Orava PD-308 User Manual

PD-308 A
Prenosný DVD prehrávač s digitálnym DVB-T/T2 prijímačom
Návod na obsluhu
SK
© 2015 ORAVA
VÝSTRAHA
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami
atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť
• V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu do zariadenia odpojte zariadenie z elektrickej siete a pred ďalším používaním nechajte zariadenie skontrolovať v autorizovanom servise.
• Zariadenie je pod stálym napätím, pokiaľ je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie vypnuté.
• Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať, odpojte sieťovú šnúru AC adaptéra z elektrickej zásuvky. Sieťovú šnúru ťahajte za koncovku, nikdy nie za šnúru samotnú.
• Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní zariadenia, pokiaľ naň nebude dohliadať, alebo ak neboli poučení o používaní zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
SK
2
Umiestnenie
• Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
• Dbajte na dostatočný priestor pre ventiláciu, aby ste zabránili nadmernému zahrievaniu zariadenia.
• Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch (deka, plachta atď.) ani do blízkosti materiálov (záclony, závesy), ktoré by mohli brániť v cirkulácii vzduchu zablokovaním vetracích otvorov.
• Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov, ako sú radiátory, ani na miesta s priamym slnečným svetlom, nadmerne prašné miesta, miesta podliehajúce silným mechanickým vibráciám alebo otrasom.
• Zariadenie ani disky neumiestňujte do blízkosti zariadení so silnými magnetmi, ako sú mikrovlnné rúry alebo veľké reproduktory.
• Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
• Ak prenesiete zariadenie priamo z chladného prostredia do teplého, vo vnútri zariadenia môže skondenzovať vlhkosť a zapríčiniť poškodenie optického mechanizmu. Pri prvom zapnutí zariadenia alebo po prenesení zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte cca 30 minút pred ďalšou obsluhou zariadenia, pokým sa vytvorená vlhkosť v zariadení neodparí.
Ďalšie bezpečnostné upozornenia
• Aby nedošlo k úrazu alebo nehode, pred montážou a používaním zariadenia si pozorne prečítajte nasledovné upozornenia.
Bezpečnosť
• Nevkladajte žiadne predmety do konektora DC.
Zdroje napájania
• Používajte napájanie z elektrickej siete alebo
autobatérie (12 V DC).
• Pri používaní v domácnosti napájajte prehrávač prostredníctvom dodávaného AC adaptéra. Nepoužívajte iný AC adaptér. Môžete spôsobiť poruchu zariadenia.
• AC adaptér zapojte pevne do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. V prípade výskytu akýchkoľvek neštandardných odchýlok v prevádzke ho okamžite odpojte z elektrickej siete.
• Prehrávač je pod stálym napätím, pokiaľ je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotný prehrávač vypnutý.
• Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, odpojte zdroj napájania (AC adaptér alebo kábel od autobatérie). Pri odpájaní AC adaptéra z elektrickej zásuvky ťahajte za zástrčku, nikdy nie za šnúru samotnú.
Zahrievanie
• Zariadenie sa počas dlhej prevádzky zahrieva. Nejde o poruchu.
Bezpečnosť na cestách
• Dodržiavajte miestne dopravné predpisy a zákony.
• Počas vedenia vozidla
— Vodič nesmie sledovať ani
ovládať prehrávač. Môže to viesť k strate pozornosti a nehode.
— Vodič nesmie používať
slúchadlá. Môže to viesť k strate pozornosti a nehode.
• Ak chce vodič sledovať alebo ovládať prehrávač, prípadne používať slúchadlá, je povinný zaparkovať vozidlo na bezpečnom mieste.
• Počas ovládania
— Do prehrávača nevkladajte
prsty ani cudzie predmety. Môžete sa zraniť alebo poškodiť zariadenie.
— Dávajte obzvlášť pozor, aby sa
vám kábel slúchadiel neomotal okolo krku. V prípade pohybu vozidla môže dôjsť k úrazu alebo zaduseniu.
— Drobné predmety majte mimo
dosahu detí.
• Ak zariadenie nepracuje, najskôr skontrolujte zapojenia. Ak je všetko v poriadku, skontrolujte poistku.
