ORAVA Service manual / Схема, сервісна інструкція Service manual & schematics

Page 1

SERVISNÁ INFORMÁCIA 21

Farebný televízny prijímač

ORAVA 37P115

Page 2

OBSAH

Ι. ÚVOD 1
1. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI
2. ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ PARAMETRE
2
2
II. ZÁKLADNÉ SERVISNÉ POKYNY 2
III. RIADENIE 3
IV. NASTAVOVACÍ PREDPIS 4
  1. POUŽITÉ PRÍSTROJE A SIGNÁLY
  2. NASTAVENIE A KONTROLA ZDROJA
  3. KONTROLA ZOSTAVENÉHO PRIJÍMAČA
  4. PREVEDENIE A KONTROLA DEMAGNETIZÁCIE
  5. KONTROLA A NASTAVENIE SIGNÁLOVÉHO PROCESORA
  6. KONTROLA A NASTAVENIE ZVUKOVÝCH OBVODOV
  7. TELETEXT
  8. TLAČIDLÁ DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA
  9. SERVISNÉ FUNKCIE
  10. KONTROLA A NASTAVENIE HORIZONTÁLNEHO ROZKLADU
  11. KONTROLA A NASTAVENIE SNÍMKOVÉHO ROZKLADU
  12. KONTROLA A NASTAVENIE FARBOVÝCH OBVODOV A OBVODOV VIDEOPROCESORA
  13. KONTROLA A NASTAVENIE FARBOVÝCH OBVODOV A OBVODOV VIDEOPROCESORA
  14. KONTROLA A NASTAVENIE DOSKY OBRAZOVKY
4 5 6 6 7 8 8
V. DIELCE PRE SERVIS 9
1. ZOZNAM ŠPECIÁLNYCH DIELCOV
2. ZOZNAM RC SÚČIASTOK, POLOVODIČOVÝCH PRVKOV A POISTIEK
9
11
VI. ZABEZPEČENIE SERVISU
KONTROLA VÝROBKU PO OPRAVE, SKÚŠKA BEZPEČNOSTI
16
VII. PRÍLOHOVÁ ČASŤ 16
Page 3

ORAVA 37 P 115

I. ÚVOD

Prijímač ORAVA 37 P 115 je určený na príjem farebných televíznych signálov v sústavách PAL a sprievodných zvukových signálov vysielaných v normách CCIR D/K a CCIR B/G.

Prijíma signály v pásmach VHF na kanáloch R1-R12, resp. E2-E12 v pásme UHF na kanáloch R21-R69, resp. E21-E69, v pásme káblovej televízie SR1-SR8 a SR11-SR18, resp. SE1-SE20, v pásme hyperband SE21-SE41.

Prijímač umožňuje príjem teletextových signálov úrovne 1, so slovenskou abecedou a abecedami susediacich krajín v systéme TOP a FLOF. Prijímač je ovládateľný klávesnicou priamo na televízore, alebo infračerveným diaľkovým ovládaním v kóde RC-5. Na spoluprácu s periférnymi audiovizuálnymi zariadeniami slúži normalizovaný konektor EURO-AV.

Prijímač je prenosný v monitorovom dizajne skrinky s použitím obrazovky typu flat square. Skrinka je z plastickej hmoty, sieťový vypínač, lokálna klávesnica, prijímač DO, LED diódy sú umiestnené na prednej stene pod obrazovkou. Reproduktor je umiestnený na boku zadnej steny. Ovládacia klávesnica je umiestnená pod odklápacími dvierkami. Vedľa dvierok je okienko pre vstup signálov DO.

Chassis je jednodoskové, umiestnené v spodnej časti prijímača, uložené vo vodiacich lištách, zadná časť chassis

je držaná zadnou stenou. Funkčné bloky predstavujú vysoký stupeň integrácie jednotlivých obvodov a všetky použité súčiastky garantujú vysokú spoľahlivosť funkcií celého prijímača. Ovládanie TVP riadené mikropočítačom zabezpečuje ladenie systémom frekvenčnej syntézy s možnosťou 60 predvolieb.

Všetky funkcie TVP sú indikované na obrazovke (tzv. On Screen Display). Diaľkové ovládanie umožňuje komfortnú obsluhu všetkých funkcií, 6-tlačidlová klávesnica televízora umožňuje ovládanie základných funkcií.

Ovládanie ďalej zabezpečuje automatické vypnutie TVP do pohotovostného stavu 5 min. po ukončení vysielania. Okrem toho je možné načasovať vypnutie a zapnutie FTVP. Zvuk pracuje na kváziparalelnom systéme. Impulzný zdroj s použitím tranzistora typu MOS prispieva k celkovej nízkrej spotrebe FTVP.

Page 4

1. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI

  • o Je ovládateľný klávesnicou priamo na TVP
  • o Diaľkové ovládanie v kóde RC-5
  • o Ladenie systémom frekvenčnej syntézy
  • o Mikropočítačové riadenie
  • Ovládanie pomocou obrazovej ponuky v slovenskom, českom a anglickom jazyku
  • 60 programových predvolieb s indikáciou názvu TV stanice
  • o OSD indikácia ovládaných funkcií na obrazovke
  • Obrazovka modernej konštrukcie s vysoko kontrastným tienidlom
  • o Automatické ladenie s možnosťou manuálneho doladenia
  • o Kanály kábelovej TV a pásma hyperband
  • o Farebný príjem v norme PAL
  • o Príjem TXT v systéme TOP a FLOF
  • o Samočinné vypnutie 5 minút po ukončení vysielania
  • Vypínací a zapínací časovač do 240 minút
  • o Rodičovský zámok

2. ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ PARAMETRE

brazovka A34 EAC 01x06 PHILIPS
ihlopriečka obrazo∨ky 37 cm
ihlopriečka obrazu 35,5 cm
apájacie napätie; 230 V (+6% - 10%), 50 Hz
apájanie vysielača DO 2 monočlánky 1,5 V typ IEC
LR03
oríkon 50 W
príkon v pohot, stave 9 W
stupná impedancia 75Ω
vukový hudobný výkon 5 W
orípojky EURO-AV
ozmery (šírka x výška x h ĺbka)
367x352x372 mm
motnosť cca 10 kg

II. ZÁKLADNÉ SERVISNÉ POKYNY

  • Pretože napájacím zdrojom prechádza rozhranie medzi časťou chassis spojenou so sieťou a oddelenou od siete, v zdroji je niekoľko súčiastok, ktoré z bezpečnostných dôvodov pri poruchách je prípustné nahradiť len predpísanými schválenými typmi! Tieto súčiastky sú v schéme zapojenia a v rozpiske náhradných dielcov označené výkričníkom v trojuholníku.
  • Na väčšinu súčiastok v zdroji sú kladené mimoriadne požiadavky, takže pre zachovanie prevádzkovej spoľahlivosti pri opravách je nutné používať len doporučené, alebo ekvivalentné typy súčiastok.
  • Pri akejkoľvek manipulácii v časti neoddelenej od siete musí byť sieťová vidlica vytiahnutá zo zásuvky a kondenzátor C 108 vybitý cez odpor 1kΩ/10W.
  • 4. Pri opravách, nastavovaní a prevádzkových meraniach musí byť prijímač napájaný cez oddeľovací transformátor dimenzovaný na min. 250 VA!

Upozornenie z hľadiska bezpečnosti pri práci:

POZOR! Pri všetkých meraniach a nastaveniach musí byť prijímač pripojený na sieť cez oddeľovací transformátor dimenzovaný na min. 250VA.

POZOR! Zakazuje sa manipulovať s TVP vypnutým len do pohotovostného stavu, pretože časť obvodov TVP ostáva v pohotovostnom stave pod napätím.

POZOR! Dôkladne dbať na zaručenie bezpečnosti hotového výrobku dôkladnou previerkou upevnenia jednotlivých častí a spojov, aby sa nemohli dotýkať súčastí, resp. neizolovaných častí, na ktorých sa vyskytuje sieťové napätie 220 V/50 Hz.

POZOR! Z dôvodu bezpečnosti zabezpečiť pre R 116, R 124 a C 117, kontrolu pred ich osadením.

  • Treba dôsledne dbať na to, aby nedošlo k narušeniu bezpečnosti oddelenia chassis od siete nekvalifikovaným zásahom do konštrukcie prijímača!
  • Pri každom nastavení a kontrole prijímača treba dbať na to, že kontrolu a nastavenie možno začať až po dostatočnom tepelnom ustálení (najskôr 15 min. po zapnutí).
  • 7. S MOS FET tranzistorom, s integrovanými obvodmi a mikropočítačom manipulovať ako s elektrostaticky citlivou súčiastkou! Tieto súčiastky sú v schéme a v zozname dielcov pre servis označené !ESC!
  • Napätia a priebehy v časti neoddelenej od siete treba merať voči spoločnému vodiču spojenému so záporným pólom C 108.

Upozornenie:

V prípade, že sa na prijímači vykonáva oprava po preprave v chladných, resp. zimných mesiacoch, je potrebné ho ponechať 4 - 5 hodín v uzavretom obale v priestoroch, kde bude v prevádzke a to kvôli pozvoľnému vyrovnaniu teploty s okolím

Pri manipulácii s dielmi označenými v dokumentácii uvedenou značkou 🔬 je nutné rešpektovať normu N6P 8045.

Page 5

VŠEOBECNÝ POPIS

Obvod SDA 5254 sa skladá z oddeľovača údajov pre VPS a TXT, hardwarového modulu pre zrýchlenie výberu, generátor displeja pre údaje TXT v ÚROVNI 1 a 8 bitový mikropočítač s rýchlosťou cyklu 333 nsec. Ovládač s prispôsobujúcim sa hardwarom garantuje flexibilitu, robí väčšinu vnútorných procesov pri získavaní TXT údajov, prenáša údaje do alebo z interfejsu externej pamäti a prijíma/vysiela údaje cez I2C a URAT užívateľský interfejs (medzistyk).

Blokový diagram ukazuje vnútornú organizáciu obvodu SDA 5254. Oddeľovač spoločne s hardwarom ukladá TXT údaje do VBI vyrovnávacieho registra s kapacitou 1 Kbyte. Firemný software robí hlavnú úlohu (kontroluje paritu a hammingov kód, vyberá strany a vyhodnocuje bity záhlavia strany) jedenkrát za snímok.

