Информация об использовании ................................................................................. 2
Информация о мерах безопасности ......................................................................................2
Пределы допустимых излучений для класса B ....................................................................................................................2
Важное указание по технике безопасности ..........................................................................................................................2
Инструкции по безопасной эксплуатации ..........................................................................4
Предостережения в связи с охраной зрения ........................................................................6
Обзор устройства ........................................................................................................................9
Главный блок ................................................................................................................................................................................ 9
Панель управления ................................................................................................................................................................... 10
Вид сзади ......................................................................................................................................................................................11
Пульт дистанционного управления ..................................................................................................................................... 12
Система ............................................................................................................................ 13
Подсоедините к компьютеру / ноутбуку............................................................................................................................13
Подсоедините к видеоисточникам .......................................................................................................................................14
Включение/отключение питания проектора ...................................................................15
Включение питания проектора .............................................................................................................................................15
Отключение питания проектора ...........................................................................................................................................16
Регулировка проецируемого изображения .......................................................................17
Регулировка высоты проектора .............................................................................................................................................17
Органы управления пользователем ......................................................................... 19
Панель управления ..................................................................................................................19
Пульт дистанционного управления ....................................................................................20
Показ на экране экранных меню ..........................................................................................22
Порядок действий .....................................................................................................................................................................22
Структура экранного меню ....................................................................................................................................................23
Неполадки с изображением ....................................................................................................................................................49
Неисправности типа задержек ...............................................................................................................................................51
Индикация состояния проектора ..........................................................................................................................................52
Неполадки с пультом ДУ .........................................................................................................................................................53
Неполадки со звуком ................................................................................................................................................................53
Потолочная установка .............................................................................................................59
Мировой Офис Optoma ...........................................................................................................60
Сведения о соответствии требованиям законов и мер безопасности ..........................62
Условия эксплуатации .............................................................................................................63
24
30
34
42
1
Русский
Информация об использовании
Информация о мерах безопасности
Симво л м олнии в равнобедрен ном тре угольни ке предназначен
для пре дупреж дения поль зователя о налич ии н еизолированного
“опасного напряжения” внутри корпуса устройства, которое может
иметь величину, достаточную для создания риска электрошока для
персонала.
Знак восклицания в равнобедренном треугольнике предназначен для
предупреждения пользователя о наличии указаний по эксплуатации и
обслуживанию в документации, прилагаемой к оборудованию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ЭЛЕКТРОШОКА НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ПРОЕКТОР ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ. ВНУТРИ КОРПУСА ИМЕЮТСЯ ОПАСНЫЕ ВЫСОКИЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НАПРЯЖЕНИЯ. НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС ПРОЕКТОРА.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
Пределы допустимых излучений для
класса B
Данное цифровое устройство класса B отвечает требованиям
Канадского стандарта на оборудование, вызывающее помехи.
Важное указание по технике безопасности
1. Прочитайте эти указания -перед использованием этого
проектора.
2. Сохраняйте эти указания -для последующего
использования.
3. Соблюдайте все указания.
4. Устанавливайте в соответствии с указаниями’ изготовителя:
Не закрывайте любые вентиляционные отверстия.
A.
Чтобы обеспечить надежную работу проектора и
защитить его от перегрева, размещайте проектор в
таком положении и месте, где не будет нарушена
его нормальная вентиляция. Для примера, не
размещайте проектор на кровати, диване, ковре или
подобной поверхности, где могут быть заблокированы
вентиляционные отверстия. Не размещайте его
внутри закрытой полости, типа книжной полки или
шкафа, где воздух не сможет циркулировать через его
вентиляционные отверстия.
2
Русский
Информация об использовании
Не используйте этот проектор вблизи воды или влаги.
B.
Для снижения риска возгорания или электрошока не
подвергайте проектор воздействию дождя или влаги.
Не устанавливайте рядом с любыми источниками тепла:
C.
радиаторами, нагревателями, плитами или прочими
устройствами (включая усилители), которые выделяют
тепло.
5. Очищайте только сухой тканью.