• Ak bol váš automobil zaparkovaný na priamom slnečnom žiarení, pred ďalším používaním nechajte najprv zariadenie vychladnúť.
• Zariadenie nemontujte na miesta:
— vystavené teplotám pod 0 °C alebo nad 45 °C — vystavené priamemu slnečnému žiareniu — v blízkosti pôsobenia tepelných zdrojov (napr. kúrenie) — vystavené dažďu alebo vlhkosti — vystavené nadmernej prašnosti alebo nečistote — vystavené nadmerným otrasom — vystavené vysokým teplotám:
• Zariadenie neumiestňujte do blízkosti horúcich častí vozidla, napr. hadice, vysokonapäťové káble a komponenty brzdového systému.
V okolí chladiacich otvorov zariadenia ponechajte
dostatočný voľný priestor na dostatočné chladenie teplého zariadenia prúdením vzduchu.
Kondenzácia vlhkosti
• Počas daždivých dní alebo v oblastiach s veľkou vlhkosťou môže na šošovkách vo vnútri zariadenia skondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nebude pracovať správne. V takomto prípade vyberte zo zariadenia disk a ponechajte zariadenie mimo prevádzky približne hodinu, kým sa vlhkosť neodparí.
Udržiavanie vysokej kvality reprodukcie
• Dbajte na to, aby nedochádzalo k vylievaniu žiadnych nápojov na zariadenie alebo na disky.
Upozornenie
Tento návod obsahuje informácie o niektorých voliteľných funkciách ako prehrávanie VCD diskov, optický digitálny výstup a pod. Tieto funkcie nemusia byť na všetkých modeloch zariadenia dostupné.
Producent:
ORAVA retail s.r.o. Seberíniho 2 821 03 Bratislava Slovenská republika
Blahoželáme!
Ďakujeme za prejavenú dôveru zakúpením tohto zariadenia. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce využitie.
Informácie
Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER. Označenie o klasifikácii CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING je umiestnené na zadnej strane zariadenia.
„DTS“ a „DTS Digital Out“ sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv vlastníka programu podľa príslušných USA patentov a iných práv o duševnom vlastníctve. Použitie tejto technológie je možné iba so súhlasom spoločnosti Macrovision a je určené iba na domáce alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť Macrovision neuvedie inak. Spätné upravovanie a zásahy sú zakázané.
Odpad z elektrických a elektronických zariadení ­nariadenie Európskej únie 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu
Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a zdravie obyvateľstva. Prispejete tak k ochrane a k zlepšeniu životného prostredia. Toto zariadenie je označené podľa európskeho nariadenia 2002/96/EC o elektrickom odpade a elektronickom vybavení (WEEE). Táto smernica tvorí rámec celoeurópskej odôvodnenosti o zbere a recyklácii elektrického odpadu a elektroníckého vybavenia.
Tento výrobok zodpovedá všetkym základným požiadavkám smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Distribútori:
ORAVA retail s.r.o. Seberíniho 2 821 03 Bratislava Slovenská republika
ORAVA retail sales s.r.o. Ostravska 494 739 25 Sviadnov Česká republika
ORAVA retail Sp. z o.o. ul. Kaczyniec 12 42-600 Polska
SK
3
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť
• Upozornenie: Použitie optických nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje riziko poškodenia zraku.
• V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo tekutiny do zariadenia vypnite zariadenie a odpojte AC adaptér z elektrickej siete a pred ďalším používaním si ho nechajte skontrolovať v autorizovanom servise.
Zdroje napájania
• Zariadenie je pod napätím, pokiaľ je zapojené pomocou AC adaptéra do elektrickej siete, aj keď je samotné zariadenie vypnuté.
• Výmenu AC adaptéra môže vykonať len autorizovaný servis.
Umiestnenie
• Zariadenie umiestnite na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby ste predišli prehrievaniu.
• Zariadenie sa na povrchu môže zahrievať. Nejde o poruchu. Zariadenie neumiestňujte na miesta s nedostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby nedochádzalo k jeho nadmernému prehrievaniu.
• Na zariadenie nič neklaďte.
• Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch, ako je koberec, čím môže dôjsť k zablokovaniu vetracích otvorov na spodku zariadenia.
• Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov alebo na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, prašné miesta alebo miesta podliehajúce mechanickým otrasom.
Prevádzka
• Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie umiestnené vo veľmi vlhkej
miestnosti, na optickom mechanizme zariadenia sa môže kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nemusí pracovať správne. V takomto prípade vyberte disk a ponechajte zariadenie zapnuté bez obsluhy približne polhodinu, kým sa vlhkosť neodparí.
• Pri prenášaní zariadenia vyberte disk. Ak tak nespravíte, disk sa môže poškodiť.
Nastavenie hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti s veľmi nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym zvukovým signálom. V opačnom prípade môže dôjsť počas prehrávania pasáže s vysokou úrovňou zvuku
k poškodeniu reproduktorov.
Čistenie
Povrch zariadenia, panel, LCD monitor a ovládacie tlačidlá čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte drsnú handričku, čistiaci prášok a rozpúšťadlá, ako sú lieh alebo benzín. Ak máte akékoľvek otázky alebo ťažkosti pri obsluhe vášho zariadenia, kontaktujte
najbližšieho predajcu.
Čistiace disky
Nepoužívajte bežne dostupné čistiace CD/DVD disky. Môžu zapríčiniť poruchu
zariadenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Výstraha: Toto zariadenie je schopné
prehrávať statické video zábery na TV obrazovke pripojeného TVP aj počas dlhšej doby. Ak ponecháte pozastavený obraz alebo ponuku Menu zobrazenú na vašej TV obrazovke dlhšiu dobu, vystavujete váš TV prijímač riziku trvalého poškodenia obrazovky. Projekčné TV prijímače sú na takéto zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
SK
4
Obsah
VÝSTRAHA .........................................................................................................2
Blahoželáme! ......................................................................................................3
Bezpečnostné upozornenia .................................................................................4
O návode na obsluhu ..........................................................................................7
Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto zariadení .............................................7
Poznámky k diskom ............................................................................................9
Charakteristické vlastnosti ...................................................................................9
Index častí a ovládacích prvkov ........................................................................10
Vloženie batérií do diaľkového ovládania ..........................................................15
Dodávané príslušenstvo ....................................................................................15
Zapojenia ................................................................................... 16
Pripojenie k TVP, k audio/video komponentom .................................................16
Príprava na prevádzku ......................................................................................18
TV režim .................................................................................... 21
Prehľad TV režimu .............................................................................................21
Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) .............................................................22
Prehrávanie diskov .................................................................... 32
Prehrávanie diskov ............................................................................................32
Prehrávanie pomocou rôznych funkcií ..............................................................33
Obnovenie prehrávania z pozície ukončenia prehrávania disku
(len DVD disk) ..............................................................................................34
Ponuka Menu DVD diskov .................................................................................34
Prehrávanie zväčšeného/zmenšeného obrazu .................................................36
Opakované prehrávanie ....................................................................................36
Zmena zorných uhlov ........................................................................................37
Zobrazenie titulkov ............................................................................................37
Výber zvukovej stopy .........................................................................................37
Zobrazenie informácií o prehrávaní ...................................................................38
Prehrávanie súborov MP3/WMA .......................................................................39
Prehrávanie súborov vo formáte JPEG .............................................................39
Prehrávanie súborov vo formáte MPEG 4 (DivX) ..............................................40
Prehrávanie súborov z USB jednotky ................................................................41
Prehrávanie súborov z SD karty ........................................................................41
Operácie pri prehrávaní multimediálnych súborov z médií ................................42
SK
5
Ponuka SETUP .......................................................................... 44
Nastavenia cez ponuku SETUP ........................................................................44
Ďalšie informácie ....................................................................... 49
Riešenie problémov ...........................................................................................49
Informácie o akmulátore ....................................................................................51
Slovník ..............................................................................................................52
Technické údaje .................................................................................................54
Záručný list .................................................................................. Posledná strana
SK
6
O návode na obsluhu
• Informácie v tomto návode popisujú ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní. Na ovládanie zariadenia môžete taktiež použiť ovládacie prvky na zariadení, ak majú podobné alebo rovnaké názvy ako ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní.
Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto zariadení
Formát diskov
DVD VIDEO označený logom DVD
DVD-R/DVD-RW disky so súbormi DVD+R/DVD+RW mp3, jpeg, Xvid (DivX)
VIDEO CD označený logom Video CD SUPER VCD označený logom SVCD
Audio CD označený logom Audio CD
CD-R/CD-RW disky so súbormi mp3, jpeg, Xvid (DivX)
Výrazy používané pri diskoch
Title (Titul) Najdlhšie časti obrazu alebo zvuku na DVD
disku, filmu atď., vo video programe, alebo názov albumu pri audio programoch. Každému titulu je priradené číslo, ktoré vám umožňuje jednoduché vyhľadanie požadovaného titulu.
Chapter (Kapitola) Časti obrazu alebo zvuku, ktoré sú kratšie
než tituly. Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Každej kapitole je priradené číslo, ktoré umožňuje vyhľadanie požadovanej kapitoly. V závislosti od vyhotovenia disku nemusia byť na disku uložené žiadne kapitoly.
Track (Stopa/skladba) Časti obrazu alebo zvuku na VIDEO CD,
Super Audio CD alebo hudobnom CD disku. Každej stope je priradené číslo, pomocou ktorého si môžete požadovanú stopu vyhľadať.
Index (CD disk/
Video Index (VIDEO CD))
Číslo, ktoré rozdeľuje stopu na niekoľko
častí kvôli jednoduchšiemu vyhľadaniu požadovaného miesta na VIDEO CD, Super Audio CD alebo CD disku. Nie všetky disky obsahujú čísla indexov.
Scene (Scéna) Na VIDEO CD diskoch s funkciami
PBC sú zobrazenia ponuky Menu, pohyblivé záznamy a statické zábery rozdelené do častí, ktoré sú nazývané “scénami”. Každej scéne je priradené číslo umožňujúce jej jednoduchšie vyhľadanie.
Logo “DVD VIDEO” je obchodná značka.
SK
7
Poznámka k PBC (Playback Control) (VIDEO CD disky)
Zariadenie podporuje štandardy ver. 1.1 a ver. 2.0 pre VIDEO CD disky. V závislosti od druhu disku môžete teda využívať dva druhy prehrávania.
Druh disku
VIDEO CD disky bez PBC funkcií (disky ver. 1.1) VIDEO CD disky s PBC funkciami (disky ver. 2.0)
Zariadenie je vybavené dekodérom Dolby AC3.
Je možné
Video prehrávanie (pohyblivý záznam), ako aj prehrávanie hudby.
V porovnaní s diskmi ver. 1.1 interaktívne prehrávanie softvéru pomocou zobrazenia Menu na TV obrazovke (PBC Playback). Naviac je možné prehrávanie statických záberov (ak sa na disku nachádzajú) s vysokým rozlíšením.
Poznámka
V tomto zariadení nie je možné prehrávať niektoré CD-R alebo CD-RW disky v závislosti od kvality záznamu a stavu samotného disku, alebo vlastností zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný, aj napriek tomu, že je v niektorom z podporovaných formátov. Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený. Nejde o poruchu zariadenia. Podrobnosti pozrite v návode na použitie záznamového zariadenia.
Poznámka o funkciách prehrávania DVD a VIDEO CD diskov
Niektoré funkcie prehrávania DVD a VIDEO CD diskov môžu byť byť výrobcom programu úmyselne zablokované. Vzhľadom na to, že toto zariadenie prehráva DVD a VIDEO CD disky podľa samotného obsahu disku upraveného výrobcom, niektoré funkcie prehrávania nemusia byť k dispozícii. Ďalšie informácie sa dozviete z pokynov uvedených pri DVD alebo VIDEO CD
disku.
