Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Charger type 3757
Handle type 4729
97263608/IV-15
UK/PL/CZ/SK/HU/RO/MD/BG/SRB/IL
2
English
Welcome to Oral-B!
Before operating this toothbrush,
please read these instructions and
save this manual for future reference.
IMPORTANT
•
Periodically check the
cord for damage. If
cord is damaged, take
the charging unit to an
Oral-B Service Centre.
A damaged or
non-functioning unit
should no longer be
used. Do not modify or
repair the product. This
may cause fire, electric
shock or injury.
•
This product is not
intended for children
3 years and under. Children from 3 to 14 years
and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
can use the toothbrush,
if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe
way and understand
the hazards involved.
•
Cleaning and maintenance shall not be performed by children.
•
Children shall not play
with the appliance.
•
Use this product only
for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments which are not
recommended by the
manufacturer.
WARNING
• If the product is dropped, the brush
head should be replaced before the
next use even if no damage is
visible.
• Do not place the charger in water or
liquid or store where it can fall or be
pulled into a tub or sink. Do not
reach for it when fallen into water.
Unplug immediately.
• Do not disassemble the product
except when disposing of the
battery. When taking out the battery
for disposal of the unit, use caution
not to short the positive (+) and
negative (–) terminals.
• When unplugging, always hold the
power plug instead of the cord. Do
not touch the power plug with wet
hands. This can cause an electric
shock.
• If you are undergoing treatment for
any oral care condition, consult your
dental professional prior to use.
• This toothbrush is a personal care
device and is not intended for use
on multiple patients in a dental
practice or institution.
• Replace brush (head) every 3
months or sooner if brush head
becomes worn.
Description
A Brush head
B On/off button
C Handle
D Charge indicator
E Basic charger
F Brush head holder (depending on
model)
Specifications
For voltage specifications refer to the
bottom of the charging unit.
Noise level:
≤
65 dB (A)
Connecting and charging
Your toothbrush has a waterproof
handle, is electrically safe and
designed for use in the bathroom.
• Plug the basic charger (E) or the
assembled charging unit (E/F) into
an electrical outlet and place the
toothbrush handle (C) on the
charging unit.
• The green charge indicator light (D)
flashes while the handle is being
charged. Once it is fully charged,
the light turns off. A full charge can
take up to 22 hours and enables up
to seven days of regular brushing
(twice a day, 2 minutes) (picture 1).
Note: After deep discharge, the
green light might not flash
immediately; it can take up to 10–15
minutes.
• If the rechargeable battery is low the
red charge indicator light (D) is
flashing for some seconds when
turning your toothbrush on/off.
• For everyday use, the toothbrush
handle can be stored on the
charging unit to maintain it at full
power. Overcharging is impossible.
• To maintain the maximum capacity
of the rechargeable battery, unplug
the charging unit and fully discharge
the handle with regular use at least
every 6 months.
Using your toothbrush
Brushing technique
Wet brush head and apply any kind of
toothpaste. To avoid splashing, guide
the brush head to your teeth before
switching on the appliance (picture 2).
When brushing your teeth with one of
the Oral-B oscillating-rotating brush heads guide the brush head
slowly from tooth to tooth, spending a
few seconds on each tooth surface.
When using the Oral-B «TriZone» brush head place the toothbrush
bristles against the teeth at a slight
angle towards the gumline. Apply light
pressure and start brushing in back
and forth motions, just like you would
do with a manual toothbrush.
With any brush head start brushing
the outsides, then the insides and
finally the chewing surfaces. Brush all
four quadrants of your mouth equally.
You may also consult your dentist or
dental hygienist about the right
technique for you (picture 3).
In the first days of using any electric
toothbrush, your gums may bleed
slightly. In general, bleeding should
stop after a few days. Should it persist
after 2 weeks, please consult your
dentist or dental hygienist.
Pressure sensor
To promote optimal brushing your
toothbrush has a pressure control
feature installed. If too much pressure
is applied, the movement of the brush
head will continue but its pulsation will
stop. In addition you will also hear a
different sound while brushing.
