OPTOMA EX784 User Manual [gr]

Page 1
Πίνακας Περιεχομένων
Ειδοποίηση για τη χρήση ........................................................................................2
Πληροφορίες ασφαλείας ................................................................................................... 2
Όρια εκπομπών κλάσης B ............................................................................................................................................2
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας ......................................................................................................................................2
Προφυλάξεις ..................................................................................................................... 4
Προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα μάτια.......................................................................... 6
Εισαγωγή ................................................................................................................7
Χαρακτηριστικά προϊόντος ............................................................................................... 7
Περιεχόμενα συσκευασίας ................................................................................................ 8
Περιγραφή προϊόντος ....................................................................................................... 9
Κύρια μονάδα ...............................................................................................................................................................9
Πάνελ ελέγχου ............................................................................................................................................................10
Οπίσθια όψη ...............................................................................................................................................................11
Τηλεχειριστήριο ..........................................................................................................................................................12
Εγκατάσταση ........................................................................................................13
Εγκατάσταση Σύνδεση του βιντεοπροβολέα .................................................................. 13
Σύνδεση με επιτραπέζιο / φορητό υπολογιστή ...........................................................................................................13
Σύνδεση σε πηγές βίντεο ............................................................................................................................................14
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα ................................................. 15
Ενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα............................................................................................................................15
Απενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα........................................................................................................................16
Ένδειξη προειδοποίησης ............................................................................................................................................16
Ρύθμιση της Προβαλλόμενης Εικόνας ............................................................................ 17
Ρύθμιση Ύψους του Προβολέα ...................................................................................................................................17
Ρύθμιση Ζουμ και Εστίασης .......................................................................................................................................18
Ρύθμιση Μεγέθους της Προβαλλόμενης Εικόνας (XGA) ............................................................................................19
Χειριστήρια χρήστη ...............................................................................................20
Πάνελ ελέγχου ................................................................................................................ 20
Τηλεχειριστήριο ..............................................................................................................21
Μενού προβολής στην οθόνη (OSD) .............................................................................23
Τρόπος λειτουργίας .................................................................................................................................................... 23
Δομή του μενού ..........................................................................................................................................................24
Εικοnα ............................................................................................................................ 25
Οθονη ............................................................................................................................. 30
Ρυθμισεις ........................................................................................................................ 32
Επιλογεσ ........................................................................................................................ 43
LAN_RJ45 ......................................................................................................................48
Παραρτήματα ........................................................................................................51
Αντιμετώπιση Προβλημάτων .......................................................................................... 51
Εικόνας .......................................................................................................................................................................51
Άλλο............................................................................................................................................................................53
Ενδεικτική λυχνία κατάστασης LED προτζέκτορα ....................................................................................................... 54
Τηλεχειριστήριο ..........................................................................................................................................................55
Ήχο .............................................................................................................................................................................55
Αντικατάσταση της Λάμπας ........................................................................................................................................ 56
Καθαρισμός του προβολέα............................................................................................. 58
Καθαρισμός του φακού ...............................................................................................................................................58
Καθαρισμός της θήκης ................................................................................................................................................ 58
Λειτουργίες συμβατότητας ..............................................................................................59
Εντολές RS232............................................................................................................... 61
Λίστα λειτουργιών πρωτοκόλλου RS232 ........................................................................ 62
Εγκατάσταση οροφής ..................................................................................................... 69
Γραφεία της Optoma Διεθνώς ........................................................................................70
Κανονισμοί και προειδοποιήσεις ασφαλείας ................................................................... 72
Συνθήκες λειτουργίας ..................................................................................................... 73
Page 2
2

Ειδοποίηση για τη χρήση

Πληροφορίες ασφαλείας

Ο κεραυνός με την κεφαλή βέλος, μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο, είναι για να προειδοποιεί τον χρήστη για την παρουσία « επικίνδυνης τάσης » στο εσωτερικό του προϊόντος, η οποία μπορεί να είναι επαρκούς τάσης για να αποτελεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας για ανθρώπους.
Το θαυμαστικό μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο είναι για να προειδοποιεί τον χρήστη για την παρουσία σημαντικών οδηγιών λειτουργίας και συντήρησης (επισκευής) του προϊόντος στα συνοδευτικά έγγραφα της συσκευής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ 'Η ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΤΟΝ ΒΙΝΤΕΟΠΡΟΒΟΛΕΑ ΣΕ ΒΡΟΧΗ 'Η ΣΕ ΥΓΡΑΣΙΑ. ΥΠΑΡΧΕΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ.
ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.

Όρια εκπομπών κλάσης B

Αυτή η ψηφιακή συσκευή κλάσης B συμμορφώνεται με όλες τις απαιτήσεις των Καναδικών Κανονισμών για Εξοπλισμό που Προκαλεί Παρεμβολές.

Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

1. Διαβάστε τις παρούσες οδηγίες πριν χρησιμοποιείσετε τον βιντεοπροβολέα.
2. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες, πιθανόν να τις χρειαστείτε μελλοντικά.
3. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
4. Εγκαταστήστε σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή: A. Μην φράσσετε τα ανοίγματα εξαερισμού. Για να εξασφαλίσετε
αξιόπιστη λειτουργία του προβολέα και να τον προφυλάξετε από υπερθέρμανση, τοποθετήστε τον σε σημείο και θέση που δεν εμποδίζουν τον εξαερισμό του. Για παράδειγμα, μην τοποθετείτε τον προβολέα πάνω σε κρεβάτια, καναπέδες, χαλιά ή παρόμοιες επιφάνειες που μπορούν να μποκάρουν τα ανοίγματα εξαερισμού. Μην τοποθετείτε τον προβολέα σε κλειστούς χώρους, όπως βιβλιοθήκες και ντουλάπια, που μπορούν να εμποδίσουν την κυκλοφορία του αέρα από τα ανοίγματα αερισμού του.
B. Μην χρησιμοποιείτε τον προβολέα κοντά σε νερό ή υγρασία.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτε τον προβολέα σε βροχή ή σε υγρασία.
C. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας,
όπως καλοριφέρ, θερμάστρες, σόμπες ή άλλες συσκευές (συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών) που παράγουν θερμότητα.
5. Καθαρίστε τη συσκευή μόνο με στεγνό πανί.
6. Να χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα/αξεσουάρ που καθορίζονται από τον κατασκευαστή.
Page 3
Ελληνικά
3
Ειδοποίηση για τη χρήση
7. Για σέρβις, απευθυνθείτε μόνο σε εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό.
Επισκευή του προβολέα απαιτείται μόνο όταν έχει υποστεί οποιαδήποτε βλάβη, όπως:
r Έχει καταστραφεί το καλώδιο ή το φις τροφοδοσίας. r Έχουν πέσει υγρά ή αντικείμενα μέσα στη συσκευή. r Ο προβολέας έχει εκτεθεί σε βροχή ή σε υγρασία, δεν λειτουργεί
κανονικά ή έχει πέσει κάτω. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τον προβολέα. Αν επιχειρήσετε να ανοίξετε ή να αφαιρέσετε τα καλύμματα, μπορεί να εκτεθείτε σε υψηλή τάση ή άλλες πηγές κινδύνου. Επικοινωνήστε με την Optoma για να σας υποδείξει το πλησιέ­στερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών.
8. Μην αφήνετε να πέφτουν αντικείμενα ή υγρά στο εσωτερικό του προβολέα. Μπορεί να ακουμπήσουν σημεία με υψηλή τάση ή να βραχυκυκλώσουν εξαρτήματα, με αποτέλεσμα να προκληθεί πυρ­καγιά ή ηλεκτροπληξ.
9. Δείτε τις σημάνσεις ασφαλείας στο περίβλημα του προβολέα.
10. Ο προβολέας πρέπει να ρυθμίζεται ή να επισκευάζεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό.
Page 4
4
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Ειδοποίηση για τη χρήση

