For responsible bodies and persons using the machine
Tube Squaring Machines
RPG 4.5
RPG 4.5 S
RPG 8.6
To work safely with this machine, please
read through the operating instructions
in full before initial operation.
Retain the operating instructions for
future reference.
Machine no.:
Code 790 038 762 | EN | Translation of original operating instructions
All rights reser ved, in particular the rights of duplication and distribution as well as translation. Duplication and reproduction in any form (print,
photocopy, microfilm or electronic) require the written permission of Orbitalum Tools GmbH.
RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions
TABLE OF CONTENTS
1. About these instructions ......................................4
About these instructions RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions
1. ABOUT THESE INSTRUCTIONS
To allow quick understanding of these instructions and safe handling of the machine, all the warning messages, notes
and symbols used in these instructions are presented here along with their meaning.
1.1 Warning messages
In these instructions, warning messages are used to warn you against the dangers of injury or material damage. Always
read and observe these warning messages!
This is a warning symbol. It should warn you against dangers of injury. Follow all instructions which
are identified with this safety symbol in order to avoid injuries or death.
Warning symbol Meaning
Direct danger!
Non-observance could result in death or critical injury.
DANGER
WARNING
ATTENTION
ATTENTIONDangerous situation!
[ Restrictions (if applicable).
X Measures to prevent danger.
Possible danger!
Non-observance could result in serious injury.
[ Restrictions (if applicable).
X Measures to prevent danger.
Dangerous situation!
X Non-observance could result in minor injuries.
X Non-observance could result in material damage.
1.2 Further symbols and displays
SymbolMeaning
IMPORTANT
NOTE
1.Request for action in a sequence of actions: You have to do something here.
Notes: Contain particularly important information for comprehension.
Instruction: You must take notice of this symbol.
Single request for action: You have to do something here.
Conditional request for action: You have to do something here if the specified condition is met.
RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions About these instructions
1.3 Abbreviations
Abbr.Meaning
RPG 4.5Tube Squaring Machine for tubes with an outer diameter of up to 4.5 inches
RPG 4.5 STube Squaring Machine for tubes with an outer diameter of up to 4.5 inches with vice
RPG 8.6Tube Squaring Machine for tubes with an outer diameter of up to 8.6 inches
MFWMultifunctional Tool
WHTool Holder
QTC
Information and safety instructions for the responsible body RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions
2. INFORMATION AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE
RESPONSIBLE BODY
2.1 Requirements for the responsible body
Workshop/outdoor/field application: The responsible body is responsible for safety in the danger zone around the
machine, and should allow only qualified personnel to enter the zone or operate the machine in the danger zone.
Employee safety: The safety regulations described in chap. 2 must be observed and work must be carried out with
safety in mind using the prescribed protective equipment.
2.2 Using the machine
2.2.1 Proper use
• The machine should be exclusively used for the squaring and beveling of materials and tube
dimensions as specified in chap. 4.2, p. 14.
• The machines must only be operated using the voltage levels specified on the drive identifica-
tion plate and in the "technical data" (see chap. 5, p. 15).
• Only the RPG17 motor (Code 790 038 190 to 790 038 192) should be used as the drive for the
electrical variant.
• The drive motor may only be used in connection with the machine.
• The machine may only be used on tubes and containers that are empty, unpressurized, do not
have explosive atmospheres and are not contaminated.
Proper use also includes the following:
• observing all safety instructions and warning messages included in these operating instructions
• carrying out all inspection and maintenance work
• sole use in the original condition with original accessories, spare parts and materials
• processing only materials set out in the operating instructions.
2.2.2 Improper use
• A use other than that defined under "proper use" or a use that goes beyond this or the
specified constraints shall be considered improper use due to the potential risks involved.
• The responsible body shall be solely responsible for damages that arise through improper use
and the manufacturer shall assume no liability whatsoever.
• No tools should be used that have not been authorized by the manufacturer for this machine.
• Tubes from non-metallic materials must not be machined.
• The removal of safety equipment is not permitted.
• Do not misuse the machine.
• The machine is not intended for use by private consumers.
• The technical values defined for normal operation must not be exceeded.