Professional Timer
A short stuttering sound at 30-second
intervals reminds you to brush equally
3
all four quadrants of your mouth
(picture 4). A long stuttering sound
indicates the end of the professionally
recommended 2-minute brushing
time. The elapsed brushing time is
memorised, even when the handle is
briefly switched off during brushing.
When pausing longer than 30 seconds
the timer resets.
Brush heads
Our oscillating-rotating brush
heads can be used for tooth-by-tooth
precision cleaning.
Oral-B CrossAction brush head
Our dynamic TriZone brush head
can be used with all common brushing
techniques.
Oral-B TriZone brush head
Oral-B brush heads feature light blue
INDICATOR
monitor brush head replacement
need. With thorough brushing, twice a
day for two minutes, the blue color will
fade halfway approximately within 3
months, indicating the need to
exchange your brush head. If the
bristles splay before the color
recedes, you may exert too much
pressure on teeth and gums (picture
3).
We do not recommend using the
Oral-B «FlossAction» or Oral-B «3D
White» brush head with braces. You
may use the Oral-B «Ortho» brush
head, specifically designed to clean
around braces and wires.
Our most advanced brush
head. Angled bristles for
a precise clean. Lifts and
powers away plaque.
features triple zone
cleaning action for
outstanding plaque
removal, even in between
teeth.
®
bristles to help you
Cleaning recommendations
After brushing, rinse your brush head
for several seconds under running
water with the handle switched on.
Switch off the handle and remove the
brush head. Rinse both parts
separately under running water then
wipe them dry before reassembling
the toothbrush. From time to time also
clean the charging unit with a damp
cloth; never place the charging unit in
water (picture 5).
Brush head holder (F) is dishwashersafe.
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries and
/or recyclable electric waste. For
environment protection do not
dispose in household waste,
but for recycling take to electric
waste collection points provided in
your country.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on
the product commencing on the date
of purchase. Within the guarantee
period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appliance
resulting from faults in materials or
workmanship, either by repairing or
replacing the complete appliance as
we may choose. This guarantee
extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its
appointed distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use, normal
wear or use, especially regarding the
brush heads, as well as defects that
have a negligible effect on the value or
operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs
are undertaken by unauthorized
persons and if original Braun parts are
not used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the
complete appliance with your sales
receipt to an authorised Oral-B
Braun Service Centre.
Warranty replacement brush
heads
Oral-B warranty will be voided if
electric rechargeable handle damage
is found to be attributed to the use of
non-Oral-B replacement brush heads.
Oral-B does not recommend the use
of non Oral-B replacement brush
heads.
• Oral-B has no control over the
quality of non-Oral-B replacement
brush heads. Therefore, we cannot
ensure the cleaning performance of
non-Oral-B replacement brush
heads, as communicated with the
electric rechargeable handle at time
of initial purchase.
• Oral-B cannot ensure a good fit of
non-Oral-B replacement brush
heads.
• Oral-B cannot predict the long-term
effect of non-Oral-B replacement
brush heads on handle wear.
All Oral-B replacement brush heads
carry the Oral-B logo and meet
Oral-B’s high quality standards.
Oral-B does not sell replacement
brush heads or handle parts under
any other brand name.
Polski
Witamy w Oral-B!
Przed użyciem szczoteczki zapoznaj
się z instrukcją i zachowaj ją na
przyszłość.
WAŻNE
•
Okresowo sprawdzaj
czy przewód nie jest
uszkodzony. Jeśli przewód jest uszkodzony
należy zabrać stację
ładującą do Centrum
Serwisowego Oral-B
Braun. Nie należy używać uszkodzonego lub
niesprawnego urządzenia. Nie naprawiaj produktu samodzielnie,
ponieważ możesz
wywołać pożar, narazić
się na porażenie prądem lub inne uszkodzenie ciała.
•
Ten produkt nie jest
przeznaczony do użytkowania przez dzieci
poniżej 3 roku życia.
Dzieci od lat 3 do 14
oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub psychicznych,
a także nie mające
doświadczenia i niezbędnej wiedzy, mogą
4
używać szczoteczki pod
nadzorem lub jeśli wyjaśniono im, jak korzystać
z urządzenia w bezpieczny sposób i jakie
wiążą się z tym zagrożenia.