Προφυλάξεις

Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις προφυλάξεις και τις οδηγίες συντήρησης όπως περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης.
Όταν η λάμπα
v
πλησιάζει στο τέλος της ζωής της, ο προβολέας δεν θα ανάβει μέχρι να αντικατασταθεί η λάμπα. Για να αντικαταστήσετε τη λάμπα, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στην ενότητα « Αντικατάσταση της λάμπας" στις σελίδες 56.
Προειδοποίηση -
Μην κοιτάτε μέσα στον φακό του προβολέα
όταν η λάμπα είναι αναμμένη. Το δυνατό φως ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στα μάτια σας.
Προειδοποίηση - Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτε τον προβολέα σε βροχή ή σε υγρασία.
Προειδοποίηση -
Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε ή να αποσυναρ-
μολογήσετε τον προβολέα, καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Προειδοποίηση - Όταν πρόκειται να αντικαταστήσετε τη
λάμπα, αφήστε τη συσκευή να κρυώσει και ακολουθήστε όλες τις οδηγίες αντικατάστασης. Δείτε τη σελίδα 56.
Προειδοποίηση - Ο προβολέας ανιχνεύει αυτόματα τη διάρκεια
ζωής της λάμπας. Αντικαταστήστε τη λάμπα όταν εμφανιστούν τα σχετικά προειδοποιητικά μηνύματα..
Προειδοποίηση -
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία « Μηδενισμός
Λάμπας » από την επιλογή « Επιλογές/Ρυθμ Λάμπας » του μενού προβολής στην οθόνη μετά την αντικατάσταση της λάμπας (δείτε τη σελίδα 47)
Προειδοποίηση - Όταν σβήνετε τον προβολέα, βεβαιωθείτε ότι έχει
ολοκληρωθεί η διαδικασία ψήξης του πριν τον αποσυνδέσετε από το ηλεκτρικό ρεύμα. Αφήστε τον προβολέα να κρυώσει για 90 δευτερόλεπτα.
Προειδοποίηση - Μην χρησιμοποιείτε το κάλυμμα φακού όταν ο
προβολέας βρίσκεται σε λειτουργία.
Προειδοποίηση -
Όταν η λάμπα πλησιάζει στο τέλος της ωφέλιμης
ζωής της, εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα « Η λάμπα φτάνει στο τέλος της ωφέλιμης ζωής της ». Επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα πώλησης ή το κέντρο επισκευών για άμεση αντικατάσταση της λάμπας.
Προειδοποίηση - Για να μειωθεί ο κίνδυνος πρόκλησης βλάβης
στα μάτια, μην κοιτάτε απευθείας τη δέσμη λέιζερ στο τηλεχειριστήριο και μην στρέφετε τη δέσμη προς τα μάτια άλλων. Το τηλεχειριστήριο είναι εξοπλισμένο με λέιζερ κλάσης ΙΙ που εκπέμπει
ακτινοβολία.
.
Page 5
Ελληνικά
5
Ειδοποίηση για τη χρήση
Τι να κάνετε:
v Να σβήνετε τη συσκευή πριν την καθαρίσετε. v Να χρησιμοποείτε ένα στεγνό μαλακό πανί με ήπιο καθαριστικό
για τον καθαρισμό της οθόνης.
v Να αποσυνδέετε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα του
ρεύματος αν πρόκειται να μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Τι να μην κάνουν:
v Φράζετε τις σχισμές και τα ανοίγματα που υπάρχουν για τον
εξαερισμό της μονάδας.
v Χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά, κεριά ή διαλυτικά για τον
καθαρισμό της μονάδας.
v Χρησιμοποιείτε τη συσκευή υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
- Σε υπερβολική ζέστη, κρύο ή υγρασία. Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία του δωματίου είναι μεταξύ 5-40 °C και η αντίστοιχη υγρασία 10-85% (το πολύ), με ελεύθερη εκροή.
- Σε επιφάνειες με υπερβολική σκόνη ή χώμα.
- Κοντά σε συσκευές που εκπέμουν ισχυρό μαγνητικό πεδίο.
- Σε άμεση επαφή με το ηλιακό φως.
Page 6
6
Ειδοποίηση για τη χρήση

Προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα μάτια

Ποτέ μην κοιτάτε απευθείας τη δέσμη φωτός του προβολέα.
Αποφεύγετε να στέκεστε απέναντι από τη δέσμη. Προσπαθήστε
να στέκεστε με την πλάτη στη δέσμη όσο το δυνατόν περισσό­τερο.
Συνιστάται η χρήση ράβδου ή δείκτη λέιζερ ώστε να μην χρειάζε-
ται να στέκεται ο παρουσιαστής εντός της δέσμης.
Βεβαιωθείτε ότι ο προβολέας είναι τοποθετημέμος εκτός της
γραμμής οπτικής επαφής μεταξύ κοινού και οθόνης προβολής, ώστε να μην χρειάζεται ο παρουσιαστής να κοιτάει τη λάμπα του προβολέα όταν κοιτάει το κοινό. Ο καλύτερος τρόπος για να το πετύχετε είναι να αναρτήσετε τον προβολέα στην οροφή, και όχι να τον τοποθετήσετε στο δάπεδο ή πάνω σε τραπέζι.
Όταν ο προβολέας χρησιμοποιείται σε τάξη, να επιβλέπετε τους
μαθητές όταν τους ζητείται να δείξουν κάτι στην οθόνη.
Για να ελαχιστοποιήσετε την απαιτούμενη ενέργεια της λάμπας,
χρησιμοποιήστε τις κουρτίνες του δωματίου για να μειώσετε τα επίπεδα φωτισμού του περιβάλλοντα χώρου.
Page 7
Ελληνικά
7
Εισαγωγή

Χαρακτηριστικά προϊόντος

Το παρόν προϊόν είναι ένας προτζέκτορας μονού επεξεργαστή διαγωνίου 0,7” της σειράς XGA DLP®. Διαθέτει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
u Τεχνολογία Single-chip DLP® της Texas Instruments u Συμβατότητα με υπολογιστή
Apple Macintosh, iMac, και Πρότυπα VESA: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, XGA, SVGA, VGA
u Συμβατότητα με υπολογιστή
NTSC, NTSC4.43
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
Συμβατότητα με SDTV και EDTV
Συμβατότητα με HDTV (720p, 1080i, 1080p)
u Αυτόματη ανίχνευση πηγής με ρυθμίσεις που καθορί-
ζονται από τον χρήστη
u
Ασύρματο τηλεχειριστήριο υπερύθρων (IR) με δείκτη
λέιζερ (laser pointer) και προσομοίωση ποντικιού (mouse control)
u Εύχρηστο μενού οθόνης με υποστήριξη πολλαπλών
γλωσσών
u Εξελιγμένη ψηφιακή διόρθωση τραπεζοειδούς παρα-
μόρφωσης και υψηλής ποιότητας αλλαγή κλίμακας της εικόνας σε προβολή πλήρους οθόνης
u Εύχρηστο πάνελ ελέγχου u Συμβατότητα με Macintosh και PC u HDMI 1.3 compatible u Εξοπλισμένο με Close Caption
Page 8
8
HDMI
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Εισαγωγή

Περιεχόμενα συσκευασίας

Ο βιντεοπροβολέας συνοδεύται από όλα τα αντικείμενα που απεικονίζονται παρακάτω. Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε πως υπάρχουν όλα στη συσκευασία. Επικοινωνήστε με το κατάστημα που αγοράσατε το προϊόν αν λείπει κάτι.
Λόγω των
v
διαφορετικών δυνατών χρήσεων για κάθε χώρα, μερικές περιοχές ενδέχεται να έχουν διαφορετικά παρελκόμενα.
Προτζέκτορας με καπάκι φακού
Θήκη μεταφοράς
Καλώδιο USB
(Α προς Β) 1,8 μέτρα
(προαιρετικό)
Τεκμηρίωση:
Εγχειρίδιο χρήσης
þ
Κάρτα εγγύησης
þ
Κάρτα γρήγορης
þ
έναρξης
Κάρτα WEEE
þ
Καλώδιο
Τροφοδοσίας 1,8μ
Μετατροπέας
SCART σε RGB
και S-Video
(προαιρετικό)
Τηλεχειριστήριο
υπερύθρων
(με δύο μπαταρίες AAA)
Καλώδιο VGA 1,8μ
Page 9
Ελληνικά
9

Περιγραφή προϊόντος


  
  

Κύρια μονάδα

Εισαγωγή
Κουμπί Ανύψωσης
1.
Πόδι ανύψωσης
2.
ΚΑΛΥΜΜΑ φακού
3.
4.
Ενδείξεις λυχνιών LED 12.
Κουμπί ενεργοποίησης 13. Πόδια ρύθμισης κλίσης
5.
Πίνακας Ελέγχου 14. Ενσωματωμένο ηχείο
6.
Ζουμ 15. Πίσω Δέκτης Υπέρυθρων
7.
Εστίαση 16.
8.
Εμπρόσθιος δέκτης
9.
περύθρων
10. Φακός Συνδέσεις εισόδου / εξόδου
11. Κλειδαριά τύπου
Kensington™
Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας
Page 10
10
Source
Enter
Menu
Re−sync



Εισαγωγή

Πάνελ ελέγχου

1.
Keystone
Κουμπί ενεργοποίησης
2.
Λυχνία LED τροφοδοσίας
3.
Λυχνία LED Λάμπας 10.
4.
Λυχνία LED Θερμοκρασίας 11.
5.
/ ▲
7. Source (Πηγή)
8. Ένταση - /
9. Enter
Ένταση + /
Re-Sync (Επανασυγχρονισμός)
6. Menu (Μενού)
12.
Keystone / ▼
Page 11
Ελληνικά
11

 



 
Εισαγωγή

Οπίσθια όψη

1. Θύρα σύνδεσης USB 9. Ακροδέκτης 12V DC
2. ΕΞΟΔΟΣ VGA 10. Κλειδαριά τύπου Kensington™ (Σύνδεση εξωτερικής οθόνης για 11. Ενσωματωμένο ηχείο σήμα VGA 1) 12. Πίσω Δέκτης Υπέρυθρων Συνδετήρας VGA-1 IN/ SCART/
3. YPbPr
4. Συνδετήρας VGA-2 IN/ YPbPr 14.
5. Συνδετήρας DVI-D 15. Σύνδεση RS-232
6. Θύρα σύνδεσης HDMI 16. Υποδοχή 3,5mm ΕΞΟΔΟΥ ΗΧΟΥ
7. Συνδετήρας S-VIDEO 17. Θύρα σύνδεσης LAN
8. Θύρα σύνδεσης ΒΙΝΤΕΟ 18. Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας
Συνδετήρες RCA αριστερής/δεξιάς
13. ΕΙΣΟΔΟΥ ΗΧΟΥ (YPbPr)
Συνδετήρες RCA αριστερής/δεξιάς ΕΙΣΟΔΟΥ ΗΧΟΥ (Video/S-Video)
Page 12
12















Εισαγωγή
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Λόγω των
v
διαφορετικών δυνατών χρήσεων για κάθε χώρα, μερικές περιοχές ενδέχεται να έχουν διαφορετικά παρελκόμενα.