Ċ. NAZOV FUNKCIA č. NÁZOV FUNKCIA
1 STBY Ovládanie zdroja a snímanie spôsobu zapnutia TVP 27 FIL2 Vstun na pripojenje vonkajšjeho filtra pre funkcju TVT
2 SDA0 I c C zbernica 0, DATA 28 VDDA Nanájanje analógovej časti
3 SCL0 I 2 C zbernica 0, CLOCK 29 IRFE Vstup pre referenčný prúd oddoľovače dát
4 SDA1 I 2 C zbernica 1, DATA
5 SCL1 I 2 C zbernica 1, CLOCK
6 IDENT Vstup pre sig. IDENT informujúci o prítomnosti TV sig. 32 K1 Tlačidlo pre vodorovný pohyb dolava
7 VTR Výstup sig. na ovládanie časovej konšt. horizon. rozkladu
8 SVHS Výstup stavového sig. na prepnutie do režimu S-VHS 34 AEC Votup spalógového signalu z SEURO-AV
9 TV/AV Výstup stavového signálu na prepnutie do režimu AV 35 VSS Zom digitélnoi žesti
10 VSS Zem digitálnej časti 36 IPIN Votus eigenély diellegenély diellegenély
11 VDD Napájanie digitálnej časti
12 XTAL1 Pripojenie kryštálu hlavného oscilátora mikropočítača 40 No Traciulo pre zvislý ponyb nore
13 XTAL2 Pripojenie kryštálu hlavného oscilátora mikropočítača
14 MUTE Výstup stavového signálu na umlčanie zvuku
15 RST Vstup signálu RESET mikropočítača
16 IC Nevyužitý vývod
17 TXTQ Výstup stavového signálu na prepínanie "kvalitv" TXT
18 LED Výstup na budenie indikačnej LED
19 IC Nevyužitý vývod 44 VS/N/ Vstup vert. syn. sig. na určenje frekvencie vert. rozkladu
20 VOL Výstup PWM na ovládanie hlasitosti 45 HS Vštup horizontalneho synchronizačného signálu
21 BRI Výstup PWM na ovládanie jasu 46 VS Vstup vertikálneho synchronizačného signálu
22 CON Výstup PWM na ovládanie kontrastu 47 R Vystup signalu "CERVENA"
23 COLI Výstup PWM na ovládanie farby 48 G Vystup signálu "ZELENA"
24 VSSA Zem analógovej časti 49 B Výstup signálu "MODRA"
25 FIL3 Vstup na pripojenje von filtra pre funkciu TXT a VPS 50 BLAN Výstup vkladacieho signálu signálu pre RGB
26 FIL1 Vstup na pripojenje vonkajšjeho filtra pre funkcju VPS 51 COR Výstup na zníženie kontrastu pozadia zob. OSD a TXT
52 ODD/EVE Výstup na komp. prekladania riadkov pri zobraz. TXT
Page 6

IV. NASTAVOVACÍ PREDPIS

1. POUŽITÉ PRÍSTROJE A SIGNÁLY

  • Multimeter napr. MIT 290
  • □ Osciloskop so sondou 10:1 napr. BM 566
  • KV-meter pre efektív. hodnotu nesínusového priebehu tr. presnosti 1,5
  • Demagnetizačná cievka napr. OXP 188
  • □ VF generátor s videodemoduláciou (Z=50-750) napr. SDFA, SMAF
  • Selektívny mikrovoltmeter napr. SMV 8,5 (podľa použitého VF generátora)
  • Merač anódového prúdu obrazovky napr. OXP 276
  • Elektrostat. voltmeter do 1000V tr. presnosti 1,5 napr. typ MSO
  • UVF generátor 38 MHz s moduláciou video
  • Osciloskop OXO 067
  • □ NF generátoe BM 524
  • Skreslomer BM 543
  • NF milivoltmeter BM 512
  • Vysielač DO RC 5500
  • Kliešťový ampérmeter PK 110
  • Zlučovač signálov
  • Vybíjacia sonda KMP 90, 162
  • Sonda k osciloskopu 1:100 (nast. bielej)
  • Signály: monoskop SECAM/PAL, farébné pruhy SE-CAM/PAL, DELAY, MREŽA, BIELA
  • Signály pre kontrolu externých vstupov RGB, VIDEA a zvuku.

Úplný TV signál s FLOF teletextom obsahuje testovacie strany:

  • úplný súbor znakov českej a slovenskej abecedy
  • strana s podstránkami
  • Casová strana
  • strana so skrytým textom
  • 🔲 strana s titulkami
  • blesková správa

2. NASTAVENIE A KONTROLA ZDROJA

2.1. Pri manipulácii v primárnej časti zdroja musí byť sieťová šnúra TVP vytiahnutá zo zásuvky a musí sa vybiť kondenzátor C 108 (cez odpor 1kΩ)

2.2. Funkčná skúška zdroja

(Horizontálny rozklad nie je napájaný)

Výstupy zdroja zaťažiť podľa tabuľký 1 (pokiaľ nie sú zaťažené obvodmi prijímača).

Potenciometrom RP 101 nastaviť U2 = 109V ± 0,5V pri la = 0. Prekontrolovať ostatné výstupy zdroja podľa tab. 1.

tab. 1 U2 = 109V ± 0,5V l2 = 210mA (náhr. záťaž)
nulový jas a kontrast,
nulové nastavenie reg. zvuku
U3 = 20V ± 1V
U4'= 14,5V ± 0,7V
U4 = 12V ± 0,5V
U5 = 5V ± 0,2V
U8 = 8,0V ± 0,5V
U(C131) = 31V ± 1,5'
U(C109) = 11V ± 1V
(I3 = 50mA)
(I4 = 400mA)
(I4 = 400mA)
(I5 = 150mA)
(I6 = 100mA
U(C113) = 10V ± 1V

2.3. Meranie a nastavenie U2 = 109V vykonávať v FTVP pri nulovom jase, kontraste a nulovom nastavení reg. zvuku.

2.4. Sieťové napätie meniť zo 190V na 250V. Napätie U2 sa môže zmeniť max. o 0,5V.

2.5. Preveriť priebehy v MB 101 až 104 (pre opravv)

2.6. Pri funkcii prijímača bez jasu a zvuku odmerať príkon P=38W ± 10%.

2.7. Preveriť funkciu prijímača v pohotovostnom stave, skontrolovať U5 = 5V ± 0,2V.

3. KONTROLA ZOSTAVENÉHO PRIJÍMAČA

3.1. Kontrola ovládania prijímača

3.1.1. Kontrola lokálnej klávesnice

Na zostavenom prijímači kontrolovať funkciu všetkých tlačidiel lokálnej klávesnice.

3.1.2. Kontrola vysielača DO

Na prijímači naladenom na TV kanál s teletextovým signálom kontrolovať funkciu tlačidiel DO a ovládanie prijímača pomocou DO.

3.2. Kontrola konektora EURO-AV

Kontrolovať správnu činnosť prepínania TVP do AV režimu prepínacím jednosmerným napätím na šp. 8 EURO-AV konektora (riadiaci stavový signál). Úrovne signálov (US)

Pin
(EURO-AV)
Vstupné US Pin Výstupné US
VIDEO 20 1Všš/75Ω 19 1Všš/75Ω
RGB 7, 11, 15 0,7Všš/75Ω
AUDIO 3,1 0,4Vef/10kΩ 6,2 0,4 vef/1kΩ

VIDEO - farebné pruhy Audio v TV režime: \\f = ± 30kHz : 400 ÷ 600mV

4. PREVEDENIE A KONTROLA DEMAGNETIZÁ-CIE

4.1. Prijímač nastaviť na signál "biela", kontrast a jas nastaviť tak, aby bolo možné dobre posúdiť čistotu farieb a rovnomernosť jasu tienidla obrazovky. Prijímač vypnúť.

4.2. Kruhovými pohybmi demagnetizačnej cievky pred tienidlom obrazovky pri súčasnom odďaľovaní od obrazovky dôkladne odmegnetizovať masku obrazovky a ostatné kovové časti prijímača.

Vo vzdialenosti cca 2 m pozvoľne natočiť cievku kolmo k zobrazovacej ploche obrazovky a vypnúť sieťový vypínač na demagnetizačnej cievke.

4.3. Prijímač zapnúť. Po odmagnetovaní nesmú byť na obrazovke zreteľné farebné škvrny, tienidlo obrazovky má byť rovnomerne šedé.

4.4. Prijímač nastavíme na signál "biela". Jas a kontrast nastavíme tak, aby bolo možné dobre posúdiť čistotu farieb na tienidle obrazovky.

4.5. Funkčnosť demagnetizácie skontrolovať na vychladnutom TVP (vypnutom po krátkodobej prevádzke a pri odobratej zadnej stene cca 15 min., po dlhodobej prevádz-

Page 7

ke a zakrytovanom prijímači 30 - 60 min.) pomocou kliešťového ampérmetra PK 110 na rozsahu 60A tak. že kliešte ampérmetra sa roztvoria a pripnú sa na cievku demagnetizačného vinutia. (Nie je potrebné obopínať cievku uzavretými kliešťami.)

Pri zapnutí sieťovým vypínačom FTVP na stupnici ampérmetra vznikne jedna výchvlka o amplitúde cca 2/3 rozsahu stupnice ampérmetra.

5. KONTROLA A NASTAVENIE SIGNÁLOVÉHO PROCESORA

5.1. Nastavenie obnovovača nosnej obrazu 38 MHz

Skratovať vývod OAVC tunera na zem. Ďalej spojiť so zemou jeden zo vstupov (vývod 1 alebo 2) PAV filtra OFWK 3254.

Na vstup PAV filtra priviesť z VF generátora signál o kmitočte f = 38MHz modulovaný úplným videosignálom o úrovni 20mV. Na vývod 9 IO TDA 8362 A pripojiť is voltmeter. Na výstup videosignálu (emitor VT 303) pripojiť osciloskop

Jadrom cievky L 302 nastaviť na voltmetri 3.8V s presnosťou ± 0.2V a zároveň kontrolovať tvar demodulovaného signálu, ktorý nesmie byť skreslený. Po nastavení odstrániť oba spoje na zem

5.2. Nastavenie OAVC pre kanálový volič

Na vstup tunera privedieme úplný TV signál v pásme UHF s úrovňou 1.5 - 2mV. Na vývod 47 IO TDA 8362 A pripojíme js voltmeter. Potenciometer RP 301 nastavíme do takej polohy, aby napätie na vývode 47 IO TDA 8362 A kleslo o 1 - 1.5V voči pôvodnej hodnote nameranej bez signálu.

Pri nastavovaní musí byť zaručené naladenie kanálu s presnosťou OMF kmitočtu 38MHz.

5.3. Kontrola združeného signálu SIS

Na vstup tunera privedieme úplný TV signál ľubovoľného TV kanála. Na vývod 38 IO TDA 8362 A pripojíme osciloskop. Na obrazovke osciloskopu musí byť združený signál SIS.