•
Czyszczenie i konserwacja nie powinny być
wykonywane przez
dzieci.
•
Dzieci nie mogą bawić
się tym urządzeniem.
•
Należy używać tego
produktu wyłącznie
zgodnie z jego przeznaczeniem, w sposób opisany w instrukcji
obsługi. Nie należy używać dodatków, które
nie są rekomendowane
przez producenta.
OSTRZEŻENIE
• Jeśli produkt zostanie upuszczony,
końcówka szczotki powinna zostać
wymieniona przed ponownym
użyciem nawet, jeśli nie ma
widocznych uszkodzeń.
• Nie należy umieszczać stacji
ładującej w wodzie lub innej cieczy a
także umieszczać lub przechowywać
w miejscu, z którego może spaść lub
zostać strącona do wanny lub
umywalki. Nie sięgaj po stację
ładującą, która wpadła do wody.
Natychmiast odłącz ją od zasilania.
• Nie rozmontowywać produktu w
innym celu niż wymiana baterii. Przy
wymianie baterii w celu utylizacji
należy zachować szczególną
ostrożność by nie zewrzeć ze sobą
końcówki dodatniej (+) i ujemnej (–).
• Podczas odłączania należy zawsze
trzymać za wtyczkę, nie za przewód.
Nie należy dotykać wtyczki mokrymi
rękoma. Może to spowodować
porażenie prądem.
• Jeśli jesteś w trakcie leczenia
stomatologicznego skonsultuj się ze
swoim lekarzem stomatologiem
przed użyciem.
• Szczoteczka elektryczna jest
przeznaczona do indywidualnej
pielęgnacji jamy ustnej. Nie powinna
być używana przez wielu pacjentów
lecznic i gabinetów
stomatologicznych.
• Wymieniaj szczotki (główki), co
3 miesiące lub wcześniej, jeśli
główka szczoteczki ulegnie zużyciu.
Opis
A Końcówka szczoteczki
B Przycisk włączyć/wyłączyć
C Rączka
D Lampka wskaźnika naładowania
E Stacja ładująca
F Uchwyt na końcówki szczoteczki
(w zależności od modelu)
Dane techniczne
Dane dotyczące napięcia są podane
na spodzie ładowarki.
Poziom hałasu:
≤
65 dB (A)
Podłączanie i ładowanie
Szczoteczka ma wodoodporną
rączkę, nie stwarza zagrożenia
elektrycznego i jest przystosowana do
użytku w łazience.
• Podłącz ładowarkę (E) lub bazę
ładującą (E/F) do gniazdka
elektrycznego i wstaw rączkę
szczoteczki (C) w urządzenie
ładujące.
• Zielona lampka wskaźnika
ładowania (D) miga, kiedy rączka się
ładuje. Kiedy zostanie całkowicie
naładowana, lampka się wyłącza.
Pełne naładowanie może zająć do
22 godzin i pozwala na maksimum
siedem dni regularnego
szczotkowania (dwa razy dziennie
po 2 minuty) (rysunek 1).
Uwaga: po całkowitym rozładowaniu
zielona lampka wskaźnika ładowania
może nie zacząć migać natychmiast;
może to potrwać do 10–15 minut.
• Jeśli akumulator jest słabo
naładowany, czerwona lampka
wskaźnika naładowania (D) miga
przez kilka sekund, gdy wyłączasz
lub włączasz szczoteczkę.
• Przy codziennym użytkowaniu
rączka szczoteczki może być
przechowywana na podłączonej
ładowarce, aby utrzymać pełną moc
urządzenia. Przeciążenie podczas
ładowania nie jest możliwe.
• Aby utrzymać maksymalną
wydajność akumulatora, wyłączaj
ładowarkę z kontaktu i pozwalaj na
całkowite rozładowanie rączki, przy
regularnym użytkowaniu,
przynajmniej raz na 6 miesięcy.
