• Zariadenie je určené výlučne na určovanie hmotnosti potravín a iných
drobných predmetov v domácnosti, v rozsahu, ktorý je stanovený technickými
a prevádzkovými parametrami a funkciami, bezpečnostnými a užívateľskými
pokynmi a vonkajšími vplyvmi prevádzkového prostredia.
• Váha sa nesmie používať na určovanie hmotnosti v obchodných vzťahoch,
na výpočet poplatkov a sankcií a podobných typov platieb, v súdnictve, v
zdravotníctve, vo farmaceutických laboratóriách, na určovanie cien a na
ďalšie účely špecifikované podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady
2014/31/EÚ o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa
sprístupňovania váh s neautomatickou činnosťou na trhu.
• Elektrické spotrebiče ORAVA sú vyrobené podľa poznatkov súčasného stavu
techniky a uznaných bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek tomu môže
nesprávnym a neodborným používaním alebo používaním v rozpore s určením
vzniknúť nebezpečenstvo poranenia alebo ohrozenia života používateľa alebo
tretej osoby, resp. poškodenie zariadenia a iných vecných hodnôt.
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIA
Tento dokument obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia pre
bezpečnú, správnu a hospodárnu prevádzku elektrického/elektronického
zariadenia. Jeho dodržiavanie pomáha užívateľovi vyhnúť sa rizikám, zvýšiť
spoľahlivosť a životnosť výrobku.
1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Pred uvedením zariadenia do prevádzky Vám odporúčame pozorne si
preštudovať návod na obsluhu a zariadenie obsluhovať podľa stanovených
pokynov!
• Bezpečnostné pokyny a upozornenia uvedené v tomto návode nezahŕňajú
všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže pri používaní zariadenia
dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do
žiadneho z výrobkov, je osobná zodpovednosť a opatrnosť. Tieto faktory teda
musia zaistiť používatelia obsluhujúci toto zariadenie.
• Nedodržaním bezpečnostných pokynov a upozornení výrobca nezodpovedá za
akékoľvek vzniknuté škody na zdraví alebo majetku!
• Pred prvým použitím zariadenia odstráňte zo zariadenia všetok obalový
materiál a etikety. Obalový materiál dôsledne zabezpečte a udržujte mimo
dosahu detí a nespôsobilých osôb.
• Pred prvým použitím zariadenia sa dôkladne presvedčte, že je zariadenie
kompletné a nevykazuje viditeľné známky poškodenia. Ak je výrobok chybný
alebo ak má akékoľvek viditeľné poškodenie, výrobok nepoužívajte.
• Návod na obsluhu udržujte podľa možnosti v blízkosti zariadenia počas celej
doby jeho životnosti. Návod na obsluhu vždy uchovávajte spolu so zariadením
pre jeho použitie v budúcnosti a použitie novými používateľmi.
• Nemeňte technické parametre a charakteristiky zariadenia neautorizovanou
zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym
používaním, poškodením alebo zničením zariadenia vplyvom nepriaznivých
poveternostných podmienok.
• Zariadenie používajte výhradne na určený účel a spôsobom, ktorý je stanovený
výrobcom.
SK
2
1.2 Bezpečnosť prevádzkového prostredia
• Nepoužívajte zariadenie v priemyselnom prostredí ani vo vonkajšom prostredí!
• Charakteristiky prevádzkového prostredia
1. Teplota okolia: +5 ÷ +40 °C
2. Vlhkosť: 5 ÷ 85 %
3. Nadmorská výška: ≤ 2 000 m
4. Výskyt vody: občasný výskyt vodnej pary
• Ďalšie charakteristiky sú určené podľa údajov na štítku a v časti „Technické
údaje“ návodu na obsluhu.
1.3 Elektrická bezpečnosť
• Toto zariadenie je určené výlučne na napájanie bezpečným malým napätím – z
primárnej batérie.
• Zariadenie pracuje s bezpečným malým napätím, preto pri používaní a obsluhe
za rozumne predvídateľných podmienok nehrozí úraz elektrickým prúdom.
1.4 Bezpečnosť osôb
• Toto zariadenie je určené na používanie osobami bez odbornej kvalifikácie
(laikmi), podľa pokynov určených výrobcom.
• Obsluhe zariadenia náležia činnosti, ako je zapínanie a vypínanie zariadenia,
používateľská manipulácia a nastavovanie prevádzkových parametrov, vizuálna
alebo sluchová kontrola zariadenia a používateľské čistenie a údržba.
• Toto zariadenie môžu používať deti od 3 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností alebo znalostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa
bezpečného používania zariadenia a porozumeli nebezpečenstvu, ktoré je s
tým spojené.