Dôležité upozornenie
V závislosti od stavu a charakteristických vlastností konkrétneho disku sa disk nemusí dať prehrať napriek tomu, že je v niektorom z predtým uvedených podporovaných formátov. Táto nemožnosť prehrať disk sa vyskytuje najmä pri napaľovaných diskoch (CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW a pod.). Taktiež pri súboroch vo formáte MPEG 4 (DivX, Xvid atď.) môže počas prehrávania súboru dochádzať ku krátkodobému alebo dlhodobejšiemu zastaveniu obrazu, mozaikovaniu obrazu, alebo sa v závislosti od použitého kodeku súbor nemusí dať prehrať vôbec. Nejde o poruchy zariadenia. Dôležité upozornenie V závislosti od disku môže počas prehrávania disku dochádzať tiež k situáciám, že sa obraz na krátku alebo dlhšiu dobu zastaví (tzv. zamrznutie), prípadne prehrávanie preskočí alebo sa zariadenie úplne zastaví (“zamrzne”) a nereaguje na žiadny ovládací prvok. Ide o bežnú vlastnosť všetkých zariadení obsahujúcich procesor (obdobne ako PC alebo mobilný telefón). Takéto situácie môže zapríčiňovať statická elektrina, výkyvy v rozvode elektrickej siete, množstvo čítaných dát alebo chyba v dátach. V žiadnom prípade sa nejde o poruchu zariadenia. Ak sa takýto prípad vyskytne, nasledovným spôsobom zariadenie reštartujte: Vypnite zariadenie a odpojte ho z elektrickej siete (ak sa zariadenie vypnúť nedá, stačí ho odpojiť z elektrickej siete). Po cca minúte všetko znova zapojte a zapnite zariadenie. Výskyt uvedených javov nie je porucha a nevzťahuje sa na ne možnosť reklamácie.
SK
8
Poznámky k diskom
Manipulácia s diskmi
• Disk chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu povrchu disku. Nedotýkajte sa povrchu disku.
• Na povrch disku nič nelepte.
• Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte disk v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšiť.
• Po ukončení prehrávania umiestnite disk na svoje miesto do obalu.
Čistenie
• Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistiacej handričky.
Disk čistite smerom od stredu k okrajom.
• Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky ani antistatické spreje určené na čistenie vinylových LP platní.
Charakteristické vlastnosti:
• kompatibilita s formátmi DVD, VCD, SVCD, CD-R, CD-RW, CD, HDCD, MP3, JPEG, MPEG, DivX
• OSD zobrazenia v rôznych jazykoch
• audio/video výstup
• výstup pre slúchadlá
• kompatibilita s profilmi DivX
• rôzne režimy prehrávania: program, vyhľadávanie a pod.
• 9” LCD monitor
• vysoko kvalitný 96kHz/24bit audio D/A prevodník: DVD prehrávač je vybavený 96 KHz/24-bit D/A prevodníkom pre kvalitnú reprodukciu zvuku kódovaných diskov.
• 10-bit, 27 MHz D/A video prevodník: DVD prehrávač je vybavený 10-bit D/A prevodníkom, ktorý je 4-krát presnejší než bežné 8-bit prevodníky. Výsledkom je dokonale čistý obraz bez mozaikovitého rušenia.
• automatická konverzia video signálu z diskov v norme NTSC a PAL: Prehrávač dokáže prehrávať disky v norme NTSC aj PAL. Prehrávač dokáže automaticky konvertovať normu tak, aby zodpovedala vášmu TVP. Napr. ak vlastníte TVP s normou NTSC a sledujete disk v norme PAL, DVD prehrávač automaticky skonvertuje signál z disku v norme PAL na signál v norme NTSC, aby sa obraz správne zobrazil na vašom TVP.
• digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) s pamäťovými predvoľbami pre príjem pozemského digitálneho TV vysielania a rádiových kanálov
• podpora prehrávania z USB pamäťových jednotiek
• viac než dve hodiny prehrávania disku pri napájaní zo vstavaného Li-ion akumulátora cez integrovaný 9” LCD monitor
SK
9
Index častí a ovládacích prvkov
Pravý bočný panel
Ľavý bočný panel
ANT
10
1
1 TV (ANT)
konektor pre externú TV anténu
2 i (PHONE)
výstupný konektor pre slúchadlá
3 USB konektor 4 Slot pre SD/MMC kartu 5 AV OUT
audio/video výstup
6 AV IN
audio/video vstup
8 DC IN (9-12 V/1,5 A)
jednosmerný napájací konektor
9 ON/OFF
(hlavný prepínač zap./vyp.)