Kontrolujeme úrovne kľúčovania burstu horizontálneho a vertikálného zatemnenia

Obr. 1 Signál SIS

6. KONTROLA A NASTAVENIE ZVUKOVÝCH OBVODOV

6.1. Kontrola prúdového odberu

Orientačne kontrolovať prúdový odber modulu, ktorý má bvť:

zo zdroja + 8V100mA
+12V20mA
+23V50mA
(moronó ho

6.2. Nastavenie obnovovača 38 MHz

Na vstup PAV filtra priviesť združený signál s úrovňou cca 20mV a pomerom nosných NO:NZ = 13dB

Modulácia: AM (38MHz) modulovaný videosignálom (farebné pruhy)

FM (31,5MHz) bez modulácie (f=0kHz)

Na šp. 1,3 EURO-AV konektora pripoliť zaťažovaciu impedanciu 10kΩ, k nej pripojiť nf milivoltmeter. Na vstup piezokeram, filtrov ZF 302 a ZF 303 bod (E) pripojiť osciloskop.

Jadrom cievky L 306 nastaviť minimálnu hodnotu prieniku videomodulácie (merať nf milivoltmetrom) a dostaviť tak. aby veľkosť prieniku videosignálu meraná osciloskopom v bode E bola v rozsahu 200 ÷ 220 mVšš, priebeh musí zodpovedať tvaru negatívnej modulácie

6.3. Kontrola zisku koncového stupňa, kontrola výstupného zosilneného nf napätia, kontrola rozsahu regulácie.

Na vstup PAV filtra priviesť združený mf signál s úrovňou cca 20mV a pomerom nosných NO : NZ = 13dB. FM modulácia 1kHz, zdvih 15kHz (NO = 38MHz), NZ = 31,5MHz, resp. 32,5MHz). Na výstupný konektor reproduktora XP 305 pripojiť záťaž 16Ω, k nej nf milivoltmeter a skreslomer

Zvyšovaním hlasitosti sa musí dať nastaviť výstupný výkon min. 2,2W (6Vef) pri skreslení do 5%. Hlasitosť nastaviť na minimum odmerať úroveň pozadia na záťaži. Zvyškový výkon nesmie presahovať 25µW (14 4mV)

6.4. Kontrola výstupu pre slúchadlá

Na externé vstupy konektora EURO-AV. L - pin 6. pin 2 súčasne priviesť regulovateľný nf signál o úrovni cca 300mV f = 1kHz

Na výstupy L a R slúchadlového JACK konektora XC 303 pripojiť zaťažovacie odporv 120Ω, nf milivoltmeter a

Hlasitosť nastaviť ma maximum, reguláciou vstupného napätia nastaviť výstupný výkon 2.2W - tomu zodpovedá výstupné napätie 6Vef.

Na konektor slúchadiel XCV 303 pripojiť nf milivoltmeter, merat' napätie naprázdno na ňom, napätie musí býť v rozsahu 3 0 ÷ 3 6V

7 TELETEXT

Pri zobrazení menu TXT pomocou tlačidla MENU stlačeného pri vyvolanom teletexte majú nasledujúci význam (pri zobrazení stupnice nemajú tieto tlačidlá funkciu)

ČERVENÉ

Prepínanie AUTO/TOP/FLOF. Počiatočný režim ie AUTO. V tomto režime sa detekuje prijímaný systém TOP/FLOF SIM-PLE a vyberie sa príslušný spôsob spracovania. V prípade že ie vysielanie zmiešané TOP + FLOF ako napr v teletexte STV. vyberie sa ten systém, ktorý bol zdetekovaný ako prvý. V režime TOP sa pakety 27 ignorujú. Ak sa nevysiela TOP, navolí sa spôsob spracovania SIMPI E

V režime FLOF sa ignorule Basic Top Table a ostatné informácie TOP. Ak nie sú vysielané pakety 27, navolí sa spôsob spracovania SIMPLE. Zmena režimu je sprevádzaná krátkym prebliknutím obrazu a inicializáciou teletextu.

Prepínanie jazykovej skupiny.

Sú dve jazykové skupiny, pri čistej EEPROM je počiatočná jazyková skupina 2. Je to skupina zodpovedajúca 1 bitu LG. Po zmene čísla jazykovej skupiny sa znaky, ktoré majú podljehať zmene, hneď nezmenia. Ku zmene dôjde až po načítaní TXT stránky z vysielania do stránkovej pamäti. (Teda k zmene ne-

Page 8

dôide ani po prepnutí na stránku, ktorá už je načítaná v pamäti). Pre príjem slovenského TXT je potrebné prepnúť zeleným tlačidlom jazykovú skupinu 1.

ŽLTÉ

Zlepšenie kvality teletextu.

U tohoto typu TVP sa nevyužíva

Poloha všetkých týchto prepínačov sa ukladá do pamäti vždy na aktuálnu predvoľbu a to priamo pri zmene polohy prepínača príslušným farebným tlačidlom.

Zrušenje menu TXT nastane pri opätovnom stlačení tlačidla MENU, alebo po zrušení teletextu, alebo ovládaní obrazu či zvuku

Vlastnosť doplnená nad úroveň firmveru TXT je zobrazovanie časovej podstránky. Táto sa pri naplnení času zobrazí len v prípade, ak má z vysielania dané atribúty NE-WSFLASH alebo SUBTITLE. V teletexte STV sa tieto atribúty k časovanej stránke nevysielajú a tak sa časovaná stránka nezobrazí

Po úprave nie je v prípade podstránky v režime UPDATE zobrazenie úsekov ohraničených znakmi START-BOX, STARTBOX, ENDBOX podmienené atribútmi NE-WSLASH alebo SUBTITLE.

Hodiny TXT sa zobrazujú v pravom hornom rohu obrazovky. Nad rámec firmveru je zobrazovanie týchto hodín spolu s inými zobrazeniami OSD, okrem menu. Výnimkou je menu PREDVOĽBY a LADENIE, v ktorom sa však hodiny zobrazujú v ľavej spodnej časti TV obrazu. Jemným ladením pri zapnutých hodinách TXT je možné nastaviť nailepší príjem TXT, ak sú problémy s jeho chybovosťou.

8 ΤΙ ΔČΙΠΙ Ά ΠΙΔΙ'ΚΟΥΡΗΟ ΟΥΙ ΆΠΔΝΙΑ

Tlačidlo Funkcia

  • @...Ø zadanie čísla predvoľby zadanie čísla TXT stránky a podstránky vstup hesla rodičovského zámku zapnutie TVP z pohotovostného stavu na príslušnú predvoľbu zapnutie TVP z pohotovostného stavu zadaním správneho hesla pri zamknutí rodičovským zámkom
    • -/-- jedno/dvojčíslicové zadávanie predvoľby
    • prepnutie na posledne zvolenú predvoľbu
  • ovládanie obrazových a zvukových paremetrov ovládanie hodnôt položiek v MENU manuálne a automatické ladenie zmena pozície pri zadávaní mena predvoľby vodorovný pohyb v tabuľke predvolieb
  • ▲▼ krokovanie predvolieb zvislý pohyb v MENU voľba znaku pri zadávaní predvoľby krokovanie stránok a podstránok v teletexte voľba ovládaného parametra obrazu a zvuku zapnutie TVP z pohotovostného stavu
  • ò priame ovládanie jasu
  • à priame ovládanie kontrastu
  • ă priame ovládanie sýtosti farieb
  • priame ovládanie hĺbok
  • æ , priame ovládanie výšok
  • Ľ۵ priame ovládanie vyváženia stereo
  • OK stav - číslo a meno predvoľby, informácia o zvuku rýchle zrušenie a zobrazenia ovládacích stupníc a stavu potvrdenie položky v menu PONUKA rôz-

ne funkcie v MENU, ako uloženie, prepnutie, predvoľby spustenie a zastavenie automat, programovania, aktivácia zmeny hesla, či predvoľby, prennutie spínačov, v menu KONFIGURÁCIA, SER-VIS RODIČOVSKÝ ZÁMOK, ČASOVAČE, označenie a odznačenie predvoľby, výmena predvolieb, zapnutie TVP z pohotovostného stavu

MENU vyvolanie a zrušenie MENU

vyvolanie a zrušenie ovládacieho riadku TXT

  • voľba ovládaného parametra obrazu či zvuku SEL
  • voľba vstupu signálu TUNER/EURO-AV/S-VHS
  • vyvolanie uložených hodnôt obrazových a zvukových parametrov
  • umlčanie zvuku пđ zapnutie TVP z pohot. stavu s umlčaným zvukom
  • zrýchlený prístup k stranám TXT ČERVENÉ prepínanie AUTO/TOP/FLOF v TXT aktivácia servisného režimu
  • ZELENÉ zrýchlený prístup k stranám TXT prepínanie jazykových skupín 1/2 aktivácia servisného režimu
  • ŽLTÉ ____ zrýchlený prístup k stranám TXT prepínanie kvality TXT aktivácia servisného režimu
  • ______MODRÉ____ zrýchlený prístup k stranám TXT
  • zapnutie/vvpnutie TXT
  • zapnutie/vypnutie zmiešaného zobrazenia v TXT
  • zapnutie/vypnutie potlačenja strany v TXT
  • (F0) navolenie zrušenie reži, zadávania TXT podstrany
  • zobrazenie/zrušenie skrytého textu v TXT
  • zväčšenie zobrazenia TXT strany
  • zmrazenie zobrazenej TXT stranv
  • ) -18 (1 nefunkčné
  • nefunkčné
  • nefunkčné
  • vyvolanie menu ČASOVAČE a nastavenie vypína-۵ cieho časovača
  • vypnutie/zapnutie TVP do/z pohotovostného stavu

9 SERVISNÉ EUNKCIE

Servisné funkcie je možné nastaviť v menu SERVISNÝ REŽIM, ktoré sa otvorí v rovnomennom riadku menu PO-NUKA Tento riadok je dostupný len v prípade že servisný režim je aktivovaný.

