Optoma UHZ55 Bedienungsanleitung deutsch (13.91 MB) [de]

DLP®-Projektor
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT ...................................................................................... 4
EINFÜHRUNG .................................................................................... 9
Produktübersicht....................................................................................................................... 10
Anschlüsse ............................................................................................................................... 11
Bedienfeld................................................................................................................................. 12
Fernbedienung ......................................................................................................................... 13
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION ........................................... 14
Projektor installieren ................................................................................................................. 14
Quellen mit dem Projektor verbinden ....................................................................................... 16
Projektionsbild einstellen .......................................................................................................... 17
Fernbedienung in Betrieb nehmen ........................................................................................... 18
PROJEKTOR VERWENDEN ............................................................ 20
Projektor ein-/ausschalten ........................................................................................................ 20
Eine Eingangsquelle wählen .................................................................................................... 23
Übersicht über den Startbildschirm .......................................................................................... 24
Systemdatum und -zeit ............................................................................................................. 24
Projektoreinstellungen-Menü (OSD)......................................................................................... 25
OSD-Menübaum....................................................................................................................... 26
Menü ANZEIGE ........................................................................................................................ 32
Menü Audio .............................................................................................................................. 38
Menü Setup .............................................................................................................................. 39
Menü Infos ................................................................................................................................ 42
Menü Systemeinstellungen ...................................................................................................... 43
Eine Eingangsquelle wählen .................................................................................................... 50
Eine App wählen ....................................................................................................................... 51
2
Deutsch
Unterstützte Multimedia-Formate ............................................................................................. 55
Statusleiste anzeigen ............................................................................................................... 59
Alexa / Google Assistant .......................................................................................................... 59
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ................................................. 60
Kompatible Auösungen ........................................................................................................... 60
Bildgröße und Projektionsabstand............................................................................................ 65
Projektorabmessungen und Deckenmontage .......................................................................... 66
IR-Fernbedienungscodes ......................................................................................................... 67
Problemlösung.......................................................................................................................... 68
Warnanzeigen .......................................................................................................................... 69
Technische Daten ..................................................................................................................... 72
Optoma-Niederlassungen weltweit ........................................................................................... 73
Deutsch 3
SICHERHEIT
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten Literatur aufmerksam machen.
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Zur Vermeidung von Stromschlägen müssen das Gerät und seine Peripheriegeräte angemessen geerdet sein.
Wichtige Sicherheitshinweise
Blockieren Sie keine Belüftungsö󰀨nungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors
sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an
einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa,
einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche bzw. In einen Einbau, wie ein Bücherregal oder
einen Schrank; andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder Stromschlaggefahr weder Regen
noch Feuchtigkeit aus. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen inklusive Verstärkern.
Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Andernfalls können sie mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
± In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
(i) Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5 °C bis 40 °C liegt
(ii) Die relative Luftfeuchte sollte 10 bis 85 % betragen
± In besonders staubiger und schmutziger Umgebung. ± Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen. ± Im direkten Sonnenlicht.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als
Beschädigung/unsachgemäße (Verwendung gilt u. a. Folgendes):
± Das Gerät ist heruntergefallen. ± Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt. ± Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet. ± Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt. ± Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas innerhalb des Gerätes hat sich
gelöst.
4
Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor könnte umkippen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
Blockieren Sie nicht das Licht, das im Betrieb aus dem Projektorobjektiv austritt. Das Licht erhitzt das
Objekt und könnte schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen.
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu ö󰀨nen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Deutsch
Versuchen Sie niemals den Projektor in Eigenregie zu reparieren. Durch Ö󰀨nen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres Gerätes zu Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf.
Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert werden.
Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte.
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in der Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie
die Stromversorgung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen sie Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sein könnten.
Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen.
Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen.
Verwenden oder lagern Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich Rauch von Öl oder Zigaretten
benden könnte, da sich dies negativ auf die Qualität der Projektorleistung auswirken kann.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Projektorausrichtung, da eine nicht standardmäßige Installation die Projektorleistung beeinträchtigen kann.
Verwenden Sie eine Steckdosenleiste und/oder einen Überspannungsschutz, Da Spannungsspitzen und Stromausfälle Geräte zerstören können.
Sicherheitshinweise zur Laserstrahlung
Dieses Produkt ist als LASERPROFUKT DER KLASSE 1 - GEFAHRENGRUPPE 2 von IEC60825­1:2014 klassiziert und stimmt zudem überein mit 21 CFR 1040.10 und 1040.11 als LIP (Laser Illuminated Projector) der Risikogruppe 2 gemäß der Denition in IEC 62471:5:Ed. 1.0. Weitere Informationen nden Sie in der „Laser Notice No. 57“ vom 8. Mai 2019.
IEC 60825-1:2014, EN 60825 1 2014 A112021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONSUMER-: + : LASER PRODUCT RISK GROUP 2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance as a Risk Group 2 LIP as defined in IEC 62471-5:Ed.1.0. For more information see Laser Notice No. 57, dated May 8, 2019.
IEC 60825-1:2014 1 RG2 IEC 60825-1:2014 1 RG2
Blicken Sie wie bei allen hellen Lichtquellen nicht direkt in den Strahl, RG2 IEC 62471-5:2015.
Dieser Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse1 von IEC/EN 60825-1:2014 und der Risikogruppe 2
mit den Anforderungen von IEC 62471-5:2015.
Zusätzliche Anweisungen zur Überwachung von Kindern, zur Vermeidung des Blickens in den Strahl und zur Nichtverwendung optischer Hilfsmittel.
Es wird darauf hingewiesen, dass Kinder beaufsichtigt werden müssen und es ihnen unter keinen
Umständen gestattet sein darf, in den Projektorstrahl zu blicken, ganz gleich, aus welcher Entfernung zum Projektor.
Deutsch 5
Es wird darauf hingewiesen, dass Vorsicht angeraten ist, wenn Sie vor dem Projektionsobjektiv stehen und den Projektor mit der Fernbedienung in Betrieb setzen.
Der Nutzer darf keine optischen Hilfsmittel, wie Ferngläser oder Teleskop, im Bereich des Strahls verwenden.
Achten Sie beim Einschalten des Projektors darauf, dass niemand innerhalb der Projektionsbereichs
zum Objektiv blickt.
Halten Sie Gegenstände (Vergrößerungsglas usw.) aus dem Lichtpfad des Projektors fern. Der vom Objektiv projizierte Lichtpfad ist sehr intensiv. Daher können ungewöhnliche Gegenstände, die das vom Objektiv ausgegebene Licht umlenken, unvorhersehbare Folgen haben, wie z. B. einen Brand
oder Augenverletzungen.
Jegliche nicht spezisch in der Bedienungsanleitung angegebene Aktion oder Anpassung erzeugt die Gefahr einer Aussetzung gefährlicher Laserstrahlung.
Ö󰀨nen oder demontieren Sie den Projektor nicht; andernfalls drohen Schäden durch die Aussetzung von Laserstrahlung.
Blicken Sie nicht in den Strahl, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Das helle Licht könnte dauerhafte Augenschäden verursachen.
Bei Nichtbeachtung des Folgenden kann ein Steuerungs-, Anpassungs- oder Bedienverfahren Schäden
durch die Aussetzung von Laserstrahlung verursachen.
Laserhinweis
IEC 60825-1:2014: LASERPRODUKT DER KLASSE 1, RISIKOGRUPPE 2 Die zweckmäßige Verwendung des Produktes ist die eines Verbraucher-Laserproduktes und in Übereinstimmung
mit EN 50689:2021.
Verbraucher-Laserprodukt der Klasse 1
EN 50689:2021
Objektiv reinigen
Achten Sie darauf, vor Reinigung des Objektivs den Projektor abzuschalten, den Netzstecker zu ziehen und das Gerät vollständig abkühlen zu lassen.
Entfernen Sie Staub mit einem Druckluftbehälter.
Verwenden Sie ein spezielles Tuch zur Objektivreinigung und wischen Sie das Objektiv vorsichtig ab.
Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Fingern.
Verwenden Sie zur Reinigung des Objektivs keine alkalischen/sauren Reinigungsmittel oder üchtigen Lösungsmittel. Falls das Objektiv aufgrund der Reinigung beschädigt wird, wird dies nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Achtung: Entfernen Sie Staub und Schmuck nicht mit einem Spray, das entammbare Gase enthält. Andernfalls droht ein Brand aufgrund von übermäßiger Hitze im Projektor.
Achtung: Reinigen Sie das Objektiv nicht, wenn sich der Projektor aufwärmt; andernfalls könnte sich die Objektivfolie ablösen.
Achtung: Achten Sie darauf, das Objektiv nicht mit einem harten Gegenstand abzuwischen oder zu
berühren.
Informationen zur 3D-Sicherheit
Bitte befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise, bevor Sie oder Ihr Kind die 3D-Funktion nutzen.
Achtung
Kinder und Jugendliche sind generell anfälliger gegenüber gesundheitlichen Problemen in Verbindung mit dem
Betrachten von 3D-Inhalten; daher sollten sie beim Betrachten derartiger Bilder strenger beaufsichtigt werden.
Epilepsiewarnung und andere Gesundheitsrisiken
Manche Benutzer erleiden einen epileptischen Anfall, wenn sie bestimmten immernden Bildern oder Lichtern ausgesetzt sind, die in einigen Projektorbildern und Videospielen enthalten sein können. Falls bei Ihnen oder Ihrer Familie epileptische Anfälle aufgetreten sind, wenden Sie sich vor dem Einsatz
Deutsch
6
der 3D-Funktion bitte an einen Arzt.
Auch Personen, bei denen persönlich oder in der Familie keine Fälle von Epilepsie bekannt sind, können eine nicht diagnostizierte Anfälligkeit gegenüber epileptischen Anfällen aufweisen.
Schwangere Frauen, ältere und kranke Menschen, Menschen mit Schlafdezit sowie Personen unter
Alkoholeinuss sollten die 3D-Funktion des Gerätes nicht nutzen.
Falls bei Ihnen irgendeines der folgenden Symptome auftritt, unterbrechen Sie umgehend die Betrachtung von 3D-Bildern und wenden Sie sich an einen Arzt: (1) Verändertes Sehvermögen; (2) Benommenheit; (3) Schwindel; (4) unfreiwillige Bewegungen, wie Augen- oder Muskelzucken; (5) Verwirrung; (6) Übelkeit; (7) Bewusstlosigkeit; (8) Zuckungen; (9) Krämpfe; und / oder (10) Desorientiertheit. Kinder und Jugendliche sind anfälliger gegenüber diesen Symptomen als Erwachsene. Daher sollten Eltern ihre Kinder beaufsichtigen und fragen, ob diese Symptome bei
ihnen auftreten.
Zudem können beim Betrachten von 3D-Projektionen Kinetose, Folgeerscheinungen bezüglich der Wahrnehmung, Desorientiertheit, Augenermüdung und reduzierte posturale Stabilität auftreten.
Wir empfehlen Ihnen, zur Reduzierung der Auftretenswahrscheinlichkeit dieser Nebenwirkungen regelmäßige Pausen einzuhalten. Falls Ihre Augen müde oder trocken wirken oder Sie eines der obengenannten Symptome bemerken, unterbrechen Sie umgehend die Nutzung dieses Gerätes; fahren Sie erst fort, wenn die Symptome mindestens 30 Minuten lang abgeklungen sind.
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen auf eine zu kurze Distanz zur Projektionsäche kann das Sehvermögen schädigen. Der ideale Betrachtungsabstand sollte mindestens dreimal so groß sein
wie die Höhe der Projektionsäche. Die empfohlene Augenhöhe sollte der Höhe der Projektionsäche
entsprechen.
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen während des Tragens einer 3D-Brille kann Kopfschmerzen oder Ermüdung verursachen. Falls Kopfschmerzen, Ermüdung oder Schwindel auftreten,
unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Projektionen und legen Sie eine Pause ein.
Verwenden Sie die 3D-Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Projektionen.
Das Tragen der 3D-Brille zu anderen Zwecken (als herkömmliche Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille
etc.) birgt Verletzungsgefahr und kann zudem Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
Das Betrachten von 3D-Projektionen kann bei einigen Benutzern Desorientiertheit auslösen. Platzieren Sie Ihren 3D-Projektor daher NICHT in der Nähe von o󰀨enen Treppen, Kabeln, Balkonen
oder anderen Orten/Gegenständen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können durch
Stolpern, Herunterfallen, Brechen, Umkippen etc..
Urheberrecht
Diese Publikation, einschließlich aller Fotos, Abbildungen und Software, ist durch internationale Urheberrechte geschützt, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Weder diese Anleitung noch irgendwelche hierin enthaltenen Materialien dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Urhebers reproduziert werden.
© Copyright 2021
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Der Hersteller macht keine Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte dieses Dokuments und lehnt insbesondere jegliche implizierten Garantien bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu ändern und von Zeit zu Zeit Änderungen an den Inhalten vorzunehmen, ohne dass der Hersteller verpichtet ist, jegliche Personen über derartige Änderungen zu
informieren.
Anerkennung von Marken
Kensington ist eine in den USA eingetragene Marke der ACCO Brand Corporation mit ausgestellten Eintragungen
und ausstehenden Anträgen in anderen Ländern weltweit.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Denition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
®
DLP
, DLP Link und das DLP-Logo sind eingetragene Marken von Texas Instruments und BrilliantColor Marke von Texas Instruments. MHL, Mobile High-Denition Link und das MHL-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von MHL Licensing, LLC. Alle anderen in dieser Anleitung verwendeten Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und
werden Anerkannt.
TM
ist eine
Deutsch 7
FCC
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden gescha󰀨en, um angemessenen
Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des
Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Durch Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Folgende zwei Bedingungen müssen für die Inbetriebnahme erfüllt sein:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu einer
unbeabsichtigten Betriebsweise führen können.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
8
EMV-Richtlinie 2014/30/EG (inklusive Änderungen)
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
RED 2014/53/EG (wenn das Produkt eine HF-Funktion besitzt)
WEEE
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.
