Opus VS 711 CD User Manual

Page 1
PL
OPUS VS 711 CD
Instrukcja obsługi
OPUS VS 711 CD • Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
Page 2
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować i korzystać z niej w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
Nie wolno używać urządzenia do innych celów niż określone w instrukcji obsługi.
Urządzenie należy ustawić na stabilnym podłożu w pobliżu gniazdka o napięciu 230V/50Hz.
Urządzenie należy chronić przed wilgocią i kurzem.
Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzejnych lub wentylacyjnych.
Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów lub cieczy.
Należy chronić przewód zasilający urządzenie przed uszkodzeniem, nie używać przewodu
do przenoszenia urządzenia i wyciągania wtyczki z gniazdka.
Urządzenie należy całkowicie wyłączyć z sieci w razie konieczności zdjęcia głowicy z kosza na przykład przy jego opróżnianiu lub gdy urządzenie jest przenoszone.
Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• UWAGA! Urządzenie zawiera elementy obrotowe, które mogą spowodować wciągnięcie luźnych elementów garderoby, włosów itp.
Należy zachować szczególną ostrożność sięgając w obszar szczeliny podawczej.
W przypadku przegrzania urządzenia należy natychmiast wyłączyć niszczarkę z prądu.
Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na niszczarkę!
Należy kontrolować sprawność urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek
nieprawidłowości w pracy, należy skontaktować się z serwisem.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych, w temperaturze powyżej 8°C.
Urządzenie należy obsługiwać zawsze zgodnie z ogólnymi zasadami BHP.
Wszelkich napraw urządzenia może dokonywać jedynie osoba uprawniona.
Po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem głównym ustawiając
go w pozycji OFF lub wyłączyć z sieci, należy pamiętać, że całkowite wyłączenie urządzenia następuje po wyciągnięciu wtyczki z gniazda sieciowego.
Nie wolno używać w pobliżu niszczarki aerozoli, olei czy smarów na bazie ropy naftowej lub innych palnych substancji.
Nie wolno używać sprężonego powietrza w aerozolu do czyszczenia niszczarki.
2
1
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2
ZALECENIA PRODUCENTA
Niszczarka służy do niszczenia papieru, kart kredytowych i płyt CD. Nie wolno używać
urządzenia do niszczenia innych materiałów.
Wyłącznik niszczarki powinien znajdować się w pozycji OFF w przypadku, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
Należy pamiętać o opróżnianiu kosza na ścinki.
Przed niszczeniem dokumentów należy usunąć z kartek spinacze biurowe.
Niszczarka może pracować tylko z koszem będącym w zestawie.
Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe założenie,
może skutkować uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do uszkodzenia czujnika obecności głowicy na koszu.
Page 3
1 – Przycisk ON_AUTO / OFF / REV 2 – Szczelina podawcza 3 – Szczelina podawcza na karty kredytowe / płyty CD 4 - Głowica 5 – Kosz na ścinki
OPUS VS 711 CD • Instrukcja obsługi
PL
3
BUDOWA URZĄDZENIA
4
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Główny przełącznik umieszczony jest na górnej części obudowy niszczarki. Może być ustawiony w 3 pozycjach:
ON/AUTO - wybór tej opcji powoduje, że niszczarka włącza się automatycznie po wsunięciu papieru w szczelinę podawczą. Automatyczne zatrzymanie pracy niszczarki po zniszczeniu dokumentu.
OFF - ta opcja jest proponowana jeśli niszczarka nie jest używana przez dłuższy czas.
REV - ustawienie wyłącznika w pozycji REV pomaga usunąć papier w przypadku jego
zaklinowania w nożach tnących. Jest to również pomocna opcja przy czyszczeniu noży z resztek papieru.
Kiedy kosz jest przepełniony urządzenie nie działa w żadnej pozycji; należy opróżnić kosz.
UWAGA Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe założenie, może skutkować uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do uszkodzenia czujnika obecności głowicy na koszu.
3
W celu zapewnienia długiego okresu użytkowania i niezawodnego funkcjonowania nie należy niszczyć jednorazowo więcej niż 6 kartek papieru (80g/m²). Nie wolno niszczyć miękkiej folii PCV, papieru nabłyszczanego, składanki komputerowej ani kartonu – może to doprowadzić do uszkodzenia mechanizmu tnącego.