9.1. Aktivácia servisného režimu

D Pomocou DO

  • Stlačením postupnosti tlačidiel červené, zelené, žlté do 5s od zaprutia TVP obnovením napálania
  • Pomocou klávesnice TVP
  • Súčasným stlačením dvoch tlačidiel lokálnej klávesnice. zapnutím TVP obnovením napájania a podržaní tlačidiel po dobu cca 3s
  • TVP sa zapne do prevádzkového stavu a to i v prípade. že po obnovení napájania zasunutím vidlice pri zapnutom sieťovom vypínači mal vôjsť do pohotovostného stavu. Naviac sa zobrazí menu SERVISNÝ REŽIM Toto menu zostane prístupné až do vypnutia TVP odpojením napájania
Page 9
Revels ndes -
123456789 VÝROB
PRESL
POSUN
POSUN
PRAH
PRAH
PORTY
PORTY
PORTY
NÝ REŽ
UCH
H
D~S
S-H
D
2IM -
15
-5
166
226
212
177
STAV 1
↑±
POLOŽKA
POLOŽKA

9.2. Význam položiek v menu SERVISNÝ REŽIM

9.2.1. VÝROBNÝ REŽIM - v polohe "*" je zapnutý výrobný režim, v ktorom TVP nevypína do pohotovostného stavu po 5 minútach bez signálu po zapnutí "obnovením napájania" vždy zapne do prevádzkového stavu ak nie je aktivovaný rodičovský zámok. V polohe "-" pracujú funkcie normálne. S prázdnou EEPROM je počiatočná poloha "-".

9.2.2. PRESLUCH - nastavenie kompenzácie presluchu v matici stereodekodéra. S prázdnou EEPROM je počiatočná hodnota 0.

9.2.3. POSUN H - nastavenie horizontálnej polohy menu, OSD a teletextu v rozsahu 0 ± 25. Je potrebné také nastavenie, aby bola teletextová stránka vystredená v horizontálnom smere. S prázdnou EEPROM je počiatočná hodnota 17.

9.2.4. POSUN V - nastavenie vertikálnej polohy menu, OSD a teletextu v rozsahu 0 ± 5. Je potrebné také nastavenie, aby bola teletextová stránka vystredená vo vertikálnom smere. S prázdnou EEPROM je počiatočná hodnota 0.

9.2.5. PRAH D-S - nastavenie deliacej frekvencie medzi dolným a stredným pásmom TV tunera. S prázdnou E-EPROM je počiatočná hodnota 169.

9.2.6. PRAH S-H - nastavenie deliacej frekvencie medzi stredným a horným pásmom TV tunera. S prázdnou E-EPROM je počiatočná hodnota 449.

9.2.7. PORTY D - nastavenie kombinácie na portoch obvodu SDA 3302 (TSA 5511, iný kompatibilný) ak je zopnuté dolné pásmo TV tunera. S prázdnou EEPROM je počiatočná hodnota 226.

9.2.8. PORTY S - nastavenie kombinácie na portoch obvodu SDA 3302 (TSA 5511, iný kompatibilný) aj je zopnuté stredné pásmo TV tunera. S prázdnou EEPROM je počiatočná hodnota 212.

9.2.9. PORTY H - nastavenie kombinácie na portoch obvodu SDA 3302 (TSA 5511, iný kompatibilný) ak je zopnuté horné pásmo TV tunera. S prázdnou EEPROM je počiatočná hodnota 177. Po zmene niektorého z parametrov v riadkoch 2 až 9 menu nie je ešte zmenený stav zapísaný v EEPROM. Zápis nastane až po stlačení OK na jednej z týchto položiek. Posledný riadok menu zobrazuje pre informáciu dátum softveru.

10. KONTORLA A NASTAVENIE HORIZONTÁL-NEHO ROZKLADU

10.1. Pri signále "monoskop" skontrolovať Ua = 24kV ± 0,8kV pre la = 0V prípade nutnosti dostaviť odpojením alebo pripojením kondenzátora C 407.

10.2. Dostaviť horizontálny rozmer pomocou L 403 na menovitú hodnotu (48µs viditeľných) a vystrediť obraz horizontálne potenciometrom RP 302.

10.3. Skontrolovať zmenu U(a) a zmenu horizontálneho rozmeru pre I(a) = 0 - 800µA. Zmena Ua max. 2kV zmena rozmeru max. 3%.

10.4. Posúdiť linearitu a obrysové skreslenie pomocou šablóny (nelinearita max. 6%, obrysové skreslenie max. 3%).

10.5. Prekontrolovať napätie U1 = 180V ± 15 V/15mA Uv = 24V ± 1 V/200mA

10.6. Potenciometrom na split transformátore (horným) optimálne zaostriť elektrónový lúč obrazovky.

10.7. Prekontrolovať žeraviace napätie (priamo na doske obrazovky) U(ž) = 6,3V +5% -7%, merať pri nulovom nastavení jasu a kontrastu.

10.8. Pri signále "biela" posúdiť rovnomernosť "bielej". Pri strednom nastavení jasu a kontrastu nesmú byť pozorovateľné štruktúry, ktoré pôsobia rušivo.

11. KONTROLA A NASTAVENIE SNÍMKOVÉHO ROZKLADU

Na vstup TVP je privádzaný skúšobný signál monoskop. Snímkový rozklad nastavovať po zahriatí prijímača (min. 5 minút) pri strednom jase obrazovky.

11.1. Kontrola napájacieho napätia - js voltmetrom kontrolovať napájacie napätie na šp. 9 TDA 3654, ktoré má byť 24V ± 1V (kladný pól C 413).

11.2. Odporovým trimrom RP 431 (rozmer zvisle) nastaviť rozmer obrazu tak, aby horný a dolný raster obrazu boli vo viditeľnej časti tienidla obrazovky.

11.3. Trimrom RP 432 (linearita zvisle) nastaviť správnu linearitu obrazu zvisle tak, aby polomery horného a dolného polkruhu boli rovnaké.

11.4. Trimrom RP 433 (posuv zvisle) nastaviť polohu obrazu vo zvislom smere do stredu tienidla.

11.5. Trimrom RP 431 (rozmer zvisle) nastaviť správny rozmer obrazu, aby horný a dolný okraj kruhu skúšobného obrazca boli vzdialené asi 1 cm od okrajov činnej plochy tienidla, príp. nastaviť v súlade s vodorovným rozmerom kruhu.

11.6. V prípade potreby body 11.3. - 11.5. opakovať.

11.7. Vizuálne pozorovať zmenu výšky obrazca so zmenou jasu - môže byť max. 3% výšky.

Page 10

11.8 Osciloskonicky kontrolovať správny priebeh budenia. spätnei väzby a napätia na VJ - MB 431, 432 a 433. Pri nastavovaní je potrebné pozorovať obraz z dostatočnej vzdialenosti (min 5 x výška obrazu).

12 KONTROLA A NASTAVENIE FARBOVÝCH OBVODOV & OBVODOV VIDEOPROCESORA

12.1. Kontrola úrovne farbových rozdielových signálov Na vstup prijímača priviesť signál farebných pruhov PAL a SECAM Sondou osciloskopu pripojiť postupne na MB 301 a MB 302. Skontrolovať úrovne farbových rozdielových U-(B-Y) = 1,33Všš ± 20% signálov.

U-(R-Y) = 1.05Všš ± 20%

pri zachovaní pomeru U-(R-Y) : U-(B-Y) = 4 : 5 ± 10%

12.2. Kontrola výstupných R-G-B signálov

Na vstup TVP priviesť signál farebných pruhov PAL (SE-CAM). Reguláciu kontrastu a jasu nastaviť na maximum. Sondu osciloskopu pripojiť na MB 303, Reguláciou farebnej sýtosti nastaviť vyrovnaný priebeh signálu B. (Rovnaká amplitúda modrého, fialového a cianového pruhu!) Sondou osciloskopu skontrolovať odpovedajúci tvar a úroveň signálov R a G na MB 304 a MB 305. Rozkmit čierna biela signálov R. G. B má bvť 3V ± 20%.

13. KONTROLA A NASTAVENIE DOSKY OB-RAZOVKY

Nastavenie vyváženého farebného obrazu

Rozmiestnenie nastavovacích prvkov na doske obrazovky (pohľad zo strany súčiastok)

Obr. 3

RP 702 - nastavenie bielej v kanáli R

RP 703 - nastavenie bielej v kanáli G

RP 704 - nastavenie záverného bodu (šedej) v kanáli B RP 705 - nastavenie záverného bodu (šedei) v kanáli R RP 706 - nastavenie záverného bodu (šedej) v kanáli G Po funkčnej skúške odporové trimre RP 702. RP 703 nastaviť bežce do strednej polohy a odporové trimre RP 704. RP 705. RP 706 bežce do krainej polohy k spojkám XT 7. XT 6, XT3.

13.1. Funkčná skúška dosky obrazovky

Odporové trimre nastaviť do strednej polohy. Na vstup TVP priviesť signál biela. Regulátory jasu v 50%, kontrastu v 75% polohe, farebnej sýtosti nastaviť na minimum. Sondu osciloskopu 1 : 100 priložiť na merný bod MB 704 (modrá katóda). prepnúť časovú základňu osciloskopu na 5 ms/dielik. Regulátorom Ug2 na split transformátore nastaviť úroveň merného impulzu 115 V

- 5 V

Jednosmerným voltmetrom kontrolovať veľkosť jednosmerného napätia na emitore VT 715 2,8 až 3,3 V. Kontrolovať osciloskopom prítomnosť merných impulzov v MB 707 počas vertikálneho spätného behu v riadkoch 15, 16, 17, Jedno-

smerné napätie signálu má byť 4.2 ± 0.2V a rozkmit merných impulzov 0.15 ± 0.1Všš

Nastaviť regulátor kontrastu na maximum, regulátor jasu a farebnej sýtosti na minimum. Na vstup TVP priviesť signál farebné pruhy PAL. Časovú základňu osciloskopu 1 : 100 priložiť na MB 704. Rozkmit signálu čierna - biela má byť 80 ± 10Všš. Trimrom RP 702 nastaviť v MB 705 úroveň 90 ± 10Všš, trimrom RP 703 a MB 706 úroveň 85 ± 10Všš. Regulátor kontrastu nastaviť na minimum regulátor jasu nastaviť tak, aby bol na obrazovke viditeľný obraz a otáčaním odporových trimrov RP 704, RP 705 a RP 706 skontrolovať vizuálne na obrazovke zmenu odtieňa modrei (RP 704), červenej (RP 705) a zelenei (RP 706) farby.

Po skontrolovaní nastaviť odporové trimre RP 704. RP 705 a RP 706 do krajnej polohy bežcom smerom k spojkám XT 7. XT 6. XT 3.

13.2. Nastavenie čiernobieleho obrazu

Odmagnetovať obrazovku podľa bodov 4.1., 4.2., 4.3. Regulátory jasu nastaviť na 50%, komntrastu na 75%, farebnei sýtosti na minimum

Regulátorom Ug2 na split transformátore nastaviť úroveň merneho impulzu na 115V +0V, -5V. V MB 704 (modrá katóda) pomocou sondy osciloskopu 1 : 100. Odpojiť sondu osciloskopu od dosky obrazovky. Snímacie "oko" farbového analyzéra PM 5539 umiestniť do stredu obrazovky. Prepnúť "colour reference" na predvoľbu, kde ie nastavená referenčná biela so súradnicami MKO x = 0.294. v = 0.303 (8200 K).