Deutsch
EINFÜHRUNG
Vielen Dank für den Kauf eines 4K-UHD-Projektors von Optoma. Eine vollstndige Liste der Funktionen und Merkmale nden Sie auf der Produktseite unserer Webseite, wo Sie auch zusätzliche Informationen und Dokumentationen, wie Sprachsteuerungseinrichtung und häug gestellte Fragen, nden.
Lieferumfang
Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob die unter dem Standardzubehör aufgelisteten Artikel
vollständig sind. Einige der Artikel des optionalen Zubehörs sind je nach Modell, Spezikationen und Einkaufsland möglicherweise nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie dies mit Ihrem Händler. Einige Zubehörartikel können je nach Region variieren.
Die Garantiekarte wird nur in einigen bestimmten Regionen mitgeliefert. Detaillierte Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler.
Standardzubehör
Projektor
Hinweis:
Die tatsächliche Fernbedienung kann je nach Region anders ausfallen.
Die Fernbedienung wird mit Batterie geliefert.
* Informationen zur Garantie nden Sie unter https://www.optoma.com/support/download.
Optionales Zubehör
Enter
IR-Fernbedienung
Garantiekarte*

Kurzanleitung

Netzkabel Dokumentation
Objektivabdeckung
Hinweis: Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren. Einige optionale Zubehörteile
können möglicherweise in ausgewählten Regionen erworben werden. Weitere Einzelheiten zum
mitgelieferten Zubehör nden Sie auf unserer Webseite.
Deutsch 9
EINFÜHRUNG
Produktübersicht
11
12
11
21 43
7
Mindestens 100 mm
Mindestens 300mm
6
10
9
8
Mindestens 100 mm
6 5
Mindestens 100 mm
Mindestens 300mm
Mindestens 100 mm
10
Hinweis:
Blockieren Sie die Zu- und Abluftönungen des Projektors nicht.
Halten Sie bei Betrieb des Projektors in einem eingeschlossenen Raum einen Mindestabstand von 30
cm rund um die Zu- und Abluftönungen ein.
Nr. Element Nr. Element
1. Bedienfeld 7. Ein-/Ausgänge
2. Belüftung (Eingang) 8. Sicherheitssperre
3. Zoomregler 9. Fokusring
4. Belüftung (Ausgang) 10. Objektiv
5. Anschluss für Kensington™-Schloss 11. IR-Empfänger (Vorder- und Oberseite)
6. Winkelverstellfüße 12. Objektivversatzregler
Deutsch
EINFÜHRUNG
Anschlüsse
1 2 5 6 743
11
1213
Nr. Element Nr. Element
HDMI 1-Anschluss
1.
(eARC/ARC-Ausgang; Modus mit
geringer Latenz)
HDMI 2-Anschluss
2.
(eARC-Audioformat über den HDMI-
1-Anschluss)
HDMI 3-Anschluss (Durchschleifen des ARC-
3.
Audioformat über den HDMI­1-Anschluss, PureMotion­Unterstützung)
USB-Stromausgang (5 V 1,5 A) (zu
4.
Wartungszwecken)
RJ-45-Anschluss 12. USB-Anschluss
5.
6. 12V Trigger (Gleichspannungsausgang; Volt: 12 V, Amps: 0,5 A max.)
7. 3D-SYNC.
8. Anschluss für KensingtonTM-Schloss
9. Audioausgang
10. S/PDIF-Anschluss
11. RS-232-Anschluss
13. Netzanschluss
9
10
(nur 2-Kanal-PCM unterstützt; Dolby Digital (5.1))
(WLAN-Dongle/Medienplayer)
8
Deutsch 11
EINFÜHRUNG
Bedienfeld
21 3 5 6
10
Nr. Element Nr. Element
1. Lichtquellen-LED 6. Temperatur-LED Ein-/Austaste und Betriebsanzeige-
2.
LED
3. Menü 8. Vier Richtungstasten
4. Trapezkorrektur 9. Quelle
5. Bestätigen 10. Information
Hinweis: Das Bedienfeld steuert den Startbildschirm nicht. Bitte verwenden Sie zur Navigation die Fernbedienung.
4
9 78
7.
Erneute Synchronisierung
12
Deutsch
EINFÜHRUNG
3
V
O
L
T
S
CR2032
Fernbedienung
6
1
2
3
4
5
Enter
7
8
9
10
11
12
Nr. Element Nr. Element
1. Ein- / Austaste 7. Quelle
2. Startseite 8. Zurück
3. Vier Richtungstasten 9. Bestätigen
4. Stumm 10. Anzeigemodus
5. Lautstärke - 11. App-Menü
6. Menü 12. Lautstärke +
Hinweis:
Einige Tasten haben bei Modellen, die diese Funktionen nicht unterstützen, möglicherweise keine
Funktion.
Entfernen Sie bitte die durchsichtige Isolierungsfolie, bevor Sie zum ersten Mal die Fernbedienung verwenden. Beachten Sie zur Installation der Batterie Seite 18.
Deutsch 13
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektor installieren
Ihr Projektor ist darauf ausgelegt, in einer von vier möglichen Positionen installiert zu werden. Bitte wählen Sie den Installationsort entsprechend der Raumaufteilung und Ihrem persönlichen Vorlieben.
Berücksichtigen Sie Größe und Position Ihrer Leinwand, Position einer geeigneten Steckdose sowie Position und Abstand zwischen dem Projektor und Ihren restlichen Geräten.
Tischaufstellung/Frontprojektion Deckenmontage/Frontprojektion
Tischaufstellung/Rückprojektion Deckenmontage/Rückprojektion
Der Projektor sollte auf einem achen Untergrund und in einem Winkel von 90 Grad, also lotrecht zur Leinwand
aufgestellt werden.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Projektorposition für eine bestimmte Leinwandgröße die
Abstandstabelle auf Seite 65.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Leinwandgröße für eine bestimmte Entfernung die
Abstandstabelle auf der Seite 65.
Hinweis: Je weiter der Projektor von der Leinwand aufgestellt wird, desto größer wird das projizierte Bild;
proportional erhöht sich auch der vertikale Versatz.
14
Wichtig!
Verwenden Sie den Projektor ausschließlich auf einem Tisch aufgestellt oder an der Decke montiert. Der Projektor darf nicht horizontal aufgestellt und nicht nach vorne/hinten oder links/rechts geneigt werden. Jede andere Ausrichtung lässt die Garantie erlöschen und kann die Lebenszeit der Projektorlampe verkürzen. Bitte wenden Sie sich für eine nicht standardmäßige Installation an Optoma.
Deutsch
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Hinweis zur Projektorinstallation
Freie 360°-Ausrichtung
Halten Sie rund um die Abluftö󰀨nungen einen Abstand von mindestens 30 cm ein.
Mindestens 100
mm
Mindestens 100 mm
Mindestens 300
mm
Mindestens 100
mm
Mindestens 300
mm
Mindestens 100 mm
Stellen Sie sicher, dass die Zuluftö󰀨nungen die Abluft von den Abluftö󰀨nungen nicht wieder ansaugen.
Beim Betrieb des Projektors in einem Einbau müssen Sie sicherstellen, dass die Temperatur der
Umgebungsluft innerhalb des Einbaus die Betriebstemperatur während des Projektorbetriebs nicht übersteigt. Zu- und Abluftö󰀨nungen dürfen außerdem nicht blockiert werden.
Alle Einbauten sollten eine zertizierte Temperaturbewertung bestehen, damit gewährleistet ist, dass der Projektor die Abluft nicht wieder ansaugt. Andernfalls könnte sich das Gerät abschalten, selbst
wenn die Temperatur im Einbau innerhalb des Betriebstemperaturbereichs liegt.
Deutsch 15
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Quellen mit dem Projektor verbinden
5 6
11
1
2
10
3
4
9
7
8
Nr. Element Nr. Element Nr. Element
1. HDMI-Kabel 5. RJ-45-Kabel 9. S/PDIF-Ausgangskabel
2. HDMI-Dongle 6. 12-V-Gleichspannungsanschluss 10. RS-232-Kabel
3. USB-Stromkabel 7. 3D-Emitter-Kabel 11. Netzkabel
4. USB-Datenträger 8. Audioausgangskabel
Hinweis: Zur Gewährleistung optimaler Bildqualität und zur Vermeidung von Anschlussfehlern empfehlen wir
den Einsatz von Premium-HDMI-Kabeln. Bei einer Kabellänge von mehr als 6 bis 7,6 m empfehlen wir dringend den Einsatz aktiver optischer HDMI-Kabel.
Deutsch
16
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektionsbild einstellen
Bildhöhe
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausndig, den Sie anpassen möchten.
2. Drehen Sie zum Erhöhen/Absenken des Projektors die einstellbaren Füße im bzw. gegen den Uhrzeigersinn.
Zoom, Objektivversatz und Fokus
Gehen Sie zur Anpassung von Bildgröße und Position wie folgt vor: a. Passen Sie die Bildgröße an, indem Sie den Zoomhebel zum Vergrößern oder Verkleinern des
projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
b. Passen Sie die Bildposition an, indem Sie den Objektivversatzregler zum Anpassen der vertikalen
Position des projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Drehen Sie zum Anpassen des Fokus den Fokusring im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis das Bild scharf und gut sichtbar ist.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
Bildverschiebung Zoomregler
Fokusring
Hinweis: Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 1,2 bis 8,1m.
Deutsch 17
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
3
V
O
L
T
S
CR2032
3
V
O
L
T
S
CR2032
Fernbedienung in Betrieb nehmen
Batterie installieren/auswechseln
1. Drehen Sie die Batteriefachabdeckung mit einer Münze gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die
Abdeckung ö󰀨net.
2. Setzen Sie eine neue Batterie in das Fach ein.
Entfernen Sie die alte Batterie und installieren Sie eine neue (CR2032). Achten Sie darauf, dass die
„+“-Seite nach oben zeigt.
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Drehen Sie die Batteriefachabdeckung dann zum Schließen mit
einer Münze im Uhrzeigersinn.
Vorsicht:
Bitte beachten Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs die folgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie eine CR2032-Batterie.
Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Setzen Sie die Fernbedienung weder Feuchtigkeit noch Hitze aus.
Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
Falls die Batterie in der Fernbedienung ausgelaufen ist, wischen Sie das Gehäuse vorsichtig aus und installieren Sie eine neue Batterie.
Falls die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie entsprechend den Anweisungen.
Achtung: Batterie nicht verschlucken, Verätzungsgefahr!
Dieses Produkt enthält eine Knopfzelle. Das Verschlucken der Knopfzelle kann innerhalb
von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
Achtung: Halten Sie neue und gebrauchte Batterien/Akkus von Kindern fern.
Stellen Sie die Benutzung des Produktes fern und halten Sie es von Kindern fern, falls das Batteriefach nicht sicher schließt. Wenn Sie vermuten, dass Batterien Akkus verschluckt
oder in eine Körperö󰀨nung eingeführt worden sind, dann suchen Sie umgehend einen Arzt
auf.
18
Deutsch
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
E󰀨ektive Reichweite
Der Infrarot- (IR) Fernbedienungssensor bendet sich an der Oberseite des Projektors. Achten Sie darauf, die Fernbedienung in einem Winkel von 30 Grad horizontal oder 20 Grad vertikal zum IR-Fernbedienungssensor des Projektors zu halten. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 7 Meter betragen.
Hinweis: Wenn Sie die Fernbedienung direkt (0-Grad-Winkel) auf den IR-Sensor richten, sollte der Abstand
zwischen Fernbedienung und Sensor nicht mehr als 10 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor am Projektor
benden, die den Infrarotstrahl stören könnten.
Stellen Sie sicher, dass der IR-Sender der Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht oder Neonlicht ausgesetzt ist.
Bitte halten Sie die Fernbedienung mindestens 2 Meter von Leuchtsto󰀪ampen fern, damit keine Fehlfunktionen auftreten.
Falls sich die Fernbedienung in der Nähe von Leuchtsto󰀪ampen mit Inverter bendet, kann sie von Zeit zu Zeit ausfallen.
Falls der Abstand zwischen Fernbedienung und Projektor zu gering ist, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht richtig.
Wenn Sie die Fernbedienung auf die Leinwand richten, beträgt die e󰀨ektive Reichweite weniger
als 7 Meter zwischen Fernbedienung und Leinwand (die IR-Strahlen werden zurück zum Projektor reektiert). Allerdings kann die e󰀨ektive Reichweite je nach Leinwand variieren.
Ca. ± 15° (horizontal)
oder ± 10° (vertikal)
Enter
Ca. ± 15° (horizontal)
oder ± 10° (vertikal)
Enter
Deutsch 19
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektor ein-/ausschalten
oder
Enter
Einschalten
1. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signal-/Eingangskabel richtig verbunden sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind, leuchtet die Betrieb/Bereitschaft-LED rot.
2. Schalten Sie den Projektor mit der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung ein.
3. Eine Startanzeige wird etwa 10 Sekunden lang dargestellt und die Betriebs-/Bereitschafts-LED blinkt
blau.
Hinweis: Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, werden Sie gebeten, die gewünschte Sprache,
Projektionsausrichtung und andere Einstellungen festzulegen.
20
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, werden Sie zur Ersteinrichtung aufgefordert, wozu die Auswahl der Projektionsausrichtung und der bevorzugten Sprache und die Konguration der Betriebsmoduseinstellungen zählen. Sobald der Bildschirm Einrichtung abgeschlossen! erscheint, ist der Projektor einsatzbereit.
[Projektionsäche] [Sprachanzeige]
[Fokuseinstellanzeige] [WLAN-Dongle-Installationsanzeige]
[Netzwerkanzeige] [Datums- und Zeitanzeige]
[Richtlinienanzeige] [Optoma-Verbindungsanzeige]
Deutsch 21
PROJEKTOR VERWENDEN
Abschalten
1. Schalten Sie den Projektor mit der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung aus.
2. Folgende Meldung wird angezeigt:
Ausgeschaltet
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
3. Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ “-Taste; andernfalls erscheint die Meldung nach 15 Sekunden wieder. Wenn Sie die Taste „ “ ein zweites Mal drücken, schaltet sich der Projektor ab.
4. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 10 Sekunden, um den Projektor abzukühlen. Dabei
blinkt die Betrieb/Bereitschaft-LED blau. Sobald die Betrieb/Bereitschaft-LED konstant rot leuchtet,
bendet sich der Projektor im Bereitschaftsmodus. Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müssen Sie zunächst warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abgeschlossen und den Bereitschaftsmodus aufgerufen hat. Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus bendet, können
Sie ihn durch erneute Betätigung der Taste „ “ wieder einschalten.
5. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
Hinweis: Wir raten davon ab, den Projektor sofort nach dem Ausschalten wieder einzuschalten.
22
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Eine Eingangsquelle wählen
Schalten Sie die angeschlossene Quelle, wie Computer, Notebook, Videoplayer etc., ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Der Projektor erkennt die Quelle automatisch. Falls mehrere Quellen angeschlossen sind, wählen Sie mit
der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung die gewünschte Quelle.
oder
Enter
Deutsch 23
PROJEKTOR VERWENDEN
Übersicht über den Startbildschirm
Der Startbildschirm wird jedes Mal, wenn Sie den Projektor starten, angezeigt. Er enthält Systemdatum und -zeit, Systemstatus, Symbole zum Zugreifen auf OSD-Menü, Projektoreinstellungsmenü, Apps, Eingabequelle und mehr.
Navigieren Sie zum Startbildschirm, indem Sie die Tasten an der Fernbedienung drücken. Sie können unabhängig davon, wo Sie sich gerade auf der Nutzerschnittstelle benden, jederzeit zum
Startbildschirm zurückkehren, indem Sie die Taste „ “ auf der Fernbedienung drücken.
Systemdatum und -zeit
Statusleiste
OSD-Menü
Systemein-
stellungen
Eingabe-
quelle
Apps
Verknüpfungen
Hinweis: Das ausgewählte Menü oder Element wird orange hervorgehoben, beispielsweise „Apps“ in der obigen
Abbildung.
Systemdatum und -zeit
Wenn der Projektor mit dem Netzwerk verbunden ist, werden das Datum und die Uhrzeit auf dem Startbildschirm angezeigt. Die Standardeinstellung ist 10:00 Uhr, 01.01.2019. AM/PM wurden nur angezeigt, wenn das 24-Stundenformat deaktiviert ist.
Wählen Sie zum Ändern von Datums- und Zeitparametern das entsprechende Feld am Bildschirm. Die Seite Datums- und Zeiteinstellungen ö󰀨net sich automatisch. Führen Sie dann die Änderungen durch.
24
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektoreinstellungen-Menü (OSD)
Drücken Sie „ “ auf der Fernbedienung oder am Startbildschirm und wählen Sie das OSD-Menü „ “, um die Projektorinformationen zu überprüfen oder die verschiedener Einstellungen in Bezug auf Bild, Anzeige, 3D, Audio
und Einrichtung zu verwalten.
Allgemeine Menünavigation
Untermenü Einstellungen
Anzeige
Bildeinstellungen
Hauptmenü
Enhanced Gaming Drei Dimensionen Seitenverhältnis Zoom Bildverschiebung Geometrische Korrektur
PureMotion
Aus
Aus
Auswählen Beenden Bestätigen
1. Wählen Sie bei eingeblendetem OSD mit der Aufwärts- und Abwärtsnavigationstaste ein Element aus
dem Hauptmenü. Drücken Sie nach Auswahl eines Elements zum Aufrufen des Untermenüs „OK“.
2. Wählen Sie mit der „Links“- und „Rechts“-Taste das gewünschte Menüelement. Drücken Sie dann zum Ö󰀨nen des Untermenüs „OK“.
3. Wählen Sie mit der „Aufwärts“- und „Abwärts“-Taste das gewünschte Element im Untermenü.
4. Drücken Sie zur Aktivierung oder Deaktivierung einer Einstellung die Taste „OK“ oder drücken Sie zur
Anpassung eines Wertes die Taste „Links“ und „Rechts“.
5. Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere Einstellungen im Untermenü vor.
6. Drücken Sie zum Beenden den Vorgangs „ “ (wiederholt, sofern erforderlich). Das OSD-Menü wird geschlossen, der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Deutsch 25
PROJEKTOR VERWENDEN
OSD-Menübaum
Hinweis: Die Elemente und Funktionen des OSD-Menübaums unterliegen Modellen und Regionen. Optoma
behält sich das Recht vor, Elemente zur Verbesserung der Produktleistung ohne Vorankündigung zu ergänzen oder zu entfernen.
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Werte
Kino
HDR
HLG
HDR SIM
Spiel
Anzeigemodus [Video]-Modus
Wandfarbe
Anzeige Bildeinstellungen
HDR/HLG
HDR Bildmodus
Dynamic Range
HLG-Bildmodus
HDR Helligkeit 0 bis 10
Helligkeit -50 bis 50 Kontrast -50 bis 50 Schärfe 1 bis 15 Farbe -50 bis 50 Farbton -50 bis 50
Bezug Hell Benutzer Drei Dimensionen
ISF Tag ISF Nacht ISF 3D
Aus [Standard] Tafel Hellgelb
Hellgrün Hellblau Pink
Grau Aus
Auto [Standard]
Hell
Standard [Standard]
Film Detail Hell
Standard [Standard]
Film Detail
26
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Werte
Film Video
Graken
Gamma
Anzeige Bildeinstellungen
Farbeinstell.
Standard(2.2)
1.8
2.0
2.4
Drei Dimensionen
BrilliantColor™ 1 bis 10
Warm
Farbtemperatur
Farbabstimmung
RGB Verst./
Grundein.
Farbraum (Nicht HDMI-Eingang)
Farbraum (HDMI-
Eingang)
Farbe
Farbton / R(*) -50 bis 50 [Standard: 0]
Sättigung / G(*) -50 bis 50 [Standard: 0] Verstärkung / B(*) -50 bis 50 [Standard: 0]
Zurücksetzen
Beenden
Rot Verstärkung -50 bis 50
Grün Verstärkung -50 bis 50 Blau Verstärkung -50 bis 50
Rot Grundeinstell. -50 bis 50
Grün Grundeinstell. -50 bis 50 Blau Grundeinstell. -50 bis 50
Zurücksetzen
Beenden
Standard Kühl Kühl
Rot
Grün Blau
Zyan
Gelb
Magenta
Weiß(*)
Abbrechen [Standard]
Ja
Abbrechen [Standard]
Ja
Auto [Standard] RGB YUV Auto [Standard] RGB (0 – 255) RGB (16 – 235) YUV
Deutsch 27
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Werte
Modus Helligkeit
Zurücksetzen
3D-Modus
3D-Sync.
umkehren
H V
Vier Ecken Horizontale
Trapezkorrektur Ver. Trapezkor. -30 bis 30 [Standard: 0]
Auto. Trapezkor .
3x3-Verzerrung
Zurücksetzen
Eingebaute Lautsprecher Verzögerung
28
Anzeige
Audio
Deutsch
Bildeinstellungen
Enhanced Gaming
Drei Dimensionen
Seitenverhältnis
Zoom -5 bis 25 [Standard: 0]
Bildverschiebung
Geometrische Korrektur
PureMotion PureMotion
Audiomodus
Stumm
Lautstärke 0 bis 10 [Standard: 5]
Digitalausgang Format
Audioverzögerung
DynamicBlack
Eco. Konst. Leistung
Stromversorgung = 100 %/95 %/90 %/85 %/80 %/75 %/70 %/65 %/60 %/55 %/50 %
Kons.Leuchten
Stromversorgung = 85 %/80 %/75 %/70 %
Aus Ein
Aus [Standard]
Ein Ein
Aus [Standard] 4:3 16:9 21:9 32:9
V. Strecken (Mit
Ausnahme von SVGA-/
XGA-Modellen)
Vollbild Auto
-100 bis 100 [Standard: 0]
-100 bis 100 [Standard: 0]
-30 bis 30 [Standard: 0]
Aus
Ein [Standard]
Aus
1 [Standard] 2 3
Lautsprecher / Audioausgang
[Standard] SPDIF / eARC
Aus [Standard]
Ein
Bitstream
PCM Auto [Standard]
-50 bis +50 [Standard: 0]
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Werte
Front [Standard] Hinten Decken oben Hinten oben
Aus [Standard]
Ein
Aus [Standard]
Ein
0 – 180 (5-Minuten-
Schritte)
[Standard: 20] 0 – 990 (30-Minuten-
Schritte)
[Standard: 0] Nein [Standard]
Ja Aktiv (SmartHome)
Eco. [Standard] Aus [Standard]
Ein Aus
Ein
Aus [Standard]
Ein
Nein [Standard]
Ja wechselseitig
[Standard]
PJ --> Gerät Gerät -->PJ
Aus [Standard]
Ein
Grün-Raster Magenta-Raster Weiß-Raster
Weiß Aus
Ein [Standard]
Aus
Setup
Projektion
Direkt einschalten
Signaleinschaltung
Autom. aus (Min.)
Stromeinstellungen
Zeitsteuerung
(Min.)
Betriebsmodus (Bereitschaft)
USB-
Stromversorgung
(Standby)
Sicherheit
Sicherheit
Einstellungen HDMI
Verbindung
Testbild
Fernbedienungseinstellungen Infrarot Funktion
Projektor-ID 00 bis 99
Sicherheits-Timer
Kennwort ändern [Standard: 1234]
HDMI Verbindung
Inklusive TV
Anschluß Power On
Anschluß Power
O󰀨
Immer
eingeschaltet
Monat
Tag Stunde
Deutsch 29
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Werte
Ein
Aus [Standard] English [Standard]
Deutsch Français
Italiano
Español Português
简体中文
繁體中文
日本語
한국어
Русский
Oben links Oben rechts
Mitte [Standard] Unten links Unten rechts
Aus
5 s 10 s [Standard] Aus [Standard]
Ein
HDMI1 HDMI2 HDMI3
Startseite
Standard [Standard] / Benutzerdeniert Standard [Standard] / Benutzerdeniert Standard [Standard] / Benutzerdeniert Standard [Standard] / Benutzerdeniert
Aus [Standard]
Ein
Aus [Standard]
Ein
Aus [Standard]
Ein
Aus [Standard]
Ein Standard [Standard]
Neutral
Setup
12V Trigger
Optionen
Sprache
Menüposition
Menü
Einstellungen
Menü Timer
Auto-Quelle
Eingabequelle
HDMI1
HDMI2
Eingabename
HDMI3
Startseite
Große Höhe
Display Mode Lock
Tastenfeldsperre
Info ausblenden
Logo
30
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Werte
Kein [Standard für
Video/Pro-AV]
Blau [Standard für
Datenmodell] Rot
Grün Grau Logo
Abbrechen [Standard]
Ja
Abbrechen [Standard]
Ja
Abbrechen [Standard]
Ja
Setup
Infos
Optionen Hintergrundfarbe
OSD zurücksetzen
Zurücksetzen
Regulatory
Seriennummer Quelle
Auösung 00x00
Refresh Rate 0,00Hz
Anzeigemodus
Projektor-ID 00 bis 99 Modus Helligkeit
FW-Version
MAC-Adresse
Einstellungen zurücksetzen
Android-
Rücksetzung
System
Android
MCU
Deutsch 31
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü ANZEIGE
Menü Bildeinstellungen
Anzeigemodus
Es gibt mehrere vordenierte Anzeigemodi, aus denen Sie entsprechend Ihrer Anzeigepräferenz wählen können. Jedes Modus wurde von unserem professionellen Farbteam zur Gewährleistung ausgezeichneter Farbleistung für einen breiten Bereich von Inhalten abgestimmt.
Kino: Bietet optimale Balance aus Details und Farben bei der Anzeige von Filmen.
HDR: Liefert Farbe, die besonders exakt ist, jenseits der Farbleistung anderer Anzeigemodi. Dieser Modus
dekodiert und zeigt HDR- (großer Dynamikumfang) Inhalte für satte Schwarztöne, helle Weißstöne und lebendige Farbwiedergabe mittels REC.2020-Farbraum.
Hinweis: Dieser Modus wird automatisch aktiviert, wenn Sie HDR auf Automatik setzen (und HDR-Inhalte
an den Projektor gesendet werden – 4K-UHD-Blu-ray, 1080p/4K-UHD-HDR-Spiele, 4K-UHD­Streaming-Video). Während der HDR-Modus aktiv ist, werden alle anderen Anzeigemodi ausgegraut.
HLG: Liefert Farbe, die besonders exakt ist, jenseits der Farbleistung anderer Anzeigemodi. Dieser Modus
dekodiert und zeigt HLG--Inhalte (Hybrid Log) für satte Schwarztöne, helle Weißtöne und lebendige Farbwiedergabe mittels REC.2020-Farbraum.
Hinweis:
Dieser Modus wird automatisch aktiviert, wenn HDR auf Automatik gesetzt wird (und HLG-Inhalte
an den Projektor gesendet werden). Während der HLG-Modus aktiv ist, werden alle anderen Anzeigemodi ausgegraut.
Nur HDMI1 und HDMI2 unterstützen HLG.
HDR SIM: Verbessert Nicht-HDR-Inhalte mit simuliertem High Dynamic Range (HDR, großer
Dynamikumfang) Wählen Sie diesen Modus zur Verbesserung von Gamma, Kontrast und Farbsättigung von Nicht-HDR-Inhalten (720p- und 1080p-Broadcast-/Kabel-TV, 1080p-Blu-ray, Nicht-HDR-Spiele usw.).
Hinweis: Dieser Modus kann NUR mit Nicht-HDR-Inhalten genutzt werden.
Spiel: Optimiert Ihren Projektor für maximalen Kontrast und lebendige Farben, damit Sie dunkle Details
beim Spielen von Videospielen besser sehen können.
Hinweis: Dieser Anzeigemodus kann bei der Anzeige von HDR-Videoinhalten oder beim Spielen von HDR-
Spielen nicht verwendet werden. Zur Aktivierung einer geringen Eingangsverzögerung stellen Sie bitte sicher, dass der PC oder die Konsole mit HDMI1 verbunden und der Modus Enhanced Gaming aktiviert ist.
