Orbit 94874, 94876 User Manual

PN 94874-24 rA
MODELS / MODÈLES / MODÈLES / MODELLI / MODELLE / MODELOS: 94874, 94876
Users ManUal ManUel de l’UtilisateUr ManUal del UsUario ManUale Utente BenUtzerhandBUch ManUal do Utilizador
p 801 295 9820 f 801 951 5815
www.fluid-studio.net
1065 South 500 West
Bountiful, Utah 84010
proof no: 21
date: 04.20.11
des: MZ
client: Orbit
sku: 94874
upc: NA
file name: 94874-24 rA.indd
software: InDesign CS5
colors
additional instructions:
·
·
·
color non printing
PMS ????
PMS ????
color non printing
PMS ????
Registration
K
Printers are responsible for
meeting print production
requirements. Any changes
must be approved by the
client and Fluid Studio.
printed piece must meet
designated specifications
on this form.
dimensions:
flat: w: 14" h: 5"
finished: w: 7" d: " h: 5"
© 2011 Fluid Studio. This
work is the property of Fluid
Studio, and cannot be used,
reproduced or distributed
in any way without their
express permission.
ES
EN
IT
DE
FR
PT
2 3
EN
Table of Contents
Section 1: Get to know your timer .................4
Section 2: Installation ...........................6
Section 3: Programming with Easy-Set Logic™.......9
Section 4: Additional Features ...................11
Section 5: Reference ...........................14
Congratulations on selecting your new Pocket Star Ultima! With Orbit’s exclusive Easy-Set Logic™, simple programming and setup are combined with the latest timer technology and versatility.
Your new timer provides convenience and flexibility, letting you run a fully automatic, a semi-automatic, or a manual watering program for all your watering needs. Although this timer is so easy to program that you likely will not need instructions, we recommend that you read this manual fully before installation so that you understand all of the advanced features.
4 5
A
B
C
Dial
Digital Display
Battery Compartment
Section 1: Get to know your timer
Buttons Function
ENTER To confirm a new setting
MANUAL To water manually
CLEAR To clear a setting
PROGRAM To move between programs: A and B
ARROW [ ]
To advance to the next setting/watering
station or move to other programs/
settings
ARROW [ ]
To go back to the previous setting/
watering station or move to other
programs/settings
RAIN DELAY
To pause operation for 24-72 hours
due to rain or other factors
+
To increase a numeric setting
To decrease a numeric setting
Dial Position Function
AUTO Set program is running automatically
SET CLOCK Set clock time
SET DATE Year, Month, and Day
START TIME Set time to begin watering
RUN TIME Set watering duration for each station
HOW OFTEN Set frequency of watering days
OFF Turn all stations/functions off
A
B
C
6 7
Section 2: Installation
Required Tools
• Phillips Screwdriver
• Wire Strippers
1. Select a Location
When choosing a location for your timer, consider the following:
Choose a location near an electrical outlet.
Ensure operating temperatures are not below 32° or
above 158° Fahrenheit (below 0° Celsius or above 70° Celsius).
Locate the timer where there is easy access to sprinkler wire (from valves).
2. Mount the Timer
Use the mounting template (included) to mark the mounting screw location on the wall. See figure 1
Install a No. 8 screw into wall in the upper template location. Leave the screw head protruding 1/8” (3mm) from wall. Use expanding anchors (included) in plaster or masonry, if necessary, for a secure hold.
Slip the timer over protruding screw (using keyhole slot in back of timer). See figure 2
Drive a No. 8 screw through one of the two pre-formed holes located in lower corners of the cabinet. See figure
2
3. Connect Valve Wires to Timer
Strip 1/2” (12 mm) of the plastic insulation off the end of each wire for both the timer wires and the valve wires.
Connect one wire from each valve (it doesn’t matter which wire) to a single “Common” sprinkler wire (usually white).
Connect the remaining wire from each valve to a separate colored sprinkler wire.
See figure 3
Note: The maximum loading for each station/pump is 250mA (one valve), the maximum loading for the timer is 500mA.
Figure 2: Hang timer on screw using keyhole
Keyhole
Pre-formed
mounting holes
No. 8 Screw
Wall
3 mm
Figure 1: Use Mounting Template (included)
Figure 3: Wiring Electric Valves
If more than one valve is connected to a station the timer will be permanently damaged.
If the distance between the sprinkler timer and valves is under 700’ (210 m), use Orbit® sprinkler wire or 20 gauge (AWG) plastic jacketed thermostat wire to connect the sprinkler timer to the valves. If the distance is over 700’ (210 m), use 16 gauge (AWG) wire.