13.2.1. Rozsah "range nits" prepnúť na 300 nitov

Regulátor kontrastu nastaviť na takú úroveň, aby bola nastavená úroveň na modrej zložke B cca 90 nitov. Pomocou trimrov RP 702 (červená) a RP 703 (zelená) nastaviť zložky R. G. B tak, aby zložky R, G, B snímané analyzérom boli v priamke (LED diódy ukazujú rovnakú hodnotu v nitoch).

13.2.2. Rozsah "range nits" prepnúť na 10 nitov.

Trimre RP 704 RP 705 RP 706 v krainej polohe bežcami ku spojkám XT 7 XT6 XT 3. Regulátorom jasu a kontrastu nastaviť najsvetlejšiu zložku R. G. resp. B na stupnici COLOR ANALYZÉRA na 5 nitov. Pomocou trimrov pre nastavenie šedej (RP 704, RP 705, RP 706), ktoré zložky svietia menei nastaviť čo najpresnejšie prekrytie LED diód smerom k najsvetlejšej zložke. Maximálna odchýlka na stupnici môže byť 0 4 nitu (2 dieliky LED diód na stupnici analyzéra na rozsahu 10 nitov).

13.2.3. Potom skontrolovať zložky R. G. B snímané analvzérom v celom rozsahu regulácie kontrastu a jasu, pričom sa údaje na jednotlivých snímaných zložiek R, G, B musia rovnomerne meniť Maximálna odchýlka jednotlivých zložiek R. G. B v celom rozsahu regulácií jasu a kontrastu môže byť 2 dieliky LED diód svietiacich na stupnici analyzéra

V prípade, že odchýlka je väčšia, opakovať nastavenie podľa bodov 13.2.1. a 13.2.2.

Page 11

V. DIELCE PRE SERVIS

1. ZOZNAM ŠPECIÁLNYCH DIELCOV

Názov Číslo-norma Objednáv. číslo
v z ostave - prijímač zostavený ·
1. Základná doska zost. 6PN 387 383 384 625387 383
2. Doska obrazovky zost. 6PN 055 322 384 625 055 322
3. Vysielač DO RC 5500 6PN 310 19 384 625 310 019
4. Reproduktor GD 10 – 2,5/8 (PĽR) 374 111 200 477
5. Príchytka reproduktoru 6PA 636 51 384 060 636 051
6. Obrazovka zost. 6PK 050 138 384 621 050 139
7. Skrinka nastriekaná
dymovočierna 6PF 124 445 384 623 124 445
~ hlbokocierna 6PF 124 446 384 623 124 446
ð. Dvierka upravene
dvmovočiorno
004 000 000 505
dymovocierna 07F 008 000
6PE 668 566
384 623 668 565
q 0FF 008 000 384 623 668 566
υ. dvmovočierna 6PE 668 492 384 623 668 402
hlbokočierna 6PF 668 493 384 623 668 493
10. Zadná stena nastriekaná 00 + 020 000 400
dymovočierna 6PF 132 125 384 623 132 125
hlbokočierna 6PF 132 126 384 623 132 126
11. Sieťová šnúra so zásuvkou 6PF 829 134 384 623 829 134
12. Kryt 6PA 252 237 384 621252 237
13. Upevňovací pásik 6PA 643 49 384 621643 049
14. Držiak dosky pra∨ý 6PA 648 95 384 621 648 095
15. Držiak dosky ľavý 🥂 6PA 648 96 384 621 648 096
16. Príchytka sieťovej šnúry 6PA 648 74 384 060 648 074
17. Anténa televízna ATV-1 384 531 131 065
v zo ostave - základná doska zostavená 6PN 387 383
18. Kanálový volič 6PN 388 002 384 066 388 002
19. Impulzný transformátor T 101 6PN 350 56 384 625 350 056
20. Transformátor SPLIT T 401 DST 1142.0635C ELDOR 384 200 100 035
21 Sieťový vypínač ME7-M700 63-101 PREH 374 700 600 631
22. Spoje so zásuvkou 6PE 829 175 384 623 820 175
23. Spoje zostavené PE 829 308 304 062 829 775
24. Spoje zostavené 6PF 646 441 384 062 646 441
25. Chladič s očkom l 6PE 668 508 384 062 668 508
26. Chladič s očkom II 6PF 668 279 384 062 668 279
27. Spona I 6PA 780 17 384 060 780 017
28. Spona 6PA 780 16 384 060 780 016
29. Pero 6PA 780 15 384 060 780 015
30. Držiak 6PA 197 124 384 060 197 124
31. Chladič s očkom 6PF 668 567 384 062 668 567
32. Chladič 6PA 643 99 384 060 643 099
33. Filtračná tlmivka L 101 6PK 605 49 384 064 605 049
34. Filtračná tlmivka L 102 6PK 586 09 384 064 586 009
35. Cievka L 104 6PK 614 99 384 064 614 099
36. Cievka L 110 6PK 614 121 384 064 614 121
37. Cievka L 114 6PK 614 109 384 064 614 109
38. Cievka L 201 No 481 384 200 000 057
39. Cievka L 202 LAL 03T 100K 10µH 384 200 000 421
40. Cievka L 203 LAL 03T 100K 10µH 384 200 000 421
41. Cievka L 301 6PK 614 96 384 624 614 096
42. Cievka L 302 No 526 384 200 000 050
43. Cievka L 303 6PK 614 72 384 064 614 072
44. Cievka L 306 No 525 384 200 000 049
45. Cievka L 401 6PK 614 103 384 064 614 103
Page 12
Názov Číslo - norma Objednáv. číslo
46 . Cievka L 402 AT 4042/90G PHILIPS 384 200 000 175
47. Cievka L 403 6PK 614 109 384 064 614 109
48. Cievka L 404 6PK 586 31 384 064 586 031
49 . Tlačidlá SA 201÷SA 206 KSL OV 210 ITT SCHADOW 374 990 210 100
50 . Zástrčka XP 101 MKS 2823-1-0-303 STOCKO 374 528 231 303
51. Zástrčka XP 102 MKS 2822-1-0-202 STOCKO 374 528 221 202
52. Zástrčka XP 305 MKS 1651-1-0-202 STOCKO 374 516 511 202
53. Zástrčka XP 401 MKS 2824-1-0-404 STOCKO 374 528 241 404
54. Zástrčka XP 402 MKS 1653-1-0-303 STOCKO 374 516 531 303
55. Zástrčka XP 701 MKS 1656-1-0-606 STOCKO 374 516 551 606
56. Zástrčka XP 703 MKS 1654-1-0-404 STOCKO 374 516 541 404
57. Zásuvka EURO 21/AV 6PF 282 00 384 062 282 000
58. Držiak poistiek 6PA 654 11 384 060 654 011
59. Feritové dolaď, jadro 512 x 6,4 H18 205 515 306 715
60. Držiak rezistora WA 614 03 548 241 209 400
v zostave - doska obrazovky zostavená 6PN ( 955 322
61 . Cievka L 701 6PK 614 80 384 064 614 080
62. Objímka typ 033 0 6600 10 METALLO 374 330 660 010
63. Spoje so zásuvkou XC 701 6PF 829 246 384 062 829 246
64. Spoje so zásuvkou XC 703 6PF 829 329 384 062 829 329
65. Lanko zostavené 6PF 636 85 384 062 636 085
66. Chladič 6PA 636 13 384 060 636 013
67. Držiak kondenzátora 6PA 683 27 384 060 683 027
68. Príchytka 6PA 947 09 384 060 947 009
v zostave - obrazovka zostavená 6PK 050 138 1
69. Obrazovka A34 EAC 01X06 PHILIPS 375 200 000 414
  1. Cievka demagnetizácie zost.
6PK 586 24 384 624 586 024
71. Spoje so zásuvkou XC 401 6PF 829 165 384 623 829 165
72. Spoje so zásuvkou XC 431 6PF 829 166 384 623 829 166
73. Zemniace lanko 6PF 050 79 384 623 050 079
74. Držiak demag. vinutia I. 6PA 643 119 384 621 643 119
75. Držiak demag. vinutia II. 6PA 643 121 384 621 643 121
76. Špirálová pružina 6PA 786 12 315 116 231 380
Page 13

2. ZOZNAM RC SÚČIASTOK, POLOVODIČOVÝCH PRVKOV A POISTIEK

Poznámky:

Odpory a kondenzátory označené A môžu byť z bezpečnostných dôvodov nahradené len predpísaným typom!

2) Pri manipulácii s tranzistormi a integrovanými obvodmi označenými !ESC! je nutné rešpektovať normu N6P 3045 o manipulácii s elektrostaticky citlivými súčiastkami.

