Optoma GT3500HDR User guide

DLP®-Projektor
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT ........................................................................................ 4
EINFÜHRUNG ...................................................................................... 9
Produktübersicht....................................................................................................................... 10
Anschlüsse ............................................................................................................................... 11
Tastenfeld ................................................................................................................................. 12
Fernbedienung ......................................................................................................................... 13
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION .............................................. 14
Projektor installieren ................................................................................................................. 14
Quellen mit dem Projektor verbinden ....................................................................................... 16
Projektionsbild einstellen .......................................................................................................... 17
Fernbedienung in Betrieb nehmen ........................................................................................... 18
PROJEKTOR VERWENDEN .............................................................. 20
Projektor ein-/ausschalten ........................................................................................................ 20
Eine Eingangsquelle wählen .................................................................................................... 21
Menünavigation und -funktionen .............................................................................................. 22
OSD-Menübaum....................................................................................................................... 23
Menü Bild: Bild-Modus.............................................................................................................. 29
Menü Bild: Dynamischer Bereich ............................................................................................. 29
Menü Bild: Helligkeit ................................................................................................................. 30
Menü Bild: Kontrast .................................................................................................................. 30
Menü Bild: Schärfe ................................................................................................................... 30
Menü Bild: Gamma ................................................................................................................... 30
Menü Bild: Farbeinstell. ............................................................................................................ 30
Menü Bild: Wandfarbe .............................................................................................................. 30
Menü Bild: 3D ........................................................................................................................... 31
Menü Bild: Zurücksetzen .......................................................................................................... 31
Menü Anzeige: Projektion Ausrichtung ..................................................................................... 32
Menü Anzeige: Lichtleistung ..................................................................................................... 32
2
Deutsch
Menü Anzeige: Dynamisches Schwarz .................................................................................... 32
Menü Anzeige: Spielmodus ...................................................................................................... 32
Menü Anzeige: Bildschirmtyp ................................................................................................... 32
Menü Anzeige: Seitenverhältnis ............................................................................................... 33
Menü Anzeige: Geometrische Korrektur .................................................................................. 36
Menü Anzeige Digitaler Zoom .................................................................................................. 36
Menü Anzeige: Bildversatz ....................................................................................................... 36
Menü Anzeige: Zurücksetzen ................................................................................................... 36
Menü Setup: Testbild ................................................................................................................ 37
Menü Setup: Sprache ............................................................................................................... 37
Menü Setup: Menü Einstellungen............................................................................................. 37
Menü Setup: Große Höhe ........................................................................................................ 37
Menü Setup: Filtereinstellungen ............................................................................................... 37
Menü Setup: Stromeinstellungen ............................................................................................. 38
Menü Seutp: Sicherheit ............................................................................................................ 38
Menü Setup: Startup-Logo ....................................................................................................... 39
Menü Setup: Hintergrundfarbe ................................................................................................. 39
Menü Setup: Zurücksetzen....................................................................................................... 39
Menü Eingabe: Auto-Quelle ..................................................................................................... 40
Menü Eingabe: Aut. Eingangsschalter ..................................................................................... 40
Menü Eingabe: HDMI-CEC-Einstellungen................................................................................ 40
Menü Eingabe: Zurücksetzen ................................................................................................... 40
Menü Audio: Lautstärke ............................................................................................................ 41
Menü Audio Stumm .................................................................................................................. 41
Menü Audio: Zurücksetzen ....................................................................................................... 41
Menü Steuerung: Geräte ID ..................................................................................................... 42
Menü Steuerung: Fernbedienungseinstellungen ...................................................................... 42
Menü Steuerung: Tast.-Einst. ................................................................................................... 42
Menü Steuerung: LAN .............................................................................................................. 42
Menü Steuerung: Steuerung .................................................................................................... 44
Menü Netzwerk: Steuerungseinstellungen ............................................................................... 45
Menü Steuerung: Zurücksetzen ............................................................................................... 52
Menü Information...................................................................................................................... 53
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN .................................................... 54
Kompatible Auösungen ........................................................................................................... 54
Bildgröße und Projektionsabstand............................................................................................ 58
Projektorabmessungen und Deckenmontage .......................................................................... 60
IR-Fernbedienung-Codes ......................................................................................................... 62
Problemlösung.......................................................................................................................... 64
Warnanzeigen .......................................................................................................................... 66
Technische Daten ..................................................................................................................... 67
Optoma-Niederlassungen weltweit ........................................................................................... 68
Deutsch
3

SICHERHEIT

Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten Literatur aufmerksam machen.
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.

Wichtige Sicherheitshinweise

Blockieren Sie keine Belüftungsö󰀨nungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an
einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa,
einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche bzw. In einen Einbau, wie ein Bücherregal oder
einen Schrank; andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder Stromschlaggefahr weder Regen
noch Feuchtigkeit aus. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen inklusive Verstärkern.
Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Andernfalls können sie mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
± In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
(i) Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 0 °C bis 40
°C liegt
(ii) Die relative Luftfeuchte sollte bis zu 80 % betragen
± In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
± Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
± Im direkten Sonnenlicht.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als
Beschädigung/unsachgemäße (Verwendung gilt u. a. Folgendes):
± Das Gerät ist heruntergefallen.
± Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt.
± Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet.
± Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
± Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas innerhalb des Gerätes hat sich
gelöst.
4
Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor könnte umkippen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
Blockieren Sie nicht das Licht, das im Betrieb aus dem Projektorobjektiv austritt. Das Licht erhitzt das
Objekt und könnte schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen.
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu ö󰀨nen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Versuchen Sie niemals den Gerät in Eigenregie zu reparieren. Durch Ö󰀨nen des Gehäuses setzen Sie
sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres Gerätes zu Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf.
Deutsch
Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
Der Projektor darf nur von autorisiertem Kundendienstpersonal repariert werden.
Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte.
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in der Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lichtquelle.
Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie
die Stromversorgung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen sie Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sein könnten.
Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen.
Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen.
Verwenden oder lagern Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich Rauch von Öl oder Zigaretten
benden könnte, da sich dies negativ auf die Qualität der Projektorleistung auswirken kann.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Projektorausrichtung, da eine nicht standardmäßige Installation die Projektorleistung beeinträchtigen kann.
Verwenden Sie eine Steckdosenleiste und/oder einen Überspannungsschutz, Da Spannungsspitzen und Stromausfälle Geräte zerstören können.

Sicherheitshinweise zur Laserstrahlung

Dieses Produkt ist als LASERPROFUKT DER KLASSE 1 - GEFAHRENGRUPPE 2 von IEC60825­1:2014 klassiziert und stimmt zudem überein mit 21 CFR 1040.10 und 1040.11 als LIP (Laser Illuminated Projector) der Risikogruppe 2 gemäß der Denition in IEC 62471:5:Ed.1.0. Weitere Informationen nden Sie in der „Laser Notice No. 57“ vom 8. Mai 2019.
IEC 60825-1:2014, EN 60825 1 2014 A11 2021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONSUMER-: + : LASER PRODUCT RISK GROUP 2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance as a Risk Group 2 LIP as defined in IEC 62471-5:Ed.1.0. For more information see Laser Notice No. 57, dated May 8, 2019.
IEC 60825-1:2014 1 RG2 IEC 60825-1:2014 1 RG2
Blicken Sie wie bei allen hellen Lichtquellen nicht direkt in den Strahl, RG2 IEC 62471-5:2015.
Dieser Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse1 von IEC/EN 60825-1:2014 und der Risikogruppe 2
mit den Anforderungen von IEC 62471-5:2015.
Kinder beaufsichtigen: zur Vermeidung des Blickens in den Strahl und zur Vermeidung der Verwendung optischer Hilfsmittel!
Es wird darauf hingewiesen, dass Kinder beaufsichtigt werden müssen und es ihnen unter keinen
Umständen gestattet sein darf, in den Projektorstrahl zu blicken, ganz gleich, aus welcher Entfernung zum Projektor.
Deutsch
5
Es wird darauf hingewiesen, dass Vorsicht angeraten ist, wenn Sie vor dem Projektionsobjektiv stehen und den Projektor mit der Fernbedienung in Betrieb setzen.
Der Nutzer darf keine optischen Hilfsmittel, wie Ferngläser oder Teleskop, im Bereich des Strahls verwenden.
Achten Sie beim Einschalten des Projektors darauf, dass niemand innerhalb der Projektionsbereichs
zum Objektiv blickt.
Halten Sie Gegenstände (Vergrößerungsglas usw.) aus dem Lichtpfad des Projektors fern. Der vom Objektiv projizierte Lichtpfad ist sehr intensiv. Daher können ungewöhnliche Gegenstände, die das vom Objektiv ausgegebene Licht umlenken, unvorhersehbare Folgen haben, wie z. B. einen Brand
oder Augenverletzungen.
Achtung - die Nutzung von Bedienelementen, Einstellungen sowie die Durchführung von Verfahren, die nicht hierin erwähnt sind, können eine gefährliche Strahlenaussetzung zur Folge haben.
Ö󰀨nen oder demontieren Sie den Projektor nicht; andernfalls drohen Schäden durch die Aussetzung von Laserstrahlung.
Blicken Sie nicht in den Strahl, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Das helle Licht könnte dauerhafte Augenschäden verursachen.
Bei Nichtbeachtung des Folgenden kann ein Steuerungs-, Anpassungs- oder Bedienverfahren Schäden
durch die Aussetzung von Laserstrahlung verursachen.

Laserhinweis

IEC 60825-1:2014:CLASS 1 LASERPRODUKT - RISIKOGRUPPE 2.
Die zweckmäßige Verwendung des Produktes ist die eines Verbraucher-Laserproduktes und in Übereinstimmung mit EN 50689:2021.
Verbraucher-Laserprodukt der Klasse 1
EN 50689:2021
6
Deutsch

Urheberrecht

Diese Publikation, einschließlich aller Fotos, Abbildungen und Software, ist durch internationale Urheberrechte geschützt, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Weder diese Anleitung noch irgendwelche hierin enthaltenen Materialien dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Urhebers reproduziert werden.
© Copyright 2023

Haftungsausschluss

Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Der Hersteller macht keine Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte dieses Dokuments und lehnt insbesondere jegliche implizierten Garantien bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu ändern und von Zeit zu Zeit Änderungen an den Inhalten vorzunehmen, ohne dass der Hersteller verpichtet ist, jegliche Personen über derartige Änderungen zu
informieren.

Anerkennung von Marken

Kensington ist eine in den USA eingetragene Marke der ACCO Brand Corporation mit ausgestellten Eintragungen
und ausstehenden Anträgen in anderen Ländern weltweit.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Denition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
DLP®, DLP Link und das DLP-Logo sind eingetragene Marken von Texas Instruments und BrilliantColorTM ist eine
Marke von Texas Instruments.
Alle anderen in dieser Anleitung verwendeten Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und
werden anerkannt.
FCC
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden gescha󰀨en, um angemessenen
Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des
Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Durch Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Deutsch
7
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Folgende zwei Bedingungen müssen für die Inbetriebnahme erfüllt sein:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu einer
unbeabsichtigten Betriebsweise führen können.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Konformitätserklärung für EU-Länder

EMV-Richtlinie 2014/30/EU (inklusive Änderungen)
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
RED 2014/53/EU (bei Produkt mit HF-Funktion)

WEEE

Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.