SK
Vrchný panel
3
4
2
8
7
1
1 OPEN
otvorenie krytu priestoru pre disk
Funkčné tlačidlá ovládania prehrávača
2 m
zrýchlený posuv vzad
3 .
prepínanie vzad/prepínanie TV kanálov vzad
4 N X
prehrávanie/pozastavenie/obnovenie prehrávania
5 M
zr ýchlený posuv vpred
6 >
prepínanie vpred/prepínanie TV kanálov vpred
Funkčné tlačidlá ovládania prehrávača 7 DVD/USB/SD
výber zdroja vstupného signálu pre prehrávanie (DVD disk/ USB zariadenie/SD karta)
5
6
9
10
12 13
1411
15
8 MODE (Režim)
výber zdroja vstupného signálu (DVD prehrávač/AV IN (audio/video vstup)/DVB TV tuner)
9 SETUP
nastavenia
0 MENU
menu titulov DVD/PBC Menu
Funkčné tlačidlá ovládania prehrávača
Smerové tlačidlá (v, V, b, B)
Používajte pre výber položiek v ponukách v režime DVD SETUP alebo v Menu disku.
qa VOL - (b) (ľavé smerové tlačidlo)
zníženie hlasitosti
qs v (vrchné smerové tlačidlo) qd OK (Potvrdenie)
Potvrdenie zadanej položky.
Toto tlačidlo zároveň funguje aj ako
tlačidlo N (spustenie prehrávania).
qf VOL + (B) (pravé smerové tlačidlo)
zvýšenie hlasitosti
qg V (spodné smerové tlačidlo)
11
SK
Predný panel
Li-on bat. 1000 mAh
MODEL: PD-308 A
AC adapter 230V~ 50hz 9-12V , 1,5A, 14W Li-Ion: 1000 mAh
S/N:
Aby ste zamedzili požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte prístroj dažd'u alebo vlhku.
12
0 LED kontrolka napájania
zapnuté/pohotovostný režim (zelená)
qa Senzor signálov D.O. qs LED kontrolka nabíjania
Svieti, keď je zariadenie napájané z elektrickej siete cez AC adaptér. Počas nabíjania svieti načerveno, po nabití batérie svieti nazeleno.
SK
Diaľkové ovládanie
26 25
1
2
3
4
5
6
7 8
24
23
22
21
20 19 18
17
16
15 14
13 12
11
9 10
13
SK
14
1 POWER
(zapnutie/vypnutie)
2 0 - 9 / 10/0 / -/--
(číselné tlačidlá/režim zadávania číslic nad 10 a dvojciferných číslic)
3 SETUP
(ponuka nastavení Setup v DVD režime pre prehrávač a v TV režime pre DVB tuner)
4 smerové tlačidlá/ENTER (OK)/
CH+/CH-
(Používajte pre výber položiek
v ponukách v režime SETUP alebo DVD MENU/ENTER (OK) (potvrdenie výberu/spustenie prehrávania)/ CH+/CH- (prepínanie TV kanálov nahor/nadol)
5 SLOW/SEARCH
(spomalené prehrávanie/ vyhľadávanie)
6 > (NEXT)/zelené tlačidlo
(posuv vpred/ďalší kanál)/ (výber zelenej položky v režime TXT)
7 . (PREV)/červené tlačidlo
(posuv vzad/predošlý kanál)/ (výber červenej položky v režime TXT)
8 REPEAT
(opakované prehrávanie)
9 MUTE
(vypnutie zvuku)
0 VOL -
(zníženie hlasitosti)
qa VOL +
(zvýšenie hlasitosti)
qs M (FWD)/modré tlačidlo
(zrýchlený posuv vpred)/ (výber modrej položky v režime TXT)
qd m (REV)/žlté tlačidlo
(zrýchlený posuv vzad)/ (výber žltej položky v režime TXT)
qf u (PLAY/PAUSE) (spustenie/pozastavenie
prehrávania)
qg x (STOP)
(zastavenie prehrávania)
SK
qh GOTO/RECALL
(zobrazenie okna pre zadanie čísla titulu/kapitoly/časovej informácie, od ktorej chcete sledovať záznam na disku)
qj ZOOM/FAV
(prehrávanie zväčšeného/ zmenšeného obrazu)/(zobrazenie zoznamu obľúbených TV staníc)
qk MENU
(zobrazenie Menu pre DVD disk/ v TV režime zobrazenie Menu nastavení)
ql TITLE/PBC/TTX
(zobrazenie Menu titulov DVD disku/ zobrazenie PBC Menu pri prehrávaní VCD diskov)/ (v TV režime zobrazenie teletextu, ak daný program vysiela teletext)
