OPTOMA EX784 User Manual [tr]

Page 1
İçindekiler
Kullanım Hakkında Bilgi..........................................................................................2
Güvenlik Bilgileri ............................................................................................................... 2
B Sınıfı emisyon sınırları ..............................................................................................................................................2
Önemli Güvenlik Talimatları .........................................................................................................................................2
Önlemler ........................................................................................................................... 4
Göz Güvenliği Hakkında Uyarılar ..................................................................................... 6
Giriş ........................................................................................................................7
Ürünün Özellikleri ............................................................................................................. 7
Ambalaja Genel Bakış ...................................................................................................... 8
Ürüne Genel Bakış ........................................................................................................... 9
Ana Ünite ......................................................................................................................................................................9
Kontrol Paneli ............................................................................................................................................................. 10
Arkadan Görünüm ...................................................................................................................................................... 11
Uzaktan Kumanda ......................................................................................................................................................12
Kurulum ................................................................................................................13
Projektörün Bağlanması ................................................................................................. 13
Bilgisayara / Dizüstü Bilgisayara Bağlama ................................................................................................................. 13
Video Kaynaklarına Bağlanınc ...................................................................................................................................14
Projektörü Açma ve Kapatma ........................................................................................15
Projektörü Kapatma ....................................................................................................................................................16
Uyarı Göstergesi......................................................................................................................................................... 16
Yansıtılan Görüntünün Ayarlanması .............................................................................. 17
Projektörün Yüksekliğinin Ayarlanması ...................................................................................................................... 17
Zoom / Odaklama Ayarı.............................................................................................................................................. 18
Projeksiyon Görüntüsü Boyutunu Ayarlama ..............................................................................................................19
Kullanıcı Kontrolleri...............................................................................................20
Kontrol Paneli ................................................................................................................. 20
Uzaktan Kumanda .......................................................................................................... 21
Ekran Menüleri ...............................................................................................................23
Nasıl çalışır .................................................................................................................................................................23
Menü Ağacı ................................................................................................................................................................24
Görüntü .......................................................................................................................... 25
Ekran .............................................................................................................................. 30
Kurulum .......................................................................................................................... 32
Seçenekler ..................................................................................................................... 43
LAN_RJ45 ......................................................................................................................48
Ekler .....................................................................................................................51
Sorun Giderme ............................................................................................................... 51
Görüntü.......................................................................................................................................................................51
Ekranda görüntü yok ..................................................................................................................................................51
Diğer ...........................................................................................................................................................................53
Projektör Durumu Göstergesi .....................................................................................................................................54
Lambayı Değiştirme.................................................................................................................................................... 56
Projektörü Temizleme .................................................................................................... 58
Merceği Temizleme .................................................................................................................................................... 58
Projektör Kasasını Temizleme ...................................................................................................................................58
Uygunluk Modları ........................................................................................................... 59
RS232 Komutları ............................................................................................................ 61
RS232 Protokolü İşlev Listesi ........................................................................................62
Tavana Montaj ...............................................................................................................69
Optoma Global O󰘰sleri ................................................................................................... 70
Yönetmelik & Güvenlik Bildirimleri .................................................................................72
Çalışma şartları ..............................................................................................................73
Page 2
2

Kullanım Hakkında Bilgi

Güvenlik Bilgileri

Eşkenar üçgen şeklinde bir ok simgesinin yanıp sönmesi halinde kullanıcı ürünün gövdesi içerisinde izole edilmemiş “tehlikeli voltaj” olduğu konusunda uyarılır. Söz konusu “tehlikeli voltaj” kişilerin elektrik akımına yakalanmasına neden olabilir.
Eşkenar bir üçgen içerisinde gösterilen ünlem işaretinin, kullanıcıyı aygıtın yanında verilen dokümanlarda bulunan işletme ve bakım (servis) talimatlarının varlığı hakkında uyarması tasarlanmıştır.
UYARI: YANGIN VE ELEKTRIK ARPMA RISKINI EN AZA INDIRMEK I IN PROJEKT R YAĞMURA YA DA NEME MARUZ BIRAKMAYIN. DANGEROUS HIGH VOLTAGES ARE PRESENT INSIDE THE ENCLOSURE. DO NOT OPEN THE CABINET. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.

B Sınıfı emisyon sınırları

B Sınıfı dijital cihaz, Kanada Parazitlenmeye Neden Olan Cihazlar Hakkında Yönetmelik hükümlerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.

Önemli Güvenlik Talimatları

1. Projektörü kullanmadan önce bu talimatları okuyun.
2. İleride kullanılabilmesi için bu talimatları güvenli bir yerde muhafaza edin.
3. Tüm talimatları izleyin.
4. Cihazı imalatçının talimatları doğrultusunda monte edin:
Havalandırma deliklerinin önünü kapatmayın. Projektörün
A.
güvenli bir şekilde çalışacağından emin olmak ve projektörü aşırı ısınmaya karşı korumak için projektörü rahatça havalanabileceği bir yere yerleştirin. Örneğin, projektörü havalandırma açıklıklarının tıkanabilecek olması nedeniyle yatak, koltuk, kilim ya da benzer bir yüzey üzerine yerleştirmeyin. Havalandırma deliklerinin hava ile temasını kesebilecek kitaplık ya da dolap gibi kapalı alanlara yerleştirmeyin. Projektörü su yakınlarında ya da nemli ortamlarda
B.
kullanmayın. Yangın ve elektrik çarpma riskini en aza indirmek için projektörü yağmura ya da neme maruz bırakmayın. Radyatör, ısıtıcı, soba ya da ısı yayan diğer cihazlar gibi ısı
C.
kaynaklarının çevresinde kullanmayın (am󰘰ler dahil olmak üzere).
5. Sadece kuru bir bez parçası ile temizleyin.
6. Sadece imalatçı tarafından belirtilen eklemeleri/aksesuarları kullanın.
7. Ürününüzün tüm bakım iþlemleri için nitelikli bir servis personeline baþvurun. Servicing is required when the projector has been damaged in any way, such as:
r Elektrik kablosu ya da prizi zarar görmüş. r Cihazın üzerine sıvı bir madde dökülmüş ya da cihazın içine
yabancı bir obje düşmüş.
r Projektör yağmura ya da neme maruz kalmış; doğru bir şekilde
çalışmıyor ya da düşürülmüş.
Page 3
Türkçe
3
Kullanım Hakkında Bilgi
Projektörü kendi başınızı tamir etmeye çalışmayın. Kapakları açarken ya da çıkartırken tehlikeli seviyelerdeki voltaja ya da diğer tehlikelere maruz kalabilirsiniz. En yakınınızdaki yetkili servis hakkında bilgi almak için lütfen Optoma’yı arayın.
8. Tehlikeli voltaj barındıran noktalara dokunup kısa devreye neden olabilecekleri ve buna bağlı olarak yangına ya da elektrik çarpmalarına sebebiyet verebileceği için yabancı nesnelerin ya da sıvı maddelerin projektörün içine girmesine izin vermeyin.
9. Güvenlik ile ilgili işaretlemeleri görmek için projektör gövdesine bakın.
10. Projektör, eğitimli nitelikli servis ve bakım personeli dışında hiç
kimse tarafından ayarlanmamalo ya da tamir edilmemelidir.
Page 4
4
N
OT
Kullanım Hakkında Bilgi

Önlemler

Lütfen bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm uyarıları, önlemleri ve bakım işlemlerini takip edin.
Uyarı – Lamba açık konumdayken projektörün lensine
bakmayın. Parlak ışık gözlerinize zarar verebilir.
Uyarı - Yangın ve elektrik çarpma riskini en aza indirmek için
projektörü yağmura ya da neme maruz bırakmayın.
Uyarı – Elektrik çarpmalarına neden olabileceği için projektörü
açmayın ya da demonte hale getirmeyin.
Uyarı - Lambayı değiştirirken lütfen önce soğumasını bekleyin ve
ardından tüm değiştirme talimatlarını inceleyin. Bakınız Sayfa 56.
Lamba ömrünün
v
sonu geldiğinde, projektör lamba modülü değiştirilene kadar çalışmayacaktır. Lambayı değiştirmek için, sayfa 56'daki Lambayı Değiştirme bölümündeki prosedürleri izleyin.
Uyarı - Bu projektör lambanın kullanım ömrünü kendisi
algılayacaktır. Uyarı mesajları görüntülendiği zaman lambayı değiştirdiğinizden emin olun.
Uyarı - Lamba ünitesini değiştirdikten sonra “Seçenekler-Lamba
Ayarları” ekran menüsünden “Lambayı Sıfırla” fonksiyonunu kullanın. (Bakınız Sayfa 47).
Uyarı - Projektör kapatılırken gücü kesmeden önce soğutma
devrinin tamamlandığından emin olun. Projektörün soğuması için 90 saniye bekleyin.
Uyarı - Projektör çalışır durumdayken lens kapağını kullanmayın.
Uyarı - Lamba kullanım ömrünün sonuna yaklaşıyor ise
ekranda “Lamba kullanım ömrünün sonuna yaklaşıyor” mesajı görüntülenecektir. Mümkün olan en kısa zamanda lambayı değiştirmek için yerel satıcınıza ya de servis merkezinize başvurun.
Uyarı - Gözlerin zarar görme riskini ortadan kaldırmak için uzaktan
kumanda üzerindeki lazer demetine direkt olarak bakmayın ve lazer demetini kimsenin gözüne doğru tutmayın. Bu uzaktan kumanda, radyasyon yayan II Sınıf bir lazer cihazı ile donatılmıştır.
Page 5
Türkçe
5
Kullanım Hakkında
Yapılması gerekenler
v Temizlemeden once ürünü kapatın. v Ekran muhafazasını temizlemek için az miktarda deterjan ile
nemlendirilmiş yumuşak bir bez parçası kullanın.
v Ürün uzun bir süre boyunca kullanılmayacak ise cihazın 󰘰şini
AC çıkışından çekin.
Hiçbir zaman
vÜnite üzerindeki havalandırma yuvaları ve yarıklarını
engelleme.
v Üniteyi temizlemek için aşındırıcı temizleyici, cila veya çözücüler
kullanma.
v Aşağıdaki koşullar altında kullanın:
- Aşırı derecede sıcak, soğuk ya da nemli alanlarda. Ortalama oda sıcaklığının 5-40 °C arasında ve bağıl nemin yoğuşma olmaksızın 10-85% (maksimum) arasında olduğundan emin olun.
- Aşırı derecede tozlu ve kirli ortamlarda.
- Güçlü manyetik dalgalar oluşturan herhangi bir cihazın yanında.
- Direkt güneş ışığı altında.
:
:
Page 6
6
Kullanım Hakkında

Göz Güvenliği Hakkında Uyarılar

Projektörün ışık demetine direkt ve devamlı olarak bakmaktan
kaçının.
Işık demetine doğru oturmaktan mümkün olduğunca kaçının.
Mümkün oldukça ışık demetine arkanızı dönün.
Işık demetinin etkisi altına girmesi gereken bir sunucuya karşı
duyulan ihtiyacın ortadan kaldırılması için bir sopa ya da lazer işaretleyici kullanmanız önerilmektedir.
Projektörlerin seyircilerin görüş alanı dışında bir yere
konumlandırıldığından emin olun; bu durum, sunucuların prezantasyon sırasında seyircilere bakarken ışın demetine maruz kalmayacaklarından emin olunmasını da sağlar. Bunun elde etmenin en iyi yolu, projektörün yere ya da bir masa üzerine yerleştirilmesinden ziyade tavana monte edilmesidir.
Projektör bir sınıfta kullanıldığında öğrencilerden ekranda bir şey
göstermeleri istenirse öğrencileri bu işlem sırasında yeterli oranda kontrol edin.
İhtiyaç duyulan lamba gücünü minimize etmek amacıyla
ortamın ışık seviyesini azaltmak için panjur ya da perde kullanın.
Page 7
Türkçe
7
Giriş