UWAGA! Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji
1
2
3
4
5
Page 4
5
ILOŚĆ NISZCZONYCH KARTEK
Niszczarka OPUS VS 711 CD może zniszczyć jednorazowo do 6 kartek papieru w formacie A4 o gramaturze 80g/m2. Podczas niszczenia kartek mniejszego formatu należy je wkładać pośrodku szczeliny podawczej. Niszczarka OPUS VS 711 CD posiada specjalną szczelinę podawczą (60 mm) umieszczoną centralnie w pokrywie głowicy do niszczenia kart plastikowych (kredytowych, bankowych). Niszczarka może zniszczyć jednorazowo tylko jedną kartę. Niszczarka OPUS VS 711 CD posiada specjalna szczelinę podawczą (122 mm) na płyty CD umieszczoną w pokrywie głowicy. Niszczarka może zniszczyć jednorazowo tylko jedną płytę CD. Niszczenie płyty polega na jej perforacji (zniszczenie nośnika danych).
6
CZYSZCZENIE
Przed przystąpieniem do czyszczenia niszczarki należy upewnić się, że włącznik główny
znajduje się w pozycji OFF a wtyczka jest wyciągnięta z gniazda zasilającego.
Kiedy kosz jest przepełniony, należy wyciągnąć go z urządzenia w celu opróżnienia ze ścinków. Przepełniony kosz może powodować problemy z wprowadzaniem kartek do szczeliny podawczej. Należy regularnie opróżniać kosz na ścinki.
Czyszczenie obudowy – zabrudzoną obudowę należy przetrzeć miękką ściereczką nasączoną wodą lub delikatnym detergentem. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie.
Nie używać benzenu, alkoholu, rozpuszczalnika do farb czy benzyny – użycie tych środków może spowodować trwałe zniszczenie obudowy.
7
KONSERWACJA
4
Przed przystąpieniem do konserwacji niszczarki należy odłączyć urządzenie od prądu!
Regularne oliwienie noży tnących zapobiega zmniejszeniu wydajności, podwyższeniu
głośności oraz znacznie wydłuża sprawność niszczarki.
Noże tnące powinno się smarować specjalnym olejem (znajdujących się w ofercie OPUS), po kilkukrotnym opróżnieniu kosza (worka) na ścinki. Wystarczy kilka kartek papieru zwilżyć olejem, a następnie poddać je zniszczeniu w taki sposób aby olej został rozprowadzony na całej powierzchni noży tnących.
8
MOŻLIWE DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE
Niesprawność Przyczyna Środek zaradczy
Po włożeniu papieru do szczeliny, niszczarka nie rozpoczyna pracy.
• Niszczarka nie jest prawidłowo
podłączona do sieci.
• Kartki przeznaczone do
niszczenia są zbyt cienkie.
• Przegrzanie silnika.
• Zacięcie papieru.
• Głowica nie jest prawidłowo
umieszczona na koszu.
• Podłącz urządzenie do sieci
w prawidłowy sposób.
• Złóż kartkę lub włóż więcej papieru
i ponownie włóż do szczeliny.
• Wyłącz niszczarkę, odczekaj 30 minut
i ponownie włącz urządzenie.
• Usuń zacięty papier ze szczeliny.
• Prawidłowo umieść głowicę na koszu.
Urządzenie nie przestaje pracować po zakończeniu niszczenia.
• Czujnik w szczelinie
podawczej jest pokryty resztkami papieru.
• Należy wyczyścić czujnik.
Page 5
OPUS VS 711 CD • Instrukcja obsługi
PL
9
DANE TECHNICZNE
Typ niszczarki: .......................................................................................cross-cut
Szerokość szczeliny podawczej: ........................................................225 mm / 122mm
Maks. ilość niszczonych kartek: ..................................6* / 1 płyta CD / 1 karta kredytowa
Szerokość cięcia: ..................................................................................4 x 40 mm
Pojemność kosza: ..........................................................................................20 l
Zasilanie: ........................................................................................230 V / 50 Hz
Moc: .......................................................................................................200 W
Prąd znamionowy: ......................................................................................1,75 A
Waga netto: .............................................................................................4,3 kg
Waga brutto: ............................................................................................5,3 kg
Wymiary (W x S x G): ..................................................................387 x 340 x 219 mm
*papier 80 g/m
2
Zużyty sprzęt oznakowany niniejszym symbolem nie może być umieszczany i usuwany
łącznie z innymi odpadami, w tym odpadami komunalnymi. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego produktu do punktu zbiórki w celu recyklingu odpadów powstałych ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwa segregacja i selektywna zbiórka od­padów zużytego sprzętu zmniejsza negatywne oddziaływanie substancji niebezpiecznych, które mogą się w nim znajdować, na środowisko naturalne i zdrowie człowieka. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji zużytego sprzętu prosimy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów
lub punktem sprzedaży, gdzie nabyto produkt. Zapewniając prawidłową utylizację sprzętu
pomagamy chronić środowisko naturalne.