Bezug: Dieser Modus reproduziert Farben, die Bilder möglichst getreu im Sinne des Filmregisseurs wiederzugeben. Sämtliche Einstellungen wie z. B. Farbe, Farbtemperatur, Helligkeit, Kontrast und Gamma
werden auf den Rec.709-Farbraum eingestellt. Wählen Sie diesen Modus für eine möglichst exakte
Farbwiedergabe beim Ansehen von Filmen.
Hell: Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen besonders hohe Helligkeit benötigt wird, bspw. bei Verwendung des Projektors in gut ausgeleuchteten Räumen.
Benutzer: Speichert nutzerdenierte Einstellungen, Personalisierung Ihrer eigenen Anzeigemodus- Einstellungen.
Drei Dimensionen: Optimierte Einstellungen zum Ansehen von 3D-Inhalten.
Hinweis: Damit Sie 3D-Eekte erleben können, benötigen Sie eine kompatible DLP-Link-3D-Brille. Siehe
Abschnitt 3D für weitere Informationen.
32
ISF Tag: Speichert professionell kalibrierte Bildeinstellung, optimiert für die Anzeige am Tag.
ISF Nacht: Speichert professionell kalibrierte Bildeinstellung, optimiert für die Anzeige bei Nacht.
ISF 3D: Speichert professionell kalibrierte Bildeinstellung, optimiert für die 3D-Anzeige.
Hinweis:
ISF-Modi müssen professionell kalibriert werden. Zum Freigeben und Aufrufen von ISF-Modi müssen Sie folgenden Code über die Fernbedienung oder das Bedienfeld eingeben. Ein/Aus > Aufwärts > Abwärts >
Aufwärts > Aufwärts.
ISF-Modi sind nur im Videomodus verfügbar.
Wenn HDR oder HLG aktiviert sind, werden die Optionen Kino, Spiel, Bezug und Hell ausgegraut.
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Wandfarbe
Entwickelt zur Anpassung der Farben des projizierten Bildes bei Projektion an eine Wand ohne Leinwand. Jedes Modus wurde von unserem professionellen Farbteam zur Gewährleistung ausgezeichneter Farbleistung abgestimmt. Es gibt mehrere vordenierte Modi, aus denen Sie entsprechend Ihrer Wandfarbe wählen können.
Wählen Sie zwischen Aus, Tafel, Hellgelb, Hellgrün, Hellblau, Pink und Grau aus.
Hinweis: Zur exakten Farbwiedergabe empfehlen wir die Verwendung einer Leinwand.
Dynamic Range
Kongurieren Sie die Einstellung High Dynamic Range (HDR) und ihren E󰀨ekt bei Anzeige eines Videos von 4K-Blu-ray-Playern und Streaminggeräten.
HDR/HLG
Aus: Schalter die HDR/HLG-Verarbeitung aus. Bei Einstellung auf Aus dekodiert der Projektor HDR/
HLG-Inhalte NICHT.
Auto: Automatische Erkennung der HDR-Signals.
HDR Bildmodus
Hell: Wählen Sie diesen Modus für hellere, stärker gesättigte Farben.
Standard: Wählen Sie diesen Modus für natürlich aussehende Farben mit einem Ausgleich aus
warmen und kalten Farbtönen.
Film: Wählen Sie diesen Modus für mehr Details und Bildschärfe.
Detail: Das Signal kommt zur Erzielung optimaler Farbabstimmung und höchster Detailgenauigkeit
von der OETF-Umwandlung.
HLG-Bildmodus
Hell: Wählen Sie diesen Modus für hellere, stärker gesättigte Farben.
Standard: Wählen Sie diesen Modus für natürlich aussehende Farben mit einem Ausgleich aus
warmen und kalten Farbtönen.
Film: Wählen Sie diesen Modus für mehr Details und Bildschärfe.
Detail: Das Signal kommt zur Erzielung optimaler Farbabstimmung und höchster Detailgenauigkeit
von der OETF-Umwandlung.
HDR Helligkeit
Passen Sie die Helligkeitsstufe von HDR an.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Kontrast
Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt.
Schärfe
Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
Farbe
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Gamma
Richten Sie die Art der Gammakurve ein. Nach der Anfangseinrichtung und Feinabstimmung können Sie mit Hilfe der Gammaeinstellung Ihre Bildausgabe optimieren.
Film: Für Heimkino.
Video: Bei Video- oder TV-Quellen.
Deutsch 33
PROJEKTOR VERWENDEN
Graken: Bei PC- / Fotoquellen.
Standard(2.2): Standardisierte Einstellung.
1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6: Bei spezischen PC- / Fotoquellen. 2.4 und 2.6 können auch für Videoinhalte und
Spiele zur Realisierung eines tieferen Kontrasts verwendet werden.
Drei Dimensionen: Damit Sie 3D-E󰀨ekte erleben können, benötigen Sie eine 3D-Brille. Stellen Sie sicher, dass Ihr PC/Mobilgerät über eine vierfach gepu󰀨erte Grakkarte mit 120-Hz-Signalausgang und einen installierten 3D-Player verfügt.
Hinweis: Diese Optionen sind nur verfügbar, wenn die 3D-Modus-Funktion deaktiviert ist. Im 3D-Modus kann der
Nutzer nur „Drei Dimensionen“ bei Gamma-Einstellung wählen.
Farbeinstell.
Kongurieren Sie die Farbeinstellungen.
BrilliantColor™: Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen zur Erzielung einer höheren Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben.
Farbtemperatur: Wählen Sie eine Farbtemperatur zwischen Warm, Standard, Kühl und Kühl.
Farbabstimmung: Wählen Sie die folgenden Optionen:
± Farbe: Passen Sie die Intensität von Rot (R), Grün (G), Blau (B), Cyan (C), Gelb (Y), Magenta
(M) und Weiß (W) im Bild an.
± Farbton: Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen. ± Sättigung: Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. ± Verstärkung: Passen Sie die Bildhelligkeit an. ± Zurücksetzen: Setzt die Farbabstimmung auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück. ± Beenden: Schließt das „Farbabstimmung“-Menü.
RGB Verst./Grundein.: Diese Einstellungen ermöglichen Ihnen die Konguration von Helligkeit (Verstärkung) und Kontrast (Neigung) eines Bildes.
± Zurücksetzen: Setzt RGB-Verstärkung/-Tendenz auf die werkseitigen Standardeinstellungen
zurück.
± Beenden: Schließt das „RGB Verst./Grundein.“-Menü.
Farbraum (nur HDMI-Eingang 1): Wählen Sie einen geeigneten Farbmatrixtyp: Auto, RGB (0 – 255), RGB (16 – 235) und YUV.
Farbraum (nur HDMI2/Home/Component): Wählen Sie einen geeigneten Farbmatrixtyp: Auto, RGB (0 – 255) und RGB (16 – 235).
Hinweis: Die Farbraum-Funktion wird nicht unterstützt, wenn die Quelle HDMI3 ist.
Modus Helligkeit
Wählen Sie manuell den Prozentsatz der Leistung für den Helligkeitsmodus und passen Sie die Helligkeitsmodus­Einstellungen an.
DynamicBlack: Zum automatischen Anpassen der Bildhelligkeit zur Erzielung einer optimalen Kontrastleistung.
Eco.: Wählen Sie zum Dämmen der Projektor-Laserdiode „Eco.“; dadurch verringert sich der Energieverbrauch und Sie verlängern die Lebensdauer der Laserdiode.
Konst. Leistung: Wählen Sie den Prozentwert der Leistung für den Helligkeitsmodus.
Kons.Leuchten: Kons.Leuchten variiert die Intensität der LD-Helligkeit, sodass die Helligkeit mit der
Zeit konsistent bleibt.
Zurücksetzen
Setzt die Farbeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
34
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Enhanced Gaming
Aktivieren Sie diese Funktion, damit die Reaktionszeit (Eingabelatenz) während Spielen auf 4,5 ms* für HDMI­Anschluss 1 reduziert wird. Alle Geometrieeinstellungen (Beispiel: Trapezkor, Verzerrung) werden deaktiviert, wenn der Modus Enhanced Gaming aktiviert ist. Weitere Einzelheiten nden Sie nachstehend.
Hinweis:
Unterstützt nur HDMI1
*4,5 ms wird nur bei 1080p-240-Hz-Signalen über Gaming-PC unterstützt.
Die Eingabeverzögerung durch Signale wird in der folgenden Tabelle beschrieben:
Die Werte in der Tabelle können geringfügig abweichen.
Quellen-Timing Enhanced Gaming Ausgang
1080p60 Ein 1080p60 1080p 17ms 1080p120 Ein 1080p120 1080p 8,6ms 1080p240 Ein 1080p240 1080p 4,4ms
4K60 Ein 4K60 4K 16,9ms
1080p60 Aus 1080p60 1080p 33,8ms 1080p120 Aus 1080p120 1080p 17ms 1080p240 Aus 1080p240 1080p 8,6ms
4K60 Aus 4K60 4K 33,7ms
Bitte beachten Sie, dass bei AKtivierung des „Enhanced Gaming“-Modus die Funktionen
Drei Dimensionen, Seitenverhältnis, Zoom, Bildverschiebung und Geometrische Korrektur automatisch deaktiviert werden. Diese Funktionen und Einstellungen werden wiederhergestellt, wenn der „Modus Enhanced Gaming“ deaktiviert ist.
Auösung der
Ausgabe
Menü 3D
3D-Modus
Nutzen Sie diese Option zum Aktivieren/Deaktivieren der 3D-Modus-Funktion.
3D-Sync. umkehren
Nutzen Sie diese Option zum Aktivieren/Deaktivieren der 3D-Sync. umkehr.
Eingangsverzögerung
Menü Seitenverhältnis
Wählen Sie das Seitenverhältnis des angezeigten Bildes zwischen den folgenden Optionen:
4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen.
16:9/21:9/32:9: Diese Formate eignen sich für 16:9/21:9/32:9-Eingangsquellen wie auf
Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD.
V. Strecken: Dieser Modus streckt ein 2,35:1-Bild vertikal, um schwarze Balken zu entfernen.
Vollbild: Verwenden Sie dieses spezielle 2,0:1-Seitenverhältnis zur Anzeige von Filmen im 16:9- und
2,35:1-Seitenverhältnis ohne schwarze Streifen oben und unten.
Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
Hinweis:
Weitere Informationen zum Modus V. Strecken: ± Einige DVDs im Letterbox-Format sind nicht für 16x9-Fernseher geeignet. In diesem Fall ist das
Bild bei der Anzeige im 16:9-Modus verzerrt. Bitte zeigen Sie die DVD im 4:3-Modus an. Wenn das Format des Inhaltes nicht 4:3 ist, erscheinen bei einer 16:9-Anzeige schwarze Balken rund
um das Bild. Bei dieser Art des Inhaltes können Sie durch Einsatz des Modus V. Strecken mit
dem Bild die 16:9-Anzeige ausfüllen.
± Wenn Sie ein externes anamorphes Objektiv verwenden, ermöglicht Ihnen der Modus
V. Strecken auch die Anzeige von 2,35:1-Inhalten (inklusive anamorpher DVD- und HDTV­Filmquellen) mit 2,35:1-Bildern als anamorphe 16x9-Breitbildanzeige. In diesem Fall werden keine schwarzen Balken angezeigt. Lichtquellenleistung und vertikale Auösung werden maximal
ausgeschöpft.
Deutsch 35
PROJEKTOR VERWENDEN
Gehen Sie zur Nutzung des Vollbild-Formats wie folgt vor:
a) Setzen Sie das Seitenverhältnis auf 2,0:1.
b) Wählen Sie das Format „Vollbild“.
c) Richten Sie das projizierte Bild richtig auf die Leinwand aus.
4K-UHD-Skalierungstabelle:
16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 720p 1080i/p 2160p
4x3 Skalierung auf 2880 x 2160.
16 x 9 Skalierung auf 3840 x 2160.
LBX Beziehen Sie das zentrale Bild 3840 x 1620, skalieren Sie es dann auf 3840 x 2160.
Native 1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die angezeigte Auösung hängt von der Eingangsquelle ab.
Auto - Wenn die Quelle 4:3 ist, wird der Bildschirmtyp auf 2880 x 2160 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 3840 x 2160 skaliert.
- Wenn die Quelle 15:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 3600 x 2160 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:10 ist, wird der Bildschirmtyp auf 3456 x 2160 skaliert.
Auto-Abbildung-Regel:
4:3
Breitbild-Notebook
SDTV
HDTV
Eingangsauösung Autom./Skala
H. Auösung V. Auösung 3840 2160
800 600 2880 2160 1024 768 2880 2160 1280 1024 2880 2160 1400 1050 2880 2160 1600 1200 2880 2160 1280 720 3840 2160 1280 768 3600 2160 1280 800 3456 2160
720 576 2700 2160
720 480 3240 2160 1280 720 3840 2160 1920 1080 3840 2160
36
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Zoom-Menü
Zum Vergrößern eines Bildes auf der Projektionsäche verwenden.
Hinweis: Zoom-Einstellungen bleiben nach dem Aus- und Wiedereinschalten des Projektors erhalten.
Bildverschiebung-Menü
Passen Sie die Position des projizierten Bildes horizontal (H) oder vertikal (V) an.
Hinweis: Die Bildgröße verringert sich bei Anpassung horizontaler und vertikaler Trapezverzerrungen geringfügig.
Menü Geometrische Korrektur
Vier Ecken: Diese Einstellung ermöglicht die Anpassung des projizierten Bildes von jeder Ecke, damit
ein rechteckiges Bild entsteht, wenn die Projektionfsäche nicht eben ist.
Hinweis: Bei Anpassung von Vier Ecken werden die Menüs Zoom, Seitenverhältnis und
Bildverschiebung deaktiviert. Setzen Sie zum Aktivieren von Zoom, Seitenverhältnis und Bildverschiebung die Einstellungen Vier Ecken auf den Werksstandard zurück.
Horizontale Trapezkorrektur: Entzerrt das Bild in horizontaler Richtung und macht es rechteckiger. Die horizontale Trapezkorrektur dient zur Korrektur eines trapezförmig verzerrten Bildes, dessen linke und rechte Seite ungleich lang ist. Diese Funktion ist für Anwendungen mit horizontaler Achse vorgesehen.