6. Используйте лишь те приспособления/принадлежности,
которые рекомендованы производителем.
7. Для проведения технического обслуживания обратитесь
к квалифицированным специалистам. Обслуживание
необходимо, когда проектор имеет любые повреждения,
например:
Поврежден шнур силового питания или вилка. Внутрь устройства попала жидкость или предметы. Проектор был подвергнут воздействию дождя или влаги,
не функционирует должным образом или его уронили.
Не пытайтесь самостоятельно обслуживать этот проектор.
Открытие или удаление крышек может подвергнуть вас
воздействию опасных электрических напряжений или
другим опасностям. Позвоните в компанию Optoma для
обнаружения фирменного сервисного центра вблизи вас.
8. Не допускайте попадания предметов или жидкостей в
проектор, поскольку они могут войти в контакт с точками с
опасным электрическим напряжением или вызвать короткое
замыкание, что способно привести к возгоранию или
электрошоку.
9. См. надписи на корпусе проектора, указывающие на меры
безопасности.
10. Проектор должен настраиваться или ремонтироваться
только имеющим соответствующую квалификацию
сервисным персоналом.
3
Русский
Информация об использовании
Инструкции по безопасной
эксплуатации
Соблюдайте все предупреждения, меры
предосторожности и обслуживайте так,
как рекомендуется в этом руководстве для
пользователя.
▀■ Предостережение - Не заглядывайте в объектив проектора,
когда включена лампа. Яркий свет
может повредить ваши глаза.
▀■ Предостережение - Для снижения риска возгорания или
электрошока не подвергайте проектор
Примечание:
Когда подходит
v
к концу срок
работы лампы,
проектор
перестанет
включаться до
тех пор, пока не
будет заменен
модуль лампы.
Чтобы заменить
лампу,
выполняйте
процедуры,
перечисленные
в разделе
"Замена лампы"
на стр. 54.
▀■ Предостережение - Не вскрывайте и не разбирайте
▀■ Предостережение - Когда заменяется лампа, предоставьте
▀■ Предостережение - Этот проектор сам будет оценивать
устройству время для охлаждения и
соблюдайте все указания по замене.
(см. стр. 54).
срок службы лампы. Постарайтесь
заменить лампу при появлении
предостерегающих сообщений.
в экранном меню Опции/Настройки
лампы после замены модуля лампы (см.
стр. 48).
▀■ Предостережение - При отключении проектора убедитесь
в завершении цикла охлаждения перед
отсоединением питания. Предоставьте
90 секунд для охлаждения проектора.
▀■ Предостережение - Не используйте крышку объектива,
когда проектор работает.
4
Русский
Информация об использовании
▀■ Предостережение - Когда приближается конец срока
службы лампы, на экране появляется
сообщение “Полезный срок службы
лампы близок к концу”. Обратитесь
к вашему местному торговому
посреднику или в сервисный центр
для срочной замены лампы.
▀■ Предостережение - Для снижения риска повреждения глаз
не смотрите прямо на лазерный луч
пульта дистанционного управления и
не направляйте лазерный луч на чьилибо глаза. Этот пульт дистанционного
управления снабжен лазером класса II,
излучающим радиацию.
Выполняйте следующее:
Y Выключайте устройство перед чисткой.Y Используйте мягкую ткань, увлажненную мягким
моющим средством для очистки корпуса дисплея.
Y Отсоединяйте вилку питания от розетки переменного
тока, если устройство не используется в течение
длительного периода времени.
Не делайте следующее:
Y Не блокируйте вентиляционные прорези и отверстия на
устройстве.
Y Не используйте абразивные чистящие средства, воск или
растворители для очистки устройства.
Y Не используйте проектор в следующих условиях:
− Если окружающая среда слишком горячая, холодная
или влажная. Проверьте, чтобы температура в
помещении была в пределах 5-40°C и относительная
влажность была 10-85% (макс.), без конденсации.
− В местах с избытком пыли и грязи.
− Поблизости любого оборудования, генерирующего
сильное магнитное поле.