Objektiv reinigen

Achten Sie darauf, vor Reinigung des Objektivs den Projektor abzuschalten, den Netzstecker zu ziehen und das Gerät vollständig abkühlen zu lassen.
Entfernen Sie Staub mit einem Druckluftbehälter.
Verwenden Sie ein spezielles Tuch zur Objektivreinigung und wischen Sie das Objektiv vorsichtig ab.
Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Fingern.
Verwenden Sie zur Reinigung des Objektivs keine alkalischen/sauren Reinigungsmittel oder üchtigen Lösungsmittel. Falls das Objektiv aufgrund der Reinigung beschädigt wird, wird dies nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Warnung: Entfernen Sie Staub und Schmuck nicht mit einem Spray, das entammbare Gase enthält. Andernfalls droht ein Brand aufgrund von übermäßiger Hitze im Projektor.
Warnung: Reinigen Sie das Objektiv nicht, wenn sich der Projektor aufwärmt; andernfalls könnte sich die Objektivfolie ablösen.
Warnung: Achten Sie darauf, das Objektiv nicht mit einem harten Gegenstand abzuwischen oder zu
berühren.
8
Deutsch
Zur Vermeidung von Stromschlägen müssen das Gerät und seine Peripheriegeräte angemessen geerdet sein.
Netzkabel erden
Dieses Gerät ist darauf ausgelegt, zu funktionieren, wenn das Netzkabel geerdet ist. Wenn das Netzkabel nicht geerdet ist, kann ein Stromschlag auftreten. Bitte achten Sie darauf, dass das Netzkabel direkt an die Steckdose angeschlossen und richtig geerdet ist.
Verwenden Sie keinen 2-poligen Steckeradapter zur Umwandlung.

EINFÜHRUNG

Vielen Dank für den Kauf eines Laser-Projektors von Optoma. Eine vollstndige Liste der Funktionen und Merkmale nden Sie auf der Produktseite unserer Webseite, wo Sie auch zusätzliche Informationen und Dokumentationen, wie Sprachsteuerungseinrichtung und häug gestellte Fragen, nden.

Lieferumfang

Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob die unter dem Standardzubehör aufgelisteten Artikel
vollständig sind. Einige der Artikel des optionalen Zubehörs sind je nach Modell, Spezikationen und Einkaufsland möglicherweise nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie dies mit Ihrem Händler. Einige Zubehörartikel können je nach Region variieren.
Die Garantiekarte wird nur in einigen bestimmten Regionen mitgeliefert. Detaillierte Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler.

Standardzubehör

Projektor Fernbedienung Stromkabel
Kurzanleitung

Dokumentation
Hinweis:
Zum Zugreifen auf Einrichtungsinformationen, Bedienungsanleitung, Garantieinformationen und Produktaktualisierungen scannen Sie bitte den QR-Code oder besuchen Sie die folgende URL: https://www.optoma.com/support/download
Netzteil
Deutsch
9
EINFÜHRUNG

Produktübersicht

2
5
1
3
4
8
4
7
6
Hinweis:
Blockieren Sie die Zu- und Abluftönungen des Projektors nicht.
Halten Sie bei Betrieb des Projektors in einem eingeschlossenen Raum einen Mindestabstand von 30
cm rund um die Zu- und Abluftönungen ein.
5
Nr. Element Nr. Element
1. IR-Empfänger 5. Belüftung (Ausgang)
2. Tastenfeld 6. Objektiv
3. Fokushebel 7. Belüftung (Eingang)
4. Winkelverstellfüße 8. Ein-/Ausgänge
10
Deutsch
EINFÜHRUNG

Anschlüsse

WXGA-Modell
1 2 3 4 5 6
1080p-Modell
Nr. Element Nr. Element
1. HDMI 1-Anschluss 6. Gleichspannungsanschluss
2. HDMI 2-Anschluss 7. Anschluss für KensingtonTM-Schloss
3. RS-232-Anschluss 8. RJ-45-Anschluss
4.
5. Audioausgang
8
1 2 3 4 5 6 9
8
7
7
USB-Stromversorgungsausgang (5 V
1,5 A)
9. 3D-SYNC-Ausgang (5 V, 0,75 A)*
Hinweis:
Signalmodus-Unterstützung variiert je nach Modell in jeder Vertriebsregion.
*Das WXGA-Modell unterstützt nicht den Funktion 3D-SYNC-Ausgang.
Deutsch
11
EINFÜHRUNG

Tastenfeld

10
3
4
9
3
1 6
2 5
Nr. Element Nr. Element
1. Informationen 6.
Ein/Aus, Betriebs-LED und IR-
Empfänger
2. Menü 7. Temperatur-LED
3. Trapezkorrektur 8. Lampen-LED
4. Erneute Synchronisierung 9. Vier Richtungstasten
5. Bestätigen 10. Quelle
78
12
Deutsch
EINFÜHRUNG

Fernbedienung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
14
13
12
11
10
Nr. Element Nr. Element
1. Seitenverhältnis 9. Standbild
2. Ein- / Austaste 10. AV stumm
3. Modus 11. Lautstärke +
4. Bestätigen 12. Menü
5. Zurück 13. Vier Richtungstasten
6. Stumm 14. Menü Einstellungen/Einrichtung
7. Lautstärke - 15. Quelle
8. Trapezkorrektur
Hinweis:
Einige Tasten haben bei Modellen, die diese Funktionen nicht unterstützen, möglicherweise keine Funktion.
Entfernen Sie bitte die durchsichtige Isolierungsfolie, bevor Sie zum ersten Mal die Fernbedienung verwenden. Beachten Sie zur Installation der Batterie Seite 18.
Ob eine Batterie für die Fernbedienung beiliegt, hängt von der Region ab.
S
T
L
O
V
CR2025
3
Deutsch
13

AUFSTELLUNG UND INSTALLATION

Projektor installieren

Ihr Projektor ist darauf ausgelegt, in einer von vier möglichen Positionen installiert zu werden.
Bitte wählen Sie den Installationsort entsprechend der Raumaufteilung und Ihrem persönlichen Vorlieben. Berücksichtigen Sie Größe und Position Ihrer Leinwand, Position einer geeigneten Steckdose sowie Position und Abstand zwischen dem Projektor und Ihren restlichen Geräten.
Tischaufstellung/Frontprojektion Deckenmontage/Frontprojektion
Tischaufstellung/Rückprojektion Deckenmontage/Rückprojektion
Der Projektor sollte auf einem achen Untergrund und in einem Winkel von 90 Grad, also lotrecht zur Leinwand
aufgestellt werden.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Projektorposition für eine bestimmte Leinwandgröße die
Abstandstabelle auf Seite 58 bis 59.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Leinwandgröße für eine bestimmte Entfernung die
Abstandstabelle auf der Seite 58 bis 59.
Hinweis: Je weiter der Projektor von der Leinwand aufgestellt wird, desto größer wird das projizierte Bild;
proportional erhöht sich auch der vertikale Versatz.
14
Deutsch
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Hinweis zur Projektorinstallation
Freie 360°-Ausrichtung
Halten Sie rund um die Abluftö󰀨nungen einen Abstand von mindestens 30 cm ein.
Mindestens 100 mm (3,94 Zoll)
Stellen Sie sicher, dass die Zuluftö󰀨nungen die Abluft von den Abluftö󰀨nungen nicht wieder ansaugen.
Beim Betrieb des Projektors in einem Einbau müssen Sie sicherstellen, dass die Temperatur der
Umgebungsluft innerhalb des Einbaus die Betriebstemperatur während des Projektorbetriebs nicht übersteigt. Zu- und Abluftö󰀨nungen dürfen außerdem nicht blockiert werden.
Alle Einbauten sollten eine zertizierte Temperaturbewertung bestehen, damit gewährleistet ist, dass der Projektor die Abluft nicht wieder ansaugt. Andernfalls könnte sich das Gerät abschalten, selbst
wenn die Temperatur im Einbau innerhalb des Betriebstemperaturbereichs liegt.
Mindestens 300 mm (11,81 Zoll)
Mindestens 100 mm (3,94 Zoll)
Mindestens 300 mm
(11,81 Zoll)
Mindestens 100 mm (3,94 Zoll)
Deutsch
15
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION

Quellen mit dem Projektor verbinden

6
5
3
2
1
4
*
7
8
9
16
Hinweis:
Deutsch
Nr. Element Nr. Element
1. HDMI-Kabel 6. Stromkabel HDMI-Dongle
2.
3. USB-Stromkabel 8. RJ-45-Kabel
4. Audioausgangskabel 9. 3D-Emitter-Kabel*
5. Netzteil
Zur Gewährleistung optimaler Bildqualität und zur Vermeidung von Anschlussfehlern empfehlen wir
den Einsatz von High-Speed- oder Premium-Certied-HDMI-Kabeln bis 5 Meter.
*Nur das 1080p-Modell unterstützt die Funktion 3D-SYNC-Ausgang.
RS232-Kabel
7.
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION

Projektionsbild einstellen

Bildhöhe
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausndig, den Sie
anpassen möchten.
2. Drehen Sie zum Erhöhen/Absenken des Projektors die einstellbaren Füße im bzw. gegen den Uhrzeigersinn.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
Fokus
Schieben Sie den Fokushebel zum Anpassen des Fokus nach oben oder unten, bis das Bild scharf und lesbar ist.
Fokushebel
Deutsch
17
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
M
3
V
O
L
T
S
CR2025

Fernbedienung in Betrieb nehmen

Batterien installieren/auswechseln
1. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung ab.
2. Setzen Sie eine neue Batterie in das Fach ein. Entfernen Sie die alte Batterie und installieren Sie eine neue (CR2025). Achten Sie darauf,
dass die „+“-Seite nach oben zeigt.
CR2025
3
S
T
L
O
V
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Vorsicht: Bitte beachten Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs die folgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie eine CR2025-Batterie.
Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Setzen Sie die Fernbedienung weder Feuchtigkeit noch Hitze aus.
Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
Falls die Batterie in der Fernbedienung ausgelaufen ist, wischen Sie das Gehäuse vorsichtig aus und
installieren Sie eine neue Batterie.
Falls die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie entsprechend den Anweisungen.
Batterie nicht verschlucken, Verätzungsgefahr!
Dieses Produkt enthält eine Knopfzelle. Das Verschlucken der Knopfzelle kann innerhalb von nur 2
Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien/Akkus von Kindern fern.
Falls das Batteriefach nicht sicher schließt, verwenden Sie das Produkt nicht länger; halten Sie es von
Kindern fern.
Falls Sie fürchten, dass Batterien verschluckt wurden oder sich in einem anderen Teil des Körpers
benden, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
Hinweis: Ob eine Batterie für die Fernbedienung beiliegt, hängt von der Region ab.
18
Deutsch
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Effektive Reichweite
An der Ober- und Vorderseite des Projektors sind Infrarot- (IR-) Fernbedienungssensoren angebracht. Achten Sie darauf, die Fernbedienung in einem Winkel von 30 Grad lotrecht zum IR-Fernbedienungssensor des Projektors zu halten, damit sie richtig funktioniert. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 6 Meter (19,7 Fuß) betragen.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor am Projektor
benden, die den Infrarotstrahl stören könnten.
Stellen Sie sicher, dass der IR-Sender der Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht oder Neonlicht
ausgesetzt ist.
Bitte halten Sie die Fernbedienung mindestens 2 Meter von Leuchtsto󰀪ampen fern, damit keine
Fehlfunktionen auftreten.
Falls sich die Fernbedienung in der Nähe von Leuchtsto󰀪ampen mit Inverter bendet, kann sie von
Zeit zu Zeit ausfallen.
Falls der Abstand zwischen Fernbedienung und Projektor zu gering ist, funktioniert die Fernbedienung
möglicherweise nicht richtig.
Ca. ± 15°
Ca. ± 15°
Deutsch
19