Ver. Trapezkor.: Entzerrt das Bild in vertikaler Richtung und macht es rechteckiger. Die vertikale Trapezkorrektur dient zur Korrektur eines trapezförmig verzerrten Bildes, dessen obere und untere Seite zu einer Seite hin abgeschrägt verläuft. Diese Funktion ist für Anwendungen mit vertikaler Achse vorgesehen.
Auto. Trapezkor.: Korrigieren Sie automatisch die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors entsteht.
3x3-Verzerrung: Passen Sie die Bildverzerrung durch 9-Punkt-Korrektur an.
Zurücksetzen: Setzt die Geometrische Korrektur auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
Hinweis: Bei Verwendung des Modus Verbessertes Gaming werden die Optionen Vier Ecken, Horizontale
Trapezkorrektur, Vertikale Trapezkorrektur und 3x3-Verzerrung deaktiviert, da sie die
Eingangsverzögerung beeinussen. Wenn Sie den Modus Verbessertes Gaming bei geringer
Eingangsverzögerung nutzen möchten, empfehlen wir dringend, den Projektor ohne die Verwendung von Vier Ecken, Horizontale Trapezkorrektur, Vertikale Trapezkorrektur und 3x3-Verzerrung einzurichten.
Menü PureMotion
Mit ra󰀩nierter Frame-Interpolation-Technologie eliminiert PureMotion Bewegungsunschärfe und Ruckeln, selbst in hochschnellen Action-Sequenzen. Wählen Sie für verschiedene Stufen geschmeidiger Bewegungen zwischen Aus, 1, 2, 3.
Hinweis: PureMotion wird nur unterstützt, wenn die Quelle HDMI3 ist.
Deutsch 37
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Audio
Audiomodus
Wählen Sie den geeigneten Audiomodus.
Audiomodus
Lautsprecher/ Audioausgang
SPDIF/eARC
HDMI 1/HDMI 2 HDMI3/HOME
SPDIF/ARC eARC
: PCM, Dolby Digital, DTS
: PCM, Dolby Digital/+, DTS-HD
Eingangsquelle
PCM
SPDIF/ARC eARC
: PCM, Dolby Digital
: PCM, Dolby Digital/+
Hinweis:
Der ausgewählte Audiomodus wird auf alle Quellen angewendet:
Der Projektor erkennt den Modus Lautsprecher / Audioausgang automatisch.
Die eARC-Funktion wird nur unterstützt, wenn die Quelle HDMI1 (IT6807) ist.
Wenn das aktuelle Eingangsaudioformat nicht PCM ist, synchronisiert sich das System nach Änderung des Audiomodus erneut.
Wenn das Audioausgangsgerät das Audioformat der Eingangsquelle nicht unterstützt, wird die Audioausgabe unnormal.
Stumm
Mit dieser Option schalten Sie den Ton vorübergehend aus.
Aus: Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“.
Ein: Wählen Sie „Ein“, um die Stummschaltung einzuschalten.
Hinweis: Die Stumm-Funktion wirkt sich sowohl auf interne als auch externe Lautsprecher aus.
Lautstärke
Passen Sie die Lautstärke an.
Digitalausgang Format
Wählen Sie das geeignete Digitalausgang-Format.
Hinweis:
Das Digitalausgang-Format kann nur gewählt werden, wenn der Audiomodus auf SPDIF / eARB
eingestellt ist:
Digitalaudio-Modus wird nur unterstützt, wenn die Quelle HDMI3 (848) ist.
Audioverzögerung
Wählen Sie die Audioverzögerung des internen Lautsprechers.
Hinweis:
Das Digitalausgang-Format kann nur gewählt werden, wenn der Audiomodus auf SPDIF / eARB
eingestellt ist:
Digitalaudio-Modus wird nur unterstützt, wenn die Quelle HDMI3 (848) ist.
38
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Setup
Projektion
Wählen Sie die bevorzugte Projektionsart zwischen Front, Hinten, Decke oben und Hinten oben.
Stromeinstellungen
Kongurieren Sie die Betriebseinstellungen.
Direkt einschalten: Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „Power“-
Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung drücken.
Signaleinschaltung: Wählen Sie „Ein“, um den Signaleinschaltmodus zu aktivieren. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald ein Signal erkannt wird; Sie müssen dazu nicht die „Energie“-
Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung drücken.
Hinweis:
Diese Funktion ist bei VGA- und HDMI-Quellen verfügbar.
Signaleinschaltung kann nur bei einem HDMI-Anschluss auf einmal genutzt werden.
Signaleinschaltung funktioniert nicht, wenn mehr als ein Eingangsgerät mit dem Projektor verbunden ist. Wenn mehr als ein Eingangsgerät mit Signaleinschaltung verwendet wird, verwenden Sie einen HDMI-Schalter.
Autom. aus (Min.): Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Zeitsteuerung (Min.): Kongurieren Sie den Zeitsteuerung.
Zeitsteuerung (Min.): Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt
zu laufen – unabhängig davon, ob ein Eingangssignal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Hinweis: Der Zeitsteuerung wird bei jeder Projektorabschaltung rückgesetzt.
Immer eingeschaltet: Durch Auswahl ist der Zeitsteuerung immer eingeschaltet.
Betriebsmodus (Bereitschaft): Hier legen Sie die Einstellungen des Betriebsmodus fest.
Aktiv (SmartHome): Wählen Sie „Aktiv (SmartHome)“, um wieder in den normalen Bereitschaftsmodus zu gelangen.
Eco.: Durch Wahl von „Eco.“ reduzieren Sie die Verlustleistung auf < 0,5 W.
USB-Stromversorgung (Standby): Aktivieren oder deaktivieren Sie die USB-Stromversorgung, wenn
sich der Projektor im Bereitschaftsmodus bendet.
Sicherheit
Kongurieren Sie die Sicherheitseinstellungen.
Sicherheit: Aktivieren Sie diese Funktion zur Kennwortabfrage vor Benutzung des Projektors.
Aus: Wählen Sie zum Einschalten des Projektors ohne Kennwortabfrage „Aus“.
Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei Einschalten des Projektors „Ein“.
Hinweis: Der Standardwert ist 1234.
Sicherheits-Timer: Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des Projektors festlegen.
Nach Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts verlangt.
Kennwort ändern: Zum Einstellen oder Ändern des beim Einschalten des Projektors abgefragten Kennwortes verwenden.
Deutsch 39
PROJEKTOR VERWENDEN
Einstellungen HDMI Verbindung
Hinweis: Wenn Sie HDMI-CEC-kompatible Geräte per HDMI-Kabel am Projektor anschließen, können Sie deren
Betriebsmodus über die Funktion HDMI Verbindung im OSD-Menü des Projektors steuern. Dadurch ist es möglich, ein oder mehrere Geräte in einer Gruppe per HDMI Verbindung ein- und auszuschalten.
In einer typischen Konguration ist Ihr DVD-Player beispielsweise über einen Verstärker oder eine
Heimkinoanlage mit dem Projektor verbunden.
HDMI
Verstärker
HDMI Verbindung: De-/aktiviert die HDMI Verbindung-Funktion.
Inklusive TV: Bei Einstellung auf „Ja“ sind Verknüpfungsoptionen zur Einschaltung und Abschaltung
verfügbar.
Anschluß Power On: CEC-Einschaltbefehl.
wechselseitig: Projektor und CEC-Gerät schalten sich gleichzeitig ein.
PJ --> Gerät: Das CEC-Gerät schaltet sich erst ein, nachdem der Projektor eingeschaltet wurde.
Gerät -->PJ: Der Projektor schaltet sich erst ein, nachdem das CEC-Gerät eingeschaltet wurde.
Anschluß Power O󰀨: Aktivieren Sie diese Funktion, damit sich HDMI-Verbindung und Projektor automatisch gleichzeitig abschalten.
Testbild
Wählen Sie das Testbild (Green Grid, Magenta Grid, White Grid, Weiß) oder deaktivieren Sie diese Funktion (Aus).
Fernbedienungseinstellungen
Infrarot Funktion: Hier legen Sie die Einstellungen der Infrarot Funktion fest.
Ein: Wählen Sie „Ein“; der Projektor kann über die Fernbedienung von oberen oder vorderen
IR-Empfängern gesteuert werden.
HDMI
DVD-Player
Aus: Wählen Sie „Aus“, kann der Projektor nicht mit der Fernbedienung gesteuert werden. Bei Wahl von „Aus“ können Sie die Tasten des Bedienfelds verwenden.
Projektor-ID
Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen. Die ID erlaubt Ihnen, per RS232-Befehl einen individuellen Projektor zu steuern.
12V Trigger
Nutzen Sie diese Funktion zum Aktivieren oder Deaktivieren des Auslösers.
Hinweis: 3,5-mm-Miniklinke, die zur Steuerung des Relaissystems 12 V / 500 mA (max.) ausgibt.
+ 12 V
Erde
Ein: Wählen Sie „Ein“, um den Auslöser zu aktivieren.
Aus: Wählen Sie „Aus“, um den Auslöser zu deaktivieren.
Deutsch
40
PROJEKTOR VERWENDEN
Optionen
Projektoroptionen kongurieren
Sprache: Wählen Sie als Sprache des OSD-Menüs Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch,
Spanisch, Portugiesisch, Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch, Japanisch, Koreanisch und Russisch.
Menü Einstellungen: Legen Sie die Menüposition fest und kongurieren Sie die Zeitverzögerung.
Menüposition: Hier wählen Sie die Position des Menüs auf der Projektionsäche.
Menü Timer: Legen Sie fest, wie lange das OSD-Menü angezeigt werden soll.
Auto-Quelle: Wählen Sie diese Option, damit der Projektor automatisch nach einer verfügbaren
Eingangsquelle sucht.
Eingabequelle: Stellen Sie die Eingangsquelle auf HDMI1, HDMI2, HDMI3 oder Startseite ein.
Eingabename: Zum Umbenennen der Eingabefunktion zur einfacheren Identikation verwenden. Die
verfügbaren Optionen sind HDMI1, HDMI2, HDMI3 und Startseite.
Große Höhe: Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen in denen die Luft recht dünn ist sinnvoll.
Display Mode Lock: Wählen Sie zum Sperren oder Freigeben der Anpassung von Anzeigemoduseinstellungen „Ein“ oder „Aus“.
Tastenfeldsperre: Wenn die Tastenfeldsperrfunktion auf „Ein“ gesetzt wird, wird das Bedienfeld
gesperrt. Der Projektor kann jedoch über die Fernbedienung gesteuert werden. Durch Wahl von „Aus“
können Sie das Bedienfeld wieder verwenden.
Info ausblenden: Aktivieren Sie diese Funktion zum Ausblenden der Informationsmitteilungen.
Aus: Wählen Sie zur Anzeige der Suchmeldung „Aus“.
Ein: Mit „Ein“ verbergen Sie die Informationsmitteilungen.
Logo: Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten beim nächsten Einschalten
des Projektors in Kraft.
Standard: Das Standard-Startbild.
Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt.
Hintergrundfarbe: Über diese Funktion können Sie ein blaues, rotes, grünes, graues oder gar kein
Logobild anzeigen, wenn kein Signal verfügbar ist.
Zurücksetzen
Setzt den Projektor zurück.
OSD zurücksetzen: Setzt die Menüeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Einstellungen zurücksetzen: Setzt alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen
zurück.
Android-Rücksetzung: Setzt die Android-Einstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch 41
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Infos
Zur Anzeige der Projektorinformationen wie nachstehend aufgelistet:
Regulatory
Seriennummer
Quelle
Auösung
Refresh Rate
Anzeigemodus
Projektor-ID
Modus Helligkeit
FW-Version
MAC-Adresse
42
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Einstellungen
Zurück
Hintergrundbild
Digitale Galerie
Startseite-Verknüpfungen
Menü Systemeinstellungen
Wählen Sie auf dem Startbildschirm das Menü Systemeinstellungen „ “, um die verschiedenartigen Systemeinstellungen zu kongurieren.
Allgemeine Menünavigation
Untermenü
Personalisieren
Hauptmenü
Einstellungen
1. Wählen Sie bei eingeblendetem Systemeinstellungen-Menü mit der Aufwärts- und Abwärtsnavigationstaste ein Element aus dem Hauptmenü. Drücken Sie nach Auswahl eines
Elements zum Aufrufen des Untermenüs „OK“ oder „Rechts“ an der Fernbedienung.
2. Wählen Sie mit der „Links“- und „Rechts“-Taste das gewünschte Menüelement. Drücken Sie dann zum Ö󰀨nen des Untermenüs „OK“.
3. Wählen Sie mit der „Aufwärts“- und „Abwärts“-Taste das gewünschte Element im Untermenü.
4. Greifen Sie mit der „OK“- oder „Rechts“-Taste auf die Untermenüeinstellungen.
5. Drücken Sie zur Auswahl der Einstellung die Taste „Aufwärts“, „Abwärts“, „Links“ oder „Rechts“ oder
drücken Sie zum Anpassen des Wertes (falls erforderlich) „Links“ und „Rechts“.
6. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung „OK“.
7. Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere Einstellungen im Untermenü vor.
