• Pred uvedením tohoto zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte
tento návod na použitie!
• Odložte si tento návod na použitie so záručným listom, pokladničný blok
a krabicu s vnútorným obalom pre prípad reklamácie výrobku!
• Zariadenie je určené výhradne pre používanie v domácnosti.
Nejedná sa o profesionálne zariadenie.
• Keď zariadenie nepoužívate, čistíte ho alebo keď sa vyskytne porucha,
zariadenie odpojte od elektrickej siete. Zariadenie vypnite. Sieťovú šnúru
odpájajte potiahnutím za koncovku. Nikdy neťahajte za samotnú sieťovú
šnúru.
• Aby ste predišli úrazu popálenim, alebo elektrickým prúdom detí,
nenechávajte ich nikdy bez dozoru s elektrickým zariadením. Zvoľte také
umiestnenie zariadenia, aby bolo mimo dosahu detí. Nezabudnite pri tom
na to, že zariadenie je možné stiahnuť aj za voľne prístupnú sieťovú šnúru.
• Kontrolujte pravidelne sieťovú šnúru ako aj samotné zariadenie. Pri výskyte
akéhokoľvek poškodenia sa zariadenie nesmie používať.
• Zariadenie nerozoberajte. Opravu prenechajte na autorizovaný servis.
• Nevystavujte zariadenie ani sieťovú šnúru pôsobeniu tepla, priamemu
slnečnému žiareniu, vlhkosti, mechanickému poškodeniu ostrými
predmetmi ani iným nepriaznivým vplyvom.
• Zariadenie používajte len spôsobom popísanom v návode.
• Zariadenie nepoužívajte vonku.
• Zariadenie nesmie prísť do styku s dažďom, vodou alebo inou tekutinou
Zariadenie neponárajte do vody. Zariadenia sa nedotýkajte vlhkými ani
mokrými rukami.
• Ak zariadenie navlhlo alebo je mokré, odpojte okamžite sieťovú šnúru od
elektrickej siete. Nesiahajte do vody!
• Vždy odpojte spotrebič zo siete, ak sa ponechá bez dozoru, a pred
zmontovaním, demontovaním alebo čistením.
• Tento spotrebič nesmú používať deti. Držte spotrebič a šnúru mimo
dosahu detí.
• Tento spotrebič môžu používať deti od 8 roku veku a staršie, ak sa
im poskytuje dohľad alebo sa im poskytnú inštrukcie týkajúce sa
používania spotrebiča bezpečným spôsobom a ak rozumejú príslušnému
nebezpečenstvu. Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu,
pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a to pod dohľadom. Držte spotrebič a
šnúru mimo dosahu detí, pokiaľ majú menej ako 8 rokov.
• Tento spotrebič môžu obsluhovať osoby so zníženými telesnými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností, ak sa im poskytol dohľad alebo inštrukcie týkajúce sa
používania spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli príslušným
nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
• Zariadenie používajte len pre stanovený účel.
2
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
• Počas prevádzky majte zariadenie pod neustálym dozorom!
(Riziko vzniku požiaru!)
• Kovové diely sa výrazne zahrievajú. NEBEZPEČIE POPÁLENÍN!
• Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horľavých predmetov (napr. záclony,
drevo atd.)
• Počas prevádzky musí byť nádržka s vodou uzatvorená uzáverom!
Riziko oparenia horúcou parou.
• Žehlička sa musí používať a odkladať na stabilnom povrchu. Vždy musí byť
postavená na zadnú odstavnú plochu.
• Žehlička sa nesmie používať, ak z jej nádobky uniká voda.
• Pri plnení nádobky vodou, musí byť vždy sieťová šnúra odpojená od
elektrickej siete.
Technické údaje
Napájanie: 230V~ 50 Hz
Príkon: max. 2000 W
Rozsah teplôt: 150 - 220 °C
Hmotnosť: 0,9 kg (cca)
Konštantný výkon pary: 40g / 1min.
Výkon parného rázu: 80g / 1min.
Právo na zmeny vyhradené!
Charakteristické vlastnosti
Zariadenie je vybavené mnohými funkciami, ktoré zjadnodušujú žehlenie
v domácnosti. Má elegantný tvar umožňujúci komfortné držanie, vysokú
tepelnú účinnosť a iné funkcie
• Presné nastavenie teploty
Teplota sa nastavuje veľmi presne a zodpovedá príslušným žehleným
textíliám.
• Tepelná poistka
V prípade neštandardne vysokej teploty sa z dôvodu ochrany pred
vznikom požiaru roztaví integrovaná tepelná poistka a preruší sa tak
napájanie. V takomto prípade bude nutná jej výmena v značkovom servise.
Odpad z elektrických a elektronických zariadení - Nariadenie Európskej Únie 2002/96/EC a upravujúce
problematiku separovaného zberu odpadu
Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať v netriedenom
komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu odpadu z
elektrických
a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a
zdravie obyvateľstva. Prispejete tak k ochrane
a k zlepšeniu životného prostredia.