− Под прямыми солнечными лучами.
5
Русский
Информация об использовании
Предостережения в связи с охраной
зрения
▀■ В любое время избегайте нахождения под воздействием луча
света от проектора.
▀■ Доводите до минимума время нахождения под воздействием
луча. Насколько возможно, держитесь в стороне от луча.
▀■ Чтобы избежать необходимости для докладчика входить в луч,
рекомендуется использовать палочку или лазерную указку.
▀■ Проверьте, чтобы проекторы были размещены вне линии
зрения от экрана до аудитории; это гарантирует то, что когда
докладчики смотрят в сторону аудитории, им не приходилось
бы смотреть на лампу проектора. Наилучший способ для
достижения этого - потолочное крепление проектора, а не
размещение его на полу или на столе.
▀■ Когда проектор используется в учебной аудитории,
в достаточной мере следите за студентами, когда им
предлагается указывать на что-то на экране.
▀■ Чтобы свести к минимуму потребление энергии лампой,
используйте в помещении шторы для уменьшения уровня
освещенности.
6
Русский
Введение
Характеристики проектора
Это изделие - однокристалльный DLP®-проектор 0,55”
XGA или 0,65” WXGA. Выдающиеся параметры включают
следующее:
X Технология одиночной микросхемы DLP® компании
Texas Instruments
X Совместимость с компьютерами:
Apple Macintosh, iMac и стандарты VESA:
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
X Поддержка видеостандартов:
NTSC, NTSC4.43 PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM Совместим с форматами SDTV и EDTV HDTV, 720p, 1080i, 1080p
X Авто-определение источника с настройками,
установленными пользователем
X Полная функциональность ИК пульта дистанционного
управления с лазерной указкой и управления мышью
X Дружелюбное к пользователю многоязычное экранное
меню OSD
X Продвинутая цифровая коррекция трапецеидального
искажения и высококачественное масштабирование
полноэкранного изображения
X Дружелюбная к пользователю панель управленияX Один встроенный динамик с 1-ваттным усилителемX Совместим с Macintosh и PCX Совместимость с форматом HDMIX Поддержка режима Full 3DX Автоматическое отключение звука и изображения в
целях энергосбережения
X Поддержка беспроводного защитного ключа (через порт
VGA)
7
Русский
Введение
Обзор упаковки
Этот проектор поставляется вместе со всеми предметами,
показанными ниже. Проверьте, чтобы убедиться в
комплектности поставки. Если что-то отсутствует,
немедленно обратитесь к поставщику.
Примечание:
v
Вследствие
различий
применения в
каждой стране,
для некоторых
регионов могут
поставляться
отличающиеся
принадлежности.
включите
питание
проектора
и затем
выберите
источники
сигналов.
Убедитесь, что Сид-Индикатор Питание горит (мигает),
3.
затем кнопкой Питание включите проектор.
Проектор отобразит экран-заставку и определит
подключенные устройства. Если подключен ПК, нажмите на
клавиатуре нужную комбинацию клавиш для переключения
видеовывода на проектор. (Комбинация клавиш с кнопкой
Fn, используемая для переключения видеовывода, приведена
в руководстве пользователя ПК).
Если включена защита паролем, обратитесь к разделу
Настройка пароля (блокировка доступа) на стр. 39.
Если подключено несколько видеоустройств, выберите
4.
нужное устройство, нажимая кнопку Источник.
О прямом выборе источников см. стр. 21.
(Устройства DVD и HDTV подключаются через разъем VGA).
15
Русский
Система
Отключение питания проектора
1. Нажмите кнопку ПИТАНИЕ для выключения лампы проектора,
на экране проектора появляется сообщение.
2. Нажмите кнопку ПИТАНИЕ еще раз для подтверждения, в
противном случае сообщение исчезнет через 15 секунд.
3. Вентиляторы охлаждения продолжают работать примерно
10 секунд для завершения цикла охлаждения.
(Если Вы хотите снова включить проектор, Вам следует
подождать, пока проектор завершит цикл охлаждения и
перейдет в режим ожидания. При нахождении в режиме
ожидания просто нажмите кнопку
повторного запуска проектора.)