Important: All wires should be joined together using wire nuts, solder, and/or vinyl tape. In wet environments like a valve box it is recommended to use Orbit Grease Caps or Speed Seals to prevent corrosion of the connection and for protection from water infiltration.
Wiring Electric Valves
Strip 1/2” (12 mm) of plastic insulation off the end of each individual wire. Each valve has two wires. One wire (it doesn’t matter which one) is to be connected as the common. The other valve wire is to be connected to the specific station wire that will control that valve. The common wires for all the valves can be connected together to one common wire going to the controller. To avoid electrical hazards and damage to the timer, only one valve should be connected to each station. See
Figure 4
Important: The wire can be buried in the ground; however, for more protection wires can be pulled through PVC pipe and buried underground. Be careful to avoid burying the wires in locations where they could be damaged by digging or trenching in the future.
Solenoid
Wire Nut
To Timer
Valve
Common Wire
8 9
Section 3: Programming
with
Easy-Set Logic
A note about multiple programs
Your sprinkler timer provides the flexibility of using 2 independent programs (A, B). The programs are where you store all of your sprinkler settings. Each program consists of a group of stations set to specific start times and run times. Multiple programs allow you to run different valves on different days with different run times. While many applications only require one program (A), using multiple programs (A, B) can be useful for drip areas, newly planted lawn, or rotary sprinkler stations. Using programs to group stations with similar water needs will maximize irrigation efficiency.
Primary programming can be accomplished in just a few basic steps.
Primary Programming
Press the [RESET] to clear any previous factory programming
1. Set Clock
• Turn dial to [SET CLOCK].
• Press the [+/–] buttons to set the current time of day.
Your timer is equipped with the simple “push-in” terminals for easy connection. Connect common wire to the common terminal. Connect remaining wires to corresponding terminal locations.
4. Connect Electrical Transformer Power
Connect power connector to the timer. Insert the transformer into an 220V electrical outlet. See Figure 5
5. Activate Battery
One Lithium CR2032 battery (included) is required to retain the program in memory during power loss. Annual replacement is recommended.
Remove the plastic strip to activate the pre-installed battery. (See page 12 for battery replacement)
Note: The battery alone will not operate the valves in your sprinkler system. The sprinkler timer has a built-in transformer that must be connected to an AC voltage source.
Tip: To increase or decrease more rapidly, hold down either the [+] or [-] buttons until the display goes into rapid advance mode.
Press the [ ] buttons to set am/pm.
Turn dial to accept time.
2. Set Date
Turn dial to [SET DATE].
Press the PROGRAM button to select which
program you’d like to set.
Press the [ ] buttons to select which stations you’d like to set
Y/M/D will appear (blinking letter indicates selection).
Press the [+/–] buttons to set the correct year,
then press [ENTER] or [   ].
Press the [+/–] buttons to set the correct month, then press [ENTER].
Press the [+/–] buttons to set the correct date.
Turn dial to accept date.
3. Start time
Turn dial to [START TIME].
Press the [+/–] buttons to select time you’d like
your watering to begin. (time will adjust in 1 minute increments)
9 8
24VAC SENSORCOM 1 2 3 4 5 6
Station 1
Push tab upward to release wire
Strip wire Push in
Only connect one valve to each terminal (station) or damage will occur
Figure 4
Figure 5
24VAC SENSOR COM 1 2 3 4 5 6
Remove plastic strip to activate battery
10 11
Odd or Even Days
• Use the [ ] buttons to move to the ODD or
EVEN day watering.
- Press [+] or [ENTER]
Selecting a different option or pressing clear will
erase the previous selection.
Example: Odd: 1st, 3rd, 5th, etc. Example: Even: 2nd, 4th, 6th, etc.
Turn the dial to [AUTO] and that’s it! You have programmed your timer!
Turn dial to [AUTO] to activate your program.
Note: If your program is lost, the factory installed fail­safe program will turn on each station every day for 10 minutes.
Note: Your prior programming will not be disturbed unless altered. Always be aware of the program you are in (A or B) when you are making changes.
Reviewing and Changing Your Program
If you want to review or change the start times, run times, or how often to water, simply follow the directions again for that option. After reviewing or changing a watering schedule, remember to turn the dial back to [AUTO] for automatic operation.
Days of the Week
• Your dial should be set to [HOW OFTEN].
- Press the PROGRAM button to select which program you’d like to set
- Press the [   ] buttons to move from one day to another.
- Press [+] or [ENTER] to select a day for watering.
A frame will appear around the selected days.
To delete a previously entered day, press [-] or [CLEAR].