Ürünün Özellikleri

Bu ürün tek yongalı 0,7” XGA DLP® projektördür. Ürünün benzersiz özellikleri şunlardır:
u Texas Instruments Çipli DLP® Teknolojisi u Bilgisayarlara Uygunluğu:
Apple Macintosh, iMac, ve VESA Standartları: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, XGA, SVGA, VGA
u Videolara Uygunluğu:
NTSC, NTSC4.43
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
SDTV ve EDTV uyumlu
HDTV uyumlu (720p, 1080i, 1080p)
u Kullanıcıya özel otomatik kaynak algılama özelliği u
Lazer işaretleyici ve fare kontrollü tam fonksiyonlu IR uzaktan kumanda
u Kullanımı kolay çok dilli Ekran Menüsü u İleri dijital dikey görüntü değişimi düzenlemesi ve
yüksek kaliteli tam ekran görüntü boyutlandırma
u Kullanımı kolay control paneli u Macintosh ve PC uyumlu u HDMI 1.3 uyumlu u Kapalı Başlıkla donatılmış
Page 8
8
HDMI
N
OT
Giriş

Ambalaja Genel Bakış

Bu projektör aşağıda gösterilen aksesuarlarla birlikte teslim edilir. Ünitenizde eksik herhangi bir parçanın olup olmadığını kontrol edin. Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda en kısa zamanda bayiinizi arayın.
v
Her ülkede uygulamaların değişmesine bağlı olarak bazı ülkelerde farklı aksesuarlar verilebilir.
Zoom Serisi/ Sabit Zoom Serisi
Taşıma Çantası
USB Kablosu
(Mini tip) 1,8m
(İsteğe Bağlı)
Belgeler:
Kullanım Kılavuzu
þ
Garanti Kartı
þ
Hızlı Başlangıç
þ
WEEE Kartı
þ
Mercek kapaklı projektör
Elektrik Kablosu
SCART - RGB &
S-Video Adaptörü
(opsiyonel)
Kartı
1,8m
IR Uzaktan
Kumanda
(2 x AAA Pil ile birlikte)
VGA Kablosu 1,8m
Page 9
Türkçe
9

Ürüne Genel Bakış

 

  
  

Ana Ünite

Giriş
Yükseltme Düğmesi
1.
Yükseltici Ayak
2.
Mercek Kapağı
3.
LED Göstergeleri
4.
Güç Düğmesi
5.
Kontrol Paneli
6.
Zum
7.
8.
Odak
Ön IR Alıcısı
9.
10. Mercek
Giriş / Çıkış Bağlantıları
11.
Kensington™ Kilidi
12.
Eğim-Ayarlama ayağı
13.
14. Dahili Hoparlör
Arka IR Alıcısı
15.
Güç Soketi
16.
Page 10
10
Giriş
Source
Enter
Menu
Re−sync




Kontrol Paneli

1.
Keystone
/ ▲
2. Güç Düğmesi
3. Güç LED’i
4.
Lamba LED'i Sıcaklık-LED’i
5.
Menü
6.
7. Kaynak
8. Ses - / ◄
9. Enter
10. Ses + / ►
Yeniden Eşitleme
11.
12.
Keystone
/ ▼
Page 11
Türkçe
11

 



 
USB Konektörü
1.
2. VGA OUT
(VGA 1 sinyali için harici monitör 11. Dahili Hoparlör bağlantısı)
VGA-1 GİRİŞİ/
3.
Konektörü VGA-2 GİRİŞİ/
4.
DVI-D Konektörü
5.
HDMI Konektörü
6.
S-VIDEO Konektörü
7.
VIDEO Konektörü
8.
Giriş

Arkadan Görünüm

9. 12V DC Konektörü Kensington Kilidi
10.
Arka IR Alıcısı
12.
SCART/ YPbPr
YPbPr Konektörü
AUDIO IN L Konektörleri
13.
AUDIO IN Konektörleri
14.
RS-232 Konektörü
15.
AUDIO OUT 3,5mm Jakı
16.
17. LAN Konektörü
Güç Soketi
18.
Page 12
12
N
OT

 
   
 





    


Giriş
Her ülkede
v
uygulamaların değişmesine bağlı olarak bazı ülkelerde farklı aksesuarlar verilebilir.

Uzaktan Kumanda

1. Lazer
2. Durum LED'i
Power On/O󰘯 (Açma/
3.
Kapama)
4. PC/Fare kontrolü
5. Sol Fare Tıklatması
6. Enter
7. Kaynak / ◄
8. Keystone +/-
9. Menü/2
10. DVI-D/YPbPr/1
11. HDMI/4
12. S-Video/7
13. IR Vericisi
14. Lazer
15. Fare Sağ Tıklatması
16. ▲ / Sayfa +
17. Re-Sync (Yeniden-Senk) / ►
18. ▼ / Sayfa -
19. Ses +/-
20. YAKINLAŞTIRMA/3
21. AV Sessiz/6
22. Video/9
23. Dondur/5
24. VGA/8
Page 13
Türkçe
13
v Her ülkede
N
OT
1
Audio Out
L R
Audio In
Audio - Out
3
3 4
2 3
5
78
7
6
uygulamaların değişmesine bağlı olarak bazı ülkelerde farklı aksesuarlar verilebilir.

Projektörün Bağlanması

Bilgisayara / Dizüstü Bilgisayara Bağlama

Güç Kablosu
1.
2. USB Kablosu (İsteğe Bağlı)
VGA Kablosu
3.
DVI-D Kablosu (İsteğe Bağlı)
4.
5. Ses Kablosu (İsteğe Bağlı)
HDMI Kablosu (İsteğe Bağlı)
6.
7. Ses Kablosu (İsteğe Bağlı, RCA - mini jak)
RS-232 Kablosu (İsteğe Bağlı)
8.
Kurulum
Page 14
14
N
OT
Kurulum
4
1 0
1 1
1
32 4 5
5
8
9
6
7
v Her ülkede
uygulamaların değişmesine bağlı olarak bazı ülkelerde farklı aksesuarlar verilebilir.

Video Kaynaklarına Bağlanınc

1. Güç Kablosu
2. Ses-Giriş Kablosu (İsteğe Bağlı)
3. DVI-D Kablosu (İsteğe Bağlı)
4. HDMI Kablosu (İsteğe Bağlı)
5. S-Video Kablosu (Isteğe Bağlı)
6. Video Kablosu (İsteğe Bağlı)
7. Ses-Giriş Kablosu (İsteğe Bağlı)
8. VGA Kablosu
9. SCART - RGB ve S-Video Adaptörü (İsteğe Bağlı)
10. RGB - Komponent Adaptörü (İsteğe Bağlı)
11. Komponent Kablosu (İsteğe Bağlı)
Page 15
Türkçe
15
v İlk olarak
N
OT
projektörü açın ve ardından sinyal kaynağını seçin.
Kurulum

Projektörü Açma ve Kapatma

Projektörü Açma
1. Mercek kapağını çıkarın.
2. Güç kablosunu projektöre bağlayın.
3. Bağlanan cihazları açın.
4. Güç LED'inin yanıp söndüğünden emin olun ve sonra projektörü
Açmak için
Projektörün başlangıç logosu ekranı görüntülenir ve bağlı cihazlar algılanır.
Bağlı cihaz bir dizüstü bilgisayarsa, projektörün ekran çıkışına geçmek için bilgisayarın klavyesindeki uygun tuşlara basın. (Ekran çıkışını değiştirmek için uygun Fn tuş kombinasyonunu belirlemek için dizüstü bilgisayarın kullanıcı kılavuzuna bakın.)
Güvenlik kilidi etkinse, sayfa 36 daki Güvenlik Ayarı'na bakın.
Güç düğmesine basın.
5. Birden çok giriş cihazı bağlıysa, cihazlar arasında geçiş yapmak için. Kaynak düğmesine tekrar tekrar basın.21'e bakın.
Page 16
16
Kurulum

Projektörü Kapatma

1. Projektör lambasını kapatmak için Güç tuşuna basın; projektörün ekranında bir mesaj görüntülenecektir.
2. Teyit etmek için
saniye sonra kaybolacaktır.
3.
Soğutma fanları soğutma döngüsünde yaklaşık 10 saniye çalışmaya devam eder (Projektörü tekrar açmak isterseniz projektörün soğutma devrini tamamlamasına kadar beklemeli ve bekleme modunun ardından açmalısınız. Bekleme moduna girdikten sonra, Projektörü yeniden başlatmak için sadece Güç tuşuna basın.)
4. Ana güç anahtarını kapatın. Elektrik kablosunu elektrik prizinden
ve projektörden çıkartın.
Güç tuşuna tekrar basın; aksi takdirde mesaj 5
.

Uyarı Göstergesi

v Lamba LED'i göstergesi kırmızı yandığında, projektör otomatik
olarak kapanır. Lütfen yerel satıcınız ya da servis merkezi ile iletişim kurun. Bakınız Sayfa 54.
v Sicaklik Led'i sürekli olarak turuncu renkte yandığında (yanıp
sönme) projektör otomatik olarak kapanacaktır. Normal koşullar altında, projektör soğuduktan sonra tekrar açılabilir. Sorun devam ederse, yerel satıcınız ya da servis merkezimiz ile temasa geçin. Bakınız Sayfa 54.
Page 17
Türkçe
17
Egim-Ayarlama Ay akları
Kurulum

Yansıtılan Görüntünün Ayarlanması

Projektörün Yüksekliğinin Ayarlanması

Projektörde görüntü yüksekliğini ayarlamak için kaldıraç ayağı bulunmaktadır.
Görüntüyü kaldırmak için:
1. Projektörü kaldırın u.
2. Yükseltme düğmesine basın v.
3. Görüntüyü istenen yükseklik açısına yükseltin, yükseltici ayağı aşağı düşer w.
4. Görüntüleme açısına ince ayar yapın ve sonra yükseltici ayağını konuma kilitlemek için düğmeyi bırakın.
Görüntüyü alçaltmak için:
Yükseklik ayarlayıcı düğmesine dokunun ve projektörün üstüne aşağı doğru basın.
Görüntünün açısını ayarlamak için:
İstenen açıyı elde edinceye kadar eğim ayarlayıcıyı x sağa veya sola çevirin.
Page 18
18
Source
Enter
Menu
Re−sync
HDMI
Zoom Halkası
Odaklama Halkası
Kurulum

Zoom / Odaklama Ayarı

Zoom halkasını yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak üzere çevirebilirsiniz. Görüntüyü odaklamak için odaklama halkasını görüntü netleşinceye kadar döndürün. Projektör arka planda odak­lanacaktır. Bkz. sayfa 19.
Görüntüdeki çarpıklığı düzeltmek için keystone (çarpıklığı düzeltme) tuşunu kullanın. Uzaktan kumanda üzerinde ve projektörün kontrol panelinde bulunabilirler.
Page 19
Türkçe
19
Hd
Yükseklik
Çapraz
Geni˜lik
3,6' (1,09m)
9,7' (2,93m)
18,1' (5,49m)
24,2' (7,32m)
30,2' (9,14m)
36,3' (11m)
Hd
30"
(76,2cm)
80"
(203,2cm)
150"
(381cm)
200"
(508cm)
250"
(635cm)
214,3"
(544,3cm)
300"
(762cm)
25,7"
(65,3cm)
68,6"
(174,2cm)
128,6"
(326,6cm)
171,4"
(427,4cm)
257,1"
(653,1cm)
Ekran
(Çapraz)
Ekran
boyutu
Hd
Mesafe
Kurulum