PROJEKTOR VERWENDEN

Projektor ein-/ausschalten

oder
Einschalten
1. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signal-/Eingangskabel richtig verbunden sind. Die Betriebs-
LED pulsiert rot, sobald das Gerät mit Strom versorgt wird.
2. Schalten Sie den Projektor durch Drücken der -Taste auf dem Bedienfeld des Projektors oder der
Taste auf der Fernbedienung ein.
3. Eine Startanzeige wird etwa 10 Sekunden lang dargestellt und die Betriebs-LED blinkt blau.
Hinweis: Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, werden Sie gebeten, die gewünschte Sprache,
Projektionsausrichtung und andere Einstellungen festzulegen.
Abschalten
1. Schalten Sie den Projektor durch Drücken der -Taste auf dem Bedienfeld des Projektors oder der
Taste auf der Fernbedienung aus.
2. Folgende Meldung wird angezeigt:
Abschalten
Stromschalter erneut drücken.
3. Drücken Sie zum Bestätigen erneut die Taste / ; andernfalls erscheint die Meldung nach 15
Sekunden wieder. Wenn Sie die Taste / ein zweites Mal drücken, schaltet sich der Projektor ab.
4. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 10 Sekunden, um den Projektor abzukühlen. Dabei blinkt die Betriebs-LED blau. Sobald die Betriebs-LED durchgehend rot leuchtet, bendet sich der Projektor im Bereitschaftsmodus. Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müssen Sie zunächst warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abgeschlossen und den Bereitschaftsmodus aufgerufen hat. Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus bendet, können Sie ihn durch erneute
Betätigung der Taste / wieder einschalten.
5. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
Hinweis: Wir raten davon ab, den Projektor sofort nach dem Ausschalten wieder einzuschalten.
Deutsch
20
PROJEKTOR VERWENDEN

Eine Eingangsquelle wählen

Schalten Sie die angeschlossene Quelle, wie Computer, Notebook, Videoplayer etc., ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Der Projektor erkennt die Quelle automatisch. Falls mehrere Quellen angeschlossen sind, wählen Sie mit
der Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung die gewünschte Quelle.
oder
Deutsch
21
PROJEKTOR VERWENDEN

Menünavigation und -funktionen

Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
1. Drücken Sie zum Ö󰀨nen des OSD-Menüs die -Taste am Projektor-Bedienfeld oder an der
Fernbedienung.
2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten / Elemente im Hauptmenü auswählen. Drücken Sie nach Auswahl eines Elements zum Aufrufen des Untermenüs die Taste am Projektor-
Bedienfeld oder an der Fernbedienung.
3. Wählen Sie mit den Tasten / das gewünschte Element im Untermenü, drücken / Sie zur Anzeige weiterer Einstellungen . Passen Sie die Einstellungen mit / / / an.
4. Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere Einstellungen im Untermenü vor.
5. Drücken Sie zum Bestätigen die Taste ; dadurch kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
6. Drücken Sie die -Taste zum Verlassen noch einmal. Das OSD-Menü wird geschlossen, der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hauptmenü
Untermenüs Einstellungen
Bild
Bild-Modus
Dynamikumfang
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Gamma
Farbeinstell.
Wandfarbe
Drei Dimensionen
Zurücksetzen
Hell
Aus
22
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN

OSD-Menübaum

Hinweis: Die Elemente und Funktionen des OSD-Menübaums unterliegen Modellen und Regionen. Optoma
behält sich das Recht vor, Elemente zur Verbesserung der Produktleistung ohne Vorankündigung zu
ergänzen oder zu entfernen.
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3
Bild-Modus
Dynamikumfang [für HDMI 2.0-Modelle]
Helligkeit Kontrast Schärfe
Gamma
Bild
Farbeinstell.
HDR / HLG
Farbe Farbton
BrilliantColor™
Farbtemperatur
CMS
Farbraum
Farbe
Farbton Sättigung Value (Luminance)
Zurücksetzen
Untermenü
4
Werte
Vivid Modus HDR [für HDMI 2.0-Modelle] HLG [für HDMI 2.0-Modelle]
Kino Spiel Sport Bezug Hell
DICOM SIM.
Drei Dimensionen Autom. Aus
-50 bis 50
-50 bis 50 1 bis 15
Film
Graken 1,8 2,0 2,2 2,4
-50 bis 50
-50 bis 50 1 bis 10
Warm Standard Kühl Kühl
Weiß / Rot / Grün / Blau / Zyan / Magenta / Gelb
-50 bis 50
-50 bis 50
-50 bis 50 Nein Ja HDMI-Eingang: Autom. /
RGB (0- 255) / RGB(16~235) / YUV
Deutsch
23
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3
Wandfarbe
3D-Modus
3D Sync-Typ
Bild
3D-2D-Konvertierung
Drei Dimensionen
3D-Format
3D-Sync. umkehren
Zurücksetzen
Zurücksetzen
Projektion Ausrichtung
Lichtleistung
Dynamisches Schwarz
Anzeige
Spielmodus
Bildschirmtyp [Unterstützt nur bei WXGA]
Seitenverhältnis
Untermenü
4
Werte
Aus Tafel Hellgelb Hellgrün Hellblau
Rosa Gray
Aus Ein DLP-Link
3D-Sync.
Drei Dimensionen
Links
Rechts
Autom. SBS
Oben/Unten Frame-Sequential
Aus Ein
Nein Ja
Vorderseite Hinten Decken oben Hinten oben Öko
Leistung = 100 %/ 95 %/ 90 %/ 85 %/ 80 %/ 75 %/ 70 %/ 65 %/ 60 %/ 55 %/ 50 %
(100 bis 20 %)-
Kennwortsperre Aus
Ein Aus Ein
16:9 16:10
4:3 16:9 [WXGA hängt vom
Bildschirmtyp ab] 16:10 [WXGA hängt vom
Bildschirmtyp ab] 21:9
Native
Autom.
24
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3
Ver. Trapezkor. Horizontale
Trapezkorrektur Vier Ecken
Zurücksetzen
H
V
Zurücksetzen
Anzeige
Geometrische Korrektur
Digitaler Zoom Zoom
Bildversatz
Zurücksetzen
Testbild
Untermenü
4
Werte
-5 bis 5
-5 bis 5
-5 bis 25
-100 bis 100
-100 bis 100
Grün-Raster Magenta-Raster Weiß-Raster
Weiß Aus
Setup
Sprache
Deutsch
25
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3
Menüposition
Menü Einstellungen
Menütimer
Info ausblenden
Große Höhe
Filter Betriebsstunden (schreibgeschützt)
Optional installierter Filter
Filtereinstellungen
Setup
Stromeinstellungen
Sicherheit
Startup-Logo Logo
Filter Erinnerung
Filter zurücksetzen
Direkt einschalten
Bei Signal einschalten
Automatisches Abschalten (min.)
Zeitsteuerung (min.) 0 – 990 (30-Minuten-Schritte)
Betriebsmodus(Standby)
Sicherheit
Monat
Sicherheits-Timer
Kennwort ändern
Tag Stunde
Untermenü
4
Werte
Oben links
Oben rechts
Mitte
Unten links
Unten rechts
Aus
5s 10s 20s 30s
Aus Ein Aus Ein
Nein Ja
Aus
300 h 500 h 800 h 1000 h Nein Ja
Aus Ein Aus Ein
0 – 180 (1-Minute-Schritte)
Hinweis: Betriebsmodus-
(Standby) ist nur bei Modellen mit Unterstützung der Netz­werkfunktion verfügbar.
Aus Ein
Standard
Neutral Nutzer
26
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3
Hintergrundfarbe
Setup
OSD zurücksetzen
Zurücksetzen
Standardwerte
Auto-Quelle
Aut. Eingangsschalter
HDMI Verbindung
Eingabe
Audio
Steuerung
HDMI-CEC-
Einstellungen
Zurücksetzen
Lautstärke
Stumm
Zurücksetzen
Geräte-ID
Fernbedienungseinstel­lungen
Tast.-Einst. Tastenfeldsperre
LAN
Inklusive TV
Anschluß Power On
Anschluß Power O󰀨
Infrarot Funktion
Netzwerkstatus (schreibgeschützt) MAC-Adresse (schreibgeschützt)
DHCP
IP-Adresse 192.168.0.100 Subnetzmaske 255.255.255.0 Gateway 192.168.0.254 DNS 192.168.0.51
Zurücksetzen
Untermenü
4
Werte
Ohne Blau
Rot
Grün
Gray
Logo
Nein Ja Nein Ja
Aus Ein Aus Ein Aus Ein
Nein Ja
wechselseitig
PJ --> Gerät Gerät -->PJ
Aus Ein
Nein Ja 0 bis 100
Aus Ein
0 bis 99
Ein Aus Aus Ein
Aus Ein
Deutsch
27
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3
Crestron (Port 41794)
Extron (Port 2023)
PJ Verbindung (Port 4352)
AMX-Geräteerkennung (Port 9131)
Telnet
(Port 23)
HTTP
(Port 80)
DDP
MCU LAN
Steuerung
Infos
Steuerung
Zurücksetzen
Regulatorisch
Seriennummer
Quelle Farbe Info. Stunden der Lichtquelle Bild-Modus Geräte-ID
Filter Betriebsstunden
Hinweis: Optionaler Staublter kann je nach Region variieren. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Vertreter.
Lichtleistung
FW-Version
Untermenü
4
Werte
Aus Ein Aus Ein Aus Ein Aus Ein Aus Ein Aus Ein
28
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD

Menü Bild: Bild-Modus

Es gibt mehrere vordenierte Anzeigemodi, aus denen Sie entsprechend Ihrer Anzeigepräferenz wählen können. Jedes Modus wurde von unserem professionellen Farbteam zur Gewährleistung ausgezeichneter Farbleistung für einen breiten Bereich von Inhalten abgestimmt.
Vivid Modus: Die Auswahl dieses Modus gleicht Farbsättigung und Helligkeit für eine hellere Anzeige
an. Wählen Sie diesen Modus für Kongurationen mit Umgebungslicht oder wenn hellere Bilder/
Präsentationen benötigt werden.
HDR / HLG: Dekodiert und zeigt HDR- (großer Dynamikumfang) / Hybrid-Log-Gamma- (HLG) Inhalte
für satte Schwarztöne, helle Weißstöne und lebendige Farbwiedergabe mittels REC.2020-Farbraum. Dieser Modus wird automatisch aktiviert, wenn Sie HDR/HLG auf Automatik setzen (und HDR/HLG­Inhalte an den Projektor gesendet werden – 4K-UHD-Blu-ray, 1080p/4K-UHD-HDR/HLG-Spiele, 4K-UHD-Streaming-Video). Während der HDR/HLG-Modus aktiv ist, können andere Anzeigemodi (Kino, Referenz usw.) nicht ausgewählt werden, da HDR/HLG Farben liefert, die sehr exakt sind, was
die Farbleistung anderer Anzeigemodi übersteigt.
Hinweis: Diese Option ist nur beim 1080p-Modell verfügbar.
Kino: Bietet optimale Balance aus Details und Farben bei der Anzeige von Filmen.
Spiel: Optimiert Ihren Projektor für maximalen Kontrast und lebendige Farben, damit Sie dunkle
Details beim Spielen von Videospielen besser sehen können.
Sport: Optimiert Ihren Projektor zum Ansehen von Sportsendungen oder zum Spielen von
Sportspielen.
Bezug: Dieser Modus reproduziert Farben, die Bilder möglichst getreu im Sinne des Filmregisseurs
wiederzugeben. Sämtliche Einstellungen wie z. B. Farbe, Farbtemperatur, Helligkeit, Kontrast und
Gamma werden auf den Rec.709-Farbraum eingestellt. Wählen Sie diesen Modus für eine möglichst exakte Farbwiedergabe beim Ansehen von Filmen.
Hell: Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen besonders hohe Helligkeit benötigt wird,
bspw. bei Verwendung des Projektors in gut ausgeleuchteten Räumen.
DICOM SIM.: Dieser Modus dient der Betrachtung von Grauskalen-Bildern, perfekt zur Betrachtung
von Röntgenaufnahmen und Scans während der medizinischer Schulungen*.
Hinweis: *Dieser Projektor eignet sich nicht für die Verwendung in der medizinischen Diagnostik.
Drei Dimensionen: Optimierte Einstellungen zum Ansehen von 3D-Inhalten.
Hinweis: Damit Sie 3D-Eekte erleben können, benötigen Sie eine kompatible DLP-Link-3D-Brille.
Siehe Abschnitt 3D für weitere Informationen.