4. Отключите выключатель сетевого питания. Отсоедините
шнур питания от электрической розетки и проектора.
5. Не включайте проектор немедленно после процедуры
отключения питания.
ПИТАНИЕ
для
Предупреждающий индикатор
Y Когда индикатор питания мигает четыре (4) раза подряд,
это означает, что проектор сейчас автоматически
отключится. Обратитесь к региональному посреднику или в
сервисный центр. См. стр. 52.
Y Когда индикатор температуры горит (не мигает) красным,
это означает, что проектор сейчас автоматически
откючится. В нормальном состоянии, проектор после
охлаждения можно снова включить. Если проблема не
устраняется, обратитесь к местному поставщику или в наш
сервисный центр. См. стр. 52.
Y Когда индикатор лампы горит (не мигает) красным, это
означает, что система лампы дала сбой. Обратитесь к
региональному поставщику или в сервисный центр. См.
стр. 52.
16
Русский
Система
Регулировка проецируемого
изображения
Регулировка высоты проектора
При установке проектора соблюдайте следующие правила:
• Устанавливайте проектор на ровной, устойчивой подставке
или столе.
• Располагайте проектор перпендикулярно экрану.
• Убедитесь, что кабели расположены безопасно, и никто не
может о них запнуться.
Для увеличения высоты проектора приподнимите проектор
1.
[A] и нажмите кнопку регулятора высоты [B].
Регулятор высоты выдвинется вниз [C].
Для уменьшения высоты проектора нажмите кнопку
2.
регулятора высоты и надавите на проектор сверху.
Для коррекции наклона изображения поверните регулятор
3.
наклона [D] вправо или влево.
17
Русский
Система
Регулировка Zoom (Зума)/Focus (Фокуса)
Регулятор масштаба [B]
1.
(только на проекторе)
используется для
изменения размера
проецируемого
изображения.
Регулятор фокусировки
2.
[A] (только на проекторе)
используется для
изменения резкости
изображения.
Для исправления геометрического искажения изображения
3.
используются кнопки Трапеция. Эти кнопки имеются как
на пульте ДУ, так и на панели управления проектора.
A
B
18
Русский
Органы управления пользователем
Панель управления
Использование панели управления
См. раздел “Вкл./Выкл. питания проектора” на
стр. 15.
Нажмите Меню для запуска на экране экранного
меню (OSD). Чтобы выйти из экранного меню OSD,
снова нажмите Меню.
• Корректирует трапецеидальность изображения в
положительном направлении.
•Выбор настроек и пунктов экранного меню OSD.
• Автоматически синхронизирует проектор с
источником входного сигнала.
•Выбор настроек и пунктов экранного меню OSD.
• Корректирует трапецеидальность изображения в
отрицательном направлении.
•Выбор настроек и пунктов экранного меню OSD.
• Нажмите
сигнала.
•Выбор настроек и пунктов экранного меню OSD.
Зеленый
Мигает
зеленым
Выкл.Проектор отключен.
Вкл.
Выкл.Лампа в нормальном состоянии.
Вкл.Перегрев системы
Выкл.Нормальное состояние
Источник
Устройство находится в режиме
ожидания или включено и работает
правильно.
Устройство разогревается/остывает
/ в режиме быстрого возобновления
работы (100 сек).
Лампа не готова — не нажимайте
выключатель Питания.
для выбора входного
19
Примечание:
v Отключение
звука и
изображения:
экономьте
до 70%
электроэнергии,
уходящей на
питание лампы,
когда применен
режим
отключения
звука и
изображения.
Питание
Меню
▲/Трапеция +
(Вверх)
►/Синхр.
(Вправо)
▼/Трапеция (Вниз)
◄/Источник
(Влево)
Выкл. AVМгновенно отключает / включает звук и видео.
ВводПодтвердите ваш выбор пункта.
Сид-индикатор
Питание
Сид-индикатор
Лампа
Сид-индикатор
Темп
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.