8. Drücken Sie zum Beenden den Vorgangs „ “ (wiederholt, sofern erforderlich). Das Einstellungsmenü wird geschlossen, der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Deutsch 43
PROJEKTOR VERWENDEN
Menübaum Systemeinstellungen
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Wert
Hintergrundbild Optoma-Stil…
Verknüpfung 1 App/ Eingabequelle
Verknüpfung 2 App/ Eingabequelle
Startseite­Verknüpfungen
Personalisieren
Digitale Galerie
Netzwerk Drahtlos
Verknüpfung 3 App/ Eingabequelle Verknüpfung 4 App/ Eingabequelle Verknüpfung 5 App/ Eingabequelle Verknüpfung 6 App/ Eingabequelle
Digitale Galerie
Start nach
WLAN
Passwort eingeben
für [WLAN-Name]
(Bei der Kennworteingabe)
Internetverbindung IP-Adresse MAC-Adresse
Signalstärke
Proxy-Einstellungen
Verfügbare Netzwerke SSID (Wenn WLAN
aktiv)
IP-Einstellungen
Abbrechen
Vergessen
Aus Ein
3mins 5mins 10mins 15mins
Aus
Ein [Standard] [Einblendedialog]
- Titel: Passwort eingeben für [WLAN-Name]
- Untertitel: Kennwort
- Eingabe: (Text eingeben)
- Kontrollkästchen: Passwort anzeigen
- Taste: „Abbrechen“/ „OK
Kein
Manuell [Einblendedialog] Titel: Geben Sie einen gültigen hostname ein. Untertitel: Proxy-Hostname Eingabehinweis: proxy.example@com Taste: „Abbrechen“/ „OK DHCP
Statisch
[Einblendedialog] Titel: Geben Sie eine gültige IP-Adresse ein. Untertitel: IP-Adresse Eingabehinweis: 192.168.1.128 Taste: „Abbrechen“/ „OK
[Einblendedialog] Hinweis: [WLAN-Name] Titel: Netzwerk vergessen Inhalt: Ihr Gerät tritt diesem WLAN-Netzwerk
nicht länger bei.
Taste: „Abbrechen“/ „OK
44
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Wert
Über WPS verbinden Über WPS verbinden
(PIN eingeben)
[Einblendedialog] Titel: Namen des Wi-Fi-Netzwerks eingeben Eingabe: (Text eingeben)
Netzwerk
Drahtlos Weitere Optionen
Netzwerkstatus (schreibgeschützt) MAC-Adresse (schreibgeschützt)
Proxy-Einstellungen
Ethernet
IP-Einstellungen
Zurücksetzen
Neues Netzwerk
zufügen
Tragbarer Hotspot
Kein
Manuell
DHCP
Statisch
Taste: „Abbrechen“/ „OK [Einblendedialog] Inhalt: Art der Sicherheit Taste: Kein, WEP, WPA/WPA2 PSK,
802.1xEAP
Tragbarer
WLAN-Hotspot
Netzwerkname
Sicherheit
Kennwort
Proxy-Hostname
Port
Proxy-Domains umgehen
IP-Adresse Gateway Netzwerkpräxlänge DNS1 DNS2
Aus Ein
[Einblendedialog] Titel: Netzwerk umbenennen Eingabe: (Text eingeben) Taste: „Abbrechen“/„OK [Einblendedialog] Titel: Art der Sicherheit Taste: Kein, WPA2 PSK [Einblendedialog] Titel: Kennwort ändern Eingabe: (Text eingeben) Beschreibung: Das Kennwort
muss aus mindestens 8
Zeichen bestehen.
Kontrollkästchen:
Passwort anzeigen Taste: „Abbrechen“/„OK
Deutsch 45
PROJEKTOR VERWENDEN
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Wert
Tastatur
-12:00, -11:00, -10:00, -09:30, -09:00, -08:00,
-07:00, -06:00, -05:00, -04:00, -03:30, -03:00,
-02:00, -01:00, 00:00, +01:00, +02:00,
Zeitzone wählen
Datum und Zeit
System
Systemaktualisierung Interner Speicher
Rechtliches
Steuerung LAN-Steuerung Smart Home
Sommerzeit
24-Stunden-Format
verwenden
Nutzungsbedingungen
Datenschutzerklärung
Cookie-Richtlinie
Open-Source-Lizenz
+03:00, +03:30, +04:00, +04:30, +05:00, +05:30, +05:45, +06:00, +06:30, +07:00, +08:00, +08:30, +8:45, +09:00, +09:30, +10:00, +10:30, +11:00, +12:00, +12:45, +13:00, +14:00
Ein
Aus [Standard]
Ein
Aus [Standard]
Aus [Standard]
Ein
Hinweis:
Funktionen können je nach Modelldenition variieren.
Durch Deaktivierung von Smart Home wird die Fähigkeit zum Einschalten des Projektors mit dem
„Einschalten“-Befehl von Alexa Smart Home oder Google Action deaktiviert (Beispiel: Alexa, schalte
den Projektor ein).
46
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Einstellungen
Zurück
Hintergrundbild
Digitale Galerie
Startseite-Verknüpfungen
Menü personalisieren
Personalisieren
Startseite-Verknüpfungen
Prüfen Sie die Startbildschirmverknüpfungen aller geö󰀨neten Apps jeder Eingangsquelle. Die Elemente können sich mit Ausnahme der „Automatisch“-Option nicht wiederholen, was bedeutet, dass das System bis zu sechs zuletzt geö󰀨nete Apps speichert und anschließend App-Verknüpfungen so ersetzt, dass die aktuellste App die erste
App in der Apps-Liste ist, während andere Apps in der Liste um eine Position verschoben werden.
Bildschirmschoner
Aktiviert die Leeranzeige, wenn der Projektor lange Zeit inaktiv ist.
Bildschirmschoner: Wählen Sie zur Aktivierung der Bildschirmschoner-Funktion „Ein“.
Start nach: Stellen Sie die Wartezeit vor Aktivierung der Funktion Bildschirmschoner ein.
Deutsch 47
PROJEKTOR VERWENDEN
Einstellungen
Zurück
Drahtlos
Ethernet
Menü Netzwerk
Netzwerk
Drahtlos
Kongurieren Sie die Drahtlosnetzwerkeinstellungen.
WLAN: Setzen Sie die WLAN-Option zum Aktivieren der Drahtlosnetzwerkfunktion auf „Ein“.
Verfügbare Netzwerke: Wählen Sie Ihren gewünschten WLAN-Zugangspunkt und geben Sie die
erforderlichen Verbindungsparameter (falls erforderlich) ein, wie z. B. Kennwort, Proxy-Einstellungen und IP-Adresse. Informationen können Sie der Signalstärke entnehmen.
Wählen Sie zum Zurückkehren zum Netzwerkmenü ohne Speicherung von Einstellungen „Abbrechen“. Wählen Sie zum Löschen des Drahtlosnetzwerkprols „Vergessen“.
Hinweis: Wann immer Sie Symbole eingeben müssen, blendet das System automatisch eine
Bildschirmtastatur ein.
Weitere Optionen: Kongurieren Sie erweiterte Drahtlosnetzwerkeinstellungen, wie
„Über WPS verbinden“, „Über WPS verbinden (PIN eingeben)“, „Neues Netzwerk zufügen“ (Netzwerknamen manuell eingeben) und „Tragbarer Hotspot“ (Projektor so kongurieren, dass er als WLAN-Zugangspunkt für andere Geräte fungiert).
Ethernet
Kongurieren Sie die Kabelnetzwerkeinstellungen.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie den Projektor mit dem LAN (lokalen Netzwerk) verbunden haben. Beachten
Sie Seite 15.
Status: Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus (nur Anzeige).
MAC-Adresse: Zeigt die MAC-Adresse (nur Anzeige).
Proxy-Einstellungen: Geben Sie Proxy-Hostname, Verbindungsanschluss und Bypass-Proxy-
IP-Einstellungen: Aktivieren Sie DHCP, wenn der Projektor die IP-Adresse und andere
Zurücksetzen: Setzt die Netzwerkeinstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
48
Domains manuell ein, falls erforderlich.
Verbindungsparameter automatisch von Ihrem Netzwerk beziehen soll. Deaktivieren Sie DHCP, wenn Sie IP-Adresse, Gateway, Netzwerkpräxlänge und DNS-Parameter manuell zuweisen möchten.
PROJEKTOR VERWENDEN
Einstellungen
Zurück
Tastatur
Datum und Zeit
Systemaktualisierung
Interner Speicher
Rechtliches
Menü System
System
Tastatur
Wählen Sie die Tastatursprache.
Datum und Zeit
Kongurieren Sie Datums- und Zeiteinstellungen.
Zeitzone wählen: Wählen Sie die Zeitzone Ihres Standorts.
Sommerzeit: Setzen Sie die Einstellung auf „Ein“, wenn es in Ihrer Region Sommerzeit gibt.
24-Stunden-Format verwenden: Setzen Sie diese Option auf „Ein“, um die Zeit im 24-Stunden-
Format anzuzeigen. Setzen Sie diese Option auf „Aus“, um die Zeit im 12-Stunden-Format (AM/PM)
anzuzeigen.
Systemaktualisierung
System sucht automatisch nach Aktualisierungen, wann immer der Projektor mit dem Internet verbunden wird
(OTA).
Interner Speicher
Prüfen Sie den verbleibenden Speicherplatz des internen Speichers.
Rechtliches
Prüfen Sie rechtsgültigen Dokumente „Nutzungsbedingungen“, „Datenschutzerklärung“ und „Cookie-Richtlinie“.
Hinweis: Sie können rechtliche Dokumente auch online prüfen. Bitte beachten Sie die folgenden Webadressen:
Nutzungsbedingungen: https://www.optoma.com/terms-conditions/.
Cookie-Richtlinie: https://www.optoma.com/cookies-policy/.
Datenschutzerklärung: https://www.optoma.com/software-privacy-policy/.
Open-Source-Lizenz
Menü Steuerung
LAN-Steuerung
Smart Home: Setzen Sie die Option auf „Aus“ zum Ausschalten jeglicher Steuerung über „IoT“,
einschließlich „InfoWall“.
Deutsch 49
PROJEKTOR VERWENDEN
Eine Eingangsquelle wählen
Sie können eine Eingangsquelle direkt über eine Eingangsverknüpfung am Startbildschirm wählen.
Hinweis: Sie können Verknüpfungseinstellungen im Menü „Systemeinstellungen Personalisieren
Startseite-Verknüpfungen“ personalisieren. Zudem können Sie die Anordnung von Verknüpfungen am Startbildschirm ändern.
Sollte die gewünschte Eingangsquelle nicht auf dem Startbildschirm angezeigt werden, wählen Sie „ “, um alle Eingangsoptionen anzuzeigen. Wählen Sie dann Ihre Eingangsquelle oder „Startseite“, um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
50
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Eine App wählen
Sie können eine App direkt über eine App-Verknüpfung am Startbildschirm wählen.
Hinweis: Sie können Verknüpfungseinstellungen im Menü „Systemeinstellungen Personalisieren
Startseite-Verknüpfungen“ personalisieren.
Sollte die gewünschte App nicht auf dem Startbildschirm angezeigt werden, wählen Sie „ “, um alle installierten
Apps anzuzeigen. Wählen Sie dann Ihre gewünschte App.
Deutsch 51
PROJEKTOR VERWENDEN
Creative Cast
Zum Erhalt der App können Sie folgende Schritte ausführen:
Scannen Sie bei Verwendung des Mobilgerätes den QR-Code am Bildschirm.
Wenn Sie einen Computer nutzen, rufen Sie einfach den Link auf.
Installieren Sie dann die App Creative Cast auf Ihrem Computer oder Mobilgerät. Achten Sie zunächst darauf, Ihren Computer oder Ihr Mobilgerät mit demselben WLAN wie den Projektor zu
verbinden. Befolgen Sie dann die Bildschirmanweisungen zur Bedienung der App.
Hinweis: Bitte stellen Sie bei erstmaliger Aktivierung der iOS-Bildschirmspiegelung sicher, dass der Projektor
mit dem Internet verbunden ist. Führen Sie dann die App Creative Cast aus. Sie müssen diesen anfänglichen Schritt nur einmal ausführen. Nach dem ersten Verbindungsaufbau muss die App Creative
App bei künftiger Nutzung der iOS-Bildschirmspiegelung nicht mehr geönet werden.
52
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Optoma Marketplace
Mit der App Optoma Marketplace können Sie jede App suchen und installieren.
Dateimanager
Mit der App Dateimanager können Sie die im internen Speicher, externen Speicher und Cloud-Speicher abgelegten
Dateien verwalten.
Deutsch 53
PROJEKTOR VERWENDEN
Medien
Mit der Medien-App können Sie Multimedia-Dateien wiedergeben, indem Sie einen USB-Speicher mit Multimedia­Inhalten mit dem Projektor verbinden. Ö󰀨nen Sie dann die Multimedia-Player-App und wählen Sie die gewünschten
Dateien zur Wiedergabe.
54
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Unterstützte Multimedia-Formate
Wenn Sie Multimedia-Dateien wiedergeben möchten, verbinden Sie ein USB-Speichergerät mit Multimedia­Inhalten mit dem Projektor. Ö󰀨nen Sie dann die Multimedia-Player-App und wählen Sie die gewünschten Dateien
zur Wiedergabe.
Der Projektor unterstützt die folgenden Multimedia-Formate:
Medienkategorie Decoder Unterstützte Dateiformate
MOV
H.263
H.264
HEVC/H.265
Video
MPEG1/2
MPEG4
Motion JPEG
AVS MP4 VC1 WMV
3GP AVI MKV
FLV
MP4 MOV 3GP MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp)
ASF
WMV AVI MKV MP4 MOV MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp) MKV MPEG-Programm-Stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG) MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp) MP4 AVI MKV MP4 MOV 3GP AVI MKV AVI MP4 MOV
Deutsch 55
PROJEKTOR VERWENDEN
Medienkategorie Decoder Unterstützte Dateiformate
AVI Matroska (MKV, MKA)
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2/2.5 Layer3
MPEG1/2/2.5 Layer3
AC3
Audio
EAC3 MP4
AAC, HEAAC
LPCM
IMA-ADPCM
MS-ADPM
FLAC Matroska (MKV, MKA)
Foto BMP
MP4 MOV MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp) MPEG-Programm-Stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG) MP3 Matroska (MKV, MKA) MP4 MOV MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp) MPEG-Programm-Stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG) AC3 Matroska (MKV, MKA) MOV MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp) MPEG-Programm-Stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
AAC MP4 MOV M4A MPEG-Transport-Stream (.ts /.trp /.tp)
WAV
AVI Matroska (MKV, MKA)
WAV
AVI Matroska (MKV, MKA) MP4
15360 x 8640 (die Begrenzung der max. Auösung hängt von der DRAM-
Größe ab)
Hinweis:
Alle oben aufgelisteten Multimedia-Dateien.
Dolby-Ausgang von Videodateien werden nicht unterstützt.