Menü Bild: Dynamischer Bereich

HDR / HLG
Kongurieren Sie die Einstellung High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG) und ihren E󰀨ekt bei Anzeige eines Videos von 4K-Blu-ray-Playern und Streaminggeräten.
Autom.: Automatische Erkennung des HDR/HLG-Signals.
Aus: Schalter die HDR/HLG-Verarbeitung aus. Bei Einstellung auf Aus dekodiert der Projektor HDR/
HLG-Inhalte NICHT.
Hinweis: Diese Option ist nur beim 1080p-Modell verfügbar.
Deutsch
29
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Bild: Helligkeit

Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.

Menü Bild: Kontrast

Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt.

Menü Bild: Schärfe

Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.

Menü Bild: Gamma

Richten Sie die Art der Gammakurve ein. Nach der Anfangseinrichtung und Feinabstimmung können Sie mit Hilfe der Gammaeinstellung Ihre Bildausgabe optimieren.
Film: Für Heimkino.
Graken: Bei PC- / Fotoquellen.
1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,4: Bei spezischen PC- / Fotoquellen.

Menü Bild: Farbeinstell.

Farbe
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
BrilliantColor™
Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen zur Erzielung einer höheren Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben.
Farbtemperatur
Wählen Sie eine Farbtemperatur zwischen Warm, Standard, Kühl und Kühl.
CMS
Wählen Sie die folgenden Optionen:
Farbe: Hier können Sie den Anteil von Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb, Magenta und Weiß im Bild anpassen.
Farbton: Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Sättigung: Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
Value (Luminance): Passen Sie die Luminanz der ausgewählten Farbe an.
Zurücksetzen: Setzt die Farbeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Farbraum
Wählen Sie einen geeigneten Farbmatrixtyp: Autom., RGB (0- 255), RGB(16~235) und YUV.

Menü Bild: Wandfarbe

Entwickelt zur Anpassung der Farben des projizierten Bildes bei Projektion an eine Wand ohne Leinwand. Jedes Modus wurde von unserem professionellen Farbteam zur Gewährleistung ausgezeichneter Farbleistung
abgestimmt.
Es gibt mehrere vordenierte Modi, aus denen Sie entsprechend Ihrer Wandfarbe wählen können. Wählen Sie zwischen Aus, Tafel, Hellgelb, Hellgrün, Hellblau, Rosa und Gray aus.
Hinweis: Zur exakten Farbwiedergabe empfehlen wir die Verwendung einer Leinwand.
Deutsch
30
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Bild: 3D

Hinweis:
Dieser Projektor ist ein 3D-fähiger Projektor mit DLP-Link-3D-Lösung.
Bitte achten Sie darauf, dass Ihre 3D-Brille für DLP-Link-3D geeignet ist.
Dieser Projektor unterstützt Frame-Sequential-(Seitenumkehr) 3D über HDMI1/HDMI2-Anschlüsse.
Zur Aktivierung der 3D-Modus sollte die Eingangsbildfrequenz nur auf 60 Hz eingestellt werden; eine geringere oder höhere Bildfrequenz wird nicht unterstützt.
Zur Erzielung optimaler Leistung wird eine Auösung von 1920 x 1080 empfohlen. Bitte beachten Sie,
dass die 4K-Auösung (3840 x 2160) im 3D-Modus nicht unterstützt wird.
3D-Modus
Verwenden Sie diese Option zum Deaktivieren oder Aktivieren der 3D-Funktion.
Aus: Wählen Sie zum Abschalten des 3D-Modus „Aus“.
Ein: Wählen Sie zum Einschalten des 3D-Modus „Ein“.
3D Sync-Typ
Verwenden Sie diese Option zur Auswahl von 3D-Technologie.
DLP-Link: Zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von DLP-3D-Brillen die Option wählen.
3D-Sync.: Zur Verwendung optimierter Einstellugnen für IR-, HF- oder polarisierte 3D-Brille wählen.
3D-2D-Konvertierung
Legen Sie über diese Option fest, wie 3D-Inhalte an der Leinwand angezeigt werden sollen.
Drei Dimensionen: Zeigt 3D-Signale.
Links: Zeigt das linke Einzelbild des 3D-Inhaltes.
Rechts: Zeigt das rechte Einzelbild des 3D-Inhaltes.
3D-Format
Nutzen Sie diese Option zur Auswahl von geeignetem 3D-Formatinhalt.
Autom.: Wenn ein 3D-Identikationssignal erkannt wird, wird das 3D-Format automatisch ausgewählt.
SBS: Zeigt 3D-Signale im „Side-by-Side“-Format.
Oben/Unten: Zeigt 3D-Signale im „Oben/Unten“-Format an.
Frame-Sequential: Zeigt 3D-Signale im „Frame-Sequential“-Format an.
3D-Sync. umkehren
Nutzen Sie diese Option zum Aktivieren/Deaktivieren der 3D-Sync. umkehr.
Zurücksetzen
Setzt die 3D-Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Nein: Zum Abbrechen der Rücksetzung wählen.
Ja: Zum Wiederherstellen der werkseitigen 3D-Standardeinstellungen wählen.

Menü Bild: Zurücksetzen

Setzt die Bildeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
31
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü ANZEIGE

Menü Anzeige: Projektion Ausrichtung

Wählen Sie die bevorzugte Projektion: Vorderseite, Hinten, Decken oben oder Hinten oben.

Menü Anzeige: Lichtleistung

Zur Auswahl eines Lichtquellenmodus entsprechend den Installationsanforderungen.

Menü Anzeige: Dynamisches Schwarz

Zum automatischen Anpassen der Bildhelligkeit zur Erzielung einer optimalen Kontrastleistung.

Menü Anzeige: Spielmodus

Aktivieren Sie diese Funktion, damit die Reaktionszeit (Eingabelatenz) während Spielen auf 8,6 ms (1080p bei 120 Hz) reduziert wird. Alle Geometrieeinstellungen (Beispiel: Trapezkorrektur, Vier Ecken) werden deaktiviert, wenn der Spielmodus aktiviert ist. Weitere Einzelheiten nden Sie nachstehend.
Hinweis:
Die Eingabeverzögerung durch Signale wird in der folgenden Tabelle beschrieben:
Die Werte in der Tabelle können geringfügig abweichen.
Quellen-Timing Spielmodus
1080p60 Ein 1080p60Hz 1080p 17 ms
1080p120 Ein 1080p120Hz 1080p 8,6 ms*
4K60 Ein 1080p60Hz 1080p 17 ms*
1080p60 Aus 1080p60Hz 1080p 49,5 ms
1080p120 Aus 1080p120Hz 1080p 25 ms*
4K60 Aus 1080p60Hz 1080p 49,6 ms*
*Nur bei 1080p-Modell unterstützt.
Timing der
Ausgabe

Menü Anzeige: Bildschirmtyp

Wählen Sie den Bildschirmtyp zwischen 16:9 und 16:10.
Hinweis: Diese Option ist nur beim WXGA-Modell verfügbar.
Auösung der
Ausgabe
Eingangsverzö-
gerung
32
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Anzeige: Seitenverhältnis

Wählen Sie das Seitenverhältnis des angezeigten Bildes zwischen den folgenden Optionen:
4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen.
16:9: Dieses Format eignet sich für 16:9-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes
HDTV und DVD.
16:10: Dieses Format ist für 16:10-Eingangsquellen geeignet.
21:9: Dieses Format eignet sich für 21:9-Eingangsquellen.
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an.
Autom.: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
WXGA-Skalierungstabelle (Bildschirmtyp 16:10):
16:10-Bild-
schirm
4:3 Auf 1066 x 800 skalieren
16:10 Auf 1280 x 800 skalieren
21:9 Auf 1280 x 548 skalieren
Native 1:1-Abbildung, zentriert. 1:1-Abbildung
Autom. - Eingangsquelle wird auf einen Anzeigebereich von 1280 x 800 angepasst, das
WXGA-Auto-Abbildungsregel (Bildschirmtyp 16:10):
Autom.
4:3
Breitbild-
Notebook
SDTV
HDTV
480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
1280 x 720
zeigt 1280 x 800.
Originalseitenverhältnis wird beibehalten.
- Wenn die Quelle 4:3 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1066 x 800 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1280 x 720 skaliert.
- Wenn die Quelle 15:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1280 x 768 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:10 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1280 x 800 skaliert.
- Wenn die Quelle 21:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1280 x 548 skaliert.
Eingangsauösung Autom./Skala
H. Auösung V. Auösung 1280 800
640 480 1066 800
800 600 1066 800 1024 768 1066 800 1280 1024 1066 800 1400 1050 1066 800 1600 1200 1066 800 1280 720 1280 720 1280 768 1280 768 1280 800 1280 800
720 576 1280 720
720 480 1280 720 1280 720 1280 720 1920 1080 1280 720
zentriert.
1:1-Abbildung,
zentriert.
Deutsch
33
PROJEKTOR VERWENDEN
WXGA-Skalierungstabelle (Bildschirmtyp 16:9):
16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 Auf 960 x 720 skalieren 16:9 Auf 1280 x 720 skalieren 21:9 Auf 1280 x 548 skalieren
Native 1:1-Abbildung, zentriert. 1:1-Abbildung
zeigt 1280 x 720.
Autom. - Wenn das Auto-Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1280 x
720).
- Wenn die Quelle 4:3 ist, wird der Bildschirmtyp auf 960 x 720 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1280 x 720 skaliert.
- Wenn die Quelle 15:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1200 x 720 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:10 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1152 x 720 skaliert.
- Wenn die Quelle 21:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1280 x 548 skaliert.
1280 x 720
zentriert.
1:1-Abbildung,
zentriert.
WXGA-Auto-Abbildungsregel (Bildschirmtyp 16:9):
Autom.
H. Auösung V. Auösung 1280 720
4:3
Breitbild-
Notebook
SDTV
HDTV
Eingangsauösung Autom./Skala
640 480 960 720
800 600 960 720 1024 768 960 720 1280 1024 960 720 1400 1050 960 720 1600 1200 960 720 1280 720 1280 720 1280 768 1200 720 1280 800 1152 720
720 576 1280 720
720 480 1280 720 1280 720 1280 720 1920 1080 1280 720
34
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
1080p-Skalierungstabelle:
16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4 x 3 Auf 1440 x 1080 skalieren 16x9 Auf 1920 x 1080 skalieren
21:9 Auf 1920 x 822 skalieren
Native - 1:1-Abbildung, zentriert.
- Keine Skalierung; das Bild wird mit der Auösung basierend auf der Eingangsquelle
angezeigt.
Autom. - Wenn das Auto-Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x
1080).
- Wenn die Quelle 4:3 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1440 x 1080 skaliert.
- Wenn die Quelle 16:9 ist, wird der Anzeigetyp auf 1920 x 1080 skaliert.
- Wenn die Quelle in 16:10 vorliegt, wird der Anzeigetyp auf 1920 x 1200 skaliert und zur Anzeige auf einen Bereich von 1920 x 1080 zugeschnitten.
- Wenn die Quelle 21:9 ist, wird der Bildschirmtyp auf 1920 x 822 skaliert.
1080P-Auto-Abbildung-Regel:
Autom.
4:3
Breitbild-
Notebook
SDTV
HDTV
H. Auösung V. Auösung 1920 1080
640 480 1440 1080
800 600 1440 1080 1024 768 1440 1080 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440 1080 1280 720 1920 1080 1280 768 1800 1080 1280 800 1728 1080
720 576 1350 1080
720 480 1620 1080 1280 720 1920 1080 1920 1080 1920 1080
Eingangsauösung Autom./Skala
Deutsch
35
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Anzeige: Geometrische Korrektur