Używanie szczoteczki
Technika szczotkowania
Zmocz główkę szczoteczki i nanieś
pastę do zębów. Aby uniknąć
zachlapania, włóż szczoteczkę do ust,
zanim włączysz urządzenie (rysunek
2). Jeśli szczotkujesz zęby jedną z
oscylacyjno-rotacyjnych końcówek
Oral-B, przesuwaj ją powoli od zęba
do zęba szczotkując każdą
powierzchnię po kilka sekund.
Jeśli używasz końcówki Oral-B TriZone, ustaw włoski szczoteczki na
zębach pod niewielkim kątem w
kierunku linii dziąseł. Naciśnij lekko i
zacznij szczotkować ruchami do tyłu i
do przodu, tak, jak szczoteczką
manualną. Niezależnie od rodzaju
końcówki, szczotkowanie należy
rozpocząć od strony zewnętrznej
zębów, w kierunku strony
wewnętrznej, a na koniec wyczyścić
powierzchnie żujące. Wszystkie cztery
ćwiartki jamy ustnej należy
szczotkować w ten sam sposób. Nie
należy zbyt mocno naciskać w trakcie
szczotkowania. Można także
skonsultować się z dentystą lub
higienistą stomatologicznym, aby
dowiedzieć się więcej na temat
właściwej techniki (rysunek 3).
W pierwszych dniach korzystania z
elektrycznej szczoteczki do zębów,
dziąsła mogą nieznacznie krwawić.
Krwawienie powinno ustąpić po kilku
dniach. Jeśli jednak utrzymuje się po
dwóch tygodniach, należy
skonsultować się z dentystą lub
higienistą stomatologicznym.
Czujnik Nacisku
Aby pomóc szczotkować zęby w
optymalny sposób, szczoteczka
posiada wbudowany czujnik
kontrolujący nacisk. W przypadku zbyt
dużej siły nacisku na zęby, końcówka
szczoteczki będzie poruszać się dalej,
ale jej ruchy pulsacyjne zostaną
zatrzymane. Dodatkowo usłyszysz
inny dźwięk silniczka podczas
szczotkowania.
Profesjonalny Timer
Krótka zmiana ruchu główki w
odstępach 30-sekundowych pozwala
jednakowo intensywnie szczotkować
każdą ćwiartkę jamy ustnej (rysunek
4). Dłuższa zmiana ruchu główki,
sygnalizuje koniec rekomendowanego
przez specjalistów czasu 2 minut
szczotkowania. Czas rzeczywistego
szczotkowania zostaje zapisany w
pamięci, nawet jeśli rączka zostanie
na chwilę wyłączona w czasie
szczotkowania. Jeśli przerwa
przekroczy 30 sekund, timer się
zresetuje.
5
Końcówki szczoteczki
Nasze oscylacyjno- rotacyjne
końcówki szczoteczek dla
precyzyjnego czyszczenia.
Końcówka Oral-B CrossAction
wymiata płytkę nazębną.
Nasza dynamiczna końcówka Oral-B TriZone może być stosowana do
wszystkich powszechnych technik
szczotkowania.
Końcówka Oral-B TriZone
Końcówki Oral-B posiadają jasno niebieskie włoski INDICATOR
pomagają monitorować stan zużycia
końcówki i sygnalizują potrzebę jej
wymiany. Przy dokładnym szczotkowaniu, dwa razy dziennie przez
2 minuty, niebieski kolor wyblaknie do
połowy długości po około trzech miesiącach, wskazując na potrzebę
wymiany końcówki. Jeśli włoski
zaczną się mierzwić zanim kolor
wyblaknie, może to oznaczać, że zbyt
mocno naciskasz szczoteczką na zęby
lub dziąsła.
Nie zalecamy korzystania z końcówki
Oral-B FlossAction lub Oral-B 3D
White w przypadku posiadania aparatu
korekcyjnego na zębach. Możesz używać końcówki Oral-B Ortho, przeznaczonej specjalnie dla czyszczenia
zębów wokół klamarek i drucików w
aparatach dentystycznych.
Nasza najbardziej
zaawansowana
kóncówka. Nachylone
włókna dla precyzyjnego
czyszczenia. Podnosi i
Posiada funkcję
potrójnego czyszczenia,
genialnie usuwającą
płytkę nazębną, nawet
między zębami.