Bild
Bildtyp (Endung) Subtyp Maximale Pixel
Jpeg / Jpg
PNG
BMP 6000 x 4000
Deutsch
56
Baseline 8000 x 8000 Progressive 6000 x 4000
Non-Interlace 6000 x 4000 Interlace 6000 x 4000
PROJEKTOR VERWENDEN
Dok
Dokumentformat Unterstützte Version und Format
PDF PDF 1.0 – 1.7 und höher Bis 1500 Seiten (eine Datei) Bis 100MB
Kingsoft-Writer-Dokument (*.wps) Kingsoft-Writer-Vorlage (*.wpt)
Dokument von Microsoft Word 97/2000/XP/2003
(*.doc)
Vorlage von Microsoft Word 97/2000/XP/2003
(*.dot)
RTF-Dateien (*.rtf) Textdateien (*.txt, *.log, *.lrc, *.c, *.cpp, *.h, *.asm,
Word
Excel
PowerPoint
*.s, *.java, *.asp, *.prg, *.bat, *.bas, *.cmd)
Webseitendateien (*.html, *.htm) Einzelne Webseitendateien (*.mht, *.mhtml)
Dokument von Microsoft Word 2007/2010 (*.docx) Vorlage von Microsoft Word 2007/2010 (*.dotx) Makrofähiges Dokument von Microsoft Word
2007/2010 (*.docm) Makrofähige Vorlage von Microsoft Word
2007/2010 (*.dotm) XML-Dateien (*.xml) OpenDocument-Text Dokument von Works 6 – 9 (*.wtf) Works 6.0 und 7.0 (*.wps)
Kingsoft-Tabellenkalkulationsdateien (*.et) Kingsoft-Tabellenkalkulationsvorlage (*.ett)
Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Workbook (*.xls) Vorlage von Microsoft Excel 97/2000/XP/2003
(*.xlt) Textdateien (*.csv)
Webseiten (*.htm, *.html)
XML-Dateien (*.xml) Dateien von Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsx,
*.xlsm) Vorlage von Microsoft Excel 2007/2010 (*.xltx) Binäre Arbeitsmappe von Microsoft Excel
2007/2010 (*.xlsb)
Kingsoft-Präsentationsdateien (*.dps) Kingsoft-Präsentationsvorlagen (*.dpt)
Präsentationen von Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 (*.ppt, *.pps)
Präsentationsvorlagen von Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 (*.pot)
Präsentationen von Microsoft PowerPoint 2007/2010 (*.pptx, *.ppsx)
Präsentationsvorlage von Microsoft PowerPoint 2007/2010 (*.potx)
Da der WPS-Projektor die MS/Word-Dateien nicht
komplett auf einmal lädt,
gibt es keine au󰀨ällige
Beschränkung bezüglich der Seiten- und Zeilenanzahl von Dateien.
Zeilenbeschränkung: bis
65.535 Spaltenbeschränkung: bis 256 Blatt: bis 200
Bis 1500 Seiten (eine Datei) Bis 30 MB
Seiten-/
Zeilenbeschränkung
Größenbeschränkung
Bis 150MB
Bis 30 MB
Hinweis:
Dekodierung kann bei großen Dateien mit komplexen Inhalten eine Weile dauern.
In Dateien eingebettete Objekte können nicht aktiviert oder angezeigt werden.
Deutsch 57
PROJEKTOR VERWENDEN
Bei Microsoft Word ± Erweiterte Einstellungen, wie Zeichen-Plug-in oder Tabellenhintergrundeinstellungen, werden nicht
unterstützt.
± Inhalte außerhalb der denierten Grenzen in Microsoft Word werden nicht angezeigt. ± Fettschrift wird in vereinfachtem Chinesisch nicht unterstützt.
Bei Microsoft PowerPoint ± Diaeekte werden nicht unterstützt. ± Kennwortgeschützte Blätter werden nicht geschützt. ± PowerPoint-Animation wird nicht unterstützt.
Bei Microsoft Excel ± Arbeitsblätter werden einzeln und der Reihe nach angezeigt, wenn die Arbeitsmappe mehrere
Arbeitsblätter hat.
± Seitenlayout und Nummerierung könnten während der Dekodierung geändert werden.
58
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Statusleiste anzeigen
Die Statusleiste auf dem Startbildschirm verfügt standardmäßig über Symbole, die den Verbindungsstatus bezüglich des kabelgebundenen Netzwerks, USB- und Drahtlosnetzwerks anzeigen. Sie können zum Ö󰀨nen des zugehörigen Menüs eines der Symbole wählen. Durch Auswahl des Kabel- oder Drahtlosstatussymbols ö󰀨net sich das Netzwerkkongurationsmenü, während sich durch Auswahl des USB-Statussymbols der Browser ö󰀨net und den Inhalt des verbundenen USB-Gerätes anzeigt.
Kabelnetzwerkstatus
USB-Verbindungsstatus
Drahtlosnetzwerkstatus
Alexa / Google Assistant
Dieser Projektor unterstützt Sprachsteuerung, wie Alexa / Google Assistant. Sie nden die Einrichtungsanleitung zu Alexa und Google auf der Webseite durch Anklicken des folgenden Links,
indem Sie Suchbegri󰀨e, wie „Optoma Connect und Alexa“ und „Optoma Connect und Google Assistant“, eingeben.
App Optoma Connect - Anleitung zur Alexa-Einrichtung
App Optoma Connect - Anleitung zur Google-Einrichtung
Deutsch 59
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Kompatible Auösungen
Videokompatibilität
Signal Auösung
SDTV 480i/p, 576i/p HDTV 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080p (24/50/60 Hz)
UHD 2160p (24/50/60 Hz)
Video-Timing in Details:
Signal Auösung Bildwiederholfrequenz (Hz) Hinweise
SDTV (480i) 640 x 480 60
SDTV (480p) 640 x 480 60
SDTV (576i) 720 x 576 50
SDTV (576p) 720 x 576 50
HDTV (720p) 1280 x 720 50/60
HDTV (1080i) 1920 x 1080 50/60
HDTV (1080p) 1920 x 1080 24/50/60/240
WQHD (1440p) 2560x1440 120
UHD (2160p) 3840 x 2160 24/50/60 4K-UHD
Component
Computerkompatibilität
VESA-Standards (Computersignal (analoge RGB-Kompatibilität)):
Signal Auösung Bildwiederholfrequenz (Hz) Hinweise für Mac
SVGA
XGA
HDTV (720p)
WXGA WXGA WXGA
WXGA+
SXGA
UXGA
HDTV (1080p)
WUXGA
Hinweis: (*) 1920 x 1200 bei 60 Hz unterstützt nur RB (Reduced Blanking).
800 x 600 56/60/72 Mac 60/72 1024 x 768 60/70/75 Mac 60/70/75 1280 x 720 50/60 Mac 60 1280 x 768 60/75 Mac 60/75 1280 x 800 60 Mac 60 1366 x 768 60 Mac 60 1440 x 900 60 Mac 60
1280 x 1024 60/75 Mac 60/75 1600 x 1200 60 1920 x 1080 24/50/60 Mac 60
1920 x 1200 (*) 60 Mac 60
60
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Timing-Tabelle für PC:
Signal Auösung
SVGA SVGA SVGA SVGA SVGA SVGA
XGA XGA XGA XGA XGA
SXGA
HD720 HD720 HD720
WXGA WXGA WXGA
WXGA-800
SXGA SXGA SXGA
SXGA+
UXGA HD1080 HD1080 HD1080 WUXGA
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
SDTV
SDTV
SDTV
SDTV
SDTV
SDTV
800 x 600 35,2 56,3 Nicht verfügbar 56Hz 800 x 600 37,9 60,3 Nicht verfügbar 60Hz 800 x 600 46,9 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 800 x 600 48,1 72,2 Nicht verfügbar 72Hz 800 x 600 53,7 85,1 Nicht verfügbar 85Hz
832 x 624 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1024 x 768 48,4 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1024 x 768 56,5 70,1 Nicht verfügbar 70Hz 1024 x 768 60 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1024 x 768 68,7 85 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1024 x 768 120 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1152 x 864 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 720 50 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 720 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 720 92,62 120 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 768 47,4 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 768 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 768 85 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 800 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
1280 x 1024 64 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 1024 80 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 1024 91,1 85 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1400 x 1050 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1600 x 1200 75 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1920 x 1080 24 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1920 x 1080 50 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1920 x 1080 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
1920 x 1200 60 Nicht verfügbar RB 1920 x 1080i 50 Nicht verfügbar 1920 x 1080i 60 Nicht verfügbar
1920 x 1080p 24 Nicht verfügbar 1920 x 1080p 50 Nicht verfügbar 1920 x 1080p 60 Nicht verfügbar
1280 x 720 45 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 1280 x 720p 50 Nicht verfügbar 1280 x 720p 60 Nicht verfügbar
720 x 576 31,3 50 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
720 x 576i 50 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
720 x 576p 50 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
720 x 480 31,5 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
720 x 480i 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
720 x 480p 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar
Frequenz H. Refresh Rate
(kHz) (Hz) Video Digital- Hinweis
Hinweis: “ bedeutet, dass die Auösung unterstützt wird; „/“ bedeutet, dass die Auösung nicht unterstützt wird.
Deutsch 61
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Computerkompatibilität für Mac
Auösung Hz
800x600 800x600 800x600
800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1280x720 1280x768 1280x768 1280x768 1280x800
1280x1024 1280x1024 1920x1080
1920 x 1200 (*)
3840 x 2160
Kompatibilität mit
MacBook
Digital- Digital- Digital- Digital-
60 Nicht verfügbar √ 72 Nicht verfügbar √ 75 Nicht verfügbar √ 85 Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar √ 70 Nicht verfügbar √ 75 Nicht verfügbar √ 85 Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 85 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 75 Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar √ 60 Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar Nicht verfügbar
Kompatibilität mit
MacBook Pro (Intel)
Kompatibilität mit
Power Mac G5
Kompatibilität mit
Power Mac G4
Hinweis:
(*) 1920 x 1200 bei 60 Hz unterstützt nur RB (Reduced Blanking).
„√“ bedeutet, dass die Auösung unterstützt wird; „/“ bedeutet, dass die Auösung nicht unterstützt
wird.
Eingabesignal für HDMI
Signal Auösung Bildwiederholfrequenz (Hz) Hinweise für Mac
SVGA
XGA
SDTV(480I)
SDTV (480P)
SDTV (576I) SDTV (576P) HDTV (720p)
WXGA WXGA
WXGA(*2)
WXGA+
SXGA
SXGA+
UXGA
HDTV (1080I)
HDTV (1080p)
WUXGA
WQHD
800 x 600 6072/85/120 Mac 60/72/85
1024 x 768 60/70/75/85/120 Mac 60/70/75/85
640 x 480 60 640 x 480 60 720 x 576 50
720 x 576 50 1280 x 720 50/60 Mac 60 1280 x 768 60/75/85 Mac 75 1280 x 800 60/120 Mac 60 1366 x 768 60 1440 x 900 60/120(RB) Mac 60
1280 x 1024 60/75/85 Mac 60/75 1400 x 1050 60/85 1600 x 1200 60/65/70/75/85
1920 x X1080 50/60
1920 x 1080 24/30/50/60/120/240 Mac 60
1920 x 1200(*1) 60 Mac 60RB
2560 x 1440 60RB/120
62
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Signal Auösung Bildwiederholfrequenz (Hz) Hinweise für Mac
UHD (2160p) UHD (2160p)
Hinweis:
(*1) 1920 x 1200 bei 60 Hz unterstützt nur RB (Reduced Blanking).
(*2) Windows 10-Standardtiming.