Ver. Trapezkor.
Entzerrt das Bild in vertikaler Richtung und macht es rechteckiger. Die vertikale Trapezkorrektur dient zur Korrektur
eines trapezförmig verzerrten Bildes, dessen obere und untere Seite zu einer Seite hin abgeschrägt verläuft. Diese Funktion ist für Anwendungen mit vertikaler Achse vorgesehen.
Horizontale Trapezkorrektur
Entzerrt das Bild in horizontaler Richtung und macht es rechteckiger. Die horizontale Trapezkorrektur dient zur
Korrektur eines trapezförmig verzerrten Bildes, dessen linke und rechte Seite ungleich lang ist. Diese Funktion ist für Anwendungen mit horizontaler Achse vorgesehen.
Vier Ecken
Diese Einstellung ermöglicht die Anpassung des projizierten Bildes von jeder Ecke, damit ein rechteckiges Bild entsteht, wenn die Projektionfsäche nicht eben ist.
Zurücksetzen
Setzt die Einstellungen von Geometrische Korrektur auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.

Menü Anzeige Digitaler Zoom

Zum Vergrößern eines Bildes auf der Projektionsäche verwenden. Digitaler Zoom ist nicht mit dem optischen Zoom identisch und kann zu einer Verringerung der Bildqualität führen.
Hinweis: Zoom-Einstellungen bleiben nach dem Aus- und Wiedereinschalten des Projektors erhalten.

Menü Anzeige: Bildversatz

Passen Sie die Position des projizierten Bildes horizontal (H) oder vertikal (V) an.

Menü Anzeige: Zurücksetzen

Setzt die Anzeigeeinstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
36
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Setup

Menü Setup: Testbild

Wählen Sie Grün-Raster, Magenta-Raster, Weiß-Raster, Weiß für das Testbild aus oder deaktivieren Sie diese
Funktion (Aus).

Menü Setup: Sprache

Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Polnisch, Niederländisch, Schwedisch, Norwegisch/Dänisch, Finnisch, Griechisch, Chinesisch traditionell, Chinesisch vereinfacht, Japanisch, Koreanisch, Russisch, Ungarisch, Tschechisch, Arabisch, Thai, Türkisch, Farsi, Vietnamesisch, Indonesisch und Rumänisch

Menü Setup: Menü Einstellungen

Menüposition
Hier wählen Sie die Position des Menüs auf der Projektionsäche.
Menütimer
Legen Sie fest, wie lange das OSD-Menü angezeigt werden soll.
Info ausblenden
Aktivieren Sie diese Funktion zum Ausblenden der Informationsmitteilungen.

Menü Setup: Große Höhe

Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen sich die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen in denen die Luft recht dünn ist sinnvoll.

Menü Setup: Filtereinstellungen

Filter Betriebsstunden
Hier wird die Filterdauer angezeigt.
Optional installierter Filter
Hinweis: Bitte wenden Sie sich bezüglich der Verfügbarkeit dieses optionalen Filters an Ihren örtlichen Vertreter.
Hier legen Sie die Einstellungen der Warnmeldung fest.
Ja: Zeigt eine Warnmeldung nach 500 Betriebsstunden.
Hinweis: „Filter Betriebsstunden / Filter Erinnerung / Filter zurücksetzen“ erscheinen nur, wenn
„Optional installierter Filter“ auf „Ja“ gesetzt ist.
Nein: Warnmeldung abschalten.
Filter Erinnerung
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln des Filters erinnert werden möchten. Die verfügbaren Optionen sind Aus, 300 h, 500 h, 800 h und 1000 h.
Filter zurücksetzen
Setzen Sie den Zähler des Staublters nach Austausch oder Reinigung des Staublters zurück.
Deutsch
37
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Setup: Stromeinstellungen

Direkt einschalten
Wählen Sie „Ein“, um den Direkteinschaltmodus zu aktivieren. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „Power“-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung drücken.
Bei Signal einschalten
Wählen Sie „Ein“, um den Signaleinschaltmodus zu aktivieren. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald ein Signal erkannt wird; Sie müssen dazu nicht die „Energie“-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung drücken.
Hinweis:
Wenn die Option „Bei Signal einschalten“ auf „Ein“ gesetzt ist, beträgt der Stromverbrauch des
Projektors im Bereitschaftsmodus mehr als 3 W.
Diese Funktion ist bei HDMI-Quellen verfügbar.
Automatisches Abschalten (min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Zeitsteuerung (min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt zu laufen – unabhängig davon, ob ein Eingangssignal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Hinweis: Der Zeitsteuerung wird bei jeder Projektorabschaltung rückgesetzt.
Betriebsmodus(Standby)
Hier legen Sie die Einstellungen des Betriebsmodus fest.
Aktiv: Wählen Sie zum Zurückkehren zum normalen Bereitschaftsmodus „Aktiv“.
Öko: Durch Auswahl von „Öko“ sparen Sie noch mehr Strom (< 0,5 W).

Menü Seutp: Sicherheit

Sicherheit
Aktivieren Sie diese Funktion zur Kennwortabfrage vor Benutzung des Projektors.
Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei Einschalten des Projektors „Ein“.
Aus: Wählen Sie zum Deaktivieren der Kennwortabfrage bei Einschalten des Projektors „Aus“.
Hinweis: Das Standardkennwort lautet 1234.
Sicherheits-Timer
Wählen Sie die Zeitfunktion (Monat/Tag/Stunde) zur Einstellung der Nutzungsstunden des Projektors. Nach Ablauf
der Zeit wird die Eingabe des Kennworts verlangt.
Kennwort ändern
Zum Einstellen oder Ändern des beim Einschalten des Projektors abgefragten Kennwortes verwenden.
Deutsch
38
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Setup: Startup-Logo

Logo
Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in
Kraft.
Standard: Das Standard-Startbild.
Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt.
Nutzer: Tool zur Logobildaufnahme erforderlich.
Hinweis: Bitte besuchen Sie die Website zum Herunterladen des Tools zur Logobildaufnahme.
Unterstützte Dateiformate: png/bmp/jpg.

Menü Setup: Hintergrundfarbe

Über diese Funktion können Sie ein blaues, rotes, grünes, graues, gar kein oder ein Logobild anzeigen, wenn kein
Signal verfügbar ist.
Hinweis: Falls die Hintergrundfarbe auf „Ohne“ eingestellt wird, ist die Hintergrundfarbe Schwarz.

Menü Setup: Zurücksetzen

OSD zurücksetzen
Setzt die Menüeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Standardwerte
Setzt alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
39
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Eingabe

Menü Eingabe: Auto-Quelle

Wählen Sie diese Option, damit der Projektor automatisch nach einer verfügbaren Eingangsquelle sucht.

Menü Eingabe: Aut. Eingangsschalter

Wenn das HDMI-Eingangssignal erkannt wird, wechselt der Projektor die Eingangsquelle automatisch.

Menü Eingabe: HDMI-CEC-Einstellungen

Hinweis: Wenn Sie HDMI-CEC-kompatible Geräte per HDMI-Kabel am Projektor anschließen, können Sie deren
Betriebsmodus über die Funktion HDMI Verbindung im OSD-Menü des Projektors steuern. Dadurch ist es möglich, ein oder mehrere Geräte in einer Gruppe per HDMI Verbindung ein- und auszuschalten.
In einer typischen Konguration ist Ihr DVD-Player beispielsweise über einen Verstärker oder eine
Heimkinoanlage mit dem Projektor verbunden.
HDMI
Verstärker
HDMI Verbindung
De-/aktiviert die HDMI Verbindung-Funktion.
Inklusive TV
Bei Einstellung auf „Ja“ sind Verknüpfungsoptionen zur Einschaltung und Abschaltung verfügbar.
Anschluß Power On
CEC-Einschaltbefehl.
wechselseitig: Projektor und CEC-Gerät schalten sich gleichzeitig ein.
PJ --> Gerät: Das CEC-Gerät schaltet sich erst ein, nachdem der Projektor eingeschaltet wurde.
Gerät -->PJ: Der Projektor schaltet sich erst ein, nachdem das CEC-Gerät eingeschaltet wurde.
Anschluß Power Off
Aktivieren Sie diese Funktion, damit sich HDMI Verbindung-Gerät und Projektor automatisch gleichzeitig
abschalten.
HDMI
DVD-Player

Menü Eingabe: Zurücksetzen

Setzt die Eingangseinstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
40
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Audio

Menü Audio: Lautstärke

Passen Sie die Lautstärke an.

Menü Audio Stumm

Mit dieser Option schalten Sie den Ton vorübergehend aus.
Ein: Wählen Sie „Ein“, um die Stummschaltung einzuschalten.
Aus: Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“.
Hinweis: Die „Stumm“-Funktion wirkt sich sowohl auf interne als auch externe Lautsprecher aus.

Menü Audio: Zurücksetzen

Setzt die Audioeinstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
41
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü Steuerung

Menü Steuerung: Geräte ID

Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen. Die ID erlaubt Ihnen, per RS232-Befehl einen individuellen Projektor zu steuern.
Hinweis: Eine vollständige Liste der RS232-Befehle nden Sie in der RS232-Bedienungsanleitung auf unserer
Webseite.

Menü Steuerung: Fernbedienungseinstellungen

Infrarot Funktion
Hier legen Sie die Einstellungen der Infrarot Funktion fest.
Ein: Wählen Sie „Ein“, kann der Projektor mit der Fernbedienung über die IR-Empfänger an der Ober- und der Vorderseite gesteuert werden.
Aus: Wählen Sie „Aus“; der Projektor kann nicht über die Fernbedienung gesteuert werden. Bei Wahl von „Aus“ können Sie die Tasten des Bedienfelds verwenden.

Menü Steuerung: Tast.-Einst.

Tastenfeldsperre
Wenn die Tastenfeldsperrfunktion auf „Ein“ gesetzt wird, wird das Bedienfeld gesperrt. Der Projektor kann jedoch
über die Fernbedienung gesteuert werden. Durch Wahl von „Aus“ können Sie das Bedienfeld wieder verwenden.