Projeksiyon Görüntüsü Boyutunu Ayarlama

30” 80” 150” 200” 250” 300”
Maks.
76,2cm 203,2cm 381cm 508cm 635cm 762cm
25,7” 68,6” 128,6” 171,4” 214,3” 257,1”
Min.
65,3cm 174,2cm 326,6cm 427,4cm 544,3cm 653,1cm
24x18” 64x48” 120x90” 160x120” 200x150” 240x180”
Maks.
61x45,7cm 162,6x121,9cm 304,8x228,6cm 406,4x304,8cm 508x381cm 609x457cm
(GxY).
20,6x15,4” 54,9x41,4” 102,9x77,1” 137,1x102” 171,4x128,6” 205,7x154,3”
Min.
(GxY)
52,2x39,2cm 139,3x104,5cm 261,3x195,9cm 348,3x261,3cm 435,4x326,6cm 522,5x391,9cm
2,2” 5,8” 10,8” 14,4” 18” 21,6”
Maks.
5,5cm 14,6cm 27,4cm 36,3cm 45,7cm 54,3cm
1,9” 4,9” 9,3” 12,3” 15,4” 18,5”
Min.
4,7cm 12,5cm 23,5cm 31,4cm 39,2cm 47cm
3,6’(1,09m) 9,7’(2,93m) 18,1’(5,49m) 24,2’(7,32m) 30,2’(9,14m) 36,3’(11m)
Page 20
20
Source
Enter
Menu
Re−sync

Kullanıcı Kontrolleri

Kontrol Paneli

Kontrol Panelinin Kullanılması
Yeşil Güç Açık
Güç LED'i
Lamba LED'i Kırmızı Hata kodu
Sıcaklık LED'i
Güç Projektörü Açın veya Kapatın. ▲/Keystone
(Yukarı ok) ◄/Ses -
(Sol ok) Kaynak Bir giriş sinyali seçmek için
Menü
Giriş Con󰘰rm your item selection. Yeniden Eşitleme Projektörü otomatik olarak giriş kaynağına eşitler. ►/Ses +
(Sağ ok) ▼/Keystone
(Yukarı ok)
Kapalı Güç Kapalı (AC Kapalı) Yanıp sönüyor Beklemede
Kırmızı Hata kodu Yanıp sönüyor Hata kodu
•Görüntü Keystone’unu pozitif yönde ayarlayın.
•OSD'deki ayarların içinde gezinmeye ve ayarları değiştirmeye yarar.
•Sesi azalt
•OSD'de gezinin ve ayarları değiştirin. Kaynak tuşuna basın.
Ekran menüsünü görüntülemek için (OSD) Ekran Menüsünden çıkmak için tekrar Menü tuşuna basın.
•Sesi artır
•OSD'de gezinin ve ayarları değiştirin.
•Görüntü Keystone’unu pozitif yönde ayarlayın.
•OSD'deki ayarların içinde gezinmeye ve ayarları değiştirmeye yarar.
Menü tuşuna basın.
Page 21
Türkçe
21
Kullanıcı Kontrolleri
HDMI

Uzaktan Kumanda

Uzaktan Kumandanın Kullanılması
15. sayfadaki “Projektörün Gücünü
Açma/Kapama
Lazer
Yukarı
Açma” bölümüne bakın.
16. sayfadaki “Projektörün Gücünü Kapatma” bölümüne bakın.
Ekran işaretçisini çalıştırmak için basın.
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığınızda yukarı oku.
Sol
Aşağı
Sağ
Enter
L
p
Sayfa+
R
Kaynak
Sol
Yönlü
Tuş Seçin
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığınızda sol ok.
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığınızda aşağı oku.
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığınızda sağ ok.
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığınızda enter tuşu.
USB üzerinden USB faresi sol tıklatması emülasyonu için L tuşu.
OSD açıkken yukarı seçimi. OSD kapalıyken USB üzerinden
USB klavyesinin emülasyonu için Page Up tuşu.
USB üzerinden USB faresi sağ tıklatması emülasyonu için R tuşu
RGB, DVI-D, Komponent, S­Video, Komposit Video ve HDMI kaynağı seçimini yapmak için "Kaynak" düğmesine basın.
Öğeleri seçmek ve seçiminize ayarlamalar yapmak için yönlü seçim tuşlarını kullanın.
Enter
Öğe seçiminizi onaylar.
Page 22
22
Kullanıcı Kontrolleri
HDMI
Uzaktan Kumandanın Kullanılması
Yeniden-Senk
Sağ
Yönlü
Tuş Seçin
q
Sayfa-
Anahtar Taşı +/-
Ses +/-
DVI-D/YPbPr/1
Menü/2
YAKINLAŞTIRMA /3
HDMI/4
Dondur/5
AV Sessiz/6
S-Video/7
VGA/8
Video/9
Projektörü otomatik olarak giriş kaynağına senkronize eder.
Öğeleri seçmek ve seçiminize ayarlamalar yapmak için yönlü seçim tuşlarını kullanın.
OSD açıkken aşağı seçimi. OSD kapalıyken USB üzerinden
USB klavyesinin emülasyonu için Page Down tuşu.
Görüntünün yamuk (geniş üst/alt) efektini düzeltmek
Anahtar taşı +/- düğmesine
için basın.
Sesi ayarlamak için Ses +/­düğmesine basın.
Komponent Video kaynağını seçmek için düğmesine basın. (Bu modelde DVI-D işlevi kullanılabilir)
Projektörün ekran menülerini görüntüler veya çıkar.
Görüntüleri yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için düğmesine basın.
HDMI konektörlerinden kaynak seçmek için basın.
Ekran resmini dondurmak veya çözmek için basın.
Dahili hoparlörün sesini kapatmak
AV sessiz düğmesine basın.
için S-Video kaynağını seçmek için
S-Video tuşuna basın. VGA konektöründen kaynak
seçmek için basın.
Komposit Video kaynağını seçmek için basın.
DVI-D/YPbPr
YAKINLAŞTIR
HDMI düğmesine
Dondur düğmesine
VGA düğmesine
Video düğmesine
Page 23
Türkçe
23
Kullanıcı Kontrolleri
$
QD0HQ¾
$OW0HQ¾
$\DUODU

Ekran Menüleri

Projektörün, görüntü ayarları yapmanızı ve çoğu ayarı değiştirebilmenizi sağlayan çok dilli Ekran Menüleri bulunmaktadır. Projektör kaynağı otomatik
olarak algılayacaktır.

Nasıl çalışır

1. Ekran Menüsünü açmak için Uzaktan Kumanda ya da Projektörün Tuş Takımı üzerindeki Menu tuşuna basın.
2. Ekran Menüsü görüntülendiği zaman, ana menüden istediğiniz
öğeleri seçmek için ◄► tuşlarını kullanın. Belirli bir sayfada seçim yaparken, alt menüye girmek için ▼ ya da
3. İstenilen öğeyi seçmek için ▲▼ tuşlarını ve ayarları değiştirmek için
◄► tuşlarını kullanın.
4. Alt menüden ayarlanacak bir sonraki öğeyi seçin ve yukarıda
açıklandığı şekilde ayarlamaları yapın.
5. Teyit etmek için
geri dönecektir.
6. Ekran Menüsünden çıkmak için tekrar
projektör düzeyine geri OSD menüsü yeni ayarları otomatik olarak kaydeder.
Gir tuşuna basın ve ardından ekran ana menüye
Gir tuşuna basın.
Menu tuşuna basın. Son
Page 24
24
Kullanıcı Kontrolleri
GÖRÜNTÜ
GÖRÜNTÜ | Gelişmiş
Görüntü Modu
Netlik
Parlaklık
Gelişmiş
Ton
Doygunluk
Karşıtlık
Renk ayarları
Sunum/Parlak/Film/sRGB/Karatahta/Sınıf/Kullanıcı/Üç boyut
Kırmızı Kazanım/Yeşil Kazanım/Mavi Ka zanım/Kırmızı İnceayar/
Yeşil İnceayar/Mavi İnceay ar/Deniz Mavisi/Sarı/Macenta/Sıfırla/Ç ıkış
Degamma
Renk Isısı
Renk Düzlemi
Giriş Kaynağı
Görüntü Çözücü
Çıkış
Otomatik/RGB/YUV
Sıcak/Orta/Soğuk
Film/Video/Grafik/PC
VGA/S-Video/Video /VGA 2/HDMI/DVI-D/Çıkış
Açık/Kapalı
EKRAN
Üç boyut
3D Senk Dön.
Biçim
Aşırı tarama
Yakınlaştırma
Yatay Gör. Kaydır
Dike y Gör . Kay dır ( 16:9 )
Dikey Anahtar Taşı
4:3/16:9 I/16:9 II/Doğal/Otomatik
Kapalı/DLP-Li nki/IR
Açık/Kapalı
AYAR | Güvenlik
AYAR
AYAR | Ses Ayarları
AYAR | Gelişmiş
Dil
Projeksiyon
Menü Konumu
Sinyal
Güvenlik
Projektör Kim liği
Ses Ayarları
Gelişmiş
RS232
Otomatik/Frekans/Faz/Yatay Konum /Dikey Konum/Çıkış
Ağ Durumu/DHCP/IP Adresi/Alt Ağ Maskesi/
Ağ Geçidi/DNS/Uygula/Çıkış
RS232/Ağ
Güve nlik Zaman layıc ısı
Şifreyi Değiştir
Güvenlik Ayarları
Çıkış
Ay/Gün/Saat/Çıkış
Etkinleştir/Engelle
Açık/Kapalı
Mini/RCA
Sessiz
Ses Girişi
Çıkış
Ses
Logo
Logo Yakalam a
Altyazı
Çıkış
Optoma/Kullanıcı
Açık/Kapalı
Açık/Kapalı
Açık/Kapalı
Açık/Kapalı Açık/Kapalı
Kaynak Kilidi
Yüksek Rakım
Bilgi Gizleme Tuştakımı Kilidi
Arkaplan Rengi
Gelişmiş
Lamba Ayarları
Sıfırla
Mavi/Black/Kırmızı/Yeşil/Beyaz
Evet/Hayır
Açık/Kapalı
Açık/Kapalı
SEÇENEKLER
SEÇENEKLER | Gelişmiş
SEÇENEKLER |
Lamba Ayarları
Sinyal Güc ü Açık Otom atik Kapan ma (d ak)
Uyku Zama nlayı cısı (dak ) Güç Modu(Beklemede)
Çıkış
Direkt Açı lma
Ekonomik/Etki n
Lamba Zamanı
Lamba Hatırlatıcı
Parlaklık Modu
Lamba Sıfırlama
Çıkış
Açık/Kapalı
Evet/Hayır
Parlak/STD