ZÁKLADNÁ DOSKA ZOSTAVENÁ

Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Objed. číslo Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Objed. číslo
Odpory R 247 TR 218 2K2 I 371 111 915 400
R 101 WK 669-50 6R8K 371 155 914 268 R 248 TR 218 27K.I 371 111 815 527
R 102 TR 233 39KK 371 158 234 539 R 249 TR 218 1K8. 371 111 815 /18
R 103 TR 218 4K7J 371 111 815 447 R 250 TR 218 6K81 371 111 915 469
R 104 TR 245 560KJ 371 146 407 560 R 251 TR 218 10K J 371 111 915 510
R 105 TR 215 330KJ 371 111 525 633 R 252 TR 218 170R I 371 111 915 347
R 106 TR 245 220RJ 371 146 404 220 R 253 TR 218 10K. 371 111 815 510
R 107 TR 245 47RJ 371 146 403 470 R 254 TR 245 8M21 371 146 409 802
R 108 TR 245 10KJ 371 146 406 100 R 255 TR 218 10K I 371 111 815 510
R 109 TR 218 18KJ 371 111 815 518 R 256 TR 218 6K81 371 111 915 769
R 110 TR 245 1K0J 371 146 405 100 R 257 TR 218 22K J 371 111 915 500
R 112 TR 218 47RJ 371 111 815 247 R 258 TR 218 1K0.1 371 111 815 410
R 113 TR 218 100RJ 371 111 815 310 R 261 TR 218 10KJ 371 111 815 510
R 114 TR 218 4K7J 371 111 815 447 R 262 TR 218 1651 371 111 815 415
R 115 TR 245 33KK 371 158 254 533 R 263 TR 218 8K2J 371 111 815 482
R 116 SZE 0414 4M7J 🥂 BEYSCHLAG R 301 TR 218 5K6J 371 111 815 456
371 141 434 848 R 302 TR 218 18KJ 371 111 815 518
R 117 TR 232P 0R22M 371 158 143 122 R 304 TR 215 470KJ 371 146 407 470
R 122 TR 233 15K 371 158 234 515 R 305 TR 218 2K2J 371 111 815 422
R 124 SZE 0414 4M7J 🥂 BEYSCHLAG R 306 TR 218 18KJ 371 111 815 518
371 141 434 848 R 307 TR 218 4K7J 371 111 815 447
R 202 TR 218 1K5J 371 111 815 415 R 308 TR 245 470RJ 371 146 404 470
R 203 TR 218 1K0J 371 111 815 410 R 309 TR 245 470RJ 371 146 404 470
R 204 TR 218 820RJ 371 111 815 382 R 310 TR 245 470RJ 371 146 404 470
R 205 TR 218 1K0J 371 111 815 410 R 311 TR 245 4R7J 371 146 403 047
R 206 TR 218 820RJ 371 111 815 382 R 312 TR 245 1K8J 371 146 405 180
R 207 TR 218 1K0J 371 111 815 410 R 313 TR 218 12KJ 371 111 815 512
R 208 TR 218 820RJ 371 111 815 382 R 314 TR218 10KJ 371 111 815 510
R 209 TR 218 39KJ 371 111 815 539 R 313 TR 218 5K6J 371 111 815 456
R 210 TR 218 3K3J 371 111 815 433 R 315 TR 218 390RJ 371 111 815 339
R 211 TR 218 18KJ 371 111 815 518 R 316 TR 218 820KJ 371 111 815 682
R 212 TR 218 22KJ 371 111 815 522 R 317 TR 218 12KJ 371 111 815 512
R 213 TR 218 220RK 371 111 815 322 R 318 TR 218 680KJ 371 111 815 668
R 214 TR 218 27KJ 371 111 815 527 R 319 TR 245 150RJ 371 146 404 150
R 216 TR 245 82KJ 371 146 406 820 R 321 TR 218 10KJ 371 111 815 510
R 218 TR 218 10KJ 3/1 111 815 510 R 322 TR 218 8K2J 371 111 815 482
R 219 TR 218 10KJ 3/1 111 815 510 R 323 TR 218 100KJ 371 111 815 610
R 220 TR 218 6K8J 3/1 111 815 468 R 324 TR 218 1K0J 371 111 815 410
R 221 TR 218 39KJ 3/1 111 815 539 R 325 TR 218 1K0J 371 111 815 410
R 222 TR 218 6K8J 371 111 815 468 R 326 TR 245 220KJ 371 146 407 220
1 223 TR 218 8K2J 3/1 111 815 482 R 327 TR 218 1K0J 371 111 815 410
R 224 TR 218 4K7J 371 111 815 447 R 328 TR 218 100RJ 371 111 815 310
R 225 TR 245 8M2J 3/1 146 408 802 R 329 TR 218 220RJ 371 111 815 322
R 229 TR 218 220RJ 3/1 111 815 322 R 330 TR 218 220RJ 371 111 815 322
R 230 TR 218 220RJ 3/1 111 815 322 R 331 TR 218 100RJ 371 111 815 310
R 231 TR 218 3K3J 3/1 111 815 433 R 332 TR 218 2K2J 371 111 815 422
R 232 TR 218 3K3J 371 111 815 433 R 333 TR 218 5K6J 371 111 815 456
R 233 TR 218 3K3J 371 111 815 433 R 334 TR 245 75RJ 371 146 403 750
D 225 TR 210 3R3J 371 111 815 433 R 336 TR 245 75RJ 371 146 403 750
R 233 TR 210 220RJ 371 111 815 322 R 340 TR 218 560RJ 371 111 815 365
R 230 371 111 815 322 R 341 TR 218 1K8J 371 111 815 418
R 238 TR 218 3000 1 371 111 815 456 R 342 TR 218 1K0J 371 111 815 410
R 230 TD 210 390KJ 371 111 815 339 R 343 TR 218 4K7J 371 111 815 447
R 240 TR 218 10047 371 111 815 54/ R 344 TR 218 10KJ 371 111 815 510
R 241 TR 218 1K01 371 111 815 612 R 345 TR 218 47KJ 371 111 815 547
R 242 TR 218 TRUJ 371 111 815 410 R 348 TR 218 56KJ 371 111 815 556
R 244 TD 210 JOURJ 371 111 815 356 R 349 TR 218 22RJ 371 111 815 222
R 245 TR 210 JUNJ 371 111 815 510 R 350 TR 218 2R2J 371 111 815 122
R 245 371 111 815 510 R 351 TR 218 8K2J 371 111 815 482
11 240 1R 210 12KJ 3/1 111 815 512 R 352 TR 218 47KJ 371 111 815 547
Page 14
Názov Názov Object State
Pozícia Menovitá hodnota Objed. číslo Pozícia menovitá hodnota opjea. číslo
R 353 TR 218 820RJ 371 111 815 382 C 105 KM5T 2,2nF/M 2B4 D11 250V ISKRA
R 354 TR 218 56KJ 371 111 815 556 0.400 37 1 303 143 081
250\/ISKR∆
R 355 TR 245 75RJ 371 146 403 750 C 106 רועוסד ∠,∠n⊦/M 2B4 D11 371 363 143 691
R 356 TR 245 75RJ 3/1 146 403 750 C 107 250V ISKRA
R 357 TR 245 75RJ 3/1 146 403 750 0.107 1.1919 E 2,2117/191 284 DT1 371 363 143 681
R 361 TR 218 2K2J 3/1 111 815 422 C 109 EYC 0648315801 150m /385V ROEDERSTEIN
R 362 TR 218 10KJ 371 111 815 510 371 312 976 150
R 363 1R 218 6K8J 371 111 815 468
371 111 015 468
C 100 RPD 10005/161/ 19404 371 311 892 062
R 364 TE 218 4K/J 371 111 815 44/
371 111 815 499
C 109 B32 529 C 224K 180 22 '0nK/63V SIEMENS
K 365 1K 218 2K2J 371 111 815 347 0.110 371 341 304 722
R 366 1 R 210 4/UKJ
TR 219 1451
371 111 815 415 C 111 B32 529 C 6682-K 6n8k V400V SIEMENS
R 30/ TR 210 INJ 371 111 815 510 - • 371 341 354 568
R 368 TR 218 180P.1 371 111 815 318 C 112 K5T 150 pF/J N1500 D6 3 100VS ISKRA
R 370 TR 218 330R. 371 111 815 333 371 361 194 403
R 374 TR 218 1K0.) 371 111 815 410 C 113 RPD 1µF/100V ISKRA 371 311 890 078
R 375 TR 218 47KJ 371 111 815 547 C 114 B32 529 C 6682 K 6n8k V400V SIEMENS
R 376 TR 218 12K 371 111 815 512 - 371 341 354 568
R 377 TR 245 1K5J 371 146 405 150 C 115 KV1 330pF/M N4700 D 11 2KV/E ISKRA
R 401 TR 215 4R7J 371 146 403 047 371 363 196 521
R 402 TR 233 27RK 371 158 234 227 C 116 TC 228 33nM/630V 371 339 143 633
R 403 TR 243 R10/M 371 158 473 010 C 117 WKP 472 MCP EHOK 4 n/M ! ROEDERSTEIN
R 404 TR 245 120RJ 371 146 404 120 3/1 263 473 721
R 405 TR 245 68RJ 371 142 403 680 C 118 KV1 330pF/M N4700 D 274 200 400 50 C
R 406 TR 245 10KJ 371 146 406 100 VET 000 - 511 11 4-55 - 3/1 303 196 521
2 100/9 19/0 A
R 407 TR 234 1K0K 3/1 158 254 410 C 119 кэт 220рН/J N 1500 D 271 261 404 400
R 408 TR 218 4K7J 3/1 111 815 447 0.400 KET OODER I NI AROO DA 9 1001/194 483
R 409 1 R 245 82KJ 371 140 406 820
371 144 945 400
C 120 NUT ZZUPE/U N 1500 D 371 361 104 492
R 410 TE 044 400/61 J/1 111 010 433
371 111 705 610
0.400 160V ROEDERSTEIN
R 411 TR 214 100KJ 371 11420 010
371 146 406 220
C 122 371 312 874 110
K 412 1 K 240 33KJ 371 111 525 115 0.400 371 311 800 000
K 416 1 K Z ID 1 KOJ
TO 045 104 1
371 146 406 120 0 123 RD 1000-EMOVIOR 371 311 800 009
1 TR 240 12NJ
TR 912 97K 1
371 111 815 527 0 124 R22 520 01404 M400 44 0nM/100V SIEMENIC
TD 222 2001 371 158 235 139 U 126 ער אנא אנע אנים אני אנים אויע אויז איז א 371 341 313 710
R 421 TR 218 4K7 1 371 111 815 447 C 407 371 311 800 106
R 431 TR 245 22K 1 371 146 406 220 0.127 NE 47 UμΕ/ ΙΟΥ ΙSKKA
R32 520 D1104 M190 44
)0nM/100V SIEMENIS
R 432 TR 218 1K5.1 371 111 815 415 U 128 וו 104 אוונא ביי 371 341 313 710
R 424 TR 215 2R5.1 371 111 525 115 C 121 K5T 10nE/S 2E4 D10 1 00VS ISKRA
R 435 TR 218 4K7J 371 111 815 447 0 131 371 361 144 767
R 436 TR 218 4K7J 371 111 815 447 C 132 RPD 100F/40V ISKRA 371 311 890 066
R 437 TR 233 150RK 371 158 234 315 C 134 B32 529 B1104 M189 10 00nM/100V SIEMENS
R 438 TR 245 220RJ 371 146 404 220 371 341 313 710
R 439 TR 218 390RJ 371 111 815 339 C 135 RPD 220uF/16V ISKR A 371 311 890 060
R 440 TR 232 P0R22M 371 158 143 122 C 136 RP 4700F/25V ISKPA 371 311 892 025
R 445 TR 218 6K8J 371 111 815 468 C 137 B32 529 B1104 M189 1 00nM/100V SIEMENS
R 446 TR 233 6R8J 371 158 325 168 0 107 371 341 313 710
ļ C 138 B32 529 V 224 M189 2 20nM/63V SIEMENS
Pozist tor 371 341 303 722
RN 10 11 232 266 296 009 PH ILIPS 372 711 102 505 C 139 B32 529 V 223 M189 2 2nM/63V SIEMENS
I 371 341 313 622
Odpo rové trimre DA 374 000 000 (CC C 140 RPD 10μF/40V ISKRA 371 311 890 066
| RP 10 PNZ 10ZA 3K3 lin ISk (PA 274 600 000 163 C 201 K5T 680pF/K 2B4 D4 100VS ISKRA
| RP 30 PNZ 10 ZA 10K lin IS NRA 371 000 000 165 - - 371 361 124 602
| RP 30 12 PNZ 10 ZA 10K lin IS NNA 371 000 000 165 C 203 K5T 39pF/J NPO B6 1 00VS ISKRA
| RP 43 2 PNZ 10 ZA 220R lin l SKRA 371 600 000 100 371 361 154 303
| RP 43 2 PINZ 10 ZA 220R lin lo
3 TE 010 4/27
371 241 220 647 C 204 K5T 39pF/J NPO B6 1 UUVS ISKRA
55 IF UIZ 4K/ 91 1 2 4 1 220 047 3/1 361 154 303
anzátory C 205 B32 529 M189 100nM 103V 3/1 341 303 710
| nond C 2451 220-M DEMAN < 371.340 QQ0 001 C 206 RPD 100µF/16V ISKR A 3/1 311 892 062
C 2401 3300M REMI C 207 RPD 22µF/16V ISKRA 371 311 890 006
0 102 - г нт2- 410-2000 100r. 371 340 QOD 000 C 208 B32 529 M189 100nM V63V SIEMENS