• Deti sa nesmú hrať so zariadením.
• Čistenie a údržbu používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
1.5 Čistenie, údržba a opravy
• Bežné používateľské čistenie a údržbu zariadenia vykonávajte len
odporučeným spôsobom. Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ani drsné
čistiace prostriedky a predmety. Znečistenie a viditeľné škvrny od dotyku
prstov, resp. rúk je možné vyčistiť použitím čistiacich prostriedkov, špeciálne
navrhnutých na čistenie domácich spotrebičov a spotrebnej elektroniky, resp.
zariadení inštalovaných v interiéri vozidla.
• Zariadenie nikdy svojpomocne neopravujte!
• Záručnú, ale aj pozáručnú opravu zariadenia zverte len príslušnému
kvalifikovanému odborníkovi(*).
(*) Príslušný kvalifikovaný odborník: predajné oddelenie výrobcu alebo dovozcu
alebo osoba, ktorá je kvalifikovaná a oprávnená vykonávať tento druh činnosti
so schopnosťou vyhnúť sa všetkým nebezpečenstvám.
SK
3
2. Špeciálne bezpečnostné upozornenia
• Elektrické zariadenie je navrhnuté a vyrobené takým spôsobom, aby
umožňovalo bezpečnú obsluhu a používanie osobami bez odbornej kvalifikácie.
Aj napriek všetkým opatreniam, ktoré boli výrobcom vykonané pre bezpečné
používanie, obsluha a používanie nesie so sebou určité zostatkové riziká a s
nimi spojené možné nebezpečenstvá.
• Pre upozornenie na možné nebezpečenstvá boli na zariadení a v sprievodnej
dokumentácii použité nasledujúce symboly a ich význam:
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri nedodržaní
bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej škody na majetku!
Preprava/Prenášanie
• Pri preprave a použití napr. prepravného vozíka dbajte na opatrnosť pri pohybe,
aby nedošlo k prevrhnutiu zariadenia.
• Zariadenie prepravujte/prenášajte až po dôkladnej obhliadke priestoru a trasy,
ktoré musia byť bez prekážok.
• Zariadenie nikdy neprenášajte, pokiaľ je v prevádzkovej činnosti. Zariadenie
neprenášajte, pokiaľ je pripojené k sieťovej zásuvke.
• Zariadenie prenášajte pevným uchopením za spodný okraj podstavy alebo
pevných častí jeho tela. Pri prenášaní dbajte na to, aby vaše ruky a zariadenie
neboli vlhké alebo klzké.
• Zariadenie (a príslušenstvo, ak je ním zariadenie vybavené) pred jeho
uvedením do prevádzky vybaľte a zbavte všetky jeho časti zvyškov obalových
materiálov, etikiet a štítkov. Obalové materiály odložte na bezpečné miesto,
predovšetkým mimo dosahu detí a nespôsobilých osôb, alebo ich bezpečne
zlikvidujte.
• Zariadenie pred jeho uvedením do prevádzky očistite podľa pokynov v časti
„Uvedenie do prevádzky“, resp. „Čistenie a údržba“.
• Zariadenie (jeho časti s elektronikou) nikdy nečistite spôsobom, pri ktorom by
mohlo dôjsť k natečeniu čistiacej kvapaliny do zariadenia. Tieto časti očistite len
mierne navlhčenou tkaninou a utrite do sucha alebo nechajte uschnúť.
• Zariadenie neponárajte do vody ani iných tekutín.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Kontrola/Uvedenie do prevádzky
• Odporúčame vykonať prvotnú aj následné pravidelné kontroly zariadenia.
• Zariadenie nikdy nepoužívajte, pokiaľ je neúplné, poškodené alebo v priebehu
používania došlo k poškodeniu akejkoľvek jeho časti.
• Nepoužívajte neoriginálne a neúplné časti zariadenia a jeho príslušenstvo.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
• Pokiaľ bolo zariadenie prepravované a skladované pri nízkych teplotách alebo
nadmernej vlhkosti (napr. v zimnom období), najskôr ho nechajte asi ½ až 1
hodinu „aklimatizovať“ pri izbovej teplote, čím sa odstráni prípadná vlhkosť v
elektronických častiach, ktorá vzniká pri zmene teploty prostredia.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
SK
4
Umiestnenie/Inštalácia
• Zariadenie umiestňujte iba na:
- rovné, pevné a stabilné podložky – na stoly a stolíky a na časti nábytku určené
na používanie kuchynských zariadení.