Example: Monday, Wednesday, & Friday
Intervals
• Use the [ ] buttons to move to the INTERVAL
option “INT”.
Press [+/–] buttons to select the number of days between watering.
Example: An interval of 1 will water every day; an interval of 3 will water every 3rd day, etc.
4. Run Time
Turn the dial to [RUN TIME].
Press the PROGRAM button to select which
program you’d like to set.
STATION is the area that will be watered by each valve. On this screen the RUN TIME or duration for each station is set.
Press the [   ] to select a station and press the [+/–] buttons to enter the watering duration for
that station.
Press [ENTER] or the [ ] buttons to move to the next station/valve, and enter watering duration for each station.
5. How Often
Turn the dial to [HOW OFTEN] - this screen allows you to set how often to water.
There are 3 options provided:
1. Days of the week (Mon, Tues, Wed, etc.)
2. Intervals (Every “X” number of days)
3. Odd or Even Days
The display will show
Please note that [START TIME] is the time of day that your programmed watering starts. You can set up to 4 start times at each program if you want to water more than once per day. All stations that have a programmed run time (how long) will run in sequence at each start time.
Note: Start-Time Stacking When a start time is set before the previous program has completed, that start time will be “stacked” or delayed, and will start upon completion of the previous program.
Example: Bill just planted new grass seed and wants to water three times per day. He sets START TIME 1 for 5am, START TIME 2 for 12pm, and START TIME 3 for 5 pm.
He sets the INT (interval) to water every 1 DAYS (see section 3, HOW OFTEN).
In AUTO mode the system will water 3 times per day. Once Bill’s sod is established he can CLEAR start times 2 and 3 and return to watering just once per day.
11 10
12 13
Section 4: Additional Features
Rain Delay
[RAIN DELAY] allows you to delay your sprinkler timer from watering for a set period of time. Delay settings are 24, 48, and 72 hours.
• Turn dial to [AUTO]
Press the [RAIN DELAY] button to automatically
delay watering for 24 hours.
If a longer Rain Delay is desired, press the or [+/–] buttons to increase or decrease the setting.
Press [ENTER] or wait 10 seconds and the selected rain delay will begin.
[CLEAR] button stops the rain delay and scheduled watering will resume.
At the end of the selected rain delay amount of time, automatic watering resumes.
While in rain delay mode, the timer display will switch between the actual time and the remaining hours of the delay, every 2 seconds.
Manual Watering
Your timer has the ability to allow you to manually water without disturbing the preset program.
• Turn the dial to [AUTO].
• Press the [MANUAL] button. Display will show
A B and ALL. After a few seconds or by pressing [ENTER] the timer will begin manual watering.
All stations will water consecutively for their programmed duration.
Note: If the run times have not been set, the timer will not initiate manual watering and the screen will return to the current time.
To specify a specific program or stations, Press the [
  ] buttons to select A or B.
• Press [ENTER] to activate.
To select a specific station, continue pressing
the [ ]buttons until desired station number appears.
Press the [+/–] to enter the desired duration from 1 to 240 minutes.
• Wait 5 seconds and your station will begin.
• To stop Manual Watering press [CLEAR].
The timer will go back to your original automatic
watering schedule.
Example: To manually water on station 3 for five minutes, press the [MANUAL] button then press the [ ] buttons until you see station 3; using the [+/–] buttons, set duration to five minutes; press [ENTER].
Note: After the [MANUAL] button has been pushed, if a selection is not made within 5 seconds all stations and programs will begin watering using the programmed RUN TIMES. If no RUN TIMES have been set, nothing will happen and the display will return to the time of day.
Connecting a Rain Sensor
• Connect the rain sensor wires to the wiring
terminal ports (yellow in color) labeled “Sensor” (see figure 6).
Note: Refer to your rain sensor manual for specific wiring instructions.
• Place the sensor on/off switch to the “on”
position to begin operation.
Rain Sensor Bypass
This sprinkler timer is equipped with a sensor override “on/off” switch. This switch is for use during maintenance and repairs, so the sprinkler timer can be operated even if the rain sensor is in active mode.
Important: If the rain sensor switch is in the “on” position and no sensor is connected, the sprinkler timer will not operate. To resume sprinkler timer operation place the switch in the off position.
SENSOR COM
24VAC
1234
TIMER
Figure 6:
Connecting a
Rain Sensor
14 15 15
TERM DEFINITION
START TIME The time the program begins watering the first programmed station.
VALVE
Supplies water to a specific station or area. The opening and closing of the valve is accomplished through electrical current supplied by the sprinkler timer.
MASTER VALVE
Typically located at the main water source. Turns on and off water for the entire irrigation system when not in use.