Menü Steuerung: LAN

Zur Konguration der Netzwerkeinstellungen der Projektors.
Netzwerkstatus
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus. (schreibgeschützt)
MAC-Adresse
Zeigt die MAC-Adresse. (schreibgeschützt)
DHCP
Schalten Sie DHCP ein, damit IP-Adresse, Subnet-Maske, Gateway und DNS automatisch bezogen werden.
IP-Adresse
Weisen Sie die IP-Adresse des Projektors zu.
Subnetzmaske
Weisen Sie die Subnet-Maske des Projektors zu.
Gateway
Weisen Sie das Gateway des Projektors zu.
DNS
Weisen Sie das DNS des Projektors zu.
Deutsch
42
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors
PROJEKTOR VERWENDEN
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors
1. Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Ein“, damit ein DHCP-Server automatisch eine IP-
Adresse zuweisen kann.
2. Ö󰀨nen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben Sie die IP-Adresse des Projektors ein („Steuerung > LAN > IP-Adresse“).
3. Geben Sie Nutzernamen und Kennwort ein, klicken Sie dann auf „Anmelden“. Die Kongurationswebschnittstelle des Projektors ö󰀨net sich.
Hinweis:
Die Standardangaben bei Benutzername und Kennwort lauten „admin“.
Die Schritte in diesem Abschnitt basieren auf dem Betriebssystem Windows 10.
Bei Herstellung einer direkten Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor*
1. Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Aus“.
2. Kongurieren Sie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway und DNS am Projektor („Steuerung > LAN“).
3. Ö󰀨nen Sie die Seite Netzwerk und Internet an Ihrem PC und weisen Sie die am Projektor eingestellten Netzwerkparameter auch Ihrem PC zu. Klicken Sie zum Speichern der Parameter auf
„OK“.
4. Ö󰀨nen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die in Schritt 3 zugewiesenen IP-Adresse in das URL-Feld ein. Drücken Sie dann „Eingabe“.
Zurücksetzen
Zum Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Standardwerte.
Deutsch
43
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Steuerung: Steuerung

Der Projektor kann aus der Ferne über einen Computer oder andere externe Geräte mittels kabelgebundener Netzwerkverbindung gesteuert werden. Ermöglicht dem Benutzer die Steuerung von einem oder mehreren Projektoren über ein Fernsteuerungscenter, wie z. B. das Ein- oder Abschalten des Projektors und die Anpassung
von Bildhelligkeit und -kontrast.
Wählen Sie über das Steuerung-Untermenü ein Steuergerät für den Projektor.
Crestron
Zur Steuerung des Projektors mit einer Crestron-Steuerung und relevanter Software. (Port: 41794) Weitere Informationen nden Sie auf der Webseite http://www.crestron.com.
Extron
Zur Steuerung des Projektors mit Extron-Geräten. (Port: 2023) Weitere Informationen nden Sie auf der Webseite http://www.extron.com.
PJ Verbindung
Zur Steuerung des Projektors mit PJLink-v2.0-Befehlen. (Port: 4352) Weitere Informationen nden Sie auf der Webseite http://pjlink.jbmia.or.jp/english.
AMX-Geräteerkennung
Zur Steuerung des Projektors mit AMX-Geräten. (Port: 9131) Weitere Informationen nden Sie auf der Webseite http://www.amx.com.
Telnet
Zur Steuerung des Projektors mit RS232-Befehlen über die Telnet-Verbindung. (Port: 23) Weitere Informationen nden Sie unter „Funktion RS232 per Telnet“ auf Seite 52.
HTTP
Zur Steuerung des Projektors mit einem Webbrowser. (Port: 80) Weitere Informationen nden Sie unter „So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors“ auf Seite
43.
Hinweis:
Crestron ist eine eingetragene Marke der Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
Extron ist eine eingetragene Marke der Extron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
AMX ist eine eingetragene Marke von AMX LLC in den Vereinigten Staaten.
PJLink hat die Eintragung einer Marke und eines Logos in Japan, den Vereinigten Staaten von
Amerika und anderen Ländern durch die JBMIA beantragt.
Informationen zu den unterschiedlichen Arten externer Geräte, die mit dem LAN- / RJ-45-Anschluss
und verbunden und den Projektor steuern können, sowie zu unterstützten Befehlen für diese externen Geräte erhalten Sie direkt beim Kundendienst.
44
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Netzwerk: Steuerungseinstellungen

LAN_RJ45-Funktion
Für einen einfachen Betrieb bietet der Projektor verschiedene Netzwerk- und Fernverwaltungsfunktionen. Die LAN/ RJ45-Funktion des Projektors über ein Netzwerk, bspw. zur externen Verwaltung: Ein-/Abschaltung, Helligkeits­und Kontrasteinstellungen. Zudem können Sie Projektorstatusinformationen einsehen, wie: Videoquelle,
Stummschaltung etc.
Projektor
(Ethernet)
Kabel-LAN-Anschlussfunktionen
Dieser Projektor kann über einen PC (Notebook) oder ein anderes externes Gerät per LAN/RJ45-Port gesteuert werden und ist mit Crestron / Extron / AMX (Geräteerkennung) / PJLink kompatibel.
Crestron ist eine eingetragene Marke der Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
Extron ist eine eingetragene Marke der Extron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
AMX ist eine eingetragene Marke von AMX LLC in den Vereinigten Staaten.
PJLink hat die Eintragung einer Marke und eines Logos in Japan, den Vereinigten Staaten von
Amerika und anderen Ländern durch die JBMIA beantragt.
Der Projektor wird durch die angegebenen Befehle des Crestron Electronics-Controllers und der relevanten Software unterstützt, bspw. RoomView®.
http://www.crestron.com/
Dieser Projektor in konform mit der Unterstützung von Extron-Geräten zur Bezugnahme.
http://www.extron.com/
Dieser Projektor wird von AMX (Geräteerkennung) unterstützt.
http://www.amx.com/
Diese Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink Klasse 1 (Version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Detailliertere Informationen zu den unterschiedlichen Arten externer Geräte, die mit dem LAN- / RJ-45-Anschluss und verbunden und den Projektor steuern können, sowie zu unterstützten Befehlen für diese externen Geräte
erhalten Sie direkt beim Kundendienst.
Deutsch
45
PROJEKTOR VERWENDEN
LAN RJ45
1. Verbinden Sie ein RJ45-Kabel mit den RJ45-Ports an Projektor und PC (Notebook).
2. Wählen Sie am PC (Notebook) Start > Einstellungen > Netzwerk und Internet.
3. Wählen Sie im Abschnitt Ethernet die Option Eigenschaften.
4. Wählen Sie im Abschnitt IP-Einstellungen die Option Bearbeiten.
46
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
5. Geben Sie IP-Adresse und Gateway ein, wählen Sie dann „Speichern“.
6. Drücken Sie die „Menü“-Taste am Projektor.
7. Ö󰀨nen Sie am Projektor Steuerung > LAN.
8. Geben Sie die folgenden Verbindungsparameter ein:
± DHCP: Aus
± IP-Adresse: 192.168.0.100
± Subnetzmaske: 255.255.255.0
± Gateway: 192.168.0.254
± DNS: 192.168.0.51
9. Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellungen „Eingabe“.
10. Ö󰀨nen Sie einen Webbrowser, zum Beispiel Microsoft Edge oder Chrome mit Adobe Flash Player 9.0
oder höher.
11. Geben Sie in die Adresszeile die IP-Adresse des Projektors ein: 192.168.0.100
12. Drücken Sie „Enter“.
Deutsch
47
PROJEKTOR VERWENDEN
Der Projektor ist für die externe Verwaltung eingerichtet. Die LAN/RJ45-Funktion zeigt Folgendes:
Anmelden
Wenn Sie die Webseite zum ersten Mal ö󰀨nen, sehen Sie einen Bildschirm wie den nachstehenden. Bitte geben Sie das gültige Nutzerkennwort ein.
Wenn Sie die Webseite nach Eingabe eines gültiges Kennwortes zum ersten Mal ö󰀨nen, sehen Sie
einen Bildschirm wie den nachstehenden. Geben Sie das Kennwort in das „Kennwort“-Feld ein.
48
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Systemstatus
Der aktuelle Status des Projektors wird angezeigt. Sie können Modellnamen, Firmware-Version und aktuelle LAN-Konguration des Projektors einsehen und bei Bedarf die Sprache der Benutzeroberäche ändern.
Der auf der Webseite im Diagramm angezeigte Versionsname kann von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
Allgemeines Setup
Der hier festgelegte Projektorname wird auch bei der PJLink-Steuerung verwendet. Für den Projektornamen können nur alphanumerische Zeichen genutzt werden. Die maximale Anzahl Zeichen beträgt 32.
Sie können im Kennwort nur alphanumerische Zeichen verwenden. Die Mindestanzahl Zeichen beträgt 8. Wenn Sie ein ungültiges Zeichen eingeben, erscheint die Warnung „Ungültiges Zeichen“.
Wenn die Zeichen des neuen Kennwortes und die Zeichen der Kennwortbestätigung nicht übereinstimmen, erscheint eine Fehlermeldung. Geben Sie das Kennwort in diesem Fall erneut ein.
Deutsch
49
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektorsteuerung
Sie können den Projektor mit diesem Element steuern. Die Elemente zur Steuerung werden in diesem
Abschnitt beschrieben.
Steuerschaltäche: Wenn Sie eine Schaltäche anklicken, wird die entsprechend Funktion ausgeführt.
Netzwerk-Setup
Richten Sie das Netzwerk des Projektors ein.
50
Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Alarmeinrichtung
Sie können E-Mail-Alarme verwenden, wenn ein Fehler auftritt. In diesem Abschnitt können Sie Einstellungen für die Alarm-Mail festlegen.
1. Alarmtypen: Prüfen Sie die Art des Fehlers, bei dem eine Alarm-Mail versendet werden soll.
2. Alarm-Mail-Benachrichtigung: Prüfen und kongurieren Sie die folgenden Einstellungen:
- SMTP-Einstellung: Richten Sie Folgendes ein:
a) SMTP-Server: Serveradresse (Servername) (SMTP-Server)
b) Von: E-Mail-Adresse des Absenders
c) Nutzername: Nutzername des Mail-Servers
d) Kennwort: Kennwort des Mail-Servers
- E-Mail-Einstellung: Richten Sie Folgendes ein:
a) Mail-Betre󰀨
b) Mail-Inhalt
c) An: Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein.
3. Klicken Sie zum Festlegen des Wertes auf „Übernehmen“.
4. Geben Sie die IP-Adresse des Projektors bei *xxx.xxx.xxx.xxx ein.
5. Test-Mail senden.
Wenn Sie auf [Test-Mail senden] klicken, wird eine Test-E-Mail gesendet. Der Text wird „E-Mail-Test xxx.xxx.xxx.xxx *“.
Deutsch
51
PROJEKTOR VERWENDEN
Funktion RS232 per Telnet
Funktion RS232 per Telnet
Als alternative Methode zur Steuerung hat dieser Projektor die RS232-Befehlssteuerung über TELNET für LAN- / RJ45-Schnittstelle.
Kurzanleitung für „RS232 by Telnet“
Prüfen und beziehen Sie die IP-Adresse im OSD des Projektors.
Stellen Sie sicher, dass der PC/das Notebook auf die Webseite des Projektors zugreifen kann.
Stellen Sie sicher, dass die „Windows Firewall“-Einstellung deaktiviert wird, falls die „TELNET“-
Funktion vom PC / Notebook ausgeltert wird.
1. Klicken Sie auf Suche und geben Sie dann „cmd“ als Suchbegri󰀨 ein. Drücken Sie die
Eingabetaste.
2. Ö󰀨nen Sie die App Eingabeau󰀨orderung.
3. Geben Sie das Befehlsformat wie folgt ein:
± telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 („Eingabe“-Taste gedrückt) ± (ttt.xxx.yyy.zzz: IP-Adresse des Projektors)
4. Wenn Telnet-Verbindung bereit ist und Sie einen RS232-Befehl eingegeben haben, drücken Sie die Eingabetaste und die Telnet-Verbindung sollte für die RS232-Befehlssteuerung bereit sein.
Spezikationen für „RS232 by TELNET“:
1. Telnet: TCP.
2. Telnet-Port: 23 (weitere Einzelheiten erfragen Sie bitte beim Optoma-Serviceteam).
3. Telnet-Dienstprogramm: Windows „TELNET.exe“ (Konsolenmodus).
4. Zum Beenden der Telnet-Sitzung schließen Sie einfach das Fenster der App Eingabeau󰀨orderung.
5. Das Telnet-Dienstprogramm von Windows ist direkt nach der Telnet-Verbindung bereit.
± Beschränkung 1 für Telnet-Steuerung: Die aufeinanderfolgende Netzwerklast bei der Telnet-
Steuerung kann 50 Bytes nicht überschreiten.
± Beschränkung 2 für Telnet-Steuerung: Ein kompletter RS232-Befehl kann bei der Telnet-
Steuerung nicht mehr als 26 Bytes betragen.
± Beschränkung 3 für Telnet-Steuerung: Mindestverzögerung für den nächsten Befehl muss mehr
als 200 (ms) betragen.