0.400 E 1770 410 2000 400- M/250V ROFDERSTEIN 371 341 303 710
371 340 990 000 C 209 B32 529 M189 33nF/1 IUUV SIEMENS
0 104 1 KM5T 2 2nE/M 2P4 D 11 250V ISKRA 3/1 341 315 633
371 363 143 681 C 210 B32 529 M189 33nF/1 IUUV SIEMENS
ł 071 000 140 001 371 341 315 633
Page 15
Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Objed. číslo Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Objed. číslo
C 211 B32 529 M189 220nF/63 / SIEMENS C 330 K5T 1nF/K 2B4 D5 100 VS ISKRA
C 212 K5T 2n2ES 2E4 D4 100V 371 341 315 633
S 371 361 144 687
C 331 371 361 124 642
C 213 B32 520 100nMP250V SIEN INS 371 341 343 710 0.331 K31 IIIF/K 284 D3 100 371 361 124 642
C 214 B32 529 B1104 M189 100 nM/100V SIEMENS
371 341 313 710
C 332 B32 529 B1104 M189 10 00nM/100V SIEMENS
C 215 K1 100pF/M 2B4 D4 500\ / ISKRA
371 361 126 401
C 333 B32 529 B1104 M189 10 00nM/100V SIEMENS
C 216 K1 100pF/M 2B4 D4 500\ / ISKRA
371 361 126 401
C 334 RPD 100µF/10V ISKRA 371 311 890 062
C 217 K1 100pF/M 2B4 D4 500 / ISKRA 0.335 B32 529 C 223 M189 2 2nM/63V SIEMENS
371 341 313 622
C 218 K1 100pF/M 2B4 D4 500V 'ISKRA C 336 B32 529 B1104 M189 10 0nM/100V SIEMENS
371 341 313 710
C 219 K5T 33pF/J NPO D6 100\ 371 361 126 401
/S ISKRA
C 337 VP5T B 3823 332K 101 A ISKRA
371 361 124 702
C 220 K5T 33pF/J NPO D6 100\ 371 361 154 283
/S ISKRA
C 338 K5T 33pF/J NPO D6 10 0VS ISKRA
371 361 154 283
371 361 154 283 C 339 K5T 1nF/S 2E4 D4 100 VS ISKRA
C 222 RND 10µF/40V ISKRA 371 311 890 066 371 361 144 647
C 223 K5T 10nF/S 2E4 D10 100 VS ISKRA C 341 RPD 10µF/40V ISKRA 371 311 890 066
0.004 371 361 144 767 C 342 RPD 2µ2/100V ISKRA 371 311 890 069
C 301 RPD 22µF/16V ISKRA 371 311 890 006 C 343 B32 529 B1104 K189 10 00nK/100V SIEMENS
C 302 RPD 100µ/F16V ISKRA 371 311 892 062 371 341 314 710
C 303
C 304
RPD 1μF/100V SIEMENS
B32 529 C 334 M 189 330
371 311 890 078
nM/63V SIEMNENS
C 344 B32 529 C104K 100nM/6 3V SIEMENS
371 341 303 710
371 341 303 733 C 345 RP 470μF/16V ISKRA 371 311 890 106
C 305 K5T 1nF/K 2B4 D5 100VS ISKRA C 346 RPD 2µ2/100V ISKRA 371 311 890 069
C 306 P22 520 P1104 M100 400 371 361 124 642 C 347 B32 529 B1104 M189 10 0NM/100V SIEMENS
C 300 B32 529-B1104-W189 100 271 241 242 740 371 341 313 710
C 307 371 341 313 710 C 348 RPD 1µ0/100V ISKRA 371 311 890 078
C 308 RF 470μF740V ISKRA
B32 520 B1104 M180 105
371 311 890 009 C 349 B32 529 C 223 M189 22 2NM/63V SIEMENS
0 000 552 525 B1104 M189 101 371 3/1 312 710 0.050 371 341 313 622
C 309 371 341 313 / 10 C 350 RPD 1µ0/100V ISKRA 371 311 890 078
C 310 371 311 890 009 C 351 B32 529 220NM/100V S IEMENS
C 311 B32 529 C 223 M189 22nM 1/63V SIEMENS C 352 B32 529 B1104 M189 100 371 341 313 722
2000/1000 SIEMENS
C 312 371 341 313 622 0.050 371 341 313 710
C 313 B 32 529 B1104 M189 100 nM/100V SIEMENS C 353 B32 529 B1104 M189 100 0NM/100V SIEMENS
371 341 313 710
C 315 VET C 2822 ECO- 1/400V 3/1 341 313 710 C 354 B32 529 B1104 M189 100 DNM/100V SIEMENS
C 316 B32 529 B1104 J189 100v 371 361 154 583
J/100V SIEMENS
C 355 B32 529 220NM/100V S 371 341 313 710
IEMENS
0.217 371 341 315 710 371 341 313 722
0.517 K51 6,80F75 2E4 D8 100V S ISKRA C 356 RPD 10μF/40V ISKRA 371 311 890 066
C 318 K5T 2 2nE/S 2E4 D4 100V 3/1301144/4/ C 357 RPD 2µ2/100V ISKRA 371 311 890 069
0 010 101 2,211 78 224 04 1000 371 361 144 607 C 358 RPD 2µ2/100V ISKRA 371 311 890 069
C 319 371 311 900 070 C 360 K51 3,3nF/S 2E4 D5 10 OVS ISKRA
C 320 B32 529 C 223 M189 22nM 371 311 690 076 0.004 371 361 144 707
0 020 502 020 0 220 W 109 221W 371 341 313 622 C 361 B32 529-C334-M189 33 DNM/63V SIEMENS
C 321 K5T 15pF/J NPO D4 100V ISKRA C 362 3/1 341 303 /33
371 361 154 203 C 364 VP2 7 5022 104M 101A ISI VS 371 361 124 682
C 322 B32 529 C 223 M189 22nN 1/63V SIEMENS C 366 RPD 22µ/16V ISKRA 371 311 890 006
C 323 K5T 22pF/J NPO D5 100V ISKRA C 368 K5T 3,3nF/S 2E4 D5 100 0VS ISKRA
371 361 144 707
C 324 VD5T 02022 472K 404 10KD 371 361 154 243 C 369 K5T 3,3nF/S 2E4 D5 100 IVS ISKRA
C 325 832 529 81104 M120 400-1 1/100/ SEMEND 371 361 144 707
CON ON DI TON MILON TOURIN 371 341 313 710 C 370 K5T 47pF/J NPO D7 100 371 361 164 202
C 326 RPD 47µF/10V ISKRA 371 311 890 061 C 371 371 301 134 323
N/S ISKPA
C 327 B32 529 C223 M189 22nM/ 63V SIEMENS 371 361 154 363
371 341 313 622 C 372 RPD 4117/63V ISKRA 371 311 800 069
C 328 B32 529 C104 J189 100nJ 63V SIEMENS C 373 K5T 1nF/S 2E4 D4 100V SISKRA
C 320 P22 520 C 204 1400 000 371 341 305 710 371 361 144 647
0 329 632 529 C 224 J189 220nJ /63V SIEMENS
371 341 305 722
C 374 B32 529 C 334 M189 33 0NM/63V SIEMENS
Page 16
Názov Monovitá hodnota Obiod čísla Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Obied čísla
FOZICIA
1 02/0/4
C 375 K5T 150pF J N1500 D7 10 0VS ISKRA TRANZIST ORY
371 361 194 443 VT 101 IRF IBC 30G 0A IESCI 372 600 000 401
C 380 K5T 27pF/J NPO D6 100V VT 201 BC 238 A PPV PIESTANY 3/2 200 000 611
3/1 361 154 263 VT 202 BC 238 A PPV PIESTANY 372 200 000 611
V 381 RND 47µF/10V ISKRA 371 311 890 061 VT 203 372 200 000 619
C 401 K51 1nF/K 2B4 100VS ISKR A 371 361 124 642 VT 204 372 200 000 611
C 402 B32 529 C1473 M189 47N 371 341 313 647 VT 205 BC 238 A PPV PIESTANY 372 200 000 011
C 403 EKO 0008 322E 2204/251 VT 302 BC 238 A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 611
403 ERO 00FB 322E 220#23 371 311 875 122 VT 303 BC 238 A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 611
C 404 TC 343 6N8J/1500V 371 349 135 668 VT 304 BC 337 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 526
C 405 B32 524 Q 3225M 2µ2/20/ 250V SIEMENS VT 305 BC 238 A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 611
371 339 223 822 VT 306 BC 308 A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 619
C 406 AL 04/R 2,2µF/315V ALWA 371 312 876 202 VT 307 BC 238 A PPV PIESTANY 372 200 000 611
C 407 KV1 330pF/M N4700 D11 2KV/E ISKRA VT 309 BC 238 A PPV PIESTANY 372 200 000 611
371 363 196 521 VI 310 BC 238 A PPV PIESTANY 372 200 000 611
C 408 KV1 330pF/M N4700 D11 2KV/E ISKRA VI 311
VT 212
BC 238 A PPV PIESTANT 372 200 000 611
371 363 196 521 VT 313 BC 308 A PPV PIESTANY 372 200 000 619
C 409 K51 220PF/K 2B4 D4 500 V 3/1 301 120 482 VT 314 BC 308 A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 619
C 410 TC 330 470NJ 371 349 100 733 VT 315 BC 238 A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 611
K5T 220 001001 / 371 361 126 482 VT 401 BU 2508 DF PHILIPS 372 200 000 537
C 412 RP 1000 C409 K5T220 F/K 2 B4 D4 500V ISKRA
0 410 371 361 126 482 Integrovan ié obvody
C 410 TC 330 330nF 371 349 155 739 NL 101 TDA 4605 SIEMENS 373 321 990 966
C 411 TC 226 68NM 371 339 123 668 NL 102 TDA 8138 THOMSON 373 600 000 266
C 412 K5T 220pF/K 2B4 D4 500 V 371 361 126 482 NL 103 L78 M08 CV THOMSON 373 600 000 267
C 413 RP 1000µF/40V ISKRA 371 311 890 003 NL 104 373 200 000 228
C 416 EKO 00 FE222N 22µ/250 / ROEDERSTEIN BL 201 373 600 000 187
371 312 974 022 DN 201 24 C 04 SIEMENS 373 600 000 030
C 420 EKO 00 PB 322D 220µ/16 V ROEDERSTEIN NI 301 TDA 8362 A/N3 3Y IESCI E
3/1 311 8/4 122 373 600 000 597
C 422 TC 227 22NM 3/1 339 133 622 NL 302 TDA 8395 PHILIPS 373 600 000 230
C 431 371 311 890 008 NL 303 TDA 4661 PHILIPS 373 600 000 228
C 432 KP 1000µF/40V ISKKA 3/1311090003 NL 304 TDA 1013 B PHILIPS 373 321 990 971
0 433 K31 11F/K 2B4 D3 100V3 371 361 124 642 NL 305 TDA 4445 B TELEFUNKEN 373 600 000 535
C 434 K5T 1nF/K 2B4 D5 100VS ISKRA NL 401 TDA 8143 THOMSON 373 321 990 968
371 361 124 642 NL 402 IDA 3653C PHILIPS 373 600 000 233
C 435 B32 529 B1334 M189 330 NM/100V ISKRA K - větály
371 341 313 733 RY 201 1814-7 371 611 051 515
C 436 RPD 100μF/40V ISKRA 371 311 894 062 BX 301 FR 4 433619 MHz 371 611 021 580
C 473 B32 529 C 223 M189 22N M/100V SIEMENS BX 301 1 K 4,4330 13 Will2 571011021000
371 341 313 622 Zádrž
C 438 RPD 10µF/63V ISKRA 371 311 890 010 ZF 304 TPS 5.5 MB MURATA 371 400 000 221
DIODY 272 202 202 114 Filtre
1N4149 ML D 372 200 000 144 ZF 301 PAV OFWK 3264 SIEMENS 371 400 000 112
BZX 55C6V2 HANKO PIE $ 372 124 990 222
$ 372 200 000 487
ZF 302 SFE 5,5 MB MURATA 371 611 001 902
1N4148 MLR 372 124 990 222 ZF 303 SFE 6,5 MB MURATA 371 400 000 102
VD 105 1N4148 MLR 372 124 990 222 ZF 311 FIQW 3806 CERAD 371 600 000 756
VD 106 BA 159 DIOTEC 372 200 000 508 FTQF 3806 CERAD 371 600 000 755
VD 107 BA 159 DIOTEC 372 200 000 508 POISTKY T 3 154/250V 371 914 745 031
VD 108 BA 157 DIOTEC 372 200 000 578 FU 101 F 1A 371 814 725 010
VD 109 BY 397 DIOTEC 372 200 000 575 10102 571014725010
HL 201 VQ 1112 373 211 625 701
HL 202 LQ 1702 373 211 765 901
VD 203 372 124 990 222
372 124 990 222
372 124 990 222
VD 307 1N4148 MI R 372 124 990 222
VD 402 BA 158 DIOTEC 372 200 000 579
VD 403 BA 159 DIOTEC 372 200 000 508
VD 404 BA 158 DIOTEC 372 200 000 579
VD 431 1N4003 DIOTEC 372 200 000 418
Page 17