MULTIPLE START TIMES
A controller feature that allows a program to be operated multiple times on the same watering day.
OVERLAPPING PROGRAMS
When a “Start Time” is set for a program before the previous program has completed.
PROGRAM (A OR B)
Individual programs as set by the user. Each program operates independently. If one program overlaps the other the programs will be “stacked.” After the first program finishes the next program will begin.
RAIN DELAY
A feature that postpones the running of a scheduled watering program for a specific duration.
SOLENOID
The electrical part on an irrigation valve that opens and closes the valve.
SPRINKLER TIMER
A device which instructs the station valves to operate.
STATION
A grouping of sprinklers operated by a single valve which is controlled by the timer.
Section 5: Reference
Figure 7: Battery Compartment
To Remove
Replacing the Battery
Your timer requires a CR2032 Lithium battery.
• The battery will maintain your program in case of
an AC power loss.
• Battery should last approximately one year.
• Open by sliding the battery tray out to the right.
• Insert one CR2032 battery into the compartment with the + side up.
• Slide back into place.
A weak or missing battery can cause the time, date, and program to be erased after a power failure. If this happens, you will need to install a fully charged battery and reprogram the timer.
Tip: Replace battery every year, to avoid loss of programming.
Note: A battery alone will not operate the valves in your sprinkling system. The sprinkler timer transformer must be connected to an AC line voltage source.
16 17
HELP
1-800-488-6156 or 1-801-299-5555 www.orbitonline.com Before returning this sprinkler timer to the store, contact
Orbit® Technical Service at: 1-800-488-6156, 1-801-299-
5555.
LISTINGS
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
European Community applicable conformity legislations (CE).
Disconnection : Type 1Y Normal Pollution Situation.
TRADEMARK NOTICE
WaterMaster® is a registered trademark of Orbit® Irrigation Products, Inc. The information in this manual is primarily intended for the user who will establish a watering schedule and enter that schedule into the sprinkler timer. This product is intended to be used as an automatic sprinkler timer for activating 24 VAC irrigation valves, as described in this manual.
WARRANTY AND STATEMENT
Orbit® Irrigation Products, Inc. warrants to its customers that its products will be free from defects in materials and workmanship for a period of six years from the date of purchase.
We will replace, free of charge, the defective part or parts found to be defective under normal use and service for a period of up to six years after purchase (proof of purchase required).
We reserve the right to inspect the defective part prior to replacement.
Orbit® Irrigation Products, Inc. will not be responsible for consequential or incidental cost or damage caused by the product failure. Orbit® liability under this warranty is limited solely to the replacement or repair of defective parts.
To exercise your warranty, return the unit to your dealer with a copy of the sales receipt.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
One or more valves do not turn on
1. Faulty solenoid connection
2. Wire damaged or severed
3. Flow control stem screwed down, shutting valve off
4. Programming is incorrect
Stations turn on when they are not supposed to
1. Water pressure is too high
2. More than one start time is programmed
3. AM/PM is incorrect
4. B program activated
One station is stuck on and will not shut off
1. Faulty valve
2. Particles of dirt or debris stuck in valve
3. Valve diaphragm faulty
All valves do not turn on
1. Transformer defective or not connected
2. Programming is incorrect
Timer will not power up
1. Transformer not plugged into a working outlet
Valves continue to turn on and off when they are not programmed
1. More than one start time is programmed with overlapping schedules
2. Excessive pressure
3. B program activate
Troubleshooting
18 19
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Caution: Risk of electric shock or personal injury or fire, only use power unit model WR1-41-065R-1 (or WT1-41­065R) with this timer.
Pump Start & Master Valve The sprinkler timer allows a master valve or pump start relay to operate whenever a station is on.
Note: If you are activating a pump from this timer, you must purchase a Pump Start Relay. From the pump start relay (or master valve); connect one wire to the “Pump” terminal and the other wire to the “Common” terminal.
Table des matières
Section 1 : Connaître votre minuterie .............20
Section 2 : Installation..........................22
Section 3 : Programmation avec Easy-Set Logic™ ...25
Section 4 : Caractéristiques supplémentaires ......27
Section 5 : Références..........................31
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cette nouvelle minuterie Pocket Star Ultima! Grâce à l’appareil Easy-Set Logic™, exclusif à Orbit, qui combine la polyvalence de la minuterie et la plus récente technologie, la programmation et le réglage deviennent encore plus faciles.