• Vždy sa uistite, že miesto, na ktoré chcete zariadenie umiestniť, má dostatočný
priestor, mechanickú pevnosť a nosnosť.
Upozornenie!
• Zariadenie neumiestňujte:
- na nerovný, nestabilný a znečistený povrch,
- na tesný okraj stolov, stolíkov alebo častí nábytku,
- v blízkosti nádob s vodou alebo inými tekutinami.
• Zariadenie nevystavujte pôsobeniu:
- priameho slnečného žiarenia a zariadení produkujúcich nadmerné teplo,
- náhlej a výraznej zmene teploty okolia,
- vibrácií a mechanického namáhania,
- nadmernej prašnosti,
- vody a nadmernej vlhkosti,
- hmyzu,
- agresívneho vonkajšieho prostredia.
Varovanie!
• Zariadenie umiestňujte na miesto, na ktoré nemôžu voľne dosiahnuť deti.
• Zabráňte, aby deti so zariadením manipulovali. Zariadenie sa môže na deti
prevrhnúť a spôsobiť im zranenie.
• Mechanické poškodenie (napr. prasknutie plastových krytov) zariadenia môže
spôsobiť vážne zranenie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných škôd!
Prevádzka/Dozor
• Pre správnu a spoľahlivú prevádzku elektronického
zariadenia, ktoré bolo skladované pri nízkych teplotách a
pri nadmernej vlhkosti (napr. v zimnom období), najskôr
nechajte zariadenie aklimatizovať.
• Zariadenie používajte vo vodorovnej polohe a umiestnené na
pevnej podložke. Nerovná, nestabilná alebo mäkká podložka
môže nepriaznivo ovplyvniť správnosť výsledkov merania
hmotnosti.
• Zariadenie nepoužívajte v blízkosti pôsobenia
silného elektromagnetického poľa. Pôsobenie silného
elektromagnetického poľa môže ovplyvniť správnosť funkcií
elektronického zariadenia.
• Zariadenie nepoužívajte v blízkosti nádob obsahujúcich
vodu. Ak by zariadenie spadlo do vody, odneste ho na
kontrolu do odborného servisu, aby preverili, či je bezpečné
a správne funguje.
• Zariadenie skladujte na čistom a suchom mieste. Pri
skladovaní zariadenie nezaťažujte.
SK
5
• Zariadenie nikdy nepreťažujte nad limity stanovené
technickými parametrami!
• V prípade, že zariadenie vykazuje neštandardné prejavy,
zariadenie nechajte skontrolovať v odbornom servise.
• Pokiaľ je súčasťou zariadenia akákoľvek bezpečnostná
časť/súčasť (mechanická, elektrická/elektronická), nikdy
nevyraďujte túto časť/súčasť z činnosti! Ak je bezpečnostná
časť/súčasť poškodená alebo nefunkčná, zariadenie
nepoužívajte!
• Nikdy nepodceňujte možné nebezpečenstvá a dbajte na
zvýšenú opatrnosť!!!
Zdroje napájania/Batérie
Bezpečnostné pokyny k výmene a k nakladaniu so zdrojom napájania –
batérie:
Upozornenie!
• Pri používaní elektrických/elektronických zariadení, ktoré sú vybavené zdrojom
jednosmerného napätia – batériou alebo akumulátorom, vždy dôsledne
dodržujte dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia pri obsluhe a nakladaní
s týmito zdrojmi.
Varovanie!
• Batérie nikdy nenabíjajte!
• Batérie nikdy nerozoberajte!
• Batérie nikdy nezahrievajte a nevhadzujte do ohňa!
Pri nedodržaní bezpečnostných pokynov hrozí:
Nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Nebezpečenstvo explózie!
Chemické nebezpečenstvo!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných škôd!
Upozornenie!
• Zariadenie je vybavené zdrojom napájania, ktorý je možné vymieňať
používateľom – batérie.
• Pri nesprávnej výmene a manipulácii hrozí nebezpečenstvo – elektrický skrat,
explózia, vytečenie elektrolytu, poleptanie.
• Batérie likvidujte v zmysle platných predpisov a ustanovení pre likvidáciu
elektronických zariadení.
Upozornenie!
• Batérie vždy skladujte mimo dosahu detí, nespôsobilých osôb a domácich
zvierat.
• Použité batérie starostlivo uschovajte, aby ich nemohli prehltnúť deti, a čo
najskôr zlikvidujte. V prípade, že by došlo k prehltnutiu, ihneď vyhľadajte
lekársku pomoc.
• Používajte výlučne rovnaký alebo rovnocenný typ batérií špecifikovaný
výrobcom. Nepoužívajte nové batérie spolu so starými. Môže to viesť k
poškodeniu zariadenia.