DOSKA OBRAZOVKY ZOSTAVENÁ 6PN 055 322

Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Objed. číslo Názov
Pozícia
Menovitá hodnota Objed. číslo
Odpory Kondenzáto ory
R 701 3 WK 681 05 1K0K 371 126 924 510 C 701 B 32529 C104 M189 100 nM/63V SIEMENS
R 702 3 WK 681 05 1K0K 371 126 924 510 371 341 303 710
R 703 TR 157 2M2J 371 146 822 C 702 TC 229 47nM/1000V 371 339 153 647
R 704 TR 232 100KM 371 158 463 610 C 703 ΤΕ 997 2μ2 371 311 213 112
R 705 TR 245 150KJ 371 146 407 150 C 704 ΤΕ 997 2μ2 371 311 213 112
R 706 TR 218 8K2J 371 111 815 482 C 705 ΤΕ 997 2μ2 371 311 213 112
R 709 TR 245 1K3J 371 146 405 130 C 706 RPD 47µF/16V ISKRA 371 311 890 063
R 710 TR 218 1K2J 371 111 815 412 C 709 B32 529-C107 M189 100n M/63V SIEMENS
R 711 TR 218 680RJ 371 111 815 368 371 341 303 710
R 712 TR 218 1K2J 371 111 815 412 C 711 K5T 18pF/J NPO D5 100V 'S ISKRA
R 713 TR 218 1K2J 371 111 815 412 · 371 361 154 223
R 714 TR 233 56KK 371 158 234 556 C 712 K5T 470pF/K 2B4 D4 500 VS ISKRA
R 715 TR 218 2K2J 371 111 815 422 · 371 361 125 562
R 716 TR 233 18KK 371 158 234 518 C 722 K5T 470pF/K 2B4 D4 500 VS ISKRA
R 717 TR 232 680RM 371 158 143 468 · 371 361 125 562
R 718 TR 218 4K7J 371 111 815 447 C 731 K5T 18pF/J NPO D5 100V 'S ISKRA
R 719 3 WK 681 05 1K5K 371 126 924 515 371 361 154 223
R 720 TR 218 1K2J 371 111 815 412 C 732 K5T 470pF/K 2B4 D4 500 /S ISKRA
R 722 TR 218 1K2J 371 111 815 412 371 361 125 562
R 723 TR 218 1K2J 371 111 815 412
R 724 TR 233 56KK 371 158 234 556 Diódy
R 725 TR 218 2K2J 371 111 815 422 VD 701 KY 1N 4007 DIOTEC RAD OŠINÁ
R 726 TR 233 18KK 371 158 234 518 372 200 000 424
R 727 TR 232 680RJ 371 158 143 368 VD 711 1N4148 MLR TP 372 124 990 222
R 728 TR 218 4K7J 371 111 815 447 VD 712 1N4148 MLR TP 372 124 990 222
R 729 3EK 681 05 1K5K 371 126 924 515 VD 721 1N4148 MLR TP 372 124 990 222
R 730 TR 218 1K2J 371 111 815 412 VD 722 1N4148 MLR TP 372 124 990 222
R 732 TR 218 1K2J 371 111 815 412 VD 731 1N4148 MLR TP 372 124 990 222
R 733 TR 218 1K2J 371 111 815 412 VD 732 1N4148 MLR TP 372 124 990 222
R 734 TR 233 56KK 371 158 234 556
R 735 TR 218 2K2J 371 111 815 422 Tranzistory
R 736 TR 233 18KK 371 158 234 518 VT 701 BF 422 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 398
R 737 TR 232 680RM 371 158 143 468 VT 711 308A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 619
R 738 371 111 815 447 VT 712 BF 469 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 576
R 739 3 WK 681 05 1K5K 371 126 924 515 VT 713 BF 422 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 398
R 740 TR 218 56KJ 371 111 815 556 VT 714 BF 423 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 653
R 741 TR 218 33KJ 3/1 111 815 533 VT 715 BC 308A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 619
R 742 TR 218 33KJ 371 111 815 533 VT 721 BC 308A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 619
R 743 TR 218 68KJ 3/1 111 815 568 VT 722 BF 469 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 576
R 744 TR 218 330RJ 371 111 815 333 VT 723 BF 422 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 398
R 745 TR 218 680RJ 371 111 815 368 VT 724 BF 423 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 653
. VT 731 BC 308A PPV PIEŠŤANY 372 200 000 619
Udporové tr 074 000 000 005 VT 732 BF 469 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 576
RP 702 371 600 000 205 VT 733 BF 422 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 398
KP 703 371 600 000 205 VT 734 BF 423 PPV PIEŠŤANY 372 200 000 653
KP 704 371 600 000 207
RF 705 371 600 000 207
RF 100 FT TU WIN ZZUK PIHER 3/1000/000/20/
Page 18

VI. ZABEZPEČENIE SERVISU, KONTROLA VÝROBKU PO OPRAVE, SKÚŠKA BEZPEČNOSTI

Servisnú činnosť na výrobky celoštátne zabezpečuje výrobca prostredníctvom priamych zmluvných partnerov. Po oprave prijímača je nutné vykonať jeho kontrolu podľa nastavovacieho predpisu.

Pri všetkých meraniach a nastaveniach musí byť prijímač pripojený na sieť cez oddeľovací transformátor dimenzovaný na min. 250 VA. Pri externých opravách môže byť miesto zdroja signálu využívaný skúšobný obrazec (monoskop) televízie.

Pre opravy televíznych prijímačov platia z hľadiska bezpečnosti ustanovenia normy STN EN 00 60065, ktorá je obsiahnutá v STN 36 7000.

Skúšky na vyrobených televíznych prijímačoch vykonáva podľa príslušných noriem a predpisov výrobný závod na špeciálnom meracom zariadení, ktoré zabraňuje poškodeniu TVP pri takýchto skúškach.

Opravár je zodpovedný za to, že pri oprave nezhorší bezpečnosť prístroja proti úrazu elektrickým prúdom.

VII. PRÍLOHOVÁ ČASŤ

  • 1. Elektrická schéma
  • 2. Základná doska: zo strany súčiastok
  • 3. Základná doska:
  • zo strany spojov

4. Doska obrazovky:

a) zo strany súčiastok b) zo strany spojov

Poznámky:

Page 19

6PB 003 243 TA-0

Doska OBRAZOVKY zo strany spojov

Page 20

Page 21

Page 22

Page 23

VYDAL: OTF - SLUŽBY s.r.o. VYDANIE PRVÉ - OKTÓBER 1999 TLAČ: ODDELENIE REPROGRAFIE

Loading...