Votre nouvelle minuterie est pratique et flexible et vous offre un choix de programmes entièrement automatiques, semi-automatiques ou manuels convenant à tous vos besoins d’arrosage. Même si cette minuterie est si facile à régler que vous n’aurez probablement pas besoin d’instructions pour la faire fonctionner, nous vous recommandons de lire entièrement le présent manuel avant d’installer l’appareil pour que vous compreniez bien toutes ses caractéristiques de pointe.
FR
20 21
Position du cadran de
sélection
Fonction
AUTO
Le programme réglé fonctionne
automatiquement
SET CLOCK Pour régler l’horloge
SET DATE Année, mois et jour
START TIME
Réglage de l’heure de mise en
marche de l’arrosage
RUN TIME
Réglage de la durée d’arrosage
de chaque zone
HOW OFTEN
Réglage de la fréquence des jours
d’arrosage
OFF
Arrêt de l’arrosage de toutes les zones
ou des fonctions d’arrosage
A
B
C
A
B
C
Cadran de sélection
Affichage numérique
Compartiment de la pile
Section 1 : Connaître votre minuterie
Bouton Fonction
ENTER Pour confirmer un nouveau réglage
MANUAL Pour arroser manuellement
CLEAR Pour effacer un réglage
PROGRAM Pour changer de programme : A ou B
FLÈCHE [ ]
Pour passer à la fonction de réglage ou à la
zone d’arrosage suivante, ou pour changer de
programme ou de fonction de réglage
FLÈCHE [ ]
Pour passer à la fonction de réglage ou à la zone d’arrosage suivante, ou pour changer
de programme ou de fonction de réglage
RAIN DELAY
Pour interrompre l’arrosage pendant 24 à
72 heures en raison de la pluie ou d’autres
facteurs
+
Pour augmenter la valeur numérique
d’un réglage
Pour diminuer la valeur numérique
d’un réglage
22 23
Section 2 : Installation
Outils nécessaires
• Tournevis cruciforme
• Pinces à dénuder
1. Choisissez un emplacement.
Lorsque vous choisissez l’emplacement de votre minuterie, tenez compte des éléments suivants :
Choisissez un emplacement près d’une prise de courant.
Assurez-vous que la température de fonctionnement ne
se situe pas sous 0 degré Celsius ou au-dessus de 70 degrés Celsius.
Installez la minuterie dans un endroit où vous pourrez facilement avoir accès aux fils à arroseur (provenant des vannes).
2. Installez la minuterie.
À l’aide du gabarit d’installation (inclus), marquez l’emplacement des vis de montage sur le mur.
Consultez la figure 1.
Vissez la vis de calibre 8 (incluse) dans le mur à l’emplacement du trou supérieur du gabarit. Laissez la tête de la vis dépasser de 3 mm du mur. Au besoin, pour que la vis soit solidement en place, utilisez des ancrages à expansion (inclus) dans du plâtre ou de la maçonnerie.
Glissez la minuterie sur la vis qui dépasse (dans l’encoche en forme de trou de serrure au dos de la minuterie). Consultez la figure 2.
Vissez une vis n
o
8 dans un des deux trous déjà perforés
situés dans les coins inférieurs du boîtier.
Figure 2 : Accrochez la minuterie au mur en insérant la
vis dans l’encoche en forme de trou de serrure.
Encoche en forme de
trou de serrure
Trous de montage
déjà perforés
Vis de
calibre 8
Mur
1/8 po
Figure 1 : Servez-vous du gabarit d’installation (inclus).
3. Raccordez les fils de la vanne à la minuterie.
Dénudez 12 mm (1/2 po) à l’extrémité de chaque fil de la minuterie et des vannes.
Raccordez un fil de chaque vanne (peu importe lequel) à un seul fil à arroseur neutre (généralement blanc).
Raccordez un fil à arroseur de couleur à chacun des fils de vanne restants.
Consultez la figure 3.
Figure 3 : Câblage des électrovannes
Remarque : La capacité maximale de chaque zone/pompe est de 250 mA (une vanne); la capacité maximale de la minuterie est de 500 mA. Si vous raccordez plus d’une vanne à une zone de la minuterie, celle-ci subira des dommages permanents. Si la distance entre la minuterie pour arroseur et les vannes est inférieure à 210 m (700 pi), utilisez du fil à arroseur Orbit® ou du fil à thermostat à gaine de plastique de calibre 20 AWG pour brancher la minuterie pour arroseur sur les vannes. Si la distance est supérieure à 210 m (700 pi), utilisez du fil de calibre 16 AWG.
Important : Raccordez tous les fils à l’aide de serre-fils, de brasure ou de ruban de vinyle. Dans un environnement humide comme un boîtier de vannes, nous vous recommandons d’utiliser des chapeaux graissés ou des joints instantanés Orbit pour prévenir la corrosion de la connexion et empêcher l’eau de s’infiltrer.