• Batérie pred vložením do zariadenia utrite suchou tkaninou. Zabezpečíte tak
lepší elektrický kontakt.
SK
6
• Batérie vložte tak, aby súhlasili symboly „+“ a „–“ na batériách a na vnútornej
strane krytu zariadenia.
• Nemanipulujte s batériami kovovým náradím (napr. pinzetou a pod.). Vodivý
kontakt obidvoch pólov batérie môže spôsobiť skrat.
• Pokiaľ zariadenie dlhšiu dobu nepoužívate, odporúča sa batérie zo zariadenia
vybrať. Chránite tak zariadenie pred poškodením od vytečených batérií. Pokiaľ
by došlo k vytečeniu batérií, nechajte zariadenie vyčistiť v autorizovanom
servise.
Čistenie a údržba zariadení určených na styk s potravinami
• Zariadenie je určené na styk s potravinami. Preto pred jeho prvým použitím a
následne vždy po použití zariadenie a jeho príslušenstvo vždy dôkladne očistite
a zbavte všetky jeho časti zvyškov potravín.
• Čistenie zariadenia vykonávajte podľa nasledujúcich pokynov:
- Na čistenie krytov, častí a príslušenstva zariadenia používajte iba mäkkú hubku
alebo tkaninu a tekuté čistiace prostriedky, určené na čistenie a umývanie
kuchynského riadu.
• Nepoužívajte abrazívne (drsné) čistiace prostriedky ako napr. oceľové drôtenky,
čistiace prášky a pod. Nepoužívajte žiadne škrabky a ostré náčinie.
• Nepoužívajte parné a/alebo vysokotlakové čističe, pretože môžu spôsobiť
poškodenie častí zariadenia.
• Na hubku alebo tkaninu naneste malé množstvo koncentrátu tekutého
čistiaceho prostriedku. Znečistené časti primeraným tlakom, ale dôkladne otrite
a zbavte ich všetkých zvyškov potravín a tukov.
• Očistené plochy zariadenia a jeho častí následne poutierajte mäkkou tkaninou
a prípadne omyte (príslušenstvo) teplou vodou.
• Tento postup uplatnite primerane, alebo opakujte 2- až 3-krát, aby boli
odstránené všetky zvyšky potravín a čistiaceho prostriedku.
• Očistené a omyté plochy zariadenia a jeho častí na záver vždy dôkladne osušte
mäkkou tkaninovou alebo papierovou utierkou.
SK
7
Popis zariadenia:
1
Obsluha
5
UNIT
1/T
234
1 vážacia plocha
2 UNIT tlačidlo (váhové a objemové merné jednotky)
3 displej
4 1/T ( zap./vyp/Tare,)
5 kryt priestoru pre batérie
Popis displeja:
1
2
3
1 záporná hodnota
2 Tare (hmotnosť obalu/nádoby)
3 displej zobrazujúci číselné hodnoty
4 indikácia zvolenej mernej jednotky (g, lb, oz, ml)
4
SK
8
Príprava
Napájanie
Zariadenie pracuje na dve 3 V lítiové batérie veľkosti CR2032.
Pred používaním zariadenia je potrebné do zariadenia vložiť batérie. Otvorte kryt
(5) priestoru pre batériu a vložte dve 3 V batérie. Dodržte správnu polaritu + a −.
Zatvorte kryt priestoru pre batérie.
Váhu zapnete pritlačením prsta na plochu „1/T“ a vypnete pridržaním prsta na
cca 3 sekundy.
Umiestnenie
Zariadenie postavte na rovný, pevný a tvrdý povrch. Neklaďte ho napr. na koberec.
Váženie
1 Na vážiacu plochu položte ešte
pred zapnutím zariadenia misku
alebo inú nádobu.
2 Stlačením tlačidla „1/T“ zapnite
váhu.
3 Pred vážením počkajte, kým sa
na displeji zobrazí „0“.
4 Stláčaním tlačidla „UNIT“ zvoľte
režim váženia hmotnosti v
gramoch (tak, aby svietil indikátor
pre váhové jednotky „g“).
5 Položte na misku pripravené
potraviny (na displeji sa objaví ich
váha).
Ak váha potravín prekročí
hodnotu 5 000 g, na displeji sa
zobrazí hlásenie chyby „EEEE“.
SK
9
Prepínanie jednotiek
Váha je z výroby nastavená na merné jednotky g.