Toto zariadenie je označené podľa Európskeho nariadenia 2002/96/EC o Elektrickom odpade a
Elektronickom vybavení (WEEE). Táto smernica tvorí rámec celoeurópskej oddôvodnenosti o zbere
a recyklácii Elektrického odpadu a Elektronického vybavenia.
3
Popis častí
11
10
1 Tryska
2 Otvor/Kryt otvoru pre plnenie vodou
Otvorte kryt a naplňte nádržku vodou. Objem vody nesmie prekročiť úroveň MAX
(330 ml).
3 Otočný regulátor pary
Pre žehlenie s parou, otočte regulátor doľava. Pre žehlenie bez pary otočte regulátor
doprava.
4 Tlačidlo pre turbo žehlenie parou - parné rázy (PRAVÉ)
Tlačidlo umožní prostredníctvom parných rázov žehliť nepodajné pokrčenia a záhyby
tkaniny.
5 Tlačidlo pre kropenie (ĽAVÉ)
Zatlačenie umožní prostredníctvom vystrieknutých kvapiek vody (navlhčenia) ožehliť
tvrdé textílie.
6 Sieťová šnúra s ochranou
Počas žehlenia chráni sieťovú šnúru pred zlomením a umožňuje voľný pohyb žehličky.
7 Kontrolka napájania/teploty
Počas žehlenia svieti a zhasína podľa toho, ako sa udržiava nastavená teplota.
8 Ovládač nastavenia teploty
Ovládačom nastavujete želanú teplotu od minimálnej polohy (Nylon) po maximálnu
polohu (Linen).
9 Tlačidlo samočistenia
Stlačením vykonáte samočistenie.
10 Keramická žehliaca plocha
11 Nádržka na plnenie vodou
Otvorte kryt a naplňte nádržku vodou. Objem vody nesmie prekročiť úroveň MAX.
4
Prevádzka
Pred prvým použitím tohoto zariadenia
• Odstráňte všetky ochranné fólie a nálepky zo žehliacej plochy.
• Žehličku nahrejte a niekoľko minút žehlite nepotrebný kus látky, aby sa zo
žehliacej plochy odstránili akékoľvek nečistoty.
1. Otvorte kryt otvoru pre plnenie vodou 2 a naplňte nádržku 11 vodou.
Neprekročte maximálny objem vody v nádržke (MAX).
2. Zatvorte otvor pre plnenie vodou tak, aby zacvakol.
3. Pripojte sieťovú šnúru 6 do elektrickej siete. Ovládačom nastavenia teploty
8 nastavte požadovanú teplotu, ktorá závisí od žehlenej látky.
Svetelná kontrolka 7 sa rozsvieti. Po dosiahnutí želanej teploty zhasne.
Teploty sú pri jednotlivých polohách určené pre nasledovné textílie:
MIN (OFF): Vypnutie
•: Nylon, akryl, acetát
• •: Hodváb, syntetický hodváb, polyester
• • •: Vlna, Bavlna, Ľan, plátno, súkno
MAX (Max. teplota): Žehlenie s parou
4. Otočný regulátor pre žehlenie s parou/suché žehlenie 3 nastavte do
polohy pre suché žehlenie - bez pary (pravá poloha) a žehličku postavte
na zadnú plochu (pre pohotovostné postavenie).
5. Keď sa dosiahne zvolená teplota, kontrolka teploty 7 zhase.
Začnite žehliť.
6. Podľa potreby niekoľkokrát stlačte tlačidlo pre kropenie 5, aby sa žehlená
látka navlhčila.
Skontrolujte, či je v nádržke dostatočné množstvo vody.
7. Ak je regulator pary v ĽAVEJ polohe, tlak pary umožní vyžehliť nepoddajné
záhyby. Tlak pary je možné využiť len pri nastavení na maximálnu teplotu.
Pri žehlení môžete stlačiť tlačidlo pre turbo žehlenie s parou 4.
8. Žehlička disponuje funkciou automatického prerušenia produkcie pary.
Keď teplota poklesne, para sa nebude vyfukovať, aby sa zabránilo
neželanému namáčaniu žehliacej plochy.
Pokropenie vodou (Navlhčenie)
Pri akejkoľvek teplote počas žehlenia stlačte tlačidlo pre kropenie 5.
Jeho stlačením navlhčíte a ľahšie ožehlíte tvrdé textílie.
V nádržke musí byť dostatočné množstvo vody.
5
Žehlenie parou
Žehlenie parou je možné len pri vysokých teplotách žehlenia. Zvoliť môžete
slabšiu alebo silnejšiu intenzitu pary otočným ovládačom nastavenia pary 3.
V nádržke musí byť dostatočné množstvo vody.
1 Postavte žehličku na zadnú odstavnú plochu.
2 Pripojte sieťovú šnúru do elektrickej siete. Kontrolka teploty bude svietiť.
3 Nastavte teplotu na hodnotu vhodnú pre žehlenie s parou.
Keď sa dosiahne nastavená teplota, kontrolka teploty zhasne.
4 Nastavením otočného regulátora do ĽAVEJ polohy, pre žehlenie s parou 3
aktivujte režim žehlenia s parou.