• Do not use the machine as a drive for applications other than those listed under proper use
Information and safety instructions for the responsible body RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions
2.4 Basic safety instructions
The maschine (hereinafter referred to as the RPG 4.5 (S) or RPG 8.6) is a state-of-the-art machine designed for safe
use. The risks involved in using the machine are described in the operating instructions below. Using this machine in
a way other than that described in these instructions can lead to serious physical injury and material damage.
Therefore:
• Observe warning messages at all times.
• In addition to this operating instructions, the general warning messages for electric tools (see supplement), which
should always be retained.
• Keep complete documentation close by the machine.
• Generally valid regulations for the prevention of accidents must be observed.
• Observe country-specific regulations, standards and guidelines.
• Always ensure that the machine is in good working order. Observe the maintenance information (chap. 10, p. 28).
• The machine may only be operated if all safety equipment such as restarting block and overload protection is in
proper working order, the viewing window is closed and the machine has a solid footing. Check whether the substrate is able to take sufficient loads.
• Report any unusual machine behavior to the person responsible immediately.
• Only use the dimensions and materials specified in these instructions. Other materials should be used only after
consulting with Orbitalum Tools customer service.
• Use only original tools, spare parts, materials and accessories from Orbitalum Tools.
• Repair and maintenance work on the electrical equipment may only be carried out by a qualified electrician.
• At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and performing any maintenance,
adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a stop and pull the mains plug.
• Do not carry the machine by the cable and do not use the machine to pull out the mains plug except in an emergency.
Protect the cable from heat, oil and sharp edges (chips).
• During operation, keep hands away from the tools.
• Check that the tube is correctly clamped.
• Switch on the machine only when the tube has been clamped.
• Do not use the machine in wet surroundings. Only work in canopied surroundings.
• In extreme conditions of use, conductive dust can settle inside the machine. For this reason and for better safety,
an on-site SPE-PRCD or ground-fault circuit is required between the mains network and the machine, to be installed
and tested if necessary by a professional electrician.
• When working with the machine wear safety shoes (as per EN ISO 20345 at least S1), safety goggles (as per DIN EN
166 Class 2, basic strength S), snug-fitting safety gloves (as per DIN EN 388, Class 2 resistance to abrasion, cut
resistance Class 3, tear resistance Class 2, perforation resistance Class 3 and as per EN 407 at least Performance
level 1 against contact heat) and hearing protection (as per DIN EN 352-4 or comparable).
• Do not use click-in socket outlets and click-in power plugs (blue CEE power plugs) for power connection, otherwise
the EMERGENCY STOP does not function. The user must check whether the power plug can be pulled out of the
outlet by the cable (shutdown, see chap. 9.1, p. 25).
• Do not use angled power plugs.
NOTEThe recommendations concerning "Personal protective equipment" only apply
DANGER
to the product being described. Other requirements resulting from the ambient
conditions on-site or of other products, or from combining with other products,
are not taken into account. These recommendations do not in any way release
the responsible body (employer) from its statutory health and safety at work
obligations towards its employees.
If the mains cable is damaged, live parts may cause death if touched directly!
Fatal electric shock.
[ Do not allow the power cable of the motor to be near the machine, especially the cutting tool (MFW).
[ Do not run the machine unattended.X During processing, always keep an eye on the position of the mains cable.X Keep the machine clean. Always remove lubricant residues from the machine.
RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions Information and safety instructions for the responsible body
Damaged insulation!
Fatal electric shock.
DANGER
[ Do not screw any indicators or signs to the drive motor.X Use stickers.
Metal dust can collect in the motor housing and cause loss of insulation!
Fatal electric shock.
DANGER
X Depending on the level of contamination, clean the machine at least once a day using the brush
supplied.
Damaged mains plug!
Fatal electric shock.
DANGER
[ Do not use adapter plugs with ground protected electrical tools.X The machine connector plug must fit the socket.
Risk of danger through the use of the machine outdoors!
Fatal electric shock.
DANGER
[ Do not use the machine outdoors.
Danger! The electrical motor can overheat with operation in a 110 V network.
Serious injury or death.
DANGER
X Only use the machine in the specified temperature range.
Grounded body!
Fatal electric shock.
DANGER
X Avoid contact with grounded surfaces such as tubes, heating, cookers or refrigerators.