Τηλεχειριστήριο

1. Λέιζερ
2. Λυχνία LED κατάστασης
3. Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση
4. PC/Ασύρματο ποντίκι
5. Αριστερό κλικ ποντικιού
6. Enter
7. Πηγή / ◄
8. Διόρθωση Τραπεζίου +/-
9. Menu (Μενού)/2
10. DVI-D/YPbPr/1
11. HDMI/4
12. S-Video/7
13. Πομπός Υπέρυθρων
14. Λέιζερ
15. Δεξί κλικ ποντικιού
16. ▲ / Σελίδα +
17. Re-Sync (Επανασυγχρονισμός) / ►
18. ▼ / Σελίδα -
19. Ένταση +/-
20. ΖΟΥΜ/3
21. AV Mute (Σίγαση)/6
22. Βίντεο/9
23. Πάγωμα/5
24. VGA/8
Page 13
Ελληνικά
13
1
Audio Out
L R
Audio In
Audio - Out
3
3 4
2 3
5
78
7
6
v Λόγω των
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
διαφορετικών δυνατών χρήσεων για κάθε χώρα, μερικές περιοχές ενδέχεται να έχουν διαφορετικά παρελκόμενα.
Εγκατάσταση

Εγκατάσταση Σύνδεση του βιντεοπροβολέα

Σύνδεση με επιτραπέζιο / φορητό υπολογιστή

1. Καλώδιο τροφοδοσίας
2. Καλώδιο USB (Προαιρετικό)
3. Καλώδιο VGA
4. Καλώδιο DVI-D (Προαιρετικό)
5. Καλώδιο ήχου (Προαιρετικό)
6. Καλώδιο HDMI (Προαιρετικό)
7. Καλώδιο ήχου (Προαιρετικό - RCA σε μίνι υποδοχή)
8. Καλώδιο RS-232 (Προαιρετικό)
Page 14
14
Συσκευή αναπαραγωγής DVD,
Set-top Box δέκτης HDTV
4
10
11
1
32 4 5
5
8
9
6
7
ΈξοδοςΒίντεο
Συσκευή αναπαραγωγής DVD,
Set-top Box δέκτης HDTV
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Εγκατάσταση
v Λόγω των
διαφορετικών δυνατών χρήσεων για κάθε χώρα, μερικές περιοχές ενδέχεται να έχουν διαφορετικά παρελκόμενα.

Σύνδεση σε πηγές βίντεο

1. Καλώδιο τροφοδοσίας
2. Καλώδιο Εισόδου Ήχου (Προαιρετικό)
3. Καλώδιο DVI-D (Προαιρετικό)
4. Καλώδιο HDMI (Προαιρετικό)
5. Καλωδιο S-Video (Προαιρετικό)
6. Καλώδιο Video (Προαιρετικό)
7. Καλώδιο Εισόδου Ήχου (Προαιρετικό)
8. Καλώδιο VGA
Μετατροπέας SCART σε RGB και S-Video (Προαιρετικό)
9.
Μετρατροπέας RGB σε Component (Προαιρετικό)
10.
Καλώδιο Component (Προαιρετικό)
11.
Page 15
Ελληνικά
15
v Πρώτα ενεργο
ποιήστε τον πρ οβολέα και μετ ά επιλέξτε τις π ηγές σήματος.
Εγκατάσταση

Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα

Ενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα

1. Απομακρύνατε το κάλυμμα φακού.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον προτζέκτορα.
3. Ενεργοποιήστε τις συνδεδεμένες συσκευές.
4. Βεβαιωθείτε ότι η Λυχνία LED Τροφοδοσίας αναβοσβήνει και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί τον προτζέκτορα.
Εμφανίζεται η οθόνη λογοτύπου εκκίνησης του προτζέκτορα και εντοπίζονται οι συνδεδεμένες συσκευές.
Εάν η συνδεδεμένη συσκευή είναι φορητός υπολογιστής, πατήστε τα κατάλληλα πλήκτρα στο πληκτρολόγιο του υπολογιστή για να αλλάξετε τη διάταξη οθόνης στον προτζέκτορα. (Ελέγξτε το εγ­χειρίδιο χρήστη του φορητού υπολογιστή για να καθορίσετε τον κατάλληλο συνδυασμό πλήκτρων Fn ώστε να αλλάξετε τη διάταξη οθόνης.)
Δείτε Ρύθμιση ασφαλείας στη σελίδα 36, εάν είναι ενεργοποιημένο το κλείδωμα ασφαλείας.
Λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε
5. Εάν είναι συνδεδεμένες περισσότερες από μία συσκευές εισόδου, πατήστε το κουμπί « Πηγή » διαδοχικά για εναλλαγή ανάμεσα στις συσκευές.
Για άμεση επιλογή κάποιας πηγής, δείτε τη σελίδα 21.
Page 16
16
Εγκατάσταση

Απενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα

1. Πιέστε το κουμπί με την ένδειξη ΤΡΟΦΟΔΟΣΊΑ για να απενεργοποιήσετε τη λάμπα του προβολέα. Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα στην οθόνη του προβολέα.
2. Πιέστε το ΤΡΟΦΟΔΟΣΊΑ πάλι για επιβεβαίωση, διαφορετικά το
μήνυμα θα εξαφανιστεί από την οθόνη μετά 5 δευτερόλεπτα. Οι ανεμιστήρες ψύξης συνεχίζουν τη λειτουργία τους για περίπου 10 δ
3.
ευτερόλεπτα ώστε να εκτελεστεί ο κύκλος ψύξης (Αν θέλετε να ενεργοποιήσετε πάλι τον προβολέα, πρέπει να περιμ ένετε να ολοκληρωθεί η διαδικασία ψήξης του και να μπει σε κατάστ αση αναμονής. Μόλις περάσει σε κατάσταση αναμονής, απλά πιέστ ε το κουμπί με την ένδειξη προβολέα.)
4. Κλείστε τον κύριο διακόπτη ρεύματος. Αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας από την πρίζα και από τον ακροδέκτη του προβολέα.

Ένδειξη προειδοποίησης

v Όταν η ένδειξη LED της ΛΥΧΝΙΑΣ φωτιστεί κόκκινη, ο
προτζέκτορας θα σβήσει αυτομάτως. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα πώλησης ή το κέντρο επισκευών. Δείτε τις σελίδες 54.
v Όταν η ΛΥΧΝΙΑ LED ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗΣ είναι συνεχώς κόκκινος
(δεν αναβοσβήνει), ο προτζέκτορας θα σβήσει μόνος του αυτόματα. Υπό κανονικές συνθήκες, μπορείτε να ενεργοποιήσετε πάλι τον προβολέα μόλις κρυώσει. Εάν εξακολουθεί να υπάρχει πρόβλημα, επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα πώλησης ή το κέντρο επισκευών. Δείτε τις σελίδες 54.
.
ΤΡΟΦΟΔΟΣΊΑ για να επανακινήσετε τον
Page 17
Ελληνικά
17
Εγκατάσταση
Πόδια ρύθµισης
κλίσης

Ρύθμιση της Προβαλλόμενης Εικόνας

Ρύθμιση Ύψους του Προβολέα

Ο προβολέας είναι εξοπλισμένος με ένα πόδι ανύψωσης για τη ρύθμιση του ύψους της εικόνας.
Για να ανυψώσετε την εικόνα:
1. Σηκώστε τον προτζέκτοραu.
2. Πατήστε το κουμπί ανύψωσης v.
3. Ανυψώστε την εικόνα στη γωνία ύψους που θέλετε, πέφτει το πόδι ανύψωσης w.
4. Κάντε μικρο-ρύθμιση της γωνίας προβολής και έπειτα αφήστε το
κουμπί για να κλειδώσει το πόδι ανύψωσης στη θέση του.
Για να χαμηλώσετε την εικόνα:
Πατήστε το κουμπί ρυθμιστή ύψους και πιέστε προς τα κάτω το πάνω μέρος του προτζέκτορα.
Για να προσαρμόσετε τη γωνία της εικόνας:
Γυρίστε τον ρυθμιστή κλίσης x δεξιά ή αριστερά μέχρι να προκύ­ψει η επιθυμητή γωνία.
Page 18
18
Δαχτυλίδι ζουμ
Δαχτυλίδι εστίασης
Source
Enter
Menu
Re−sync
HDMI
Εγκατάσταση