w; RETURN/EXIT
(návrat/vypnutie Menu)
wa ANGLE/EPG
(výber zorného uhla)/ (v TV režime zobrazenie elektronického prehľadu programov)
ws SUBTITLE
(výber titulkov)
wd AUDIO
(výber jazyka pre zvuk)
wf MODE
(prepínanie zdroja vstupného signálu medzi DVD, linkovým vstupom AV IN a TV režimom)
wg DVD/USB/CARD
(Prepínanie zdroja vstupného signálu medzi DVD/USB/SD kartou)
wh OSD/INFO
(zobrazenie OSD informácií ­titul, kapitola atď. v DVD režime a zobrazenie informácií o TV programe v TV režime)
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Zariadenie je možné obsluhovať dodávaným diaľkovým ovládaním. Do diaľkového ovládania vložte dve 1,5 V batérie veľkosti AAA podľa správnej polarity + a -.
Výmena batérií Ak už ovládanie neovláda zariadenie, zrejme sú slabé batérie. V takomto prípade vymeňte batérie nasledovným postupom. Otvorte kryt priestoru pre batérie v spodnej časti D.O. a vyberte staré batérie z D.O. Vložte nové batérie rovnakého typu podľa správnej polarity + a - a zatvorte kryt priestoru pre batérie.
Poznámky
• Keď používate diaľkové ovládanie, smerujte ho na senzor pre príjem signálov z diaľkového ovládania na zariadení.
• Nenechávajte diaľkové ovládanie na veľmi teplých alebo vlhkých miestach.
• Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
• Dbajte na to, aby sa do diaľkového ovládania nedostal žiadny predmet, najmä počas výmeny batérií.
• Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému svetlu, alebo svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným poruchám pri ovládaní pomocou diaľkového ovládania.
• Ak nebudete diaľkové ovládanie dlhšiu dobu používať, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií a následnej korózii.
15
SK
Zapojenia
Pripojenie k TVP, k audio/video komponentom
Potrebné káble:
kombinovaný audio/video kábel pre prepojenie s TVP (dodávaný)
Pri pripájaní kábla dodržte rozlíšenie koncoviek kábla s konektormi na komponentoch.
Konektory pre pripojenie video/audio komponentov
Pripojte Do TVP konektora AV OUT receiver/zosilňovač konektora AV OUT iné zdrojové zariadenie konektora AV IN
Poznámky
• Červený konektor slúži pre zvuk pravého kanála (R), biely konektor slúži pre zvuk ľavého kanála (L) a žltý konektor pre prenos video signálu (AV kábel).
• Zapojenia vykonajte pevne a správne, aby ste predišli prípadnému rušeniu obrazu a zvuku.
16
Upozornenie
Skutočné usporiadanie konektorov na bočných paneloch prehrávača sa môže od usporiadania na obrázkoch mierne odlišovať.
SK
Pripojenie k TVP
Kompozitný výstupný video konektor (AV OUT)
Kompozitný video výstup (na tomto zariadení je integrovaný v minikonektore AV OUT) sa v súčasnosti najčastejšie využíva pre video prepojenia a a podporuje ho väčšina A/V receiverov a TVP.
TVP pripojte pomocou kombinovaného audio/video kábla pre prepojenie s TVP. Prepojte konektor AV OUT s RCA AV konektormi na TVP. Tlačidlom MODE zvoľte režim AV OUT.
Výstupný konektor pre slúchadlá použite na pripojenie k slúchadlám. Potom môžete z tohto prehrávača reprodukovať zvuk cez slúchadlá. Po pripojení slúchadiel sa automaticky vypnú reproduktory.
TVP
17
SK
Loading...
+ 37 hidden pages