Loose/baggy clothing, long hair or jewelry can get caught in rotating machine parts!
Serious injury or death.
DANGER
X Wear tight-fitting clothing during work.X Tie up long hair to prevent it from being caught.
Safety components that are contaminated or worn are defective!
The failure of safety components can cause physical injury.
DANGER
[ Do not misuse the cable, e.g. such as using it to suspend or carry the machine.X Replace defective safety components immediately and check them daily to ensure proper operation.X Clean and perform maintenance on the machine after each use.X Keep cables away from heat, oil, sharp edges and moving equipment parts.X Inspect the machine daily for visible signs of damage or defects, and have them repaired by a
specialist if necessary.
Flying parts/breaking tool!
Diverse physical injuries and material damage.
WARNING
[ No damaged or deformed cutting tools (MFW) should be used.X Firmly clamp the tube to be machined into the clamping unit.X Immediately replace worn-out tools.X Ensure that the cutting tools are correctly fitted.X The inner diameter of the clamping shells must be identical to the outer diameter of the tube to
be machined. The specific inner diameter is specified on the clamping shells. The outer diameter of the tube must be determined.
X Avoid tool breakage by ensuring low (measured) infeed (max. clamping thickness: 0.05 mm)
and correct setting of speed (see chap. 9.2, p. 26).
X Check that the tool holder (WH) and multifunctional tool (MFW) are seated firmly, and tighten if
required.
Falling objects or tilting and bending tubes!
Irreversible crushing.
WARNING
X Wear safety shoes (in accordance with EN ISO 20345, at least S1).X Place sufficient supports under the tube.X Transport the machine as shown in chap. 7.1, p. 17.
RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions Information and safety instructions for the responsible body
2.5 Warning symbols
Observe all of the warnings and safety instructions affixed to the machines.
The following labels also appear on the machine:
ImagePosition on machineMeaningCode
Housing, topWARNING:
Danger of injury from rotating tool.
790 046 196
Housing, topINSTRUCTION:
Wear safety goggles in accordance
with DIN EN 166, ear protection in
accordance with DIN EN 352 and
tightfitting safety gloves in accordance with DIN EN 388 and EN 407.
Read the operating instructions.
Motor (only with US version 120 V)WARNING:
Remove the power plug before tool
change or maintenance.
Wear safety clothing.
Keep hands away from moving
parts.
Danger presented by using poor-quality accessories and tools not approved by Orbitalum Tools!
Diverse physical injuries and material damage.
WARNING
X Use only original tools, spare parts, materials and accessories from Orbitalum Tools.
NOTE
Please check the outer diameter of the tubes before ordering the clamping shells. The different
standards sometimes involve a special size (particularly for tubes in accordance with DIN 2430).
3.3.1 Multifunctional tool (MFW)
1 multifunctional tool (MFW) (Code 790 038 314) is included with standard supply.
Cannot be used with the RPG 4.5 S. For deformation-free clamping of tubes.
Extremely resistant. Ensures precise clamping of tubes and rapid clamping shell change without
tools. For all tube materials with outer diameters from 12.7 to 219.0 mm.
Please see our current product catalog for a selection of clamping shell dimensions with code
numbers.
3.3.4 Warning symbols
Overview of warning symbols with order numbers, see chap. 2.5, p. 11.