Ρύθμιση Ζουμ και Εστίασης

Μπορείτε να περιστρέψετε τον δακτύλιο ζουμ για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Για εστίαση της εικόνας, γυρίστε το δαχτυλίδι εστίασης μέχρι να είναι καθαρή η εικόνα. Ο προβολέας θα εστιάζει σε αποστά­σεις. Δείτε τις σελίδες 19.
Χρησιμοποιήστε τα κεντρικά κουμπιά για να διορθώσετε την παραμόρφωση εικόνας. Μερικές φορές βρίσκονται στο τηλεχειριστήριο και στον πίνακα ελέγχου του προτζέκτορα.
Page 19
Ελληνικά
19
Εγκατάσταση
Hd
Ύψος
Διαγώνιο
Πλάτος
3,6' (1,09m)
9,7' (2,93m)
18,1' (5,49m)
24,2' (7,32m)
30,2' (9,14m)
36,3' (11m)
Hd
30"
(76,2cm)
80"
(203,2cm)
150"
(381cm)
200"
(508cm)
250"
(635cm)
214,3"
(544,3cm)
300"
(762cm)
25,7"
(65,3cm)
68,6"
(174,2cm)
128,6"
(326,6cm)
171,4"
(427,4cm)
257,1"
(653,1cm)
Ρύθμιση Μεγέθους της Προβαλλόμενης Εικόνας
30” 80” 150” 200” 250” 300”
Μεγ.
Οθόνη
(Διαγώνιος)
Μέγεθος
οθόνης
Hd
Απόσταση
76,2cm 203,2cm 381cm 508cm 635cm 762cm
25,7” 68,6” 128,6” 171,4” 214,3” 257,1”
Ελαχ.
65,3cm 174,2cm 326,6cm 427,4cm 544,3cm 653,1cm
24x18” 64x48” 120x90” 160x120” 200x150” 240x180”
Mεγ.
61x45,7cm 162,6x121,9cm 304,8x228,6cm 406,4x304,8cm 508x381cm 609x457cm
(ΠxΥ).
20,6x15,4” 54,9x41,4” 102,9x77,1” 137,1x102” 171,4x128,6” 205,7x154,3”
Ελαχ. (ΠxΥ)
52,2x39,2cm 139,3x104,5cm 261,3x195,9cm 348,3x261,3cm 435,4x326,6cm 522,5x391,9cm
2,2” 5,8” 10,8” 14,4” 18” 21,6”
Μεγ.
5,5cm 14,6cm 27,4cm 36,3cm 45,7cm 54,3cm
1,9” 4,9” 9,3” 12,3” 15,4” 18,5”
Ελαχ.
4,7cm 12,5cm 23,5cm 31,4cm 39,2cm 47cm
3,6’(1,09m) 9,7’(2,93m) 18,1’(5,49m) 24,2’(7,32m) 30,2’(9,14m) 36,3’(11m)
Page 20
20
Source
Enter
Menu
Re−sync

Χειριστήρια χρήστη

Πάνελ ελέγχου

Χρήση του πάνελ ελέγχου
Πράσινο Ενεργοποίηση
Λυχνία LED τροφοδοσίας
Λυχνία LED Λάμπας Κόκκινο Κωδικός σφάλματος
Λυχνία LED Θερμοκρασίας
Ισχύς Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τον προτζέκτορα ▲/ιόρθωση Τραπεζοειδούσ
(Βέλος επάνω)
◄/Ένταση ­(Βέλος αριστερά)
Πηγή Πιέστε το πλήκτρο
Μενού
Enter Επιβεβαιώνει την επιλογή που κάνατε. Αυτόματος συγχρονισμός ►/Ένταση +
(Βέλος δεξιά) ▼/ιόρθωση Τραπεζοειδούσ
(Βέλος επάνω)
Ανενεργό Απενεργοποίηση (Ανενεργό AC) Αναβοσβήνει Σε αναμονή
Κόκκινο Κωδικός σφάλματος Αναβοσβήνει Κωδικός σφάλματος
•Ρυθμίζετε την τραποζοειδή παραμόρφωση της εικόνας.
•Πλοηγείται και αλλάζει τις ρυθμίσεις στο OSD.
•Μείωση έντασης
•Πλοηγείται και αλλάζει τις ρυθμίσεις στο OSD. Πηγή για να επιλέξετε σήμα εισόδου.
Πιέστε το πλήκτρο προβολής στην οθόνη (OSD). Για να βγείτε από το OSD, πιέστε το πλήκτρο
Συγχρονίζει αυτόματα τον προβολέα με την πηγή
εισόδου.
•Αύξηση έντασης
•Πλοηγείται και αλλάζει τις ρυθμίσεις στο OSD.
•Ρυθμίζετε την τραποζοειδή παραμόρφωση της εικόνας.
•Πλοηγείται και αλλάζει τις ρυθμίσεις στο OSD.
Μενού για να εμφανίσετε το μενού
Μενού ξανά.
Page 21
Ελληνικά
21
Χειριστήρια χρήστη
HDMI

Τηλεχειριστήριο

Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Ανατρέξτε στην ενότητα «Ενεργοπ
Ενεργοποίη­ση/Απενεργο­ποίηση
Λέιζερ
Πάνω
οίηση του βιντεοπροβολέα» στη σ ελίδα 15.
Ανατρέξτε στην ενότητα «Απενεργ οποίηση του βιντεοπροβολέα» στη σελίδα 16.
Πατήστε για να λειτουργήσει ο δείκτης επί της οθόνης.
Επάνω βέλος όταν συνδέεται μέσω USB σε Η/Υ.
Αριστερά
Κάτω
Δεξιά
Enter
ΑΡ
p
Σελίδα +
Δ
Πηγή
Αριστερά Κατεύθυνσης Κουμπί επιλογής
Enter
Αριστερό βέλος όταν συνδέεται μέσω USB σε Η/Υ.
Κάτω βέλος όταν συνδέεται μέσω USB σε Η/Υ.
Δεξί βέλος όταν συνδέεται μέσω USB σε Η/Υ.
Πλήκτρο Enter όταν συνδέεται μέσω USB σε Η/Υ.
Πλήκτρο ΑΡ για εξομοίωση με το αριστερό κλικ του ποντικιού USB μέσω USB.
Επιλογή πάνω όταν το OSD είναι αναμμένο.
Πλήκτρο Κύλιση σελίδας προς τα επάνω για εξομοίωση του πλη­κτρολογίου USB μέσω USB όταν το OSD είναι απενεργοποιημένο.
Πλήκτρο Δ για εξομοίωση με το δεξί κλικ του ποντικιού USB μέσω USB.
Πατήστε την "Πηγή" για να επιλέξετε ανάμεσα στις πηγές RGB, DVI-D, Component, S-Video, Composite Video και HDMI.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κατεύθυνσης για επιλογή στοιχείων ή για να κάνετε ρυθμίσεις στην επιλογή σας.
Επιβεβαιώνει την επιλογή του στοιχείου.
Page 22
22
Χειριστήρια χρήστη
HDMI
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Επανασυγχρονι­σμός
Δεξιά Κατεύθυνσης Κουμπί επιλογής
q
Σελίδα -
Keystone +/-
Ένταση +/-
DVI-D/YPbPr/1
Μενού/2
ΖΟΥΜ/3
HDMI/4
Freeze/5
Σιγή AV/6
S-Video/7
VGA/8
Βίντεο/9
Συγχρονίζει αυτόματα τον προτζέκτορα με την πηγή εισόδου.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κατεύθυνσης για επιλογή στοιχείων ή για να κάνετε ρυθμίσεις στην επιλογή σας.
Επιλογή κάτω όταν το OSD είναι αναμμένο.
Πλήκτρο Κύλιση σελίδας προς τα κάτω για εξομοίωση του πληκτρολογίου USB μέσω USB όταν το OSD είναι απενεργοποιημένο.
Πατήστε το Keystone +/- για να διορθώσετε το εφέ τραπεζοειδούς εικόνας (πιο φαρδύ επάνω/κάτω).
Πιέστε Ένταση +/- για να ρυθμίσετε την ένταση.
Πατήστε DVI-D/YPbPr για επιλογή πηγής Composite Video. (Η λειτουργία DVI-D διατίθεται μόνον σε αυτό το μοντέλο)
Εμφανίζει ή κλείνει το μενού προβολής στην οθόνη (OSD) του προτζέκτορα.
Πιέστε το ΖΟΥΜ για να μεγεθύνετε ή σμικρύνετε εικόνες.
Πατήστε το HDMI για να επιλέξτε πηγή από τους συνδετήρες HDMI.
Πιέστε το Freeze για να παγώσετε ή να ξεπαγώσετε την εικόνα επί της οθόνης.
Πατήστε Σιγή AV για να θέσετε σε σιγή το ενσωματωμένο ηχείο.
Πιέστε το πλήκτρο S-Video για να επιλέξετε πηγή S-video.
Πιέστε το πλήκτρο VGA για να επιλέξετε πηγή από τη σύνδεση VGA.
Πιέστε το πλήκτρο Βίντεο για να επιλέξετε σήμα εικόνας Composite.
Page 23
Ελληνικά
23
Χειριστήρια χρήστη
ˈ˲ˮ˜˶˯˩ˢ˪ˬ˺
˒˭ˬ˩ˢ˪ˬ˺ ˏ˺˥˩˦˰ˤ

Μενού προβολής στην οθόνη (OSD)

Ο βιντεοπροβολέας διαθέτει μενού OSD με υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών, με το οποίο μπορείτε να ρυθμίσετε την προβαλλόμενη εικόνα και να αλλάξετε τις παραμέτρους των ρυθμίσεων. Ο προβολέας θα ανιχνεύσει αυτόματα την πηγή.