Extended-Display-Identication-Data- (EDID) Tabellen
Digitalsignal (HDMI 2.0)
Digitale native Auösung: 3840 x 2160 bei 60Hz
B0/Hergestellt-
Timing
800 x 600 bei 56 Hz 1280 x 720 bei 60Hz 3840 x 2160 bei 60 Hz
800 x 600 bei 72Hz 800 x 600 bei 75Hz
832 x 624 bei 75Hz 1024 x 768 bei 60Hz 1024 x 768 bei 70Hz 1024 x 768 bei 75Hz
1280 x 1024 bei 75Hz
1152 x 870 bei 75Hz
B0/Standard-Timing B0/Standard-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
1280 x 800 bei 60Hz 720 x 480p bei 60 Hz 4:3 1920 x 1080 bei 240Hz 1280 x 1024 bei 60Hz 1920 x 1080i bei 60 Hz 16:9 1920 x 1200 bei 60Hz 1920 x 1080i bei 50Hz 16:9
800 x 600 bei 120 Hz 1920 x 1080p bei 60 Hz 16:9 1024 x 768 bei 120 Hz 1920 x 1080p bei 50Hz 16:9 1280 x 800 bei 120 Hz 1920 x 1080p bei 24Hz 16:9
3840 x 2160 24/30/50/60 Mac 24/30 4096 x 2160 24/30/50/60 Mac 24
1920 x 1080p bei 120 Hz 16:9 2560 x 1440 bei 120Hz
(Standard)
3840 x 2160 bei 24 Hz 16:9 3840 x 2160 bei 25Hz 16:9
3840 x 2160 bei 30Hz 16:9 3840 x 2160 bei 50Hz 16:9 3840 x 2160 bei 60Hz 16:9
4096 x 2160 bei 24Hz 4096 x 2160 bei 25Hz 4096 x 2160 bei 30Hz 4096 x 2160 bei 50Hz 4096 x 2160 bei 60Hz
720 x 480p bei 60 Hz 16:9 1280 x 720p bei 60 Hz 16:9 1280 x 720p bei 50Hz 16:9
Hinweis: Unterstützt 1920 x 1080 bei 50 Hz
Deutsch 63
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
3D-Timing
Für Blu-ray 3D (HDMI 1.4a):
2D-unterstützte Bildfrequenz Timing Format
Option 59/60 Hz: 1920 x 1080p bei 23,98 / 24 Hz Frame Packing (HDMI1/HDMI2)
1280 x 720p bei 59,94 / 60Hz Frame Packing (HDMI1/HDMI2)
1920 x 1080p bei 23,98 / 24 Hz Top-and-Bottom (HDMI2/VGA)
1280 x 720p bei 59,94 / 60Hz Top-and-Bottom (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p bei 23,98 / 24 Hz Side-by-Side (HDMI2/VGA)
1280 x 720p bei 59,94 / 60Hz Side-by-Side (HDMI2/VGA)
Option 50 Hz: 1920 x 1080p bei 23,98 / 24 Hz Frame Packing (HDMI1/HDMI2)
1280 x 720p bei 50 Hz Frame Packing (HDMI1/HDMI2)
1920 x 1080p bei 23,98 / 24 Hz Top-and-Bottom (HDMI2/VGA)
1280 x 720p bei 50 Hz Top-and-Bottom (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p bei 23,98 / 24 Hz Side-by-Side (HDMI2/VGA)
1280 x 720p bei 50 Hz Side-by-Side (HDMI2/VGA)
Für PC:
Eingang Timing Format
HDMI1 1920 x 1080 bei 120Hz Frame Sequential
1280 x 800 bei 120Hz Frame Sequential 1024 x 768 bei 120Hz Frame Sequential
800 x 600 bei 120Hz Frame Sequential
1920 x 1080 bei 60Hz Frame Sequential
HDMI2
1280 x 800 bei 120Hz Frame Sequential 1280 x 720 bei 120Hz Frame Sequential 1024 x 768 bei 120Hz Frame Sequential
64
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Bildgröße und Projektionsabstand
Projektionsäche, B x H Projektionsentfernung (D)
Diagonale
(Zoll) einer
16:9-Leinwand
30 0,66 0,37 26,15 14,71 - 1,06 - 3,46 0,02 0,06 0,06 0,18 40 0,89 0,50 34,86 19,61 1,07 1,41 3,51 4,62 0,02 0,08 0,07 0,25
60 1,33 0,75 52,29 29,42 1,61 2,11 5,27 6,93 0,04 0,12 0,11 0,37 70 1,55 0,87 61,01 34,32 1,88 2,46 6,15 8,08 0,04 0,14 0,13 0,43 80 1,77 1,00 69,73 39,22 2,14 2,82 7,03 9,23 0,05 0,16 0,15 0,49 90 1,99 1,12 78,44 44,12 2,41 3,17 7,91 10,39 0,06 0,18 0,17 0,55
100 2,21 1,25 87,16 49,03 2,68 3,52 8,78 11,54 0,06 0,20 0,19 0,61 120 2,66 1,49 104,59 58,83 3,21 4,22 10,54 13,85 0,07 0,25 0,22 0,74
150 3,32 1,87 130,74 73,54 4,02 5,28 13,18 17,31 0,09 0,31 0,28 0,92 180 3,98 2,24 156,88 88,25 4,82 6,34 15,81 20,78 0,11 0,37 0,34 1,10 200 4,43 2,49 174,32 98,05 5,36 7,04 17,57 23,08 0,12 0,41 0,37 1,23 250 5,53 3,11 217,89 122,57 6,70 8,80 21,96 28,85 - - - ­301 6,65 3,74 262,00 147,37 8,05 - 26,40 - - - - -
(m) (Zoll) (m) (Fuß)
Breite Höhe Breite Höhe Weitwinkel Tele Weitwinkel Tele
(m)
(min.)
Abstand (Hd)
(ft)
(min.)
(max.)
Hinweis: Diese Werte sind nicht exakt und können leicht variieren.
Ansicht von oben
Bildschirm
Bildschirm (B)
(m)
(ft)
(max.)
Ansicht von der Seite
Projektionsentfernung (D)
Projektionsentfernung (D)
Bildschirm
Bildschirm (H)
Abstand (Hd)
Diagonale
Höhe
Breite
Deutsch 65
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Projektorabmessungen und Deckenmontage
1. Bitte verwenden Sie bei der Installation zur Vermeidung von Schäden am Projektor unser Deckenmontageset.
2. Falls Sie ein Deckenmontageset eines Drittherstellers nutzen möchten, vergewissern Sie sich bitte,
dass die Schrauben zur Befestigung einer Halterung am Projektor mit den folgenden Spezikationen übereinstimmen:
Schraubentyp: M4 für Drei-Punkt-Montage
Mindestschraubenlänge: 10 mm
Objektiv
Einheit: mm
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt.
Achtung:
Wenn Sie Deckenmontagevorrichtungen von anderen Anbietern erwerben, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die
richtige Schraubengröße verwenden. Die Schraubengröße hängt von der Stärke der jeweiligen Montageplatte ab.
Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Decke und Unterseite des Projektors einzuhalten.
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Deutsch
66
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
IR-Fernbedienungscodes
Enter
Schlüssel
Ein- / Austaste
Quelle K3 11 F1 32 CD 18 E7
Startseite K13 03 F1 32 CD 92 6D
Menü K8 17 F1 32 CD 0E F1
Zurück K4 10 F1 32 CD 86 79 Auf K7 18 F2 32 CD 11 EE
Links K14 02 F2 32 CD 10 EF Rechts K5 09 F2 32 CD 12 ED
Ab K2 19 F2 32 CD 14 EB Bestätigen K9 16 F1 32 CD 0F F0 Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Stumm K15 01 F1 32 CD 52 AD
Anzeigemodus
Tasten-
nummer
K12 04 F1 32 CD 71 8E Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf Seite 20.
K10 15 F1 32 CD 91 6E
MTX. Format Data0 Data1 Data2 Data3 Beschreibung
Zur Auswahl eines Eingangssignals drücken. Drücken Sie zum Zurückkehren zum
Startbildschirm . Drücken Sie , um das Bildschirmmenü (OSD-
Menü) zu ö󰀨nen. Drücken Sie zum Ausblenden des Bildschirmmenüs erneut .
Drücken Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Seite .
Mit den Tasten wählen Sie Elemente aus und ändern Einstellungen.
Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten des integrierten Projektorlautsprechers .
Drücken Sie zu Anzeige des Anzeigemodus-
Menüs . Drücken Sie zum Beenden des Anzeigemodus-Menüs erneut .
App-Menü K6 08 F1 32 CD 25 DA
Lautstärke - K11 12 F2 32 CD 0C F3 Lautstärke + K1 05 F2 32 CD 09 F6
Drücken Sie zum Ö󰀨nen des App-Menüs.
Zum Verringern der Lautstärke drücken Sie . Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke .
Deutsch 67
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Problemlösung
Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation“ beschrieben, richtig und fest angeschlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Stumm“ nicht aktiviert wurde.
Das Bild ist unscharf
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Bitte beachten Sie Seite 17.
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor bendet. (Siehe Seite 65).
Das Bild ist bei Anzeige des DVD-Titels im 16:9-Format gedehnt
Wenn eine anamorph aufgezeichnete DVD oder 16:9-DVD wiedergegeben wird, zeigt der Projektor
das Bild am besten im 16:9-Format an.
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf 16:9 (Breitbild) ein.
Das Bild ist zu klein oder zu groß
Bedienen Sie den Zoomregler an der Oberseite des Projektors.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie die „Menü“-Taste am Bedienfeld des Projektors und wählen Sie anschließend „Anzeige-- >Seitenverhältnis“. Versuchen Sie es mit verschiedenen Einstellungen.
Die Seiten des Bildes sind schräg:
Ändern Sie nach Möglichkeit die Position des Projektors, sodass er in der Mitte und unterhalb der Leinwand steht.
Das Bild wird falsch herum angezeigt
Wählen Sie „Setup-->Projektion“ im OSD-Menü und ändern die Projektionsrichtung.
68
Verschwommene Doppelbilder
Stellen Sie sicher, dass „Anzeigemodus“ nicht 3D ist; andernfalls könnte ein normales 2D-Bild wie ein verschwommenes Doppelbild erscheinen.
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Sonstige Probleme
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie das Netzkabel und warten Sie
mindestens 20 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Fernbedienungsprobleme
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert
Prüfen Sie den Betriebswinkel der Fernbedienung innerhalb ± 15° (horizontal) und ± 10° (vertikal) zu IR-Empfängern am Projektor.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Projektor benden. Der Abstand zum Projektor sollte maximal 7 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind.
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie erschöpft sind.
Warnanzeigen
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) aueuchten oder blinken, schaltet sich der Projektor automatisch aus:
„Lichtquelle“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt rot.
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt rot. Dies zeigt an, dass der
Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend wieder
eingeschaltet werden.
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt rot.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die Warnanzeige aueuchtet oder blinkt, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene Kundencenter.
Deutsch 69
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
LED-Meldungen
Nachricht
Bereitschaftsmodus
(Netzkabel angeschlossen)
Betrieb/Bereitschaft-LED Temperatur-LED Lichtquellen-LED
(rot) (Blau) (rot) (rot)
Leuchtet
Blinkt
Eingeschaltet (Aufwärmen)
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek.
ein)
Eingeschaltet und Lichtquelle
leuchtet
Leuchtet
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek.
Ausgeschaltet (Abkühlen)
ein) Leuchtet wieder
dauerhaft rot, wenn sich
der Lüfter ausschaltet. Fehler (Lichtquellenfehler) Blinkt Leuchtet Fehler (Lüfterfehler) Blinkt Blinkt Fehler (überhitzt) Blinkt Leuchtet Bereitschaftsmodus
(Einbrennmodus)
Blinkt
Einbrennen (Aufwärmen) Blinkt Einbrennen (Abkühlen) Blinkt
Einbrennen (Lichtquelle
leuchtet)
Einbrennen (Lichtquelle aus)
(3 Sek. ein / 1 Sek. aus)
(1 Sek. ein / 3 Sek. aus)
Blinkt
Blinkt
Ausgeschaltet:
Ausgeschaltet
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
Warnung Temperatur:
TEMPERATUR ZU HOCH
Bitte:
1. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungswege frei sind.
2. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 45 Grad C ist. If the problem persists in spite of the above. Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
Achtung
70
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Lüfter versagt:
Achtung
Lüfter geschlossen
Der Projektor schaltet sich automat. aus.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
Außerhalb des Anzeigebereichs:
HDMI
Bereichüberschr.
Abschaltwarnung:
Abschalten
Ausschalt-Timer aktiv
Ausschalten in Sek.
Deutsch 71
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Technische Daten
Optisch Beschreibung
Technologie
Auösung der Ausgabe 4K UHD 3840 x 2160 bei 60 Hz
Maximale Eingangsauösung 4096 x 2160 bei 60Hz
Objektiv
Abstand 105 bis 115 %, nur vertikal Bildgröße 34,1 bis 302,4 Zoll, optimierte Breite 82 Zoll
Projektionsentfernung 1,2 bis 8,1 m
Ein-/Ausgänge
Farbe 1073,4 Millionen Farben Abtastrate Lautsprecher Ja, 8W
Leistungsaufnahme
Stromversorgungsanforderungen 100 bis 240 V ± 10 %, Wechselspannung, 50/60 Hz Eingangsstrom 3,0 A
Installationsausrichtungen Front, Hinten, Decke oben, Hinten oben
Abmessungen (B x T x H)
Gewicht < 5,0 kg (< 11,02 lbs)
Umgebung Betrieb bei 0 – 40 °C, 80 % Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Texas Instrument DMD, 0,47 Zoll (Dimension)/ 4K UHD HSSI DMD X1, S451 (Packing Typing), mit 4-Wege-XPR-Stellglied
Verhältnis des Projektionsabstands: 1,21 bis 1,59
F-Stopp: 1,94 bis 2,23
Brennweite: 12,81 – 16,74mm
Zoombereich: 1,3-fach
HDMI V2.0 / HDCP2.2 (x3)
USB 2.0 (für FW-Aktualisierung) USB-A für 5 V Stromversorgung 1,5 A
Audioausgang 3,5 mm
USB 2.0 USB-A für USB-Datenträger und WLAN-Dongle (x3)
RS-232-Stecker (9-poliger D-Sub)
RJ-45 (unterstützt IoT, Internet und OTA-Funktionen)
S/PDIF (unterstützt PCM-2-Kanal, Dolby Digital (5.1))
12-V-Auslöser (3,5-mm-Anschluss)
3D-Sync.
Horizontale Abtastrate: 31,0 – 135,0 KHz
Vertikale Abtastrate: 24 – 120 Hz
Modus Helligkeit: 100%
240 W (typisch) ± 15 % bei 110 V Wechselspannung
230 W (typisch) ± 15 % bei 220 V Wechselspannung
Eco-Modus: 80%
185W (typisch) ± 15 % bei 110 V Wechselspannung
175W (typisch) ± 15 % bei 220 V Wechselspannung
Ohne Füße: 337 x 265 x 108 mm (13,26 x 10,43 x 4,25 Zoll)
Mit Füßen: 337 x 265 x 119,3 mm (13,26 x 10,43 x 4,69 Zoll)
Hinweis: Alle technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Deutsch
72
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Optoma-Niederlassungen weltweit
Bitte wenden Sie sich für Service und Kundendienst an Ihre örtliche Niederlassung.
USA
47697 Westinghouse Drive, 888-289-6786 Fremont, CA 94539, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com
Kanada
47697 Westinghouse Drive, 888-289-6786 Fremont, CA 94539, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com
Lateinamerika
47697 Westinghouse Drive, 888-289-6786 Fremont, CA 94539, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com
Europa
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills,
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, Vereinigtes Königreich +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Kundendienst-Tel.: +44 (0)1923 691865
service@tsc-europe.com
Benelux BV
Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0252 1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052 Die Niederlande
www.optoma.nl
Japan
https://www.optoma.com/jp/
Taiwan
https://www.optoma.com/tw/
China
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
Australien
https://www.optoma.com/au/
Frankreich
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 Avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France
savoptoma@optoma.fr
Spanien
C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32
Spanien
Deutschland
Am Nordpark 3 +49 (0) 2161 68643 0 41069 Mönchengladbach +49 (0) 2161 68643 99 Deutschland info@optoma.de
Skandinavien
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norwegen info@optoma.no
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norwegen
Korea
https://www.optoma.com/kr/
Deutsch 73
www.optoma.com
Loading...