Features and scope of application RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions
4. FEATURES AND SCOPE OF APPLICATION
4.1 Features
The Tube Squaring Machine RPG 4.5 (S) or RPG 8.6 are distinguished by the following main features:
• Tube end preparation for welds conforming to standards
• Squaring and beveling with the RPG 4.5 and RPG 8.6. Beveling mode with the RPG 4.5 S is not recommended
• Tool holding system QTC® (Quick Tool Change)
– Rapid locking for fixing the tool holder to the tool support
• Only one multifunctional tool is necessary for:
– Different tube wall thicknesses (up to 3 mm)
– Different tube materials (exclusively ferritic materials)
• Multifunctional tool:
– Cutting geometry adapted to application
– Multi-cutting tool
– Only one screw is needed to fix and secure the tools
– Tool coating TiN
• Machine: Hand-operated
• Drive:
– Twistable/detachable
– Speed-controlled electric motor with speed stabilization
– Restart protection to prevent the machine from starting in an uncontrolled way after it has been re-connected to
the electric mains or after the voltage supply has been re-established after a power failure
• Quick clamping system for tubes with adjusting facility
• Quick change system for clamping shells (not with RPG 4.5 S)
• Advance:
– Total: 15 mm (0.591 inch)
– Per revolution: 3 mm (0.118 inch)
• Dial with zero position
• The cover and the chip container guarantee clean working
4.2 Range of applications
Application rangeRPG 4.5RPG 4.5 SRPG 8.6
Tube OD min. - max.[mm]12. 7 - 114. 312. 7 - 114. 350. 8 - 219. 1
[inch]0.5 - 4.50.5 - 4.52 - 8.6
Wall thickness max.[mm]3. 03. 03. 0
[inch]0.1180.1180.118
Tube materialsHigh-alloy steels, unalloyed and low-alloy steels and aluminum.
NOTEBecause setup, assembly and operation with the tube squaring machine variants are mostly identi-
cal, the diagrams in this chapter show work steps only with examples of the RPG 4.5 and RPG 4.5 S
machines.
Machine start-up due to unintentional pressing of the ON/OFF switch!
Fatal electric shock.
DANGER
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
ATTENTION
Diverse physical injuries and material damage.
X At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and performing
any maintenance, adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a stop and
pull the mains plug.
Protruding tool holder!
Hands may be crushed and the machine damaged.
[ The tool holder with fitted MFW must not project over the edge of the tool support.
X Before switching on the machine, make sure that the distance between the MFW and the housing
is sufficient.
X Close the viewing window before switching on the machine.
Risk of machine and tube falling!
Irreversible crushing.
X Check the machine's position and secure it so it cannot fall.X Ensure that the machine has a solid footing.X Place sufficient supports under the tube.
Fingers jammed between the clamping unit, clamping shells and tube!
Irreversible crushing.
[ Do not place fingers between the clamping unit, clamping shells and tube.
X At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and per
any maintenance, adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a stop and
pull the mains plug.
X Always close the viewing window after removing chips.
Flying parts/breaking tool!
Diverse physical injuries and material damage.
[ No damaged or deformed cutting tools (MFW) should be used.X Firmly clamp the tube to be machined into the clamping unit.X Immediately replace worn-out tools.X Ensure that the cutting tools are correctly fitted.X The inner diameter of the clamping shells must be identical to the outer diameter of the tube to
be machined. The specific inner diameter is specified on the clamping shells. The outer diameter of the tube must be determined.
X Avoid tool breakage by ensuring low (measured) infeed (max. clamping thickness: 0.05 mm)
and correct setting of speed (see chap. 9.2, p. 26).
X Check that the tool holder (WH) and multifunctional tool (MFW) are seated firmly, and tighten if
required.
Flying, hot and sharp-edged chips, tube surfaces, cutting edges and tools!
Danger of injury to eyes and hands.
[ Do not reach into the rotating tool during working.
[ Never work without the cover attached.X Wear recommended protective clothing, as described in chap. 2.4, p. 8.X At the end of each working cycle switch off the machine, allow it to run to a stop and pull the
mains plug. Remove chips with tightfitting safety gloves (in accordance with DIN EN 388 and
EN 407) using suitable tools (e.g. tongs).
X Ensure that the cover is functional.
The MFW multifunctional tool may be damaged by wrong inserting of a tube!
Damage to tool.
X Before clamping the tube, ensure sufficient distance between the MFW and the tube.
[ No damaged or deformed cutting tools (MFW) should be used.X Firmly clamp the tube to be machined into the clamping unit.X Immediately replace worn-out tools.X Ensure that the cutting tools are correctly fitted.X The inner diameter of the clamping shells must be identical to the outer diameter of the tube to
be machined. The specific inner diameter is specified on the clamping shells. The outer diameter of the tube must be determined.
X Avoid tool breakage by ensuring low (measured) infeed (max. clamping thickness: 0.05 mm)
and correct setting of speed (see chap. 9.2, p. 26).
X Check that the tool holder (WH) and multifunctional tool (MFW) are seated firmly, and tighten if
required.