Menü Ağacı

Page 25
Türkçe
25
Kullanıcı Kontrolleri

Görüntü

Görüntü Modu
Faklı görüntü tipleri için optimize edilmiş çeşitli fabrika ayarları mevcuttur.
Prezantasyon: Bilgisayar girişinden iyi renk ve parlaklık.
4
Parlak: Bilgisayar girişinden maksimum parlaklık.
4
Sinema: Ev sinema sistemi için.
4
sRGB: Standart doğru renk.
4
Kara Tahta: Kara tahta kullanımı için ayarlandı.
4
Derslik: Derslik için önerilen ayarlar.
4
Kullanıcı: Kullanıcının kendi ayarları.
4
Bu modun ilk varsayılan ayarları Sunum / Film modundandır. Kullanıcı tarafından yapılan başka herhangi bir ayar ileride kullanılmak üzere bu modda kaydedilecektir.
Üç boyut: Üç boyut modu için önerilen ayar etkindir (DLP-Linki / IR).
4
Parlaklık
Görüntünün parlaklığını ayarlar.
Görüntüyü koyulaştırmak için ◄ tuşuna basın.
4
Görüntüyü açmak için ► tuşuna basın.
4
Karşıtlık
Karşıtlık, görüntünün en açık ve en koyu noktaları arasındaki farkın derecesidir.
Karşıtlığı azaltmak için ◄ tuşuna basın.
4
Karşıtlığı arttırmak için ► tuşuna basın.
4
Netlik
Görüntünün netliğini ayarlar.
Netliği azaltmak için ◄ tuşuna basın.
4
Netliği arttırmak için ► tuşuna basın.
4
Page 26
26
Kullanıcı Kontrolleri
Görüntü
Doygunluk
Bir video görüntüsünü, siyah beyaz tonlardan tamamıyla doygun renklere ayarlar.
Görüntüdeki doygunluk miktarını azaltmak için ◄ tuşuna basın.
4
Görüntüdeki doygunluk miktarını arttırmak için ► tuşuna basın.
4
Ton
Ayarlar kırmızı ve yeşilin renk dengesini.
Görüntüdeki yeşil miktarını arttırmak için ◄ tuşuna basın.
4
Görüntüdeki kırmızı miktarını arttırmak için ► tuşuna basın.
4
Renk ayarları
Renk Ayarı menüsüne girin. Parlaklık ayarları için Kırmızı/Yeşil/Mavi Kazanımını ve tüm görüntünün karşıtlık ayarları için İnce Ayarı seçin. Cam göbeği, Mor ve Sarı için ayrı renk ayarlamaları da yapılabilir. Ayrıntılar için Paragraf 27’e bakın.
Gelişmiş
Gelişmiş menüsüne girin. Brilliant ColorTM, Degamma, Renk Sıcaklığı, Renk Alanı, Giriş Kaynağı, De-interlace ve Çıkış gibi gelişmiş görüntü seçenekleri arasında seçim yapın. Ayrıntılar için Sayfa 28’a bakın.
Page 27
Türkçe
27
Kullanıcı Kontrolleri
Görüntü | Renk Ayarı
Kazanım
RGB Kazanımını Renkleri izleme Parlaklığını ayarlamak için ayarlayın:
Kırmızı—Kırmızı renk değerini artırın veya azaltın.
4
Yeşi—Yeşil göbeği renk değerini artırın veya azaltın.
4
Mavi—Mavi renk değerini artırın veya azaltın.
4
İnceayar
RGB İnceayarı Renkleri izleme Karşıtlığını ayarlamak için ayarlayın:
Kırmızı—Kırmızı renk değerini artırın veya azaltın.
4
Yeşi—Yeşil göbeği renk değerini artırın veya azaltın.
4
Mavi—Mavi renk değerini artırın veya azaltın.
4
Renk
Aşağıdaki renklerin düzeyini ayarlamak için değerleri ayarlayın:
Sarı renk—Sarı renk değerini artırın veya azaltın.
4
Cam Göbeği—Cam göbeği renk değerini artırın veya azaltın.
4
Mor renk—Mor renk değerini artırın veya azaltın.
4
Sıfırlama
Tüm Renk Ayarı değerlerini fabrika ayarlarına sıfırlayın.
Page 28
28
Kullanıcı Kontrolleri
N
OT
Görüntü | Gelişmiş
Titreşimsiz
v
yalnızca Component/ S-Video/ Video üzerin­den 480i/576i sinyalini destekler.
BrilliantColor
Ayarlanabilir öğe, yeni bir renk işleme algoritması ve görüntü içinde doğru, daha canlı görüntü elde edilmesini sağlarken daha yüksek parlaklıkların elde edilmesini mümkün kılan yeni bir sistem seviyesi kullanmaktadır. Oranı 0 ila 10 arasındadır. Daha güçlü bir görüntü elde etmek istiyorsanız, ayarı maksimum değere yaklaştırın. Daha yumuşak, daha doğal bir görüntü elde etmek için ayarı minimum değere yaklaştırın.
TM
Degamma
Bu ayar, girişten en iyi görüntünün elde edilmesi için ince ayarı yapılmış bir degamma tablosu seçmenizi mümkün kılar.
Film—ev sinema sistemi için
4
Video—video ya da TV kaynağı için
4
Gra󰘰kler—görüntü kaynağı için
4
Bilgisayar— PC ya da bilgisayar kaynağı için
4
Renk Isısı
Renk sıcaklığını ayarlar. Sıcaklık düşük olduğunda ekran daha soğuk görünür; Sıcaklık yüksek olduğunda, ekran daha sıcak görünür.
Renk Düzlemi
OTOMATIK, RGB ve YUV arasından uygun renk matrisi tipini seçin.
Giriş Kaynağı
Giriş Menüsünün alt menüsüne girin. Başlangıçta taranacak kaynakları seçin. Ayrıntılar için Sayfa 29’a bakın.
Görüntü Çözücü
Farklı de-inrerlace modlarını seçmek için ◄ ya da ► tuşlarını kullanın. Bu fonksiyon, durapan bir video sinyalini ilerleyen bir sinyal haline dönüştürür.
Açık: Filmler için bu modu kullanın.
4
Kapalı: Video veya TV kaynağı için bu modu kullanın.
4
Page 29
Türkçe
29
N
OT
Kullanıcı Kontrolleri
Görüntü | Gelişmiş | Giriş Kaynağı
v Kaynakların
hiçbirinin seçili olmaması halinde projektör hiçbir görüntü gösteremez. Daima en azından seçili bir kaynak bırakın.
Giriş Kaynağı
Bu seçeneği kullanarak giriş kaynaklarını etkinleştirin / engelleyin. Bir kaynak seçmek için ▲ veya ▼ düğmesine basın, sonra etkinleştirmek / engellemek için Enter düğmesine basın. Projektör, seçimi kaldırılan girişleri aramayacaktır.
Page 30
30
Kullanıcı Kontrolleri

Ekran

Biçim
İstediğiniz en boy oranını seçmek için bu fonksiyonu kullanın.
4:3: Bu fonksiyon 4x3 giriş kaynakları için yapılandırılmış olup Geniş
4
Ekran TV’yi desteklememektedir.
16:9 I (XGA): Bu format, Geniş Ekran TV için geliştirilmiş HDTV ve
4
DVD gibi 16x9 giriş kaynakları içindir.
16:9 II (XGA): Projektörün standart olmayan geniş ekran gösterim
4
formatıdır. En boy oranı 1.67:1’den küçük ise orijinal görüntünün bir kısmı kesilecektir.
Doğal: Giriş kaynağının çözünürlüğüne bağlıdır - Ölçeklendirme
4
yapılmaz.
Otomatik: Uygun formatı otomatik seçer.
4
Giriş Sinyali
Ekran Görünümü
veya
veya
4:3 Biçim
16:9-I Biçim
16:9-II Biçim
Doğal
Page 31
Türkçe
31
Kullanıcı Kontrolleri
Ekran
Aşırı tarama
Tarama fonksiyonu video görüntüsündeki parazitleri ortadan kaldırır. Video kaynağının kenarında video kodlamaya bağlı olarak oluşan parazitleri temizlemek için görüntüyü taratın.
Yakınlaştırma
Görüntünün boyutunu küçültmek için ◄ tuşuna basın.
4
Yansıtılan ekranda görüntüyü büyütmek için ► tuşuna basın.
4
Yatay Gör. Kaydır
Yansıtılan görüntünün konumunu yatayda kaydırır.
Yansıtılan ekranda görüntüyü sola kaydırmak için ◄ tuşuna basın.
4
Yansıtılan ekranda görüntüyü sağa kaydırmak için ► tuşuna basın.
4
Dikey Gör. Kaydır (16:9)
Yansıtılan görüntünün konumunu dikeyde kaydırır (Sadece 16:9 formatında)
Yansıtılan ekranda görüntüyü yukarı kaydırmak için ► tuşuna basın.
4
Yansıtılan ekranda görüntüyü aşağı kaydırmak için ◄ tuşuna basın.
4
Dikey Anahtar Taşı
Projektör ekran bir açıda yönlendirildiğinde dikey görüntü bozulmasını düzeltmek için ◄ veya ► düğmesine basın.
Üç boyut
Farklı Üç boyut işlevlerini seçmek için ◄ veya ► düğmesine basın.
3D Senk Dön.
Görünütleri ters çevirmek üzere 3D Senk Dön. işlevini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için ◄ veya ► tuşuna basın.
Page 32
32
Kullanıcı Kontrolleri