Câblage des électrovannes
Dénudez 12 mm (1/2 po) à l’extrémité de chaque fil. Chaque vanne est munie de deux fils. Vous devez utiliser un des fils (peu importe lequel) comme conducteur neutre. L’autre fil de vanne doit être raccordé au fil de la zone qui contrôlera cette vanne. Les fils neutres de toutes les vannes peuvent être raccordés ensemble à un seul fil neutre branché à la minuterie. Afin de prévenir les risques électriques et les dommages pouvant être causés à la minuterie, raccordez une seule vanne à chaque zone. Consultez la figure 4.
Important : Vous pouvez enterrer le fil. Pour une protection supplémentaire, vous pouvez toutefois l’insérer dans un tuyau en PVC avant de l’enterrer. Évitez d’enterrer le fil là où il pourrait éventuellement être endommagé par un creusage.
Solénoïde
Fil neutre
Vers la minuterie
Vanne
Capuchon de connexion
24 25 25 24
Votre minuterie est munie de simples bornes serre-fils pour faciliter le raccordement. Raccordez le fil neutre à la borne com­mune. Raccordez les fils restants aux bornes correspondantes.
4. Branchez l’alimentation électrique.
Emplacement à l’intérieur Raccordez le connecteur d’alimentation à la minuterie. Branchez le transformateur sur une prise électrique de 220 V. Consultez la figure 5.
5. Activez la pile. Vous devez utiliser une pile au lithium CR2032 (incluse) pour
garder en mémoire le programme lors d’une panne de cou­rant. Nous vous recommandons de remplacer la pile annuel­lement.
Retirer la bande en plastique pour activer la pile déjà en place.
(Consultez la page 12 pour le replacement de la pile.)
Remarque : La pile ne fera pas fonctionner à elle seule les vannes de votre système d’arrosage. La minuterie pour arroseur est munie d’un transformateur qui doit être raccordé à une source de courant alternatif.
Retirez la bande en plastique pour activer la pile
24VAC SENSORCOM 1 2 3 4 5 6
Zone 1
Tirez l’onglet vers le haut pour libérer le fil
Dénudez le fil
Enfoncez
Ne raccordez qu’une seule vanne à chaque borne (zone), sans quoi la minuterie subira des dommages.
Figure 4
Figure 5
24VAC SENSOR COM 1 2 3 4 5 6
Section 3 : Programmation avec Easy-Set Logic
Remarque au sujet des programmes multiples
Votre minuterie vous offre la possibilité d’utiliser deux pro­grammes indépendants (A et B). Un programme est une mémoire où vous conservez tous vos réglages d’arroseur. Il est composé d’un groupe de zones pour lequel des heures de départ et de durée d’arrosage précises ont été réglées. Les multiples programmes vous permettent de faire fonction­ner différentes vannes selon certains jours et pour diverses durées. Même si la plupart des utilisations ne nécessitent qu’un seul programme (A), vous pouvez utiliser les multiples programmes pour arroser certains endroits, de la pelouse nouvellement installée ou des zones comportant un arroseur rotatif. En utilisant les programmes pour regrouper les zones ayant des besoins en eau semblables, vous maximiserez l’efficacité de votre irrigation.
Vous pouvez régler le programme principal de l’appareil en effectuant quelques étapes faciles.
Programme principal
Pour effacer la programmation par défaut précédente, appuyez sur le bouton de réinitialisation (RESET).
1. Réglage de l’horloge
• Tournez le cadran de sélection à la position [SET CLOCK].
• Pour entrer l’heure courante, appuyez sur les boutons [+/–].
Conseil : Pour avancer ou reculer plus rapidement, maintenez le bouton [+] ou [-] enfoncé jusqu’à ce que l’affichage passe au mode d’avancement rapide.
Appuyez sur les flèches [ ] pour indiquer s’il s’agit de l’avant-midi ou de l’après-midi.
Pour accepter l’heure, tournez le cadran de sélection.
2. Réglage de la date
Tournez le cadran de sélection à la position [SET DATE].
Y/M/D s’afficheront (A/M/J/) (la lettre clignotante indique
la sélection).
Utilisez les boutons [+/–] pour régler l’année et appuyez sur le bouton [ENTER] ou les flèches [   ].
Utilisez les boutons [+/–] pour régler le mois et appuyez
sur le bouton [ENTER].
• Utilisez les boutons [+/–] pour régler le jour du mois.
Pour accepter la date, tournez le cadran de sélection.
3. Heure de départ
Tournez le cadran de sélection à la position [START TIME].