®
, które
Zalecenia dotyczące
czyszczenia
Po szczotkowaniu kilkukrotnie,
dokładnie opłucz włączoną końcówkę
szczoteczki trzymając ją pod bieżącą
wodą przez kilka sekund. Wyłącz
szczoteczkę i zdejmij końcówkę.
Czyść obie części osobno pod
bieżącą wodą, a następnie wytrzyj je
do sucha przed ponownym złożeniem.
Od czasu do czasu wyczyść także
wilgotną szmatką ładowarkę; nigdy
nie wkładaj ładowarki do wody
(rysunek 5). Uchwyt na końcówkę (F)
można myć w zmywarce.
Treść może ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Uwagi dotyczące ochrony
środowiska
Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu nie można wyrzucać łącznie z odpadami
socjalnymi. Produkt zawiera
akumulatory i/ lub recyklowalne
odpady elektryczne. W celu ochrony
środowiska, zużyty produkt należy
zostawić w jednym z punktów zbiórki
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
Warunki limitowanej gwarancji
1. Procter & Gamble International
Operations SA, z siedzibą w Route de
St-Georges 47, 1213 Petit Lancy w
Szwajcarii, gwarantuje sprawne działanie sprzętu w okresie 2 lat od daty
jego wydania Kupującemu. Ujawnione
w tym okresie wady będą usuwane
bezpłatnie przez autoryzowany punkt
serwisowy.
2. Kupujący może wysłać sprzęt (wraz
z dowodem zakupu) do najbliższego
autoryzowanego punktu serwisowego
Braun Oral-B lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał
zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o
czas niezbędny do dostarczenia i
odbioru sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć
sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie
podlegają naprawom gwarancyjnym.
Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne uszkodzenia powstałe
w następstwie okoliczności, za które
Gwarant nie ponosi odpowiedzialności, w szczególności zawinione przez
Pocztę Polską lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna
jedynie z dokumentem zakupu I obowiązuje w każdym kraju, w którym, to
urządzenie jest rozprowadzane przez
firmę Procter & Gamble lub upoważnionego przez nią dystrybutora. Dokument zakupu (paragon lub faktura)
musi być opatrzony datą i numerem
oraz określać nazwę i model sprzętu.
5. Okres gwarancji przedłuża się o
czas od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprzętu i przekazania go do dyspozycji Kupującego.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instrukcji,
do wykonania których, Kupujący
zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu
dokonywane jest na koszt Kupującego
według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie
traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, że oczyszczenie jest
niezbędne do usunięcia wady w
ramach świadczeń objętych niniejszą
gwarancją i nie stanowi czynności, o
których mowa w punkcie 7.
8. Gwarancją nie są objęte
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu
spowodowane w czasie jego użytkowania lub w czasie dostarczania
sprzętu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
– niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją użytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
– używania niewłaściwych materiałow
eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby;
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych
lub używania do napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun
– zużywające się materiały eksploatacyjne (np. końcówki).
9. Niniejsza gwarancja nie wyłącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Wymienne końcówki
Gwarancja Oral-B będzie nieważna,
jeśli uszkodzenie elektrycznej szczoteczki będzie wynikać z korzystania z
wymiennych końcówek innej firmy niż
Oral-B.
Oral-B nie poleca korzystania z
wymiennych końcówek innej firmy niż
Oral-B.
• Oral-B nie ma kontroli nad jakością
końcówek innych producentów.
Z tego względu, nie gwarantujemy
takiej samej jakości czyszczenia
końcówkami innych firm, jaka
deklarowana jest przy zakupie
rączki.
• Oral-B nie zapewnia dobrego
dopasowania wymiennych
końcówek innych firm niż Oral-B.
• Oral-B nie może przewidzieć
długoterminowego efektu
stosowania wymiennych końcówek
innych niż Oral-B.
Wymienne końcówki Oral-B posiadają
logo Oral-B i spełniają wysokie
standardy jakości Oral-B. Oral-B nie
sprzedaje wymiennych końcówek lub
części do rączki pod żadną inną
nazwą.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.