Vertikálne žehlenie parou
Vertikálne žehlenie parou je možné len pri maximálnej teplote žehlenia.
V nádržke musí byť dostatočné množstvo vody.
1 Postavte žehličku na zadnú odstavnú plochu.
2 Pripojte sieťovú šnúru do elektrickej siete. Kontrolka teploty bude svietiť.
3 Nastavte teplotu na maximálnu hodnotu vhodnú pre žehlenie s parou.
Keď sa dosiahne nastavená teplota, kontrolka teploty zhasne.
4 Stláčajte tlačidlo pre turbo žehlenie s parou 4 a žehlite textílie vo zvislej
polohe.
Upozornenie: Toto žehlenie nikdy nevykonávajte priamo na osobe!
Turbo žehlenie parou - parné rázy.
Táto funkcia poskytuje intenzívne žehlenie aj tvrdých a značne pokrčených látok.
Funkcia pracuje, kým opakovane stláčate tlačidlo pre turbo žehlenie parou 4.
Tlačidlo pre turbo žehlenie parou nestláčajte viac než 3-krát v slede za
sebou.
Pred ďalším stlačením tlačidla vyčkajte minimálne 1 minútu.
Ak sa kontrolka teploty rozsvieti, žehlička sa znova zohrieva na stanovenú
teplotu.
Počkajte, kým kontrolka znova nezhasne.
Žehlenie bez pary
Žehlenie bez pary používajte na bežné textílie. Otočný regulátor pary 3 musí
byť v pravej polohe pre žehlenie bez pary.
Po dokončení žehlenia odpojte žehličku od elektrickej siete, nechajte ju
vychladnúť v postavenej (zvislej) polohe a po vychladnutí vylejte z nádržky
zvyšnú vodu. Potom žehličku uskladnite.
6
Tipy pre žehlenie
- Vždy skontrolujte štítok na žehlenej textílii, ktorý obsahuje aj pokyny pre
žehlenie. Tieto pokyny vždy dodržujte.
- Žehlička sa zohrieva rýchlejšie než chladne. Preto začnite žehlením textílií
vyžadujúcich nižšie teploty žehlenia, ktoré obsahujú syntetické textílie.
- Ak textília obsahuje rôzne druhy vlákien, vždy nastavte teplotu žehlenia
podľa tých vlákien, ktoré sú najcitlivejšie na teplotu.
- Hodvábne a iné lesklé textílie žehlite z opačnej strany. Aby nedošlo
k poškodeniu, pri žehlení hodvábu a iných jemných textílií nepoužívajte
kropenie.
- Zamat a obdobné textílie s jemnými vláknami žehlite len jedným smerom.
Aplikujte jemný tlak a vždy dodržujte pohyb žehličky.
- Čistú vlnu môžete žehliť pomocou pary. Nastavte ovládač pary do
maximálnej polohy a žehlite cez suchú handričku. Po žehlení vlny parou sa
môže začať textília lesknúť. Aby k tomu nedochádzalo, žehlite textíliu
z opačnej strany.
Symbol
na textílii
Informačná tabuľka
Textília
Syntetika/
Hodváb
Vlna
Bavlna/
Plátno
Upozornenie: Tento symbol znamená, že textíliu nie je možné žehliť!
: Je možné použiť.
: Nie je možné použiť.
Teplota
NYLON
SILK
WOOL
COTTON
LINEN
Ovládač
pary
Prúd
pary
Kropenie
7
Čistenie a údržba
Funkcia samočistenia
1. Otvorte otvor pre plnenie vodou a naplňte nádržku vodou.
Neprekročte maximálny objem vody v nádržke (MAX).
2. Zatvorte otvor pre plnenie vodou tak, aby zacvakol.
3. Pripojte sieťovú šnúru do elektrickej siete. Nastavte maximálnu teplotu.
Kontrolka teploty sa rozsvieti.
4. Otočný ovládač pary 3 musí byť v pravej polohe pre žehlenie bez pary a
žehličku postavte na zadnú plochu.
5. Keď sa dosiahne nastavená teplota, kontrolka zhasne.
6. Odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
7. Žehličku držte nad umývadlom, stlačte tlačidlo pre samočistenie 9, držte
ho stlačené a potom jemne žehličkou traste. Tlak pary a vriaca voda
odstránia prípadné nečistoty zo žehliacej plochy, trysky a otvorov pre
paru.
8. Tlačidlo uvoľnite ihneď po spotrebovaní vody v nádržke.
Po žehlení
1. Ovládač nastavenia teploty a otočný ovládač pary nastavte do vypnutých
polôh, odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete a žehličku nechajte úplne
vychladnúť.
2. Vylejte zvyšnú vodu z nádržky a žehliacu plochu a povrch zariadenia
vyčistite. Na čistenie používajte len mierne navlhčenú handričku.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani drsné čistiace prostriedky.
3. Omotajte sieťovú šnúru na miesto určené a zaistite ju sponou.
4. Žehličku uskladnite v horizontálnej polohe na stabilnom povrchu
a žehliacu plochu chráňte podložením handričky.
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.