Pour sélectionner l’heure à laquelle vous désirez que
l’arrosage débute, utilisez les boutons [+/–].
(L’heure se règle aux 1 minutes près.)
L’écran affichera : Veuillez noter que l’heure de départ (START TIME) est l’heure à laquelle votre arrosage pro
26 27
27 26
Une ZONE est l’endroit qui est arrosé par une vanne. Sur cette illustration, l’écran affiche le réglage de la durée de l’arrosage (RUN TIME) de chacune des zones.
Appuyez sur les flèches [   ] pour choisir une zone et sur les boutons [+/–] pour entrer la durée d’arrosage de
cette zone.
Appuyez sur ENTRÉE ou sur les flèches [ ] pour changer de zone ou de vanne. Entrez ensuite la durée d’arrosage de chacune des zones.
5. Fréquence de l’arrosage
Tournez le cadran de sélection à HOW OFTEN : cette fonction vous permet de régler la fréquence à laquelle vous désirez arroser.
Vous pouvez choisir entre trois options :
1. jours de la semaine (lundi, mardi, mercredi, etc.);
2. intervalles (tous les x jours);
3. jours impairs ou pairs.
grammé débute. Vous pouvez régler jusqu’à quatre heu­res de démarrage si vous souhaitez arroser les zones ciblées plusieurs fois par jour. Toutes les zones ayant une durée de l’arrosage (RUN TIME) programmée seront arrosées selon l’ordre de ces heures de départ.
Remarque : Superposition des heures de départ Lorsque vous réglez une mise en marche pour qu’elle com­mence avant la fin d’un programme, l’heure de départ sera « superposée » ou reportée. Ainsi, cette mise en marche ne commencera qu’après la fin du programme précédent.
Par exemple, Bill vient de poser de la nouvelle pelouse et désire l’arroser trois fois par jour. Il règle l’heure de départ 1 (START TIME) à 5 heures, l’heure de départ 2 à midi et l’heure de départ 3 à 17 heures.
Il programme l’intervalle (INT) de façon à arroser tous les jours (1 DAYS) (consultez la section 3, Fréquence de l’arrosage).
En mode AUTO, le système arrosera trois fois par jour. Une fois que la pelouse de Bill est bien enracinée, il peut effacer (CLEAR) les heures de départ 2 et 3 : ainsi, l’arrosage se fera une fois par jour comme auparavant.
4. Durée de l’arrosage
Tournez le cadran de sélection à la position [RUN TIME].
Exemple de jours impairs : 1er jour du mois, 3e jour, 5e jour, etc. Exemple de jours pairs : 2e jour du mois, 4e jour, 6e jour, etc.
Pour terminer, tournez le cadran de sélection à la position AUTO. Voilà! Vous avez réglé votre minuterie pour arroseur!
Tournez le cadran de sélection à AUTO pour exécuter votre programme.
Remarque : Si votre programme est effacé, la programmation par défaut à sécurité intégrée déclenchera l’arrosage de chaque zone pendant dix minutes chaque jour.
Remarque : Votre programme principal ne sera pas perturbé à moins d’être modifié. Lorsque vous apportez des modifications à un programme (A ou B), sachez toujours dans lequel vous vous trouvez.
Révision et modification de votre programme
Si vous désirez revoir ou modifier les heures de départ, les durées ou les fréquences d’arrosage, suivez tout simplement les instructions relatives à ces options. Après avoir passé en revue ou modifié un horaire d’arrosage, n’oubliez pas de remettre le cadran de sélection à la position AUTO pour un fonctionnement automatique.
Section 4 : Caractéristiques supplémentaires
Interruption en cas de pluie
La fonction d’interruption en cas de pluie de votre minuterie pour arroseur vous permet d’interrompre l’arrosage pendant certaines périodes de temps. Les réglages d’interruption sont de 24, 48 et 72 heures.
Jours de la semaine
• Tournez le cadran de sélection à la position HOW OFTEN.
- Cette option clignotera pour indiquer votre choix.
- L’écran affichera la lettre du programme (A ou B).
- Pour passer d’un jour à l’autre parmi les options, appuyez sur les flèches [   ].
- Pour choisir un jour d’arrosage, appuyez sur le bouton
[+] ou [ENTER].
Pour supprimer un jour précédemment sélectionné,
appuyez sur le bouton [-] ou [CLEAR].
Par exemple, lundi, mercredi et vendredi.
Intervalles
• Pour passer à l’option « INT », INTERVALLE, utilisez les flèches [   ].
Pour sélectionner le nombre de jours entre les périodes d’arrosage, appuyez sur les boutons [+/–].