Menü Steuerung: Zurücksetzen

Setzt die Steuerungseinstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück.
Deutsch
52
PROJEKTOR VERWENDEN

Menü Information

Menü Information
Zur Anzeige der Projektorinformationen wie nachstehend aufgelistet:
Regulatorisch
Seriennummer
Quelle
Farbe Info.
Stunden der Lichtquelle
Bild-Modus
Geräte-ID
Filter Betriebsstunden
Lichtleistung
FW-Version
Deutsch
53

ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Kompatible Auösungen
Eingabesignal für HDMI
Signal Auösung Bildwiederholfrequenz (Hz) Hinweise für Mac
VGA 640 x 480 60/67/72/75 Mac 60/72
SVGA 800 x 600 56/60(*1)/72/75 Mac 60/72
XGA 1024 x 768 60(*1)/70/120(*1) Mac 60/70/75/85
SDTV(480I)
SDTV(480P)
SDTV(576I)
SDTV(576P)
HDTV(720p) 1280 x 720 50(*1)/60/120(*1) Mac 60
WXGA 1280 x 800 60/120 Mac 60
WXGA(*2)
SXGA
SXGA+
UXGA
HDTV(1080I)
HDTV(1080p) 1920 x 1080 24/30/50/60 Mac 60
UHD(2160p) 3840 x 2160 24/25/30/50/60 Mac 24/30
UHD(2160p) 4096 x 2160 24/25/30/50/60 Mac 24
720 x 480 60
720 x 480 60
720 x 576 50
720 x 576 50
1366 x 768 60
1280 x 1024 60
1440 x 900 60
1400 x 1050 60
1600 x 1200 60
1920 x 1080 50/60
Mac 60
Hinweis:
(*1) 3D-Timing für 3D-fähige Projektoren (STD) und True-3D-Projektor (optional)
(*2) Windows 8-Standardtiming.
54
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
True-3D-Videokompatibilität
Eingangstiming
1280 x 720p bei 50 Hz Oben/Unten
1280 x 720p bei 60 Hz Oben/Unten
HDMI 1.4a-3D-
Eingang
Eingangsauö­sungen
HDMI 1.3
1280 x 720p bei 50 Hz Frame-Packing
1280 x 720p bei 60 Hz Frame-Packing
1920 x 1080i bei 50 Hz Nebeneinander (halb)
1920 x 1080i bei 60 Hz Nebeneinander (halb)
1920 x 1080P bei 24 Hz Oben/Unten
1920 x 1080P bei 24 Hz Frame-Packing
1920 x 1080i bei 50 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720p bei 50 Hz
1280 x 720p bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz
1280 x 800 bei 60 Hz
1920 x 1080i bei 50 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720p bei 50 Hz
1280 x 720p bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz
1280 x 800 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
Nebeneinander (halb) SBS-Modus ist aktiv
Oben/Unten TAB-Modus ist aktiv
Frame-Sequential 3D-Format ist Frame Sequential
Hinweis:
Wenn der 3D-Eingang 1080p bei 24 Hz ist, sollte das DMD mit ganzzahligem Vielfachem mit
3D-Modus wiedergeben.
1080i bei 25 Hz und 720p bei 50 Hz laufen in 100 Hz; andere 3D-Timings laufen in 120 Hz.
1080p bei 24 Hz laufen in 144 Hz.
Deutsch
55
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
EDID (digital)
WXGA
B0/Hergestellt-
Timing
720 x 400 bei 70 Hz 1024 x 768 bei 120 HzNative timing: 640 x 480p 4:3 bei 60 Hz 1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 720 (1440) x 576i 4:3 bei 50 Hz 1920 x 1080p bei 60
640 x 480 bei 67 Hz 1280 x 720 bei 120
640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 120
640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60
800 x 600 bei 56 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 720 x 576p 4:3 bei 50 Hz
800 x 600 bei 60 Hz 1600 x 1200 bei 60
800 x 600 bei 72 Hz 1680 x 1050 bei 60
800 x 600 bei 75 Hz 720 x 480p 16:9 bei 60 Hz
832 x 624 bei 75 Hz 1280 x 720p 16:9 bei 50 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720p 16:9 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1920 x 1080i 16:9 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 75 Hz 1920 x 1080i 16:9 bei 50 Hz
1280 x 1024 bei 75
Hz
1152 x 870 bei 75 Hz 1920 x 1080p 16:9 bei 30 Hz
B0/Standard-
Timing
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
Hz
720 (1440) x 576i 16:9 bei 50
Hz
720 (1440) x 480i 4:3 bei 60 Hz
720 (1440) x 480i 16:9 bei 60
Hz
720 x 576p 16:9 bei 50 Hz
720 x 480p 4:3 bei 60 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 24 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 50 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 60 Hz
1080p
B0/Hergestellt-
Timing
720 x 400 bei 70 Hz 1024 x 768 bei 120 HzNative timing: 640 x 480p 4:3 bei 60 Hz 1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 720 (1440) x 576i 4:3 bei 50 Hz
640 x 480 bei 67 Hz 128 x 720 bei 120 Hz 720 (1440) x 576i 16:9 bei 50
640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 720 (1440) x 480i 4:3 bei 60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60
800 x 600 bei 56 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 720 x 576p 4:3 bei 50 Hz
800 x 600 bei 60 Hz 1400 x 1050 bei 60
800 x 600 bei 72 Hz 1600 x 1200 bei 60
800 x 600 bei 75 Hz 720 x 480p 16:9 bei 60 Hz
832 x 624 bei 75 Hz 1280 x 720p 16:9 bei 50 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720p 16:9 bei 60 Hz
B0/Standard-
Timing
Hz
Hz
Hz
B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
Hz
720 (1440) x 480i 16:9 bei 60
Hz
720 x 576p 16:9 bei 50 Hz
720 x 480p 4:3 bei 60 Hz
56
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
1080p
B0/Hergestellt-
Timing
1024 x 768 bei 70 Hz 1920 x 1080i 16:9 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 75 Hz 1920 x 1080i 16:9 bei 50 Hz
1280 x 1024 bei 75
Hz
1152 x 870 bei 75 Hz
B0/Standard-
Timing
B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
1920 x 1080p 16:9 bei 24 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 30 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 50 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 60 Hz
1920 x 1080p 16:9 bei 120 Hz
3840 x 2160p 16:9 bei 24 Hz
3840 x 2160p 16:9 bei 25 Hz
3840 x 2160p 16:9 bei 30 Hz
3840 x 2160p 16:9 bei 50 Hz
3840 x 2160p 16:9 bei 60 Hz
4096 x 2160p 256:135 bei 24
Hz
4096 x 2160p 256:135 bei 25
Hz
4096 x 2160p 256:135 bei 30
Hz
4096 x 2160p 256:135 bei 50
Hz
4096 x 2160p 256:135 bei 60
Hz
Deutsch
57
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Bildgröße und Projektionsabstand

WXGA-Modell
Bildgröße
(in)
85 Zoll 1,83 1,14 72,08 45,05 0,54 21,30 0,21 8,39
90 Zoll 1,94 1,21 76,32 47,70 0,57 22,43 0,24 9,52 0,079 bis 0,2 3,121 bis 7,891
102,8 Zoll 2,21 1,38 87,17 54,48 0,64 25,31 0,32 12,41
110 Zoll 2,37 1,48 93,30 58,30 0,68 26,94 0,36 14,03
120 Zoll 2,58 1,62 101,76 63,60 0,74 29,19 0,41 16,29
Breite
(cm)
Mirror center
109.6mm
55.6mm
Bildgröße (B x H) DF (±5 %) DR (±13 %) H-Versatz = 121 % bis 131 %
Höhe
(m)
54mm
Breite
(in)
221.4mm
Höhe
(in)
m Zoll m Zoll m Zoll
0,072 bis
0,186
0,098 bis
0,237
0,109 bis
0,311
0,124 bis
0,339
589mm
167.4mm
315.2mm
54.00mm
103.1mm
H
277mm
Screen
2,83 bis 7,334
3,867 bis 9,316
4,287 bis
12,243
4,87 bis 13,356
DF
49.10mm
DR
58
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
1080p-Modell
Bildgröße
(in)
85 Zoll 1,77 1 69,73 39,22 0,53 20,87 0,20 7,96
90 Zoll 1,99 1,12 78,44 44,12 0,56 21,97 0,23 9,07
100 Zoll 2,21 1,25 87,16 49,03 0,61 24,18 0,29 11,27
110 Zoll 2,44 1,37 95,87 53,93 0,67 26,38 0,34 13,48
120 Zoll 2,66 1,49 104,59 58,83 0,73 28,59 0,40 15,68 0,17 bis 0,374
Breite
(cm)
Mirror center
Bildgröße (B x H) DF (±5 %) DR (±14 %) H-Versatz = 121 % bis 131 %
Höhe
(m)
54mm
Breite
(in)
249.1mm
Höhe
(in)
m Zoll m Zoll m Zoll
0,105 bis
0,211
0,114 bis
0,226
0,133 bis
0,257
0,151 bis
0,342
560mm
195.1mm
286.3mm
H
4,125 bis 8,292
4,493 bis 8,905
5,228 bis
10,131
5,963 bis
13,482
6,699 bis
14,708
Screen
109.6mm
55.6mm
DF
Abstand
54.00mm
49.10mm
103.1mm
DR
304.7mm
Deutsch
59
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Projektorabmessungen und Deckenmontage