1. Open the clamping shells by shifting the clamping lever.
2. Insert the tube allowing it to have distance to the tool.
3. Clamp the tube in by means of the clamping lever.
4. Check the tube for correct clamping.
5. The tube can now be machined.
X To release the tube from the machine, move the clamping lever to open it.
1. Open the clamping jaws of the vice by turning the
handwheel.
2. Insert the tube with distance to the tool.
3. Clamp the tube via the clamping jaw handwheel.
4. Check the tube for correct clamping.
5. The tube can now be machined.
X To release the tube from the machine, turn the hand-
wheel to open the vice.
8.3.3 Adjustment options with the clamping lever and adjusting bolt for offsetting tube tolerances
(RPG 4.5 and RPG 8.6)
The RPG offers the possibility to offset tube tolerances (deviations from nominal size) by means of an adjusting bolt
(adjusting wheel) at the clamping lever. The adjusting bolt has 3 visible marks; the factory‘s setting or neutral position
respectively is marked by • .
X Example:
A tube with an outer diameter of 51 mm is to be processed with the clamping shell set of 50.8 mm. As a consequence,
it is not possible to move the clamping lever right to the stop. Therefore, the adjusting bolt has to be set towards + .
Now, the tube clamping is correct.
All adjustment possibilities are shown in the following table:
Adjustment optionsTube has exactly
the nominal size
Position of clamping leverThe adjustment of the
clamping lever is correct.
Re-adjustment required
towards:
Result (position of
adjusting bolt)
•–+
Tube size smaller
than nominal size
The clamping lever sits on
the clamping frame (tube
not clamped).
Machine start-up due to unintentional pressing of the ON/OFF switch!
Fatal electric shock.
DANGER
DANGER
DANGER
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Diverse physical injuries and material damage.
X At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and performing
any maintenance, adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a stop and
pull the mains plug.
Unexpected start-up!
Serious injury or death.
X Before connecting the machine to the power supply, check the on/off switch is switched off.
Loose/baggy clothing, long hair or jewelry can get caught in rotating machine parts!
Serious injury or death.
X Wear tight-fitting clothing during work.X Tie up long hair to prevent it from being caught.
Flying parts/breaking tool!
Diverse physical injuries and material damage.
[ No damaged or deformed cutting tools (MFW) should be used.X Firmly clamp the tube to be machined into the clamping unit.X Immediately replace worn-out tools.X Ensure that the cutting tools are correctly fitted.X The inner diameter of the clamping shells must be identical to the outer diameter of the tube to
be machined. The specific inner diameter is specified on the clamping shells. The outer diameter of the tube must be determined.
X Avoid tool breakage by ensuring low (measured) infeed (max. clamping thickness: 0.05 mm)
and correct setting of speed (see chap. 9.2, p. 26).
X Check that the tool holder (WH) and multifunctional tool (MFW) are seated firmly, and tighten if
required.
Risk of machine and tube falling!
Irreversible crushing.
X Check the machine's position and secure it so it cannot fall.X Ensure that the machine has a solid footing.X Place sufficient supports under the tube.
Fingers jammed between the clamping unit, clamping shells and tube!
Irreversible crushing.
[ Do not place fingers between the clamping unit, clamping shells and tube.X At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and per
ing any maintenance, adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a
stop and pull the mains plug.
X Always close the viewing window after removing chips.
Body parts can fit between the cutting tools and the tube!
Serious injury.
[ Do not place body parts between the cutting tools and the tube.
Flying, hot and sharp-edged chips, tube surfaces, cutting edges and tools!
Danger of injury to eyes and hands.
[ Do not reach into the rotating tool during working.
[ Never work without the cover mounted.X Wear recommended protective clothing, as described in chap. 2.4, p. 8.X At the end of each working cycle switch off the machine, allow it to run to a stop and pull the
mains plug. Remove chips with tightfitting safety gloves (in accordance with DIN EN 388 and
EN 407) using suitable tools (e.g. tongs).
X In the event of a blockage, always disconnect the machine from the power supply before clearing it.X If necessary, remove any tensioned parts before restarting the machine.
A tube that is not sawn off at right-angles can damage the tool (MFW) if the distance between the
cutting edge and the tube end is too small!