Kurulum

Dil
Dil menüsüne girin. Çok dilli Ekran Menüsünü seçin. Ayrıntılar için Sayfa 34’e bakın.
Projeksiyon
Projeksiyon yöntemini seçin:
Ön Masaüstü
4
Fabrika ayarıdır.
Arka Masaüstü
4
Bu fonksiyonu seçtiğiniz zaman, projektör görüntüyü ters çevirir ve bu sayede şe󰘯af bir yüzeyin arkasından sunum yapabilirsiniz.
Ön Tavan
4
Bu fonksiyonu seçtiğiniz zaman projektör, tavana monte projeksiyon için görüntüyü tepetaklak döndürür.
Arka Tavan
4
Bu fonksiyonu seçtiğiniz zaman projektör görüntüyü aynı anda hem tersine çevirir hem de tepetaklak döndürür. Şe󰘯af bir ekranın ardından projektör tavana monte konumdayken sunum yapabilirsiniz.
Menü Konumu
Görüntü ekranından menünün konumunu seçin.
Page 33
Türkçe
33
Kullanıcı Kontrolleri
Kurulum
Sinyal
Sinyal menüsüne girin. Projektörün sinyal özelliklerini ayarlayın. Ayrıntılar için Paragraf 35’e bakın.
Güvenlik
Güvenlik menüsüne girin. Projektörün güvenlik özelliklerine ulaşınç. Ayrıntılar için Paragraf 36’e bakın.
Projektör Kimliği
0 ile 99 arasında iki haneli bir projektör tanımı seçin.
Ses Ayarları
Ses menüsüne girin. Ses düzeyi özelliklerini belirleyin. Ayrıntılar için Sayfa 39’a bakın.
RS232
Tek projektörün RS232 denetimine izin verir.
Ağ
Takılacak mercek türünü ayarlamak için kullanılır. Bu, mercek irisinin doğru çalışmasını sağlamak içindir.Ayrıntılar için Paragraf 40’e bakın.
Gelişmiş
Gelişmiş menüsüne girin. Başlangıç sırasında kullanılacak ekran görüntüsünü seçin. Ayrıntılar için Paragraf 42’e bakın.
Page 34
34
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Dil
Dil
Çok dilli Ekran Menüsünü seçin. Tercih ettiğiniz dili seçmek amacıyla alt menüye girmek için ENTER ( ) tuşuna basın ve ardından Sol (◄) ve Sağ (►) tuşlarını kullanın.
Page 35
Türkçe
35
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Sinyal
Otomatik
Uygun ayarları otomatik olarak seçmek için Otomatik öğesini etkinleştirin veya engelleyin.
Etkin - projektör otomatik olarak uygun ayarları seçer.
4
Engellenmiş - projektör otomatik olarak uygun ayarları seçmez.
4
Frekans
Bilgisayarınızın gra󰘰k kartının frekansına uyması açısından görüntü veri frekansını değiştirin. Dikeyde kayan bir bant sorunu yaşıyorsanız ayarlama yapmak için bu fonksiyonu kullanın.
Faz
Faz, ekranın sinyal zamanlamasını gra󰘰k kartı ile eşitler. Hareketli ya da dönen görüntü sorunu yaşarsanız bunu ortadan kaldırmak için bu fonksiyonu kullanın.
Yatay Konum
Görüntüyü sola kaydırmak için ◄ tuşuna basın.
4
Görüntüyü sağa kaydırmak için ► tuşuna basın.
4
Dikey Konum
Görüntüyü aşağı kaydırmak için ◄ tuşuna basın.
4
Görüntüyü yukarı kaydırmak için ► tuşuna basın.
4
Page 36
36
N
OT
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Güvenlik
Güvenlik Zamanlayıcısı
Güvenlik Zamanlayıcısı alt menüsüne girin.
v Güvenlik
Zamanlayıcısı veya Güvenlik Ayarı etkinleştirilene kadar Kurulum | Güvenlik'e erişim için şifre gerekli değildir.
Projektörün şifre girilmeden kullanılabileceği Ayları, Günleri ve saatleri girin. Ayarlar menüsüne geri dönülmesi Güvenlik Zamanlayıcısını devreye sokar. Devreye sokulduktan sonra gücün açılıp güvenlik menüsüne ulaşılabilmesi açısından projektör belirli günlerde ve saatlerde bir şifre girilmesini ister. Projektör kullanımdayken Güvenlik Zamanlayıcısı aktif hale geçerse şifre
girilmeden önce 60 saniye boyunca aşağıdaki ekran görüntülenecektir.
Page 37
Türkçe
37
v Şifre üç defa
N
OT
N
OT
yanlış girilirse aygıt 10 saniye sonra otomatik olarak kapanacaktır.
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Güvenlik
Şifreyi Değiştir
Projektöre ilişkin güvenlik şifrenizi değiştirmek için bu al menüyü kullanın.
1. Güvenlik alt menüsünden Şifre Değiştir seçimini yapın. Görüntülenen Şifre Değiştirmeyi Onayla kutusunu onaylayın.
2.
Evet seçimini yapın.
3. Öntanımlı şifreyi girin <1> <2> <3> <4> <5>. Şifre ekranı bir saniye kadar daha görüntülenecektir.
v Yeni şifrelerin
eşleşmemesi halinde şifre ekranı
4. Teyit için yeni şifreyi iki defa girin.
kaybolur.
Page 38
38
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Güvenlik
Güvenlik Ayarları
Güvenlik şifresini devreye sokun ya da devreden çıkarın.
Devrede—projektörün açılması ve güvenlik menüsüne girilebilmesi için
4
mevcut şifrenin girilmesi gerekir.
Devre dışı—fonksiyonlar için herhangi bir şifre gerekmez.
4
Güvenlik devreye sokulduğu zaman başlangıçta ve Güvenlik menüsüne girmeden önce aşağıda gösterilen ekran görüntülenir:
Page 39
Türkçe
39
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Ses Ayarları
Ses
Görüntünün boyutunu küçültmek için ◄ tuşuna basın. Görüntünün boyutunu küçültmek için ► tuşuna basın.
Sessiz
Projektörü açar ya da kapatır.
Kapalı—hoparlör ses seviyesi kapalıdır.
4
Açık—hoparlör ses seviyesi açıktır.
4
Ses Girişi
Ses giriş kaynağını seçmek için ◄ veya ► düğmesine basın.
Page 40
40
N
OT
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Ağ
Ağ ayarlarını uygulamak için Enter tuşuna basın. Bağlantı başarılı olursa, OSD ekranında aşağıdaki iletişim kutusu gösterilir.
v Bir hub'a,
düğmeye veya bir yönlendiriciye bağlarken düz kablo kullanın.
v Doğrudan PC
- projektör bağlantısı için çaprazlama kablo kullanın.
Ağ Durumu—ağ bilgilerini göstermek için.
4
DHCP:
4
Açık: Projektöre DHCP sunucusundan otomatik olarak bir IP
adresi atar.
Kapalı: El ile bir IP adresi atar.
IP Adresi—Bir IP adresi seçin
4
Alt Ağ Maskesi—Alt ağ maskesi numarası seçin.
4
Ağ Geçidi—Projektöre bağlı olan ağın varsayılan ağ geçidini seçin.
4
DNS—DNS numarasını seçin.
4
Uygula—Seçimi uygulamak için Enter tuşuna basın.
4
Page 41
Türkçe
41
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | RS232
RS232
RS232 alt menüsüne girmek için Enter tuşuna basın ve tercih ettiğiniz RS232 kontrolünü seçmek için Sol (◄) veya Sağ (►) tuşu kullanın.
Ağ seçildiğinde, aşağıdaki ileti gösterilir:
Page 42
42
N
OT
Kullanıcı Kontrolleri
Ayar | Gelişmiş
Logo
Başlangıç sırasında kullanılacak ekran görüntüsünü seçin.
Optoma—tedarik edilen öntanımlı başlangıç sayfası
4
Kullanıcı—Logo Aktarma fonksiyonunu kullanarak özelleştirilen
4
görüntü yakalama.
v Bir kerede
yalnızca bir başlangıç ekranı kaydedilebilir. Sonraki çekimler önceki dosyaların üzerine yazılır.
Logo Yakalama
Görüntülenen bir ekranı başlangıç sayfasında görüntülemek için aktarın.
1. Projektör üzerinde istenilen ekranı görüntüleyin.
2. Gelişmiş menüsünden Logo Aktarmayı seçin.
Bir teyit ekranı görüntülenecektir.
TAMAM seçimini yapın. Devam etmekte olan ekran yakalama gösterilir.
3.
Bittiğinde, elde edilen Ekran resmi gösterilir. Yakalanan ekran logo menüsüne Kullanıcı olarak kaydedilir.
Altyazı
Closed captioning görüntülemek için ekranı seçin.
Kapalı–tedarik edilen öntanımlı ayar.
4
Varsa kapanma altyazı metni görüntülenir.
4
Page 43
Türkçe
43
Kullanıcı Kontrolleri

Seçenekler

Kaynak Kilidi
Mevcut kaynağı, kablo çıkarılmış olsa bile tek kullanılabilir kaynak olarak kilitleyin.
Açık—sadece mevcut kaynak giriş kaynağı olarak tanınır.
4
Kapalı—Görüntü | Gelişmiş | Giriş Kaynağı altında seçilmiş tüm
4
kaynaklar giriş kaynağı olarak tanınır.
Yüksek Rakım
Ortama uyması açısından fan hızını ayarlayın.
Açık—Yüksek sıcaklık, nem ya da enlemlerde fan hızını ayarlar.
4
Kapalı—normal şartlar için normal fan hızı.
4
Bilgi Gizleme
Yansıtılan ekrandaki bilgi mesajlarını engeller.
Açık—kullanım sırasında ekranda hiçbir durum mesajı görüntülenmez.
4
Kapalı— kullanım sırasında ekran üzerinde normal olarak durum
4
mesajları görüntülenir.
Tuştakımı Kilidi
Projektörün üst panelindeki tuşları kilitleyin.
Açık—tuş takımı kilidinin doğrulanması için bir uyarı mesajı
4
görüntülenir.
Kapalı—projektörün tuş takımı normal çalışır.
4
Page 44
44
Kullanıcı Kontrolleri
Seçenekler
Arkaplan Rengi
Herhangi bir kaynak seçilmediği zaman yansıtılan görüntünün arka plan rengini seçin.
Gelişmiş
Gelişmiş menüsüne girin. Ayrıntılar için Paragraf 45’e bakın.
Lamba Ayarları
Lamba Ayarı menüsüne girin. Ayrıntılar için Paragraf 46-47’ye bakın.
Sıfırla
Tüm seçenekleri fabrika ayarlarına döndür.
Page 45
Türkçe
45
N
OT
Kullanıcı Kontrolleri
Seçenekler | Gelişmiş
Direkt Açılma
Direkt Güç Açma’yı Devreye Sok ya da Devreden Çıkar.
Açık—Ac gücü temin edildiğinde projektör otomatik olarak açılır.
4
Kapalı— projektör normal bir şekilde açılmalıdır.
4
Sinyal Gücü Açık
Sinyal Gücü Açık özelliğini etkinleştirin veya engelleyin.
Açık— etkin bir sinyal algılandığında projektör otomatik olarak açılır.
4
Kapalı— projektör "Güç" düğmesine basılarak açılabilir.
4
Otomatik Kapanma (dak)
Otomatik Kapanma aralığını ayarlayın. Öntanımlı olarak 30 saniye boyunca sinyal gelmezse projektör lambası kapanır. Kapanmadan önce aşağıdaki
uyarı 60 saniye boyunca görüntülenir.
v Güç modu
(Bekleme) Eco’ya ayarlandığında, projeksiyon cihazı bekl­eme modunda olduğunda VGA ve Ses Geçişi, RS232 ve RJ45 devreden çıkarılacaktır.
Uyku Zamanlayıcısı (dak)
Uyku Zamanlayıcısının aralığını ayarlayın. Belirtilen süre boyunca pasif kaldıktan sonra projektör kapanır (Sinyale bağlı değildir). Kapanmadan önce aşağıdaki uyarı 60 saniye boyunca görüntülenir.
Güç Modu (Beklemede)
Eco.: < 1W’dan Daha fazla güç kaybı olmasını önlemek için “Eco.”’yu
4 4
seçin.
Etkin: Normal beklemeye geri dönmek için “Etkin”’i seçin, VGA çıkış
bağlantı noktası etkinleştirilecektir.
Page 46
46
Kullanıcı Kontrolleri
Seçenekler | Lamba Ayaları
Lamba Zamanı
Lambanın aktif olduğu saat sayısını gösterir. Bu öğe sadece görüntülemek içindir.
Lamba Hatırlatıcı
Lambanın kullanım ömrünü anımsatacak komponenti devreye sokun ya da devreden çıkarın.
Açık—Lambanın geriye kalan ömrünün 30 saatten az olması halinde
4
bir uyarı mesajı görüntülenecektir.
Kapalı—uyarı mesajı görüntülenmez.
4
Parlaklık Modu
Lambanın parlaklık modunu seçin.
Parlak—öntanımlı ayar.
4
STD—lamba ömrünü uzatmak için daha düşük parlaklık ayarları.
4
Page 47
Türkçe
47
Kullanıcı Kontrolleri
Seçenekler | Lamba Ayaları
Lamba Sıfırlama
Lambanın değiştirilmesinin ardından yeni lambanın ömrünün doğru bir şekilde gösterilmesi için lamba sayacını sıfırlayın.
1. Lambayı sıfırla seçimini yapın Bir teyit ekranı görüntülenecektir.
2. Lamba sayacını sıfırlamak için
Evet seçimini yapın.
Page 48
48
N
OT
Kullanıcı Kontrolleri

LAN_RJ45

Kullanım basitliği ve kolaylığı için, Optoma projektör çeşitli ağ ve uzaktan yönetim özellikleri sağlar. Uzaktan yönetim gibi ağ üzerinde projektör LAN/RJ45 işlevi: Güç Açık/
v Projektör
LAN'a bağlanır, lütfen Normal Ethernet Kablosu kullanın.
v Eşler arası
(Bilgisayar Projektöre doğrudan bağlanır), lütfen Çapraz Ethernet Kablosu kullanın.
Kapalı, Parlaklık ve Kontrast ayarları. Ayrıca, aşağıdakilere benzer durum bilgileri: Video-Kaynağı, Ses-Kesme, vb.
LAN_RJ45
1.
Projektör ve bilgisayar (dizüstü bilgisayar) üzerindeki RJ45 bağlantı
noktalarına RJ45 kablosu bağlayın.
2.
Bilgisayarda (Dizüstü bilgisayarda), Başlat -> Denetim Masası-> Ağ
Bağlantıları'nı seçin.
3. Yerel Ağ Bağlantınızı Sağ Tıklatın ve Özellik'i seçin.
4. Özellikler penceresinde, Genel sekmesini ve ardından Internet Protokolü'nü (TCP/IP) seçin.
Page 49
Türkçe
49
Kullanıcı Kontrolleri
5. Özellikler'i tıklatın.
6. IP adresini ve Alt Ağ maskesini girin ve Tamam'a basın.
7. Projektör üzerindeki Menü düğmesine basın.
8. OSD-> KURULUM->Ağ-> Etkin'i seçin.
9. Aşağıdakileri girin: IP Adresi: 10.10.10.10
4
Alt Ağ Maskesi: 255.255.255.0
4
Ağ Geçidi: 0.0.0.0
4
DNS: 0.0.0.0
4
10. Ayarları onaylamak için
11. Web tarayıcısını açın (örneğin, Adobe Flash Player 9.0 veya daha
üstüne sahip Microsoft Internet Explorer)
Uygula'ya (Giriş) basın.
Page 50
50
Kullanıcı Kontrolleri
N
OT
12. Adres çubuğuna IP adresini girin: 10.10.10.10.
13. Uygula'ya basın. Projektör uzaktan yönetim için ayarlanmıştır. LAN/RJ45 işlevi aşağıdakileri gösterir.
14. [Araçlar] sekmesindeki giriş dizesinin network web sayfasına göre, Giriş Uzunluğu sınırı aşağıdaki listededir ("boşluk" ve başka noktalama tuşu dahildir):
v Daha fazla
bilgi için lütfen http://www. crestron.com adresini ziyaret edin.
Kategori Öğe Giriş Uzunluğu (karakter)
Crestron Kontrolü
Projektör
Network Kon󰘰gürasyonu
Kullanıcı Şifresi
Yönetici Şifresi
IP Adresi 15 IP Kimliği 2 Port 5 Projektör Adı 10 Konum 9 Atanan 9 DHCP (Etkin) (Yok) IP Adresi 15 Alt Ağ Maskesi 15 Varsayılan Ağ Geçidi 15 DNS Sunucusu 15 Etkin (Yok) Yeni Şifre 15 Teyit 15 Etkin (Yok) Yeni Şifre 15 Teyit 15
Page 51
Türkçe
51
Ekler