Τρόπος λειτουργίας

1. Για να εμφανίσετε το μενού OSD πιέστε το κουμπί με την ένδειξη Μενού που υπάρχει στο τηλεχειριστήριο ή στο πληκτρολόγιο του προβολέα.
2. Μόλις εμφανιστεί στην οθόνη το μενού OSD χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά t u για να επιλέξετε οποιοδήποτε στοιχείο από το κυρίως μενού. Όταν επιλέξετε υπο-μενού πιέστε το κουμπί ▼ ή εισέλθετε σε αυτό.
3. Χρησιμποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τη λειτουργία που
επιθυμείτε. Κάντε τις απαιτούμενες ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ◄►.
4. Επιλέξτε την επόμενη παράμετρο που θέλετε να ρυθμίσετε και
κάντε τις απαιτούμενες ρυθμίσεις με τον ίδιο τρόπο.
5. Πιέστε το κουμπί
αυτόματα στο κυρίως μενού.
6. Για να βγείτε από το μενού OSD, πιέστε το κουμπί
Το μενού της OSD επιστρέφει στον τελευταίο επίπεδο και ο προτζέκτορας θα αποθηκεύσει αυτόματα τις νέες ρυθμίσεις.
Enter για επιβεβαίωση. Η οθόνη θα επιστρέψει
Enter για να
Μενού ξανά.
Page 24
24
ΕΙΚΟΝΑ
ΕΙΚΟΝΑ | Πρόσθετα
Είδος Εικόνας
Οξύτητα
Φωτεινότητα
Πρόσθετα
Τόνος
Κορεσμός
Αντίθεση
Ρυθμ. χρώματος
Παρουσίαση/Φωτεινό/Ταινία/sRGB/Μαύρος πίνακας/Τάξη/
Χρήστης/Τρεις διαστάσεις
Ενίσχυση κόκκινου/Ενίσχυση πράσινου/Ενίσχυση μπλε/
Πόλωση κόκκινου/Πόλωση πρά σινου/Πόλωση μπλε/
Κυανό/Κίτρινο/Magenta/Επαν αφορά/Έξοδος
Degamma
Θερμ. Χρώματος
Εύρος Χρώματος
Πηγή εισόδου
Απόπλεξη
Έξοδος
AUTO/RGB/YUV
Θερμό/Μέση/Ψυχρό
Film/Video/Γραφικά/PC
VGA/S-Video/Video /VGA 2/HDMI/DVI-D/Έξοδος
Ενεργό/Ανενεργό
ΟΘΟΝΗ
Τρεις διαστάσεις Αντ. Συγχρον. 3Δ
Φορμά
Overscan
Ζουμ
Ορ. Mετατόπιση
Κ. Μετατόπ. (16:9)
Κάθετο Keystone
4:3/16:9 I/16:9 II/Φυσικά/AUTO
Ανενεργό/DLP-L ink/IR
Ενεργό/Ανενεργό
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ | Ασφάλεια
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ |
Ακουστικές τοποθετήσεις
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ | Πρόσθετα
Γλώσσα
Προβολή
Θέση Μενού
Σήμα
Ασφάλεια
ID Προβολέα
Ακουστικές
τοποθετήσεις
Πρόσθετα
Δίκτυο
RS232
AUTO/Συχνότητα/Φάση/Οριζ. Θέση/Καθ. Θέση/Έξοδος
Κατάσταση Δικτύου/DHCP/Διεύθυνση IP/Μάσκα υποδικτύου/
Πύλη/DNS/Εφαρμογή/Έξοδος
RS232/Δίκτυο
Χρονοδ. Ασφαλείας
Αλλαγή Κωδικού
Ρυθμίσεις ασφαλείας
Έξοδος
Μήνας/Ημέρα/Ώρα/Έξοδος
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
Ενεργό/Ανενεργό
Mini/RCA
Σιγή
Είσοδος ήχου
Έξοδος
Ένταση
Λογότυπο
Επιλογή Οθόν ης
Υπότιτλοι
Έξοδος
Optoma/Χρήστης
Ενεργό/Ανενεργό
Ενεργό/Ανενεργό
Ενεργό/Ανενεργό Ενεργό/Ανενεργό Ενεργό/Ανενεργό
Κλείδωμα Πηγής
Μεγάλο Υψόμετρο
Απόκρ. Πληροφοριών
Κλείδωμα Πληκτρων
Χρώμα Φόντου
Πρόσθετα
Ρυθμίσεις Λάμπα
Επαναφορά
Μπλε/Black/Κόκκινο/Πράσινο/Λευκό
Ναι/Όχι
Ενεργό/Ανενεργό
Ενεργό/Ανενεργό
ΕΠΙΛΟΓΕΣ
ΕΠΙΛΟΓΕΣ | Πρόσθετα
ΕΠΙΛΟΓΕΣ |
Ρυθμίσεις Λάμπας
Ενεργοποίη ση Σήματος
Αυτόμ. Απεν. (λ.) Χρον. Ύπνου (λ.)
Τύπος λειτουρ.
(Σε αναμονή)
Έξοδος
Άμεση Εκκί νηση
Οικονομία/Ενερ γό
Ώρες Λάμπας
Υπενθύμιση Λάμπας
Λειτ. Φωτεινότητας
Μηδενισμός Λάμπας
Έξοδος
Ενεργό/Ανενεργό
Ναι/Όχι
Φωτεινό/ΚΑΝΟΝΙΚΟ
Χειριστήρια χρήστηΧειριστήρια χρήστη