Par exemple, un intervalle de 1 déclenche l’arrosage tous les jours; un intervalle de 3, tous les trois jours, etc.
Jours impairs ou pairs
• Pour passer à l’arrosage un jour impair (ODD) ou pair
(EVEN), utilisez les flèches [   ].
- Une fois que vous avez réglé à ODD ou à EVEN,
appuyez sur le bouton [+] ou [ENTER].
Si vous sélectionnez une option différente ou que vous
appuyez sur le bouton CLEAR, vous effacerez votre choix précédent.
28 29
• Tournez le cadran de sélection à la position [AUTO]
Pour arrêter automatiquement l’arrosage pendant 24
heures, appuyez sur le bouton RAIN DELAY.
• Si vous désirez une interruption d’arrosage plus longue, appuyez sur les flèches [ ] ou [+/–] pour augmenter ou diminuer le nombre d’heures.
• Appuyez ensuite sur [ENTER] ou attendez pendant 10 secondes : la période d’interruption en cas de plus sélectionnée débutera.
• Le bouton [CLEAR] arrête la fonction d’interruption d’arrosage en cas de pluie et l’arrosage revient à la fonction programmée.
• À la fin de la période sélectionnée d’interruption en cas de pluie, l’arrosage automatique reprend.
• En mode d’interruption en cas de pluie, les heures restantes seront affichées toutes les deux secondes en alternance avec l’heure courante.
Arrosage manuel
Votre minuterie est munie d’une fonction qui vous permet d’arroser manuellement sans modifier un programme préréglé.
• Tournez le cadran de sélection à la position [AUTO].
• Appuyez sur le bouton [MANUAL]. L’écran affichera
A B et ALL (tout). Quelques secondes plus tard ou après que vous aurez appuyé sur ENTER, la minuterie fera commencer l’arrosage manuel.
Toutes les zones seront consécutivement arrosées selon la durée programmée pour chacune d’elles.
Remarque : Si vous n’avez pas réglé les durées de l’arrosage (RUN TIME), la minuterie n’initiera pas l’arrosage manuel et l’écran n’affichera que l’heure courante.
Pour spécifier un programme ou une zone en particulier, appuyez sur les flèches [   ] et choisissez le programme A ou B.
• Appuyez sur le bouton [ENTER] pour activer.
Pour sélectionner une zone en particulier, appuyez sur
les [ ] sans les relâcher jusqu’à ce que le numéro de la zone désirée s’affiche.
Pour entrer la durée de l’arrosage de 1 à 240 minutes, appuyez sur les boutons [+/–].
• Attendez cinq secondes : l’arrosage de votre zone
débutera.
• Pour supprimer l’arrosage manuel, appuyez sur le bouton [CLEAR].
La minuterie retournera à votre horaire d’arrosage automatique initial.
Par exemple, pour arroser manuellement la zone 3 pendant cinq minutes, appuyez sur la touche [MANUAL]. Appuyez ensuite sur les flèches [   ] jusqu’à ce que vous voyiez la zone 3. À l’aide des boutons [+/–], réglez la durée d’arrosage manuel à cinq minutes et appuyez sur le bouton [ENTER].
Remarque : Si vous n’effectuez pas de sélection cinq secondes après avoir appuyé sur le bouton [MANUAL], tous les programmes commenceront l’arrosage de toutes les zones selon les durées de l’arrosage (RUN TIME) réglées. Si vous n’avez pas réglé de durée de l’arrosage, aucun arrosage ne débutera et l’écran n’affichera que l’heure courante.
Raccorder un détecteur de pluie
• Raccordez les fils du détecteur de pluie en les insérant
dans les bornes (jaunes) étiquetées « Sensor »
(consultez la figure 6).
Remarque : Consultez le manuel de votre détecteur de pluie pour connaître les instructions particulières sur le câblage.
• Pour faire fonctionner votre détecteur, placez son
interrupteur en position de marche.
Dérivation du détecteur de pluie
Votre minuterie pour arroseur est pourvue d’un interrupteur marche/arrêt pour outrepasser le détecteur. Cet interrupteur sert lors des entretiens et des réparations : il permet à la minuterie pour arroseur de fonctionner même si le détecteur de pluie est en mode actif.
IMPORTANT : Si l’interrupteur est en position de marche et qu’aucun détecteur n’est branché, la minuterie pour arroseur ne fonctionnera pas. Pour faire fonctionner votre minuterie de nouveau, placez l’interrupteur en position d’arrêt.
SENSOR COM
24VAC
1234
TIMER
Figure 6 :
Raccorder un
détecteur de pluie
Loading...
+ 34 hidden pages