Sorun Giderme

Projektörünüzde herhangi bir sorun ile karşılaşırsanız lütfen aşağıdaki bilgileri inceleyin. Problemin devam etmesi halinde yerel satıcınızla ya da servis merkezi ile iletişime geçin.
Görüntü Ekranda görüntü yok
Tüm kabloların ve elektrik bağlantılarının Kurulum bölümünde
4
anlatıldığı şekilde doğru ve güvenli bir şekilde bağlandığından emin olun. Konektörlerin uçlarının kırılmadığından ya da bükülmediğinden
4
emin olun. Projeksiyon lambasının güvenli bir şekilde takılıp takılmadığını
4
kontrol edin. Lütfen Lambanın Değiştirilmesi bölümüne bakın. Mercek kapağını çıkardığınızdan ve projektörü açtığınızdan
4
emin olun.
Kısmen görüntülenen, dönen ya da yanlış gösterilen görüntüler
Uzaktan kumanda üzerinden “Yeniden Eşitle” tuşuna basın.
4
PC kullanıyorsanız:
4
Windows 95, 98, 2000, XP için:
1.
Bilgisayarım ikonunu, Kontrol Paneli klasörünü açın ve Görüntü ikonuna iki defa tıklayın.
Ayarlar Sekmesini seçin.
2.
3. Görüntü çözünürlülüğünüzün UXGA (1600x1200)’e eşit ya
da düşük olduğunu onaylayın. Gelişmiş Özellikler tuşuna tıklayın.
4.
Projektörünüz hala tüm görüntüyü göstermiyorsa kullandığınız monitör görüntüsünü de değiştirmeniz gerekecektir. Aşağıdaki adımları takip edin.
5. Görüntü çözünürlülüğünüzün UXGA
(1600x1200)’e eşit ya da düşük olduğunu onaylayın. Monitor sekmesinin altından Değiştir seçimini yapın.
6.
Tüm aygıtları göster ibaresine tıklayın. Sonra SP kutusu
7.
altında Standart monitor tipleri seçimini yapın ve “Modeller” kutusu altında ihtiyacınız olan çözünürlüğü seçin.
8. Monitör görüntü çözünürlülüğünüzün UXGA (1600x1200)’e
eşit ya da düşük olduğunu onaylayın. (*)
Page 52
52
Acer
[Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell
[Fn]+[F8]
Gateway [Fn]+[F4]
Mac Apple: Sistem Tercihler Ekran Düzen
Ayna görünüşü
IBM/Lenovo �[Fn]+[F7]
[Fn]+[F4]
HP/Compaq NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5]
Ekler
Dizüstü Bilgisayar kullanıyorsanız:
4
1. İlk olarak bilgisayarın çözünürlüğünü ayarlamak için yukarıdaki işlemleri yapın.
2. Çıkış ayarlarını değiştir ibaresine basın. Örneğin: [Fn]+[F4]
Çözünürlüğü değiştirirken zorluk yaşıyorsanız ya da monitörünüz donuyor ise projektör dahil olmak üzere tüm cihazları yeniden başlatın.
Dizüstü Bilgisayarınız ya da PowerBook'unuzun ekranı prezantasyonunuzu göstermiyor
Dizüstü Bilgisayar kullanıyorsanız:
4
Bazı dizüstü bilgisayarlar ikinci bir ekran cihazına bağlandıkları zaman kendi ekranlarını devreden çıkarabilirler. Her birini devreye sokma yolu farklıdır. Detaylı bilgi için bilgisayarınızın kullanma kılavuzuna bakın.
Görüntü sabit değil ya da dönüyor
Düzeltmek için Faz kullanın. Ayrıntılar için Sayfa 35 bakın.
4
Bilgisayarınızdaki monitör renk ayarını değiştirin.
4
Görüntüde dikey olarak dönen bir çubuk var
Ayar yapmak için Frekans fonksiyonunu kullanın. Ayrıntılar için
4
Sayfa 35’a bakın.
Projektörünüze uyması için gra󰘰k kartınızın gösterim modunu
4
kontrol edin ve yeniden yapılandırın.
Görüntü odaklı değil
Mercek kapağını çıkardığınızdan emin olun.
4
Projektör merceği üzerindeki Odak Halkasını ayarlayın.
4
Projeksiyon ekranının projektörden yeterli mesafede
4
durduğundan emin olur. Ayrıntılar için Paragraf 19’e bakın.
Page 53
Türkçe
53
Ekler
16:9 DVD başlığı görüntülerken görüntü yayılıyor
DVD ya da 16:9 DVD oynatırken projektör en iyi görüntüyü OSD'de 16:9 formatında gösterecektir. 4:3 format DVD oynatıyorsanız ekran menüsünden formatı 4:3 olarak değiştirin. Görüntü halen genişliyor ise aşağıdaki işlemleri yapmak suretiyle en boy oranını da ayarlamanız gerekebilir:
Lütfen görüntü formatını DVD oynatıcınızın 16:9 (geniş) oranına
4
göre ayarlayın.
Görüntü Çok Büyük/Küçük
Projektörün üzerindeki Zum Halkasını ayarlayın.
4
Projektörü ekrana yaklaştırın ya da uzaklaştırın.
4
Uzaktan kumanda üzerindeki ya da projektörün kontrol paneli
4
üzerindeki Menü tuşuna basın, Görüntü | Formatayarlarına gidin ve farklı ayarlar deneyin.
Görüntünün kenarları eğimli
Ekranı ortalaması ve kenarların ekranın altında kalması için
4
mümkün ise projektörün yerini değiştirin.
Kenarlar dik olana kadar uzaktan kumandadaki
4
[Keystone +/-] düğmesine basın.
Görüntü ters
OSD'den Ayarlar | Projeksiyon seçimini yapın ve
4
projeksiyon yönünü ayarlayın.

Diğer

Projektör kumandalara yanıt vermiyor
Mümkün ise projektörü kapatın ardından elektrik kablosunu
4
çıkarın ve tekrar bağlamadan önce en az 60 saniye bekleyin.
Lamba yanıyor ya da ses çıkartıyor
Lamba kullanım ömrünün sonuna geldiği zaman yanacaktır ve
4
muhtemelen ses çıkartacaktır. Bunun olması durumunda projektör, lamba değiştirilene kadar çalışmayacaktır. Lambayı değiştirmek için 56. sayfadaki Lambanın Değiştirilmesi bölümünde listelenen prosedürleri izleyin.
Page 54
54
N
OT
Sabit ışık
Işık yok
Ekler

Projektör Durumu Göstergesi

Mesaj
Bekleme Durumu (Giriş güç kablosu)
Güç açma (Isınıyor)
Güç açık ve Lamba yanıyor
Güç Kapalı (Soğutma)
Hata (Lamba arızası)
Hata (Fan arızası)
Hata (Aşırı Sıcaklık)
Güç LED'i
(Yeşil)
Yavaş Yanıp Sönüyor 2 sn kapalı 2 sn açık
Yanıp sönüyor 0,5 sn kapalı 0,5 sn açık
Yanıp sönüyor 1 sn kapalı 1 sn açık kapanmaya < 10 sn
Yanıp sönüyor 0,5 sn kapalı 0,5 sn açık
Yanıp sönüyor 0,5 sn kapalı 0,5 sn açık
Yanıp sönüyor 0,5 sn kapalı 0,5 sn açık
Sıcaklık LED'i
(Kırmızı)
Yanıp
sönüyor
0,5 sn kapalı
0,5 sn açık
Lamba LED'i
(Kırmızı)
Page 55
Türkçe
55
Ekler
Mesaj Anımsatıcılar
Lambayı Değiştirme:
4
Hedef dışında: (ayrıntılı bilgi için bakınız)
4
Uzaktan Kumanda
Uzaktan kumanda çalışmazsa
Uzaktan kumandanın çalışma açısının
4
yaklaşık 15° olduğundan emin olun.
Uzaktan kumanda ile projektör arasında engel olmadığından
4
emin olun. Projektörden en fazla 7 metre uzakta olun.
Pillerin doğru takıldığından emin olun.
4
Uzaktan kumandadaki zayıf pilleri değiştirin.
4
Ses
Ses yok
Uzaktan kumandadan sesi ayarlayın.
4
Ses kaynağının sesini ayarlayın.
4
Ses kablo bağlantılarını kontrol edin.
4
Kaynak ses çıkışını başka hoparlörlerle deneyin.
4
Projektörü servise götürün.
4
Ses parazitli
Ses kablo bağlantılarını kontrol edin.
4
Kaynak ses çıkışını başka hoparlörlerle deneyin.
4
Projektörü servise götürün.
4
Page 56
56
Ekler

Lambayı Değiştirme

Projeksiyon lambası yanması durumunda değiştirilmelidir. Lamba yalnızca yerel satıcınızdan sipariş edebileceğiniz onaylanmış bir parça ile değiştirilmelidir.
Önemli:
Lamba belirli miktarda cıva içerir ve yerel kanuni düzenlemelere
4
uygun olarak bertaraf edilmelidir.
Aksi takdirde lambanın çalışma ömrünü kısaltabilirsiniz.
4
Uyarı:
Lambayı değiştirmeden en az bir saat önce projektörü
4
kapattığınızdan ve 󰘰şini çektiğinizden emin olun. Aksi takdirde ciddi bir yanık durumuyla karşılaşabilirsiniz.
1
2
3
Page 57
Türkçe
57
Ekler
4
5
1. Güç düğmesine basarak projektöre giden gücü kapatın.
2. En az 30 dakika boyunca projektörün soğumasına izin verin.
3. Güç kablosunu sökün.
4. Vida kapağını açın.
5. Lamba bölmesindeki kapağın üzerindeki tek vidayı çıkarın.
6. Lamba bölmesi kapağını çıkarın.
7. Lamba modülündeki üç vidayı çıkarın. Modül kolunu yukarı kaldırın.
8. Lamba modülünü çıkarmak için modül kolunu sıkıca çekin. Lamba modülünü değiştirmek için, önceki adımları tersten yapın.
Takarken, lamba modülünü konektörle hizalayın ve zarar görmesini engellemek için düz olduğundan emin olun.
9. Lamba modülü değiştirildikten sonra projektörü açın ve "Lamba Sıfırlama" işlemini yapın.
Lamba Sıfırlama: Daha fazla bilgi için 47. sayfaya bakın.
Page 58
58
Ekler

Projektörü Temizleme

Toz ve kirleri gidermek üzere projektörü temizlemek, cihazın sorunsuz bir şekilde kullanılmasını sağlayacaktır.
Uyarı:
Temizlemeden en az bir saat önce projektörü kapattığınızdan
4
ve 󰘰şini çektiğinizden emin olun. Aksi takdirde ciddi bir yanık durumuyla karşılaşabilirsiniz.
Temizleme işlemi için sadece nemli bir bez kullanın.
4
Projektörün üzerindeki havalandırma deliklerinden içeri su girmesine izin vermeyin.
Eğer temizlik sırasında projektörün içine az miktarda su girerse,
4
cihazı kullanmadan önce iyi havalandırılan bir odada 󰘰şini takmadan birkaç saat bırakın.
Eğer temizlik sırasında projektörün içine çok su girerse, cihazı
4
servise götürün.