Δομή του μενού

Page 25
Ελληνικά
25
Χειριστήρια χρήστη
Εικοnα
Είδος Εικόνας
Υπάρχουν πολλές εργοστασιακές προεπιλογές βελριστοποιημένες για διάφορους τύπους εικόνας.
Παρουσίαση: κατάλληλο χρώμα και φωτεινότητα εικόνας από είσοδο PC.
4
Φωτεινότητα: μέγιστη φωτεινότητα εικόνας από είσοδο PC.
4
Τανία: για οικιακό σινεμά (home theater).
4
sRGB: κανονικό χρώμα.
4
Μαυροπίνακας: Συντονισμένο για χρήση μαυροπίνακα.
4
Αίθουσα: Συνιστώμενες ρυθμίσεις για αίθουσες.
4
Χρήστης: προσωπικές ρυθμίσεις του Χρήστη.
4
Οι αρχικές προεπιλεγμένες ρυθμίσεις αυτής της λειτουργίας είναι εκείνες της λειτουργίας Παρουσίαση / Ταινία. Οποιεσδήποτε άλλες ρυθμίσεις του χρήστη αποθηκεύονται σε αυτή τη λειτουργία για μελλοντική χρήση. Τρεις διαστάσεις: Συνιστώμενη ρύθμιση για ενεργοποιημένη λειτουργία
4
τριών διαστάσεων (DLP-Link / IR).
Φωτεινότητα
Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της εικόνας.
Πιέστε το κουμπί ◄ για να γίνει η εικόνα λιγότερο φωτεινή.
4
Πιέστε το κουμπί ► για να γίνει η εικόνα περισσότερο φωτεινή.
4
Αντίθεση
Με αυτή τη ρύθμιση επεμβένετε στον βαθμό που διαφέρουν τα φωτεινότερα και τα σκοτεινότερα τμήματα της εικόνας.
Πιέστε το κουμπί ◄ για να μειώσετε την αντίθεση.
4
Πιέστε το κουμπί ► για να αυξήσετε την αντίθεση.
4
Οξύτητα
Ρυθμίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
Πιέστε το κουμπί ◄ για να μειώσετε την οξύτητα.
4
Πιέστε το κουμπί ► για να αυξήσετε την αντίθεση.
4
Page 26
26
Χειριστήρια χρήστη
Εικοnα
Κορεσμός
Ρυθμίζει μία εικόνα βίντεο από ασπρόμαυρη έως εικόνα με πλήρως κορεσμένα χρώματα.
Πιέστε το κουμπί ◄ για να μειώσετε την ποσότητα των κορεσμένων
4
χρωμάτων της εικόνας.
Πιέστε το κουμπί ► για να αυξήσετε την ποσότητα των κορεσμένων
4
χρωμάτων της εικόνας.
Tόvός
Ρυθμίζει την ισορροπίαχρώματος του κόκκινου και του πράσινου.
Πιέστε το κουμπί ◄ για να αυξήσετε την ποσότητα του πράσινου της
4
εικόνας.
Πιέστε το κουμπί ► για να αυξήσετε την ποσότητα του κόκκινου της
4
εικόνας.
Ρύθμ. χρώματος
Μπείτε στο μενού Ρυθμίσεις χρωμάτων. Επιλέξτε Απολαβή Κόκκινου / Πράσινου / Μπλε για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα και Πόλωση για να ρυθμίσετε την αντίθεση ολόκληρης της εικόνας. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε μεμονωμένα τα χρώματα Κυανπράσινο, Ματζέντα και Κίτρινο. Δείτε τη σελίδα 27 για περισσότερες πληροφορίες.
Πρόσθετα
Μπείτε στο μενού « Πρόσθετα ». Επιλέξτε οποιαδήποτε πρόσθετη λειτουργία: « Brilliant Color Χρωματικό πρότυπο », « Πηγή εισόδου », « Φίλτρο απόπλεξης » και Έξοδος ». Ανατρέξτε στη σελίδα 28 για περισσότερες πληροφορίες.
TM
», «
Degamma », « Θερμ. χρώματος »,
«
«
Page 27
Ελληνικά
27
Χειριστήρια χρήστη
Εικοnα | Ρύθμ. χρώματος
Ενίσχυση
Ρυθμίστε την απολαβή σήματος RGB για να προσαρμόσετε τη Φωτεινότητα των παρακάτω χρωμάτων:
Κόκκινο—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το κόκκινο.
4
Πράσινο—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το πράσινο.
4
Μπλε—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το μπλε.
4
Πόλωση
Ρυθμίστε την πόλωση σήματος RGB για να προσαρμόσετε την Αντίθεση των παρακάτω χρωμάτων:
Κόκκινο—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το κόκκινο.
4
Πράσινο—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το πράσινο.
4
Μπλε—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το μπλε.
4
Χρώμα
Ρυθμίστε τις τιμές για να προσαρμόσετε το επίπεδο των παρακάτω χρω­μάτων:
Κίτρινο—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το κίτρινο.
4
Κυανό—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το κυανό.
4
Ματζέντα—Αυξήστε ή μειώστε την τιμή χρώματος για το ματζέντα.
4
Επαναφορά
Επαναφορά όλων των εργοστασιακών ρυθμίσεων των χρωμάτων.
Page 28
28
Χειριστήρια χρήστη
Εικοnα | Πρόσθετα
Η Απόπλεξ
v
η υποστηρίζ ει μόνον σήμ α 480i/576i/ μέσω του Component/ S-video/ Video.
BrilliantColor
Αυτό το ρυθμιζόμενο στοιχείο χρησιμοποιεί ένα νέο αλγόριθμο επεξεργασίας χρωμάτων και βελτιώσεις σε επίπεδο συστήματος για περισσότερη φωτεινότητα και πιο ζωντανά και έντονα χρώματα στην εικόνα. Οι τιμές αυτής της ρύθμισης κυμαίνονται από 0 έως 10. Αν προτιμάτε μια πιο έντονη εικόνα, επιλέξτε μία από τις μέγιστες τιμές. Για πιο απαλή και φυσική εικόνα, επιλέξτε μία από τις μικρότερες τιμές.
TM
Degamma
Αυτή η ρύθμιση σας επιτρέπει να επιλέξετε έναν πίνακα degamma που έχει μικρορυθμιστεί για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας ανάλογα με την πηγή εισόδου.
Film—για οικιακό σινεμά (home theater).
4
Video—για πηγή βίντεο ή τηλεόρασης.
4
Graphics—για πηγή εικόνας.
4
PC—για PC ή πηγή υπολογιστή.
4
Θερμ. χρώματος
Ρυθμίζει τη θερμοκρασία χρώματος Με χαμηλή θερμοκρασία η εικόνα φαίνεται πιο ψυχρή. Με υψηλή θερμοκρασία η εικόνα φαίνεται πιο ζεστή.
Εύρος Χρώματος
Επιλέξτε το κατάλληλο τύπο χρωματικού πίνακα ανάλογα με την είσοδο: AUTO, RGB, YUV.
Πηγή εισόδου
Μπείτε στο υπο-μενού « Πηγή εισόδου ». Επιλέξτε τις πηγές που θα ανιχνέυονται αυτόματα κατά την εκκίνηση. Ανατρέξτε στη σελίδα 29 για περισσότερες πληροφορίες.
Απόπλεξη
Πιέστε τον δρομέα ◄ ή ► κουμπί u για να επιλέξετε διαφορετικές λειτουργίες απόπλεξης. Με αυτή τη ρύθμιση μπορείτε να μετατρέψετε ένα πεπλεγμένο σήμα σε προοδευτικό σήμα.
Ενεργό: Χρησιμοποιείστε αυτή τη λειτουργία για Ταινίες.
4
Απενεργό: Χρησιμοποιείστε αυτή τη λειτουργία για πηγές Βίντεο ή
4
Τηλεόρασης.
Page 29
Ελληνικά
29
v Αν όλες οι πηγές
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
είναι απενεργο­ποιημένες, ο προβολέας δεν μπορεί να εμφανίσει καμία εικόνα. Να έχετε τουλάχιστον μία πηγή πάντα ενεργοποιημένη.
Χειριστήρια χρήστη
Εικοnα | Πρόσθετα | Πηγή εισόδου
Πηγή εισόδου
Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για την ενεργοποίηση / απενεργο­ποίηση πηγών εισόδου. Πατήστε το ▲ ή το ▼ για να επιλέξετε μία πηγή, κατόπιν πατήστε το Enter για να την ενεργοποιήσετε /απενεργοποιήσετε. Ο προτζέκτορας θα αναζητήσει μόνο τις εισόδους που έχετε επιλέξει.
Page 30
30
Χειριστήρια χρήστη
Σήμα εισόδου
Σήμα εισόδου
Φορμά 4:3
Φορμά 4:3
Προβολή στην οθόνη
Προβολή στην οθόνη
Φορμά 16:9-I
Φορμά 16:9-II
Φορμά 16:9
Φορμά 16:10
Φυσικό
Φυσικό
η
η
η
η