14.03.2018 OPUS Sp. z o.o. ● ul. Toruńska 8 ● 44 – 122 Gliwice ● www.opus.pl
5
Niszczarka pracuje zbyt głośno.
• Niszczarka jest ustawiona
na nierównej powierzchni.
• Ustaw urządzenie na stabilnej i równej
powierzchni.
Niszczarka pracuje nieprawidłowo.
• Zbyt dużo kartek zostało
włożonych do szczeliny podawczej.
• Papier ma większe wymiary
od szczeliny podawczej.
• Papier nie został włożony
w środek szczeliny podawczej.
• Zmniejsz ilość niszczonych jednorazowo
kartek.
• Wciśnij przycisk REV, aby wyciągnąć
papier, a następnie włóż kartki ponownie do szczeliny. Jeśli kartki, które chcemy zniszczyć są szersze, należy je przyciąć lub złożyć do odpowiedniego rozmiaru.
• Włóż papier w środek szczeliny
podawczej.
Page 6
6
Page 7
OPUS VS 711 CD
User guide
OPUS VS 711 CD • User guide
GB
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
7
Page 8
1
HEALTH & SAFETY PRECAUTIONS
• Before using, the equipment please read the Health & Safety precautions, and the
operating manual.
• The operating manual should be available at all times for the operator to read.
• The equipment can only be used in accordance with the specications in the user
guide/manual.
• Should be installed on a sturdy and level surface near a 230 V / 50 Hz AC socket.
the socket should be earthed in accordance with electrical regulations.
• Must be protected against moisture and dust.
• The equipment not be put near heating or ventilation units.
• Must not be used in or near a room with inammable liquids or gases.
• The equipment not be used near aerosols of, oil, grease, petroleum or inammable substances.
• Do not use compressed air from an aerosol for clearing the shredder.
• Should be kept away and out of reach of children and animal’s.
• Must not be put or kept outside and should be operated in a room temperature
higher than +8°C.
• Should be operated accordance to the general Health & Safety rules.
• The power supply cable should be protected against any damage and not be used to pull the equipment or to remove the plug from the power socket.
• Unplug the equipment from the power socket when removing the cover or cleaning
the inside.
• Danger! Equipment contains rotary elements. Keep away, long hair, loose jewellery,
ties and other loose pieces of clothing as they can become entangled in the cutting head.
• Be careful when feeding material into the slots.
• When the motor overheats, it will turn o without a signal, turn o the main switch
of the shredder immediately and wait for it to cool down!
• Do not put any heavy objects on the device!
• When any malfunction occurs, check that the equipment is being used correctly and then contact the dealer or service point.
• Any repairs must be carryout by only authorised sta during the guarantee periods.
• After using the shredder, it must be turned o by the main switch or by unplugging
it from the power socket.
2
RECOMMENDATIONS
The equipment was designed for shredding paper, credit cards and CDs.
During longer none use of the shredder the mains switch should be turned “OFF”
and unplugged.
Empty the shredded waste from the bin frequently.
Before shredding, you must remove paper clips and staples from the documents.
The shredder can only be operated with the original waste paper bin supplied.
Pay attention during the installation of the cutting head on the bin. Incorrect installation
will cause damage to the sensor on the bin.
To ensure long and faultless operation of the shredder do not shred more than 6 sheets of 80g/m², one plastic card and one CD at a time. Do not shred computer printout paper, PCV foil, coated paper or cardboard, it can cause damage of the cutting mechanism and make the blades blunt.
8
Page 9
1 –Button ON AUTO / OFF / REV 2 - Paper in feed 3 - Slot for 1 credit cards or 1CD 4 - Shredding head unit
5 - Removable Waste bin
3
CONSTRUCTION OF THE MACHINE
4
OPERATION
The main switch with three positions is located on the top of the shredder.
• ON/AUTO – This option means the equipment is ready to operation and will starts
automatically when the paper is inserted and stop automatically when all the paper has gone.