Ak potrebujete zmeniť merné jednotky z metrických
(g, ml) na anglické (lb, oz) a opačne,
postupujte nasledovne:
1. Na pravej strane váhy sa nachádza prepínač jednotiek UNIT.
2. Opakovane stlačajte tlačidlo UNIT pre výber merných jednotiek
metrických (g, ml) alebo anglických (lb, oz).
Funkcie ZERO a TARE
Ak chcete zvážiť niekoľko druhov potravín a nechcete po každom vážení misku
vyprázdňovať, postupujte nasledujúcim spôsobom:
Po prvom odvážení stlačte tlačidlo „1/T“. Na displeji sa zobrazí „0g“.
Môžete pridávať a vážiť ďalšie potraviny až po maximálnu nosnosť váhy
5 000 g, pričom už odváženú potravinu nemusíte vyberať z misy (po pridaní a
odvážení ďalšej potraviny vždy stlačte tlačidlo „1/T“).
SK
10
Meranie objemu mlieka/vody
1 Zariadenie postavte na rovný,
pevný a tvrdý povrch. Neklaďte
ho napr. na koberec.
2 Stlačením tlačidla „1/T“ zapnite
váhu.
3 Pred meraním počkajte, kým sa
na displeji zobrazí „0“.
4 Stláčaním tlačidla „UNIT“ zvoľte
režim merania objemu vody tak,
aby svietil indikátor pre jednotky
„ml“.
5 Na vážiacu plochu položte
vhodnú nádobu na meranú
kvapalinu.
Stlačte tlačidlo „1/T“, aby sa
váha vynulovala a na displeji sa
zobrazila „0“.
6 Do nádoby nalejte meranú
kvapalinu. Na displeji sa zobrazí
objem kvapaliny v ml.
Vypnutie váhy
Automatické vypnutie
Ak váhu určitý čas nepoužívate a na displeji bude dlhšie zobrazená nula, váha sa
automaticky vypne za približne 15 sekund.
Manuálne vypnutie
Zariadenie po použití vypnete stlačením a pridržaním
tlačidla „1/T “. Displej zhasne.
11
SK
Výstražné indikátory
1 Slabé batérie - svieti na displeji
symbol „Lo“. Je potrebná výmena
batérií za nové.
2 Maximálna nosnosť váhy 5 000
g bola prekročená. Ihneď zložte
váženú potravinu, aby nedošlo
k poškodeniu váhy. Maximálna
nosnosť je indikovaná na displeji.
Výmena batérií a ich likvidácia
Ak sa na displeji zobrazí „Lo“ , je nutné vymeniť batérie.
Ekologickú likvidáciu použitých batérií zabezpečíte ich odovzdaním u svojho
špecializovaného predajcu, alebo ich vyhoďte do špeciálnych kontajnerov, ktoré
na tento účel pripravila obec. Informujte sa o spôsobe likvidácie batérií v zmysle
platných miestnych predpisov a noriem.
Nelikvidujte ich v netriedenom komunálnom odpade.
Ak zariadenie neplánujete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Zabránite
tak ich vybitiu a prípadnému poškodeniu zariadenia vytečeným elektrolytom.
12
SK
Čistenie a údržba
Váhu čistite len suchou handričkou mierne navlhčenou vo vode. Na čistenie
nepoužívajte žiadne drsné čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, ako je lieh, benzín
alebo riedidlo.
Váhu neponárajte do vody.
Všetky plastové časti očistite ihneď po vážení mastných potravín, korenia, silne
aromatizovaných a farbených potravín. Vyhnite sa kontaktu váhy s kyslými
potravinami (citrusové šťavy a pod.).
Upozornenie
Ak displej trvalo ukazuje chybové hlásenie „EEEE“, alebo v prípade, že váha
nefunguje, aj keď ste vymenili batérie, obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný
servis.
Technické údaje
Napájanie: jednosmerné 6 V z batérií
(2x 3 V CR2032)
Merné jednotky: metrické (g, ml)
anglické (libry, unce, tekuté unce)
Maximálna vážená hmotnosť: 5 000 g
Rozmery váhy (š x v x h): 16 x 1,4 x 23 cm
Hmotnosť: 0,28 kg (bez batérií)
Právo na zmeny vyhradené!
13
SK
Výrobca:
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
Distribútori:
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
ORAVA retail sales s.r.o.
Ostravska 494
739 25 Sviadnov
Česká republika
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu.
Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou
tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom
miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok
zakúpili.
ORAVA Distr ibution Sp. z o.o.
ul. Kamieniec 1A
34-480 Jabłonka
Polska
Tento výrobok zodpovedá všetkým základným požiadavkám smerníc EÚ,
ktoré sa naň vzťahujú.
SK
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.