ATTENTION
Tool breakage.
X Before switching on the machine ensure that the tool has sufficient axial distance around the
complete tube circumference.
X Only drive the rotating tool with limited feed to the tube.X General trouble shooting, see chap. 10.2, p. 28.
9.1 Shutting down (even in an emergency)
EMERGENCY STOP function not available by unplugging the power plug!
Diverse physical injuries and material damage.
WARNING
[ Do not use angled power plugs.[ Do not use click-in socket outlets and click-in power plugs (blue CEE power plugs) for power
connection, otherwise the EMERGENCY STOP does not function. The user must check whether
the power plug can be pulled out of the outlet by the cable.
X Only use original Orbitalum Tools parts.X Ensure free access to the power plug.
To be able to stop the machine (also in case of emergency),
perform the corresponding steps and immediately remove
from the danger area, until the machine comes to a stop:
If the locking button (4) is not activated:
X Release the ON/OFF switch (5).
If the locking button (4) is activated:
X Press and release the ON/OFF switch (5).
If the ON/OFF switch (5) does not function:
X Unplug the power plug, or leave the danger zone as
quickly as possible and then unplug the power plug.
Standard values for the
revolutions per minute (n)
Tube ODAdjusting wheel for
presetting the speed
High-alloy steel
Type of machine[mm][inch][Level][n (1/min)]
RPG 4.5 (S) 25,41.0431
RPG 4.5 (S) 38,11.5323
RPG 4.5 (S) 50,82.0323
RPG 4.5 (S) 63,52.5214
RPG 4.5 (S) 76,23.0214
RPG 4.5 (S) 88,93.51 9
RPG 4.5 (S)101,64.01 9
RPG 4.5 (S)114,34.51 9
RPG 8.6 50,82.0518
RPG 8.6101,64.0415
RPG 8.6114,34.5415
RPG 8.6141,35.6311
RPG 8.6152,46.0311
RPG 8.6168,36.6311
RPG 8.6219,18.62 7
NOTEThe table is based on a cutting speed of approx. 3 m/min with high-alloy steel.
NOTEThe higher the cutting speed, the higher the attrition of the multifunctional tool.
9.2.2 Setting the cutting speed
X Set the adjusting wheel for presetting the speed to
the desired level (RPG 4.5 (S): 1 – 4, RPG 8.6: 2 – 4)
“1” corresponds to the lowest, and “7” to the highest
number of revolutions.
1. Connect the RPG (for connection requirements, see chap. 6.3, p. 16.
2. Ensure the tube has a solid footing.
3. Press the ON/OFF switch.
X The machine starts up.
NOTE[ Do not use the locking button as this hampers shutdown, see chap. 9.1, p. 25.
NOTEIf the tool vibrate after starting up, the cutting speed is too high.
X Reduce the cutting speed, see chap. 9.2, p. 26.
9.4 Processing the tube
NOTEWhen cutting, do not exceed a chip thickness of 0.05 mm (0.002 inch).
By exceeding the load-limiting device (adapter, code 790 038 126) can be cut.
X General trouble shooting, see chap. 10.2, p. 28.
1. Move the tool towards the tube by means of the feed handle until the tool touches the tube.
If the cutting edge of the tool is cutting into the entire circumference of the tube:
2. Guide the tool further with the same amount of pressure.
NOTEThe dial can be set to zero in accordance with the marking on the housing.
Each division mark corresponds to a feed motion of 0.05 mm (0.002 inch).
9.5 Switching the machine off
1. Release the ON/OFF switch (2).
The machine comes to a stop.
2. Unplug the power plug from the power source.
3. Release the tube from the machine (see chap. 8.3, p.
21).
4. Remove the chips from the housing with suitable
tools (tongs) after each machining process.
NOTESome of the work mentioned depends a great deal on the use and on the ambient conditions. The
cycles specified are minimum specifications. In individual cases, differing maintenance cycles are
possible. To ensure the safety of the machine, perform maintenance annually using an authorized service center with VDE testing. If the machine does not function as previously described, the machine
must also be sent into an authorized service center.
Danger of death by electric shock!
Non-observance could result in death or serious injury.
DANGER
DANGER
X At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and performing
any maintenance, adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a stop and
pull the mains plug.