• OFF – this option is recommended during a long standstill.
• REV – this position helps to remove paper if it gets stuck inside the cutting blades.
It can also be used for cleaning shredding mechanism.
When the waste bin is full the machine stops working, removing shreds from the bin.
Notice! Pay attention during installation of the cutting head on the bin. Improper installation will cause a malfunction in operating shredder or damage sensor on the bin.
NOTE! Not complying with the recommendations above can result, with the guarantee/warranty being made void.
OPUS VS 711 CD • User guide
GB
9
1
2
3
4
5
5
PERFORMANCE
OPUS VS 711 CD shreds up to 6 sheets of 80 g/m² paper at one time of up to A4 paper. Insert the paper into the center of the feeding slot. There is a special 60mm place the middle of the cutting head, which is designed for shredding plastic cards one at a time
is equipped with a special feeding slot (122mm) for CDs placed at the top of cutting head. The equipment erases the CDs permanently by strip dotting the surface.
Page 10
7
MAINTENANCE
• To prevent reduction of eciency, increased sound levels and to prolong the lifespan of the equipment, it is necessary to oil cutting blades regularly.
• Put tin very lines of oil on a few pieces of paper and shred them so that the oil will
spread on the whole cutting mechanism.
• After lling the waste bin several times, the blades should be oiled with a special oil (provided by OPUS).
8
POSSIBLE MALFUNCTIONS
Malfunction Possible Cause Remedy
Equipment does
not start after inserting paper into the slot.
• Shredder is not plug in
properly.
• Pages to be shred are too
soft.
• Overheating.
• Paper jam.
• The shred bin has not
been installed properly.
• Plug the equipment in correctly.
• Fold pages or insert more paper in the
feed opening.
• Turn o the shredder, wait about 30
minutes.
• Turn on once again.
• Remove stuck or trapped paper from
the slot.
• Install shred bin correctly.
Equipment does not stop
after shredding.
• The micro switch in the entry slot is covered by
scraps of paper.
• Clean the clean the scraps of paper out.
The shredder operates too loud.
• Shredder is not on sturdy and level oor.
• Place the shredder on study and level
surface.
The shredder does not operate correctly.
•Too many pages inserted
into the feed opening.
• Too big a paper format.
• Paper is not inserted in
the centre of feed opening.
• Reduce number of pages inserted to
the slot at one time.
• Switch to REV button to remove paper
and insert folded pages once again.
• Insert paper in the middle of
the feed opening.
6
CLEANING
• Before clearing the shredder ensure that the main power switch is o, then unplug the equipment from the mains socket.
• If the shredded paper bin gets overlled, it may cause that the paper will go back into the mechanism and there is a risk of re. Empty the bin completely, and re tl
the bin under the shredder head.
• To avoid problems please clean the shred bin regularly before it overlls.
• When cleaning the housing use a damp cloth with gentle home detergent.
• Do not put the equipment into water.
• Do not wipe the unit with petroleum, thinners, alcohol or solvents based products,
THEY CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE HOUSING.
10
Page 11
9
TECHNICAL DATA
Shredder type: .................................................................................cross-cut
Feed opening: ............................................................Paper 225 mm / CD 122 mm
Capabilities: ................................................6*sheets paper or 1 credit card or 1 CD
Shred size: .....................................................................................4 x 40 mm
Waste bin: ........................................................................................20 Liters
Voltage: ......................................................................................230 V / 50 Hz
Power: ...............................................................................................200 W
Input current: ...................................................................................1.75 Amp
Net weight: ..........................................................................................4.3 kg
Gross weight: .......................................................................................5.3 kg
Dimensions: ...............................................................H 387 x W 340 x D 219 mm
*papier 80 g/m
2
Equipment and products marked with this symbol cannot be deposed together with normal or municipal waste. The user is required to take their used product to a collection point for recycling of waste electrical and electronic equipment. Proper segregation of used equipment reduces the negative impact of hazardous substances that may be in there, in to the environment which could impact, human and wild life health. For more detailed information concerning the disposal of used equipment, please contact your local authority, waste disposal service or the point of sale where you purchased the product. By ensuring proper disposal of equipment we are helping to protect the environment, humanity and wild life health.
14.03.2018 OPUS Sp. z o.o. ● ul. Toruńska 8 ● 44 – 122 Gliwice ● www.opus.pl
11
OPUS VS 711 CD • User guide
GB
Loading...