Merceği Temizleme

Birçok fotoğraf malzemesi/kamera mağazasından optik mercek temizleyicisi satın alabilirsiniz. Projektör merceklerini temizlemek için aşağıdaki adımları takip edin.
1. Temiz, yumuşak bir bezin üzerine az miktarda optik mercek
temizleyicisi sürün. (Temizleyiciyi doğrudan merceklere sürmeyin.)
2. Merceği dairesel hareketlerle ha󰘰fçe silin.
Dikkat:
Aşındırıcı temizleyiciler ya da çözücüler kullanmayın.
4
Renk bozulmalarını ya da solmaları önlemek için
4
projektör kasasının üzerinde temizleyici madde kalmamasını sağlayın.

Projektör Kasasını Temizleme

Projektör kasasını temizlemek için aşağıdaki adımları takip edin.
1. Tozları temiz, nemli bir bezle silin.
2. Bezi sıcak suyla ve yumuşak bir deterjanla (bulaşık deterjanı
gibi) nemlendirin ve ardından kasayı silin.
3. Bezdeki deterjanı tamamen durulayın ve projektörü tekrar silin.
Dikkat: Kasada renk bozulması ya da solma olmasını önlemek için, aşındırıcı,
alkol içeren temizleyici kullanmayın.
Page 59
Türkçe
59
v Geniş ekran
N
OT
çözünürlüğü (WXGA) için, uyumluluk desteği Dizüstü Bilgisayar/ Bilgisayar modellerine bağlıdır.
v 120 Hz giriş
sinyalleri gra󰘰k kartı desteğine bağlı olabilir.

Uygunluk Modları

Bilgisayara Uyum
Sinyal Çözünürlük Yenileme Hızı (Hz)
NTSC - 60
PAL/SECAM - 50
VESA 640 x 350 70.1/ 85.1
640 x 400 70.1 / 85.1 720 x 350 70 720 x 400 70/ 85 720 x 576 50/ 60
VGA 640 x 480 60/ 67/ 72.8/ 75/ 85
SVGA 800 x 600 56.3/ 60.3/ 75/ 72.2/ 80/ 85.1/ 120
832 x 624 72/ 75
1024 x 576 50/ 60
XGA 1024 x 768 60/ 70.1/ 72/ 75/ 85/ 120
1152 x 864 60/ 70/ 75/85 HD720 1280 x 720 50/ 60/ 75/ 85/ 120 WXGA 1280 x 768 60/ 70/ 75/ 85
WXGA-800 1280 x 800 60
SXGA 1280 x 1024 60/ 75/85
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
1600 x 1050 60
HDTV 1920 x 1080 25/30
1920 x
1080i
1920 x
1080p
1280 x 720 60
1280 x 720p 50/ 60
SDTV 720 x 576 50
720 x 576i 50
720 x 576p 50
50/ 60
24/25/30/50/ 60
Ekler
Page 60
60
Ekler
Sinyal Çözünürlük Yenileme Hızı (Hz)
720 x 480 60
720 x 480i 60
720 x 480p 60
Apple Mac Uyumu
Çözünürlük Macbook
Hz- Analog Analog Analog Analog
800x600 60 o o - ­800x600 72 o o o o 800x600 75 o o o o
800x600 85 o o o o 1024x768 60 o o o o 1024x768 70 o o o o 1024x768 75 o o o o 1024x768 85 o o o o 1280x720 60 o o o o 1280x720 75 o o - o 1280x720 85 o o - o 1280x768 60 o o - o 1280x768 75 o o o o 1280x768 85 o o - o 1280x800 60 o o o o 1280x1024 1280x1024 1680x1050 1920x1200
60 - o o o 75 - o o ­60 o o - ­60 o o - -
Macbook Pro (Intel)
Power Mac G5Power
Mac G4
Page 61
Türkçe
61

RS232 Komutları

6 7 8 9
1 2 3 4 5
RS232 Konektörü (projektörün yanında)
Pin Numarası Özellik
1 YOK 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 YOK
Ekler
Page 62
62
N
OT
Baud Rate 9600
Data Bits 8
Parity Check None
Stop Bits 1
Flow Control None
UART16550 FIFO Disable
Lead Code Projector ID C ommand ID space variable carriage return
~ X X X X X n CR
Fix code
One Digit
Set in OSD
00~99
Two Digit
00 is for universal use
Defined by Optoma
2 or 3 Digit
See the Follow content
One Digit
Per item
Definition
Fix code
One Digit
Item Key Definition ASCII Pass Fail
1 Power n=1 ~XX140 n P F
2 Laser N/A
3 Remote Mouse Up n=3 ʳ P F
4 Remote Mouse Left n=4 ʳ P F
5 Remote Mouse Enter n=5 ʳ P F
6 Remote Mouse Right n=6 ʳ P F
7 Remote Mouse Down n=7 ʳ P F
8 Mouse Left Click n=8 ʳ P F
9 Mouse Right Click n=9 ʳ P F
10 Up/Page + n=10 ʳ P F
11 Left/Source n=11 ʳ P F
12 Enter (for projection MENU) n=12 ʳ P F
13 Right/Re-SYNC n=13 ʳ P F
14 Down/Page - n=14 ʳ P F
15 Keystone + n=15 ʳ P F
16 Keystone - n=16 ʳ P F
17 Volume - n=17 ʳ P F
18 Volume + n=18 ʳ P F
19 DVI-D/YPbPr/1 n=19 ʳ P F
20 Menu/2 n=20 ʳ P F
21 Zoom/3 n=21 ʳ P F
22 HDMI n=22 P F
23 Freeze/5 n=23 ʳ P F
24 AV Mute/6 n=24 ʳ P F
25 S-Video/7 n=25 ʳ P F
26 VGA/8 n=26 ʳ P F
27 Video/9 n=27 ʳ P F
Ekler