Οθονη

Φορμά
Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να επιλέξετε την επιθυμητή αναλογία εικόνας.
4:3: Αυτό το φορμά είναι για πηγές εισόδου 4x3 που δεν έχουν υποστεί
4
μετατροπή για τηλεόραση ευρείας οθόνης.
16:9 I (XGA): Αυτό το φορμά είναι για πηγές εισόδου 16x9, όπως
4
HDTV και DVD, βελτιωμένες για τηλεόραση ευρείας οθόνης.
16:9 II (XGA): Το μή τυποποιημένο φορμά προβολής σε ευρεία οθόνη
4
του προβολέα. Μέρος της αρχικής εικόνας θα κοπεί αν η αναλογία της είναι μικρότερη από 1,67:1.
Φυσικό: Εξαρτάται από την ανάλυση της πηγής εισόδου – Δεν
4
εκτελείται κλιμάκωση.
Αυτόματο: Επιλέγει αυτόματα το κατάλληλο φορμά.
4
Page 31
Ελληνικά
31
Χειριστήρια χρήστη
Οθονη
Overscan
Με αυτή τη λειτουργία αφαιρείτε τον θόρυβο από μία εικόνα βίντεο. Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να αφαιρέσετε τον θόρυβο κωδικοποίησης του βίντεο από τα άκρα της πηγής βίντεο.
Ζουμ
Πιέστε ◄ για να μειώσετε το μέγεθοςτης εικόνας.
4
Πιέστε ► για να μεγεθύνετε την εικόνα στην οθόνη προβολής.
4
Ορ. Μετατόπιση
Μετατοπίζει οριζόντια τη θέση της προβαλλόμενης εικόνας.
Πιέστε ◄ για να μετακινήσετε την εικόνα αριστερά στην οθόνη προβολής.
4
Πιέστε ► για να μετακινήσετε την εικόνα δεξιά στην οθόνη προβολής.
4
Κ. Μετατόπ (16:9)
Μετατοπίζει κάθετα τη θέση της προβαλλόμενης εικόνας (μόνο σε φορμά 16:9).
Πιέστε ► για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα πάνω στην οθόνη
4
προβολής.
Πιέστε ◄ για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα κάτω στην οθόνη
4
προβολής.
Κάθετο Keystone
Πιέστε ◄ ή ► για να αντισταθμίσετε την παραμόρφωση της εικόνας σε κάθετο επίπεδο όταν ο προτζέκτορας έχει τοποθετηθεί σε γωνία με την οθόνη.
Τρεις διαστάσεις
Πατήστε το ◄ ή το ► για να επιλέξετε διαφορετικές λειτουργίες Τριών διαστάσεων.
Aντ.Συγχρον.3Δ
Πατήστε το ◄ ή το ► για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Aντ.Συγχρον.3Δ για να αναστρέψετε τις εικόνες.
Page 32
32
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις
Γλώσσα
Μπείτε στο μενού « Γλώσσα ». Επιλέξτε το πολύγλωσσο μενού OSD. Ανατρέξτε στη σελίδα 34 για περισσότερες πληροφορίες.
Προβολή
Επιλέξτε τρόπο προβολής:
Μπροστά προβολή
4
Επιφάνεια εργασίας προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση.
Οπίσθια προβολή
4
Εάν επιλέξετε αυτή τη λειτουργία, ο προβολέας αντιστρέφει την εικόνα ώστε να μπορείτε να την προβάλλετε πίσω από διάφανη οθόνη.
Μπροστά
4
Οροφή αν επιλέξετε αυτή τη λειτουργία, ο προβολέας γυρίζει ανάποδα την εικόνα ώστε να μπορείται να προβάλλετε με τον προβολέα αναρτημένο στην οροφή.
Πίσω
4
Οροφή αν επιλέξετε αυτή τη λειτουργία, ο προβολέας αναστρέφει και ταυτόχρονα γυρίζει ανάποδα την εικόνα. Μπορείτε να προβάλλετε την εικόνα πίσω από μία διάφανη οθόνη, με τον προβολέα αναρτημένο στην οροφή.
Θέση Μενού
Επιλέξτε τη θέση του μενού στην οθόνη προβολής.
Page 33
Ελληνικά
33
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις
Σήμα
Μπήτε στο μενού « Σήμα ». Ρυθμίστε τις ιδιότητες του σήματος του προβολέα. Ανατρέξτε στη σελίδα 35 για περισσότερες πληροφορίες.
Ασφάλεια
Μπείτε στο μενού « Ασφάλεια ». Μπείτε στις ρυθμίσεις ασφαλείας του βιντεοπροβολέα. Ανατρέξτε στη σελίδα 36 για περισσότερες πληροφορίες.
ID Προβολέα
Επιλέξτε μία διψήφια ID Προβολέα από 0 έως 99.
Ακουστικές τοποθετήσεις
Μπείτε στο μενού Ήχος. Ορίστε τις ιδιότητες επιπέδου ήχου. Ανατρέξτε στη σελίδα 39 για περισσότερες πληροφορίες.
RS232
Επιτρέπει τον έλεγχο RS232 ενός προτζέκτορα.
Δίκτυο
Πάντα τοπικό δίκτυο μέσω προγράμματος περιήγησης στο web (Internet Explorer) για τον έλεγχο του προτζέκτορα. Δείτε τις σελίδες 40 για περισσότερες πληροφορίες.
Πρόσθετα
Μπείτε στο μενού « Πρόσθετα ». Επιλέξτε την εμφάνιση της οθόνης κατά την εκκίνηση.
Ανατρέξτε στη σελίδα 42 για περισσότερες πληροφορίες.
Page 34
34
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις | Γλώσσα
Γλώσσα
Επιλέξτε το πολύγλωσσο μενού OSD. Πατήστε το κουμπί ENTER ( ) που υπάρχει στο υπομενού και μετά χρησιμοποιήστε το Αριστερό (◄) ή το Δεξί (►) κουμπί για να επιλέξετε τη γλώσσα προτίμησής σας.
Page 35
Ελληνικά
35
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις | Σήμα
AUTO
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του AUTO για να επιλέγονται αυτόματα οι κατάλληλες ρυθμίσεις.
Ενεργοποιήθηκε - ο προτζέκτορας θα επιλέξει αυτόματα τις
4
κατάλληλες ρυθμίσεις.
Απενεργοποιήθηκε - ο προτζέκτορας δεν θα επιλέξει αυτόματα τις
4
κατάλληλες ρυθμίσεις.
Συχνότητα
Αλλάξτε τη συχνότητα εμφάνισης δεδομένων ώστε να ταιριάζει με τη συχνότητα της κάρτας γραφικών του υπολογιστή σας. computer’s graphics card. Αν εμφανίζεται στην εικόνα μία κάθετη μπάρα που τρεμοπαίζει, χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να την εξαφανίσετε.
Φάση
Η « Φάση » συγχρονίζει το σήμα της οθόνης με το σήμα της κάρτας γραφικών. Αν η εικόνα είναι ασταθής ή τρεμοπαίζει, χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να διορθώσετε την εικόνα.
Οριζ. Θέση
Πιέστε το κουμπί ◄ για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα αριστερά.
4
Πιέστε το κουμπί ► για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα δεξιά.
4
Κάθ. Θέση
Πιέστε το κουμπί ◄ για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα κάτω.
4
Πιέστε το κουμπί ► για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα πάνω.
4
Page 36
36
Χειριστήρια χρήστη
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Ρυθμισεις | Ασφάλεια
Χρονοδ. Ασφαλείας
Μπείτε στο υπο-μενού « Χρονοδ. Ασφαλείας ».
v
Δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης στο μενού Ρυθμίσεις | Ασφάλεια αν η επιλογή « Χρονοδ. Ασφαλείας » ή « Ασφάλεια » είναι ανενεργή.
Εισάγετε τον χρόνο λειτουργίας (Μήνες, Μέρες, Ώρες) που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο προβολέας χωρίς να σας ζητηθεί κωδικός πρόσβασης. Ο Χρονοδ. Ασφαλείας θα ενεργοπιηθεί μόλις βγείτε από το μένου « Ρυθμίσεις ». Όταν ανάβετε τον προβολέα, σας ζητάει κωδικό πρόσβασης, τον ημερομηνία και την ώρα που ορίσατε, ώστε να ενεργοποιηθεί και να έχετε πρόσβαση στο μενού ασφαλείας. Αν ο προβολέας βρίσκεται σε λειτουργία και ο Χρονοδ. Ασφαλείας είναι ενεργοποιημένος, θα εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη που μετρά 60 δευτερόλεπτα μέχρι να σας ζητηθεί ο κωδικός πρόσβασης.
Page 37
Ελληνικά
37
v Αν εισάγετε
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
λανθασμένο κωδικό τρεις φορές, η συσκευή θα σβήσει αυτόματα σε 10 δευτερόλεπτα.
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις | Ασφάλεια
Αλλαγή Κωδικού
Χρησιμοποιήστε αυτό το υπο-μενού για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης στον προβολέα.
1. Επιλέξτε « Αλλαγή κωδικού" από το υπο-μενού « Ασφάλεια ». Εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου « Επιβεβαίωση Αλλαγής Κωδικού ».
2. Επιλέξτε Ναι.
3. Εισάγεται τον προεπιλεγμένο κωδικό <1> <2> <3> <4> <5>. Εμφανίζεται ένα δεύτερο παράθυρο.
v Αν δεν
επαληθεύσετε το νέο κωδικό, θα εμφανιστεί πάλι το παράθυρο εισαγωγής νέου κωδικού.
4. Εισάγετε το νέο κωδικό πρόσβασης. Εισάγετε δεύτερη φορά τον κωδικό πρόσβασης για επαλήθευση.
Page 38
38
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις | Ασφάλεια
Ρυθμίσεις ασφαλείας
Ενεροποιήστε ή απενεργοποιήστε τον κωδικό πρόσβαση σφαλείας ς.
Ενεργό—Απαιτείται ο κωδικός πρόσβασης για να ανάψετε τον
4
προβολέα και να μπείτε στο μενού « Ασφάλεια ».
Αττενεργοττοίηση—Δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης.
4
Όταν το στοιχείο « Ασφάλεια » είναι ενεργό εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη κατά την εκκίνηση και πριν εισέλθετε στο μενού « Ασφάλεια »:
Page 39
Ελληνικά
39
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις | Ακουστικές τοποθετήσεις
Ένταση
Πατήστε το κουμπί ◄ για να μειώσετε την ένταση της φωνής. Πατήστε το κουμπί ► για να αυξήσετε την ένταση της φωνής.
Σίγαση
Ενεργοποιήστε / απενεργοποιήστε τον ήχο.
Ανενεργό—η ένταση του μικροφώνου έχει ενεργοποιηθεί.
4
Ενεργό—η ένταση του μικροφώνου έχει απενεργοποιηθεί.
4
Είσοδος ήχου
Πιέστε ◄ ή ► για να επιλέξετε την πηγή εισόδου ήχου.
Page 40
40
Χειριστήρια χρήστη
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Ρυθμισεις | Δίκτυο
Δίκτυο
Πατήστε το Enter για να ισχύσουν οι ρυθμίσεις του Δικτύου. Αν η σύνδεση
v UΧρησιμοποιείτε
καλώδιο ευθέως άκρου όταν συνδέετε σε ένα hub, διακόπτη ή δρομολογητή.
v Χρησιμοποιήστε
το διασταυρωτό καλώδιο για απευθείας σύνδεση Η/Υ σε προτζέκτορα.
γίνει με επιτυχία, η OSD οθόνη θα εμφανίσει το παρακάτω παράθυρο διαλόγου.
Κατάσταση Δίκτύου - για την προβολή πληροφοριών δικτύου.
4
DHCP:
4
Ενεργό: Αυτόματη ανάθεση μίας διεύθυνσης IP στον προτζέκτορα
από ένα διακομιστή DHCP.
Απενεργό: Μη αυτόματη ανάθεση μίας διεύθυνσης IP.
Διεύθυνση ΙΡ - Επιλογή μίας διεύθυνσης IP
4
Μάσκα υποδικτύου-Επιλογή αριθμού μάσκας υποδικτύου.
4
Πύλη - Επιλέξτε την προεπιλεγμένη πύλη του δικτύου στο οποίο
4
συνδέεται ο προτζέκτορας. DNS - Επιλογή αριθμού DNS.
4
Εφαρμογή - Πατήστε το Enter για να εφαρμοστεί η επιλογή.
4
Page 41
Ελληνικά
41
Χειριστήρια χρήστη
Ρυθμισεις | RS232
RS232
Πατήστε το κουμπί Enter για να μπείτε στο υπομενού RS232 και χρησιμο ποιήστε το Αριστερό (◄) ή το Δεξί (►) κουμπί για να επιλέξετε το χειριστήρι ο RS232 της προτίμησής σας.
Όταν επιλέγετε
Δίκτυο, εμφανίζεται ως εξής ένα μήνυμα:
Page 42
42
Χειριστήρια χρήστη
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Ρυθμισεις | Πρόσθετα
Λογότυπο
Επιλέξτε την οθόνη που θα εμφανίζεται κατά την εκκίνηση.
Optoma—Η προεπιλεγμένη οθόνη εκκίνησης.
4
Χρήστης—Επιλέξτε μία προσαρμομέσμενη οθόνη εκκίνησης
4
χρησιμοποιώντας τη λειτουργία « Επιλογή λογότυπου ».
Επιλογή Oθόνης
Επιλέξτε μία προβαλλόμενη οθόνη για να την χρησιμοποιήσετε ως οθόνη εκκίνησης.
1. Προβάλλετε την οθόνη που επιθυμείτε στον προβολέα.
2.
Επιλέξτε το στοιχείο « Επιλογή λογότυπου » από το μενού « Πρόσθετα ». Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο επιβεβαίωσης.
vΜπορείτε να
αποθηκεύσετε μόνο μία οθόνη εκκίνησης. Κάθε φορά που αποθηκεύετε νέα οθόνη εκκίνησης, σβήνονται τα προηγούμενα αρχεία.
3. Επιλέξτε OK. Θα εμφανιστεί η επιλογή οθόνης σε εξέλιξη. Θα εμφανιστεί το μήνυμα « Επιτυχής επιλογή οθόνης ». Η επιλεγμένη οθόνη αποθηκεύτηκε με το όνομα Χρήστης στο μενού « Λογότυπο εκκίνησης ».
Υπότιτλοι
Επιλέξτε την οθόνη όπου θα εμφανίζεται το closed captioning.
Ανενεργό–η προεπιλεγμένη ρύθμιση.
4
Ενεργό–εμφανίζεται το κλειστό κείμενο εκκίνησης εφόσον είναι
4
διαθέσιμο.
Page 43
Ελληνικά
43
Χειριστήρια χρήστη