Risk of electric shock due to poor electrics!
Fatal electric shock.
X At the end of each working cycle, before transportation, changing tools, cleaning and performing
any maintenance, adjustment or repair work, switch off the machine, allow it to run to a stop and
pull the mains plug.
X Repair and maintenance work on the electrical equipment may only be carried out by a qualified
electrician.
10.1 Maintenance
Time/IntervalActivity
Before starting workX Check the tube clamping if the tube is already mounted in the machine.
Every time the cutter is cleanedX Clean the clamping shells and the tool supports for the multifunctional tool.
Every time the tool is changedX Clean the tool support and the multifunctional tool.
X Remove any dirt from the bearing surface of the tool holder.
10.2 What to do if ...? – General trouble shooting
ProblemPossible causeRemedy
The tool (multifunctional tool) is
catching during machining.
Tool tends to vibrate.Speed too high.X Reduce speed (see chap. 9.2, p. 26).
High level of vibration.Axial or radial play in the
The processed tube is jagged or
has a burr which is too big.
Too much feed.X Disassemble tool holder and take out
RPG 4.5 (S), RPG 8.6 | Operating instructions EU Declaration of Conformity
11. EU DECLARATION OF CONFORMITY
EG-Konformitätserklärung
Declaration of conformity
Dichiarazione di conformità
Déclaration de conformité
Declaración de conformidad
According to machine guideline 2006/42/EG (MaschR).
Die Bauart der Maschine:
The fo llowing produ ct:
Il seguente prodotto:
Le produit suivant:
El produ cto siguient e:
Seriennummer:
Series number:
Numero di serie:
Nombre de série:
Número de serie:
Baujahr / Year / Anno / An née / Año:
ist ent wickelt, ko nstruier t und gefer tigt in Übe reinstimmu ng mit folgen den EG-Rich tlinien:
was des igned, cons tructed an d manufact ured in accorda nce with the fo llowing EC gui delines:
è stat a progetta to costrui to e commerciali zzato in osse rvanza de lle seguent i Diretti ve:
a été dess iné, produit e t commercial isé selon les Di rectives s uivantes:
ha sido pr oyectado co nstruido y co mercializad o bajo obser vación de la s siguientes D irectiv as:
Folgende harmonisierte Normen sind angewandt:
The fo llowing harmonized nor ms have been applied:
Le seg uenti norme ar monizzate ove applic abili:
Les normes suivantes harmonisées où applicables:
Las sig uientes nor mas armonizadas han sid o aplicadas:
The ITW ORBITAL CUTTING & WELDING group provides global
customers on e source for the finest in pipe & tube cutting, beveling
and orbital welding products.
Orbital cutting, beveling
and welding machines for
high-purity process piping.
Porta ble weld prep
machine tools for
industrial applications.
Wachs UK
UK Sale s, Renta l & Servi ce Centre
Units 4 & 5 N avigation Park
Road On e, Winsford Indu strial E state
Winsford, Cheshire CW 7 3 RL
United Kingdom
Tel. +44 (0) 1606 861 42 3
Fax +44 (0) 1606 556 36 4
ASIA
CHINA
Orbitalum Tools
New Caohejing International
Business Centre
Room 280 1-B, Buildi ng B
No 391 Gui Ping Road
Shanghai 200052
China
Tel. +86 (0) 21 52 30 37-51
Fax +86 (0) 21 52 3 0 37-58
INDIA
ITW Ind ia Pvt . Ltd
Sr.no. 23 4/235 & 245
Plot no. 8, Gala #7
Indialand Global Industrial Park
Hinjawadi-Phase-1
Tal-Mulshi, Pune 411057
India
Tel. +91 (0) 20 3 2 00 25 39
Mob. +9 1 (0) 91 00 99 45 78
AFRICA & M IDDLE EA ST
UNITED ARAB EMIRATES
Wachs Middle East & Africa Operations
PO Box 262 543
Free Zone S outh FZS 5, ACO6
Jebel Ali Free Zone (South- 5), Dubai
United Arab Emirates
Tel. +97 1 4 88 65 211
Fax +971 4 8 8 65 212
We value your opinion! Please send us your comments and queries.