).
Projekcja Aby włączyć projekcję / podświetlenie:
- Naciśnij przycisk SNOOZE/LIGHT
Aby włączyć / wyłączyć projekcję ciągłą :
- Przesuń przełącznik projekcji na włączony / wyłączony gdy zasilacz sieciowy jest podłączony Aby odwrócić obraz o 180 ° (podczas wyświetlania obrazu):
- W ciągu 5 sekund od naciśnięcia przycisku SNOOZE / LIGHT ponownie naciśnij przycisk SNOOZE /
LIGHT. Aby ustawić ostrość obrazu:
- Obróć pokrętło ostrości
Uwaga:
Jeśli projekcja jest podświetlona, nie patrz bezpośrednio na projektor.
Reset
Naciśnij przycisk RESET aby przywrócić urządzenie do ustawień fabrycznych
Środki ostrożności
- Nie narażaj urządzenia na nadmierną siłę, wstrząsy, kurz, temperaturę lub wilgotność.
- Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami, takimi jak gazety, zasłony itp.
- Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Jeśli wylejesz na niego płyn, natychmiast go wysusz miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką.
- Nie czyść urządzenia za pomocą materiałów o właściwościach ściernych lub żrących.
- Nie otwieraj wewnętrznych komponentów urządzenia. To unieważnia gwarancję.
- Używaj tylko nowych baterii. Nie mieszaj nowych i starych baterii ze sobą.
- Obrazy przedstawione w tej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego wyświetlacza.
- Podczas utylizacji tego produktu należy upewnić się, że jest on zbierany osobno do specjalnego przetwarzania, a nie jako zwykły odpad domowy.
- Umieszczenie tego produktu na niektórych rodzajach drewna może spowodować uszkodzenie jego
wykończenia, za które Oregon Scientific nie będzie ponosić odpowiedzialności. Informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi producenta mebli.
- Treść niniejszej instrukcji nie może być powielana bez zgody producenta.
- Nie wyrzucaj starych baterii jako nieposortowanych odpadów komunalnych. Konieczne jest gromadzenie takich odpadów oddzielnie do specjalnego przetwarzania.
- Należy pamiętać, że niektóre urządzenia są wyposażone w pasek bezpieczeństwa baterii. Usuń pasek z komory baterii przed pierwszym użyciem.
Uwaga:
Specyfikacje techniczne tego produktu i zawartość podręcznika użytkownika mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Strona 6 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Uwaga:
Funkcje i akcesoria nie będą dostępne we wszystkich krajach. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą.
Specyfikacja techniczna
Dł x Szer x Wys ................................................................................ 145 x 94 x 40 mm (5,7 x 3,7 x 1,6 in)
Waga..................................................................................................................157 g (5,5 oz) bez baterii
Zasilanie……………………………………...Zasilacz sieciowy AC/DC 4,5 V – 2 baterie typu UM-4 (AAA) 1,5 V
Utylizacja a) Produkt
Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami
gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie.
b) Akumulatory
Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i
akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory.
Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione.
Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie).
Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska.
Rozpatrzenie obowiązku zgodnie z prawem baterii
Wyładowane baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą powodować szkody dla zdrowia i środowiska. Możesz zwrócić zużyte akumulatory/ baterie do punktu sprzedaży lub punktu zbiórki. Jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo do zaniesienia zużytych baterii do dystrybutorów lub punktów zbiórki.
Strona 7 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Informacje na temat Oregon Scientific
Odwiedź naszą stronę internetową (www.oregonscientific.com), aby dowiedzieć się więcej o produktach Oregon Scientific.
Jeśli jesteś w Stanach Zjednoczonych i chcesz skontaktować się bezpośrednio z naszym działem obsługi klienta, odwiedź:
www.oregonscientific.com/service/support.asp
W przypadku zapytań międzynarodowych odwiedź stronę:
www.oregonscientific.com/about/international.asp
Deklaracja zgodności EU
Niniejszym, Oregon Scientific, oświadcza, że ten klasyczny zegar z dwoma alarmami (model: RM308P
/ RM308PA / RM308PU / RA308PH) jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5 / WE. Kopia podpisanego i opatrzonego datą deklaracji zgodności jest dostępna na żądanie poprzez zespoł Obsługi Klienta Oregon Scientific.
Oświadczenie FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
Ostrzeżenie:
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.
Uwaga:
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do spróbowania usunięcia zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
Strona 8 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym / telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 9 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...