1. Bitte verwenden Sie bei der Installation zur Vermeidung von Schäden am Projektor unser
Deckenmontageset.
2. Falls Sie ein Deckenmontageset eines Drittherstellers nutzen möchten, vergewissern Sie sich bitte, dass die Schrauben zur Befestigung einer Halterung am Projektor mit den folgenden Spezikationen übereinstimmen:
Schraubentyp: M4 x 10 mm
Mindestschraubenlänge: 10 mm
109.60
85.00
Objektiv
SCHRAUBENSPEZIFIKATION M4
x 10 mm
(INKLUSIVE
SCREW SPEC M4*10mm
WANDHALTERUNGSMETALL)
(INCLUDE WALL MOUNT METAL)
327.80
327.00
88.0078.31
130.00 60.00
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt.
Warnung:
Wenn Sie Deckenmontagevorrichtungen von anderen Anbietern erwerben, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die richtige Schraubengröße verwenden. Die Schraubengröße hängt von der Stärke der
jeweiligen Montageplatte ab.
Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Decke und Unterseite des Projektors einzuhalten.
Deutsch
60
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Einheit: mm
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Bei der Deckenmontage können Sie bei Bedarf einen Klettverschluss mit einer Länge von über 250 mm zur Befestigung des Netzteils kaufen.
1. Installieren Sie den Klettverschluss an den speziellen Löchern an der Unterseite des Projektors.
Löcher für
Klettverschluss
2. Platzieren Sie das Netzteil in seinem Steckplatz.
Klettverschluss
Netzteil
Deutsch
61
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

IR-Fernbedienung-Codes

Schlüssel
Ein-/Austaste Format 1 32 CD 02 FD
Seitenverhältnis Format 1 32 CD 64 9B
Quelle Format 1 32 CD C3 3C
Modus Format 1 32 CD 5 FA
Vier Richtungs-
tasten (aufwärts) Vier Richtungs-
tasten (links) Vier Richtungs-
tasten (rechts) Vier Richtungs-
tasten (abwärts)
Bestätigen Format 1 32 CD 0F F0
Menü Einstellun­gen/Einrichtung
Zurück Format 1 32 CD 0D F2
Menü Format 1 32 CD 0E F1
NEC-
Format
Format 2 32 CD 11 EE
Format 2 32 CD 10 EF
Format 2 32 CD 12 ED
Format 2 32 CD 14 EB
Format 1 32 CD A8 57
Anpassungscode Schlüsselcode
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4
Beschreibung
Zum Ein-/Ausschalten des Projek­tors drücken.
Zum Ändern des Seitenverhältnisses eines angezeigten Bildes drücken.
Zur Auswahl eines Eingangssignals drücken.
Zum Ändern des Bildmodus eines
angezeigten Bildes drücken.
Wählen Sie mit den Tasten
Elemente aus oder ändern Sie Ihre
Einstellungen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl. Drücken Sie zum Aufrufen des Se-
tup-Menüs.
Zum Zurückkehren zum vorherigen
Menü drücken.
Zum Ein- oder Ausblenden des OSD-Menüs drücken.
Lautstärke - Format 2 32 CD 8F 70
Stumm Format 1 32 CD 52 AD
Deutsch
62
Zum Verringern der Lautstärke drücken.
Zum vorübergehenden Ein-/Aus­schalten des Tons drücken.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Schlüssel
Lautstärke + Format 2 32 CD 8C 73
Standbild Format 1 32 CD 06 F9
Trapezkor Format 1 32 CD 7 F8
AV stumm Format 1 32 CD 03 FC
NEC-
Format
Anpassungscode Schlüsselcode
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4
Beschreibung
Zum Erhöhen der Lautstärke drücken.
Zum Standbild des Projektorbildes
drücken.
Zum Anpassen von durch Neigen des Projektors verursachten
Bildverzerrungen drücken. Zum Ein-/Ausblenden von Bild und
Ton drücken.
Deutsch
63
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Problemlösung

Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation“ beschrieben,
richtig und fest angeschlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Stumm“ nicht aktiviert wurde.
Das Bild ist unscharf
Schieben Sie den Fokushebel nach oben oder unten, bis das Bild scharf und lesbar ist. (Bitte beachten Sie Seite 17).
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor bendet. (Bitte beachten Sie die Seiten 58 bis 59).
Das Bild ist bei Anzeige des DVD-Titels im 16:9-Format gedehnt
Wenn eine anamorph aufgezeichnete DVD oder 16:9-DVD wiedergegeben wird, zeigt der Projektor
das Bild am besten im 16: 9-Format an.
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf 16:9 (Breitbild) ein.
Das Bild ist zu klein oder zu groß
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie die “Menü”-Taste am Bedienfeld des Projektors und wählen Sie anschließend “Anzeige
→ Seitenverhältnis”. Versuchen Sie es mit verschiedenen Einstellungen.
Die Seiten des Bildes sind schräg:
Ändern Sie nach Möglichkeit die Position des Projektors, sodass er in der Mitte und unterhalb der Leinwand steht.
64
Das Bild wird falsch herum angezeigt
Wählen Sie „Anzeige → Projektion Ausrichtung“ im OSD-Menü und ändern die Projektionsrichtung.
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Sonstige Probleme
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie das Netzkabel und warten Sie
mindestens 20 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Fernbedienungsprobleme
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung innerhalb eines Winkels von ± 15° auf den IR-Empfänger am Gerät gerichtet ist, wenn Sie die Fernbedienung verwenden.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Projektor benden.
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht weiter als 6 m (19,7 ft) von dem Projektor entfernt
ist.
Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig eingelegt ist.
Ersetzen Sie die Batterie, falls sie erschöpft ist.
Deutsch
65
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Warnanzeigen

Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) aueuchten oder blinken, schaltet sich der Projektor automatisch aus:
Lampen-LED leuchtet rot, Betriebsanzeige blinkt rot.
Temperatur-LED leuchtet rot, Betriebsanzeige blinkt rot. Dies zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist.
Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend wieder eingeschaltet werden.
Temperatur-LED leuchtet rot, Betriebsanzeige-LED blinkt rot.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die Warnanzeigen aueuchten oder blinken, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene Kundencenter.
LED-Meldungen
Nachricht
Bereitschaftsmodus
(Netzkabel angeschlossen)
Eingeschaltet (Aufwärmen)
Eingeschaltet und die Lampe leuchtet
Ausgeschaltet (Abkühlen)
Fehler (Lampe versagt) Blinkt Leuchtet Fehler (Lüfterfehler) Blinkt Blinkt Fehler (überhitzt) Blinkt Leuchtet
(Rot) (Blau) (Rot) (Rot)
Pulsiert
Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek.
ein)
Leuchtet
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek.
ein) Leuchtet wieder
dauerhaft rot, wenn sich
der Lüfter ausschaltet.
Ausgeschaltet:
Abschalten
Stromschalter erneut drücken.
Warnung Temperatur:
TEMPERATUR ZU HOCH
Bitte:
1. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungswege frei sind.
2. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 45 Grad C ist.
Wenn das Problem trotz der obigen Informationen weiterhin besteht.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
Achtung
66
Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Technische Daten

Element Beschreibung
Native Auösung
Verhältnis des Projektionsab­stands
Objektiv
Bildgröße
Projektionsabstand
Ein-/Ausgänge
Farbe 1073,4 Millionen Farben
Abtastrate
F-Stopp
Brennweite
WXGA: 1280 x 800
1080p: 1920 x 1080
WXGA: 0,266
1080p: 0,253
WXGA: 2,44
1080p: 2,44
WXGA: -3,70mm / E-Leitung 546 nm
1080p: -3,70mm / E-Leitung 546 nm
WXGA: 88 Zoll bis 117 Zoll
1080p: 90 Zoll bis 120 Zoll
WXGA: 315 mm ±5 % Basis an 102,8 Zoll
1080p: 286 mm ±5 % Basis an 100 Zoll
HDMI 1 (HDMI 1.4b [WXGA-Modell] / HDMI 2.0 [1080p-Modell])
HDMI 2 (HDCP 2.0 [WXGA-Modell] / HDCP 2.2 [1080p-Modell])
USB-Type-A für Firmware-Aktualisierung und Stromversorgung mit USB 5 V /
1,5 A
Audioausgang 3,5 mm
RS232
LAN
3D-Sync-Ausgang [nur 1080p-Modell]
Horizontale Abtastrate:
WXGA: 15 bis 102 KHz 1080p: 15 KHz bis 140 KHz
Vertikale Abtastrate: 24 bis 120 Hz
Lautsprecher 15 W (Ausgang max. 7 W)
Bereitschaftsmodus: < 0,5 W
Modus Helligkeit: Hell
Typisch 176-W-Bereich +/-15 % bei 110 V Wechselspannung
Stromverbrauch
Eingangsstrom 19,5 V Gleichspannung, 9,23 A
Installationsausrichtungen Vorderseite, Rückseite, Decke, Hinten oben
Abmessungen (B x T x H)
Gewicht 3,9 ± 0,2 kg Umgebung Betrieb bei 0 – 40 °C, 80 % Luftfeuchtigkeit (maximal, nicht kondensierend)
Hinweis: Alle technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Typisch 173-W-Bereich +/-15 % bei 220 V Wechselspannung
Modus Helligkeit: Öko
Typisch 121-W-Bereich +/-15 % bei 110 V Wechselspannung Typisch 119-W-Bereich +/-15 % bei 220 V Wechselspannung
Ohne Füße: 327 x 327,8 x 85 mm
Mit Füßen: 327 x 327,8 x 109,6 mm
Deutsch
67
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Optoma-Niederlassungen weltweit

Bitte wenden Sie sich für Service und Kundendienst an Ihre örtliche Niederlassung.
USA
Optoma Technology, Inc. 888-289-6786 47697 Westinghouse Drive. 510-996-4794 Fremont, Ca 94539 services@optoma.com
Kanada
Optoma Technology, Inc. 888-289-6786 47697 Westinghouse Drive. 510-996-4794 Fremont, Ca 94539 services@optoma.com
Lateinamerika
Optoma Technology, Inc. 888-289-6786 47697 Westinghouse Drive. 510-996-4794 Fremont, Ca 94539 services@optoma.com
Europa
1 Bourne End Mills
Hemel Hempstead Hertfordshire +44 (0) 1923 691 800
HP1 2UJ +44 (0) 1923 691 888
Vereinigtes Königreich service@tsc-europe.com www.optoma.eu
Service-Tel.: +44(0) 1923691865
Benelux BV
Optoma Benelux BV +31 (0) 36 8200 250 Europalaan 770 D +31 (0) 36 548 9052 1363BM Almere Die Niederlande
www.optoma.nl
Japan
https://www.optoma.com/jp/
Taiwan
https://www.optoma.com/tw/
China
Room 2001, 20F, Building 4, +86-21-62947376 No.1398 Kaixuan Road, +86-21-62947375 Changning District www.optoma.com.cn Shanghai, 200052, China
Australien
https://www.optoma.com/au/
Frankreich
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr
Spanien
C/ José Hierro, 36 Of. 1C 28529 Rivas +34 91 499 06 06 VaciaMadrid, Spanien +34 91 670 08 32
Deutschland
Optoma Deutschland GmbH +49 (0) 2161 68643 0 Am Nordpark 3 +49 (0) 2161 68643 99 41069 Mönchengladbach info@optoma.de
Deutschland
Skandinavien
Postboks 9515 Åskollen +47 32 98 89 90 Kniveveien 29 +47 32 98 89 99
Drammen info@optoma.no
3036 Norwegen
Korea
https://www.optoma.com/kr/
68
Deutsch
www.optoma.com
Loading...