RS232 Protokolü İşlev Listesi

RS232 Komutları
v
Her model için farklı uygulama nedeniyle İşlev, satın alınan modele bağlıdır.
Page 63
Türkçe
63
Keypad Command
Function ASCII Pass Fail
Power On/Off n=1/n=2 & 0 ~XX00 n P F
Power On with Password ~XX00 1nnnnn P F
Re-sync n=1 ~XX01 n P F
AV Mute On/Off n=1/n=2 & 0 ~XX02 n P F
Mute On/Off n=1/n=2 & 0 ~XX03 n P F
Freeze n=1 ~XX04 n P F
UnFreeze n=2 & o ~XX04 n P F
HDMI n=1 ~XX12 n
DVI-D n=2
VGA 1 n=5
VGA 2 n=6
VGA 1 SCART n=7
VGA 1 Component n=8
S-Video n=9
Video n=10
VGA 2 Component n=13
OSD/Image
Function ASCII Pass Fail
Presentation ʳ n=1 ~XX20 n P F
Bright ʳ n=2 ʳ
Movie ʳ n=3 ʳ
sRGB ʳ n=4 ʳ
Classroom n=7
Blackboard n=8
User ʳ n=5 ʳ
Display Mode
3D ʳ n=11 ʳ
Brightness ʳ ʳ n= -50 - +50 ~XX21 n P F
Contrast ʳ ʳ n= -50 - +50 ~XX22 n P F
Sharpness ʳ ʳ n= -15 - +15 ~XX23 n P F
Saturation n= -50 - +50 ~XX45 n P F
Tint n= -50 - +50 ~XX44 n P F
BrilliantColorTM ʳ n= 0 - 10 ~XX34 n P F
Film n=1 ~XX35 n P F
Video n=2
Graphics n=3 ʳ
Degamma
PC n=4 ʳ
Warm n=1 ~XX36 n P F
Medium n=2 ʳ
IMAGE
/Advanced
Color Temp.
Cold n=3 ʳ
Ekler
Page 64
64
Function ASCII Pass Fail
Red Gain n=-50 ~ 50 ~XX24 n P F
Green Gain n=-50 ~ 50 ~XX25 n P F
Blue Gain n=-50 ~ 50 ~XX26 n P F
Red Bias n=-50 ~ 50 ~XX27 n P F
Green Bias n=-50 ~ 50 ~XX28 n P F
Blue Bias n=-50 ~ 50 ~XX29 n P F
Cyan n=-50 ~ 50 ~XX30 n P F
Yellow n= ~XX31 n P F
Magenta n= ~XX32 n P F
Color Settings
Reset n=1 ~XX33 n P F
Auto n=1 ~XX37 n P F
RGB n=2 ʳ
IMAGE
/Advanced
Color Space
YUV n=3 ʳ
HDMI n=1 ~XX39 n P F
DVI-D n=2 ʳ
VGA 1 n=5
VGA 2 n=6
S-Video n=9 ʳ
IMAGE
/Advanced
Input Source Filters
Video n=10 ʳ
On n=1 ~XX40 n P F IMAGE
/Advanced
De-Interlace
Off n=2 & 0 ʳ
OSD/Display
Function ASCII Pass Fail
4:3 n=1 ~XX60 n P F
16:9 I n=2 ʳ
16:9 II n=3
Native n=6 ʳ
Format
Auto n=7 ʳ
Overscan ʳ n=0-10 ~XX61 n P F
Zoom ʳ n= -30 - +50 ~XX62 n P F
H Image Shift ʳ n= -50 - +50 ~XX63 n P F
V Image Shift (16:9) ʳ n= -24 - +24 ~XX64 n P F
V Keystone ʳ n= -30 - +30 ~XX66 n P F
Off n = 1 ~XX230 n
DLP Link n = 2
3D mode
IR n =3
3D sync invert Off/ON n=2 & 0 ~XX231 n
Ekler
Page 65
Türkçe
65
OSD/Setup
Function ASCII Pass Fail
English ʳ n=1 ~XX70 n P F
German ʳ n=2 ʳ
French ʳ n=3 ʳ
Italian ʳ n=4 ʳ
Spanish ʳ n=5 ʳ
Portuguese ʳ n=6 ʳ
Polish ʳ n=7 ʳ
Dutch ʳ n=8 ʳ
Swedish ʳ n=9 ʳ
Norwegian/Danish ʳ n=10 ʳ
Finnish ʳ n=11 ʳ
Greek ʳ n=12 ʳ
Traditional Chinese ʳ n=13 ʳ
Simplified Chinese ʳ n=14 ʳ
Japanese ʳ n=15 ʳ
Korean ʳ n=16 ʳ
Russian ʳ n=17 ʳ
Hungarian ʳ n=18 ʳ
Czechoslovak ʳ n=19 ʳ
Arabic ʳ n=20 ʳ
Thai ʳ n=21
Language
Turkish ʳ n=22 ʳ
Front-Desktop ʳ n=1 ~XX71 n P F
Rear-Desktop ʳ n=2 ʳ
Front-Ceiling ʳ n=3 ʳ
Projection
Rear-Ceiling ʳ n=4 ʳ
Top Left ʳ n=1 ~XX72 n P F
Top Right ʳ n=2 ʳ
Centre ʳ n=3 ʳ
Bottom Left ʳ n=4 ʳ
Menu Location
Bottom Right ʳ n=5 ʳ
Automatic Enable/Disable n=1/n =0 &2 ~XX91 n P F
Frequency ʳ n= 0~31 ~XX73 n P F
Phase ʳ n= -5 - +5 ~XX74 n P F
H. Position ʳ n= -5 - +5 ~XX75 n P F
Signal
V. Position ʳ n= -5 - +5 ~XX76 n P F
Security Timer Hour/Day/Month nnnnnn ~XX77 n P F
Change
Password ʳ
ʳ
send back the
password to confirm
Security
Security Settings Enable/Disable n=1/n=2 &0 ~XX78 n P F
Ekler
Page 66
66
Function ASCII Pass Fail
Projector ID F P n 97XX~ 99-00=n
F P n 08XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO etuM
Volume F P n 18XX~ 01-0=n
Mini-jack n=1 ~XX89 n P F
Audio Settings
RCA n=2 ~XX89 n P F
F P n 28XX~ 2=n/1=n resU/amotpO ogoL
Logo Capture F P n 38XX~ 1=n
Advanced
Closed Captioning On/Off n=1/n=2 &0 ~XX88 n P F
F P n 68XX~ 1=n 232SR
RS232
Network n=2 P F
OSD/Option
Function ASCII Pass Fail
Source Lock F P n 001XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
High Altitude F P n 101XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
Information Hide F P n 201XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
Keypad Lock F P n 301XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
Blue n=1 ~XX104 n P F
Black n=2
Red n=3
Green n=4
Background Color
White n=5
Direct Power On On/Off n=1/n=2 &0 ~XX105 n P F
Signal Power On On/Off n=1/n=2 &0 ~XX113 n P F
Auto Power Off (min)
n=0-180 ~XX106 n P F
Sleep Timer (min) n=000-995
~XX107 n P F
Advanced
Power Mode(Standby) Eco/Active n=1/n=2 &0
~XX114 n P F
Lamp Hour n=1 ~XX108 n nnnn F
Lamp Reminder On/Off n=1/n=2 &0 ~XX109 n P F
Brightness Mode Bright/STD n=1/n=2 ~XX110 n P F
Yes n=1 ~XX111 n P F
Lamp Setting
Lamp Reset
No n=2
Yes n=1 ~XX112 n P F
Reset
No n=2
F P n 291XX~ 1=n/0& 2=n nO/ffO reggirT V21
Ekler
Page 67
Türkçe
67
Information Format: INFOa Standby Mode a=0
ʳ Warming up a=1
ʳ Cooling Down a=2
ʳ Out of Range a=3
ʳ Lamp Fail a=4
ʳ Lamp Door Open Error / Thermal Switch Error a=5
ʳ Fan Lock a=6
ʳ Over Temperature a=7
ʳ Lamp Hours Running Out a=8
Function RS232 command Response
Information display ~XX150 1 Okabbbbccdddde ʳ ʳ
ʳ ʳ a = Power State On a=1
ʳ ʳ ʳ Off a=0
ʳ ʳ b = Lamp Hour ʳ bbbb
ʳ ʳ c = Input Source None c=0
ʳ ʳ ʳ HDMI c=1
ʳ ʳ ʳ DVI-D c=2
ʳ ʳ ʳ VGA 1 c=3
VGA 2 c=4
ʳ ʳ ʳ S-video c=5
ʳ ʳ ʳ Video c=6
ʳ ʳ d = Firmware Version ʳ dddd
ʳ ʳ e = Display mode None e=0
ʳ ʳ ʳ Presentation e=1
ʳ ʳ ʳ Bright e=2
ʳ ʳ ʳ Movie e=3
ʳ ʳ ʳ sRGB e=4
ʳ ʳ ʳ Blackboard e=5
ʳ ʳ ʳ Classroom e=6
ʳ ʳ ʳ User e=7
ʳ ʳ ʳ 3D e=8
Input Source ~XX121 1 Oka None a=0
ʳ ʳ HDMI a=1
DVI-D a=2
ʳ ʳ VGA 1 a=3
VGA 2 a=4
ʳ ʳ S-video a=5
ʳ ʳ Video a=6
Software Version ~XX122 1 Okdddd ʳ ʳ
Display Mode ~XX123 1 Oka None a=0
ʳ ʳ ʳ Presentation a=1
Ekler
Page 68
68
Function RS232 command Response
ʳ ʳ ʳ Bright a=2
ʳ ʳ ʳ Movie a=3
ʳ ʳ ʳ sRGB a=4
ʳ ʳ ʳ Blackboard a=5
ʳ ʳ ʳ Classroom a=6
ʳ ʳ ʳ 3D a=7
ʳ ʳ ʳ User a=8
Power State ~XX124 1 Oka On a=1
ʳ ʳ ʳ Off a=0
Brightness ~XX125 1 Oka ʳ ʳ
Contrast ~XX126 1 Oka ʳ ʳ
Aspect Ratio ~XX127 1 Oka 4:3 a=0
ʳ ʳ ʳ 16:9-I a=1
ʳ ʳ ʳ 16:9-II a=2
ʳ ʳ ʳ Native a=3
Auto a=4
Color Temperature ~XX128 1 Oka Warm a=0
ʳ ʳ ʳ Medium a=1
ʳ ʳ ʳ Cold a=2
Projection Mode ~XX129 1 Oka Front-Desktop a=0
ʳ ʳ ʳ Rear-Desktop a=1
ʳ ʳ ʳ Front-Ceiling a=2
ʳ ʳ ʳ Rear-Ceiling a=3
Model Name ~XX151 1 Oka EX779 a=1
RS232 Version No ~XX152 1 Oka ʳ ʳ
Ekler
Page 69
Türkçe
69
v Yanlış kuruluma
N
OT
N
OT
>@


>@
>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

8QLWPP
bağlı olarak projektörün zarar görmesi garanti kapsamı dışındadır.
Ekler

Tavana Montaj

Projektörünüzün zarar görmemesi için önerilen montaj paketini kullanın.
Uyumun garanti altına alınması için aşağıdaki teknik özelliklere uyan sadece UL tescilli tavan montaj ve vidalarını kullanın:
Vida Tipi: M4
4
Maksimum vida uzunluğu: 11 mm
4
Maksimum vida uzunluğu: 9 mm
4
Projektörün tavana monte edilmesi için aşağıdaki şekli inceleyin.
v Tavan ile
v Projektörü
projektörün üstü arasında en az 10 cm mesafe olduğundan emin olun.
klima ve ısıtıcı gibi ısı kaynaklarının yanına koymaktan kaçının. Aşırı sıcaklık projektörün kapanmasına neden olabilir.
Page 70
70
Ekler
Optoma Global O󰘰sleri
Servis ve destek için lütfen yerel o󰘰siniz ile irtibat kurun.
ABD
715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Faks : 408-383-3702 www.optomausa.com
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel : 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada Faks : 905-361-2581 www.optoma.ca
Avrupa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel : +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu Faks : +44 (0) 1923 691 888 Servis Tel : +44 (0)1923 691865
Fransa
Bâtiment E Tel : +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant Faks : +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France
İspanya
C/ José Hierro,36 Of. 1C Tel : +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, Faks : +34 91 670 08 32 Spain
Almanya
Werftstrasse 25 Tel : +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, Faks : +49 (0) 211 506 66799 Germany
Optoma Scandinavia AS
Lerpeveien 25 Tel : +4732988990 3040 Drammen Faks : +4732988999 Norway Servis : info@optoma.no
Servis : services@optoma.com
Servis :
canadacsragent@optoma.com
Servis : service@tsc-europe.com
Servis : savoptoma@optoma.fr
Servis : info@optoma.de
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
Page 71
Türkçe
71
Ekler
Latin Amerika
715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Faks : 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Tayvan
231,台北縣新店市民權路108號5樓 電話:+886-2-2218-2360 傳真:+886-2-2218-2313 服務處:services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel : +852-2396-8968 Faks : +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
Çin
上海市长宁区凯旋路1205号5楼 电话:+86-21-62947376 邮编: 200052 传真:+86-21-62947375 www.optoma.com.cn
Japonya
東京都足立区綾瀬 3-25-18 サポートセンター: 0120-46-5040 株式会社オーエスエム E-Mail: info@osscreen.com http://www.os-worldwide.com/
Kore
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Nonhyun-Dong, Tel : +82+2+34430004 Kangnam-Ku, seoul, 135-815,
KOREA
Faks : +82+2+34430005
Page 72
72
1RWODU.RUXPDOó.DEORODU
'LNNDW
'LáHUHOHNWULNOLFLKD]ODULOH\DSóODFDNEDáODQWóODUóQW¾P¾ )&&\¸QHWPHOLNOHULQHX\XPVDáODQPDVóD©óVóQGDQ NRUXPDOóNDEORODUOD\DSóOPDOóGóU
òPDODW©óWDUDIóQGDQD©óN©DRQD\ODQPD\DQGHáLġLNOLNOHU YHPRGLILNDV\RQODU)HGHUDO.RP¾QLNDV\RQ.RPLV\RQX WDUDIóQGDQNXOODQóFó\DEXSURMHNW¸U¾NXOODQDELOPHVLL©LQ YHULOHQ\HWNL\LJH©HUVL]NóODELOLU
Ekler

Yönetmelik & Güvenlik Bildirimleri

Bu ek, projektörünüz hakkında genel bildirimler içermektedir.
FCC Bildirimi
Bu ekipman, FCC Kuralları'nın 15. Kısmına uygun olarak B sınıfı dijital cihazlar için belirlenen sınırlara göre test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu sınırlamalar konut alanlarında zararlı parazitlere karşı koruma sağlanması açısından konulmuştur. Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve eğer kullanım kılavuzuna uygun şekilde monte edilmez ve kullanılmazsa radyo iletişimi açısından zararlı girişimlerin oluşmasına sebep olabilir.
Diğer bir yandan belirli kurulumlarda parazitlenmenin olmayacağına dair garanti verilmez. Bu cihazın aygıtın açılıp kapatılmasıyla belirlenebilecek derecede radyo ve televizyon alıcılarına zararlı parazit yayması durumunda kullanıcının aşağıdaki işlemleri yaparak paraziti ortadan kaldırması desteklenmektedir:
Alıcı antenini yeniden yönlendirme ya da konumunu değiştirme.
4
Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırma.
4
Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden başka bir devreye
4
bağlayın.
Yardım için bayiinize ya da deneyimli radyo/televizyon
4
teknisyenine başvurun.
Page 73
Türkçe
73
7DVIL\HVLQHLOLġNLQWDOLPDWODU
7DVIL\HHGHUNHQEXHOHNWURQLNFLKD]ó©¸SH DWPD\óQ*OREDO©HYUHQLQNLUOHQPHVLQLHQJHOOH PHNYH©HYUHPL]LP¾PN¾QRODQHQ¾VWG¾]H\GH NRUXPDNL©LQO¾WIHQJHULG¸Q¾ġ¾PHJ¸QGHULQ
Ekler

Çalışma şartları

Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümüne uygundur. İşletimi aşağıdaki iki şarta tabiidir:
1. Cihaz zararlı parazit yaymamalıdır
2. Cihaz istenmeyen durumlara neden olsa bile alınan parazitleri kabul etmelidir
Not: Kanada kullanıcıları
Bu B sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 standardına uygundur.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
AB Ülkeleri için Uygunluk Bildirimi
EMC Direkti󰘰 2004/108/EC (düzenlemeleri dahil)
4
Düşük Voltaj Direkti󰘰 2006/95/EC
4
R & TTE Direkti󰘰 1999/5/EC (üründe RF fonksiyonu varsa)
4
Loading...