Επιλογεσ

Κλείδωμα Πηγής
Ορίστε την τρέχουσα πηγή ως τη μόνη διαθέσιμη πηγή, ακόμα κι αν αποσυνδεθεί το καλώδιο.
Ενεργό—Μόνο η τρέχουσα πηγή αναγνωρίζεται ως πηγή εισόδου.
4
Ανενεργό—Όλες οι πηγές που έχουν επιλεχθεί στο υπο-μενού Εικόνα
4
| Πρόσθετα | Πηγή εισόδου αναγνωρίζονται ως πηγές εισόδου.
Μεγάλο Υψόμετρο
Ρυθμίστε την ταχύτητα του ανεμιστήρα σύμφωνα με το περιβάλλον.
Ενεργό—Αυξάνει την ταχύτητα του ανεμιστήρα σε υψηλή θερμοκρασία,
4
υγρασία ή υψόμετρο.
Ανενεργό—Κανονική ταχύτητα ανεμιστήρα για φυσιολογικές συνθήκες.
4
Απόκρ. Πληροφοριών
Αποκρύπτει τα μηνύματα ενημέρωσης από την προβαλλόμενη οθόνη.
Ενεργό—Τα μηνύματα κατάστασης δεν εμφανίζονται στην οθόνη
4
προβολής.
Ανενεργό—Τα μηνύματα κατάστασης εμφανίζονται κανονικά στην
4
οθόνη προβολής.
Κλείδωμα Πλήκτρων
Με αυτή τη λειτουργία κλειδώνετε τα πλήκτρα του πάνελ του προβολέα.
Ενεργό—Θα εμφανιστεί στην οθόνη ένα προειδοποιητικό μήνυμα για
4
να επιβεβαιώσετε το κλείδωμα των πλήκτρων.
Ανενεργό—Τα πλήκτρα στο πάνελ του προβολέα λειτουργούν
4
κανονικά.
Page 44
44
Χειριστήρια χρήστη
Επιλογεσ
Χρώμα Φόντου
Επιλέξτε το χρώμα φόντου που προτιμάτε να εμφανίζεται στην οθόνη όταν δεν υπάρχει σήμα.
Πρόσθετα
Μπείτε στο μενού « Πρόσθετα ». Δείτε τη σελίδα 45 για περισσότερες πληροφορίες.
Ρυθμίσεις Λάμπας
Μπείτε στο μενού « Ρυθμ Λάμπας ». Δείτε τη σελίδα 46-47 για περισσότερες πληροφορίες.
Επαναφορά
Επαναφορά όλων των Επιλογών στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Page 45
Ελληνικά
45
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
v Όταν η λειτουργία
τροφοδοσίας (Αναμονή) ρυθμιστεί σε λειτουργία Eco (Εξοικονόμησης ενέργειας), η διέλευση VGA & Ήχου, RS232 και RJ45 θα απενεργοποιηθούν όταν ο προβολέας βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής.
Χειριστήρια χρήστη
Επιλογεσ | Πρόσθετα
Άμεση Εκκίνηση
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την « Άμεση εκκίνηση ».
Ενεργό—Ο προβολέας ενεργοποιείται αυτόματα όταν συνδέεται στην
4
παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.
Ανενεργό—Ο προβολέας ενεργοποιείται κανονικά.
4
Ενεργοποίηση Σήματος
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε Ενεργοποίηση Σήματος.
Ενεργό—Ο προτζέκτορας ενεργοποιείται αυτόματα όταν εντοπίζεται ένα
4
ενεργό σήμα.
Ανενεργό—Ο προτζέκτορας μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνον πατώντας το
4
πλήκτρο "Ισχύς".
Αυτόμ. Απεν. (λ.)
Ορίστε το χρονικό διάστημα της αντίστροφης μέτρησης της αυτόματης απενεργοποίησης. Ο προβολέας είναι ρυθμισμένος από τον κατασκευαστή να απενεργοποιεί τη λάμπα αφού περάσουν 30 λεπτά χωρίς είσοδο σήματος. Η ακόλουθη προειδοποίηση εμφανίζεται 60 δευτερόλεπτα πριν την απενεργοποίηση.
Χρον. Ύπνου (λ.)
Ορίστε το χρονικό διάστημα της αντίστροφης μέτρησης του χρονοδιακόπτη ύπνου. Ο προβολέας θα σβήσει μετά το καθορισμένο χρονικό διάστημα αδράνειας, άσχετως αν υπάρχει ή όχι σήμα. Η ακόλουθη προειδοποίηση εμφανίζεται 60 δευτερόλεπτα πριν την απενεργοποίηση.
Τύπος λειτουρ.(Σε αναμονή)
Εξοικονόμησης ενέργειας: Επιλέξτε “Eco” (Εξοικονόμησης ενέργειας) για
4
Ενεργό: Επιλέξτε “Active (Ενεργό)” για να επαναφέρετε την κανονική
4
αναμονή και να ενεργοποιήσετε τη θύρα εξόδου VGA.
να μειώσετε την κατανάλωση ενέργειας < 1W.
Page 46
46
Χειριστήρια χρήστη
Επιλογεσ | Ρυθμίσεις Λάμπας
Ώρες Λάμπας
Εμφανίζει τον χρόνο λειτουργίας της λάμπας. Η επιλογή αυτή είναι μόνο για ενημέρωση.
Υπενθύμιση Λάμπας
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την υπενθύμιση διάρκειας ζωής της λάμπας.
Ενεργό—Εμφανίζεται ένα προειδοποιητικό μήνυμα όταν η
4
υπολειπόμενη ζωή της λάμπας είναι λιγότερη από 30 ώρες.
Ανενεργό—Δεν εμφανίζεται προειδοποιητικό μήνυμα.
4
Λειτ. Φωτεινότητας
Επιλέξτε τη λειτουργία φωτεινότητας λάμπας.
Φωτεινό—Η προεπιλεγμένη ρύθμιση.
4
STD—Με αυτή τη ρύθμιση το φως της λάμπας είναι λιγότερο φωτεινό
4
ωστέ να παρατείνεται η διάρκεια ζωής της λάμπας.
Page 47
Ελληνικά
47
Χειριστήρια χρήστη
Επιλογεσ | Ρυθμίσεις Λάμπας
Μηδενισμός Λάμπας
Μετά την αντικατάσταση της λάμπας, μηδενίστε τις ώρες ζωής της λάμπας ώστε ο μετρητής να μετρά τη διάρκεια ζωής της νέας λάμπας.
1. Επιλέξτε « Μηδενισμός λάμπας ». Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο επιβεβαίωσης.
2. Επιλέξτε Ναι για να μηδενίσετε τον μετρητή.
Page 48
48
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Χειριστήρια χρήστη

LAN_RJ45

Για απλότητα και άνεση λειτουργίας, ο προτζέκτορας Optoma προσφέρει διάφορες λειτουργίες δικτύωσης και απομακρυσμένης διαχείρισης. Η λειτουργία LAN/RJ45 του προτζέκτορα μέσω ενός δικτύου, όπως διαχείριση εξ αποστάσεως: Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας on/ o󰘯, Φωτεινότητας
v Ο Προτζέκτορας
συνδέεται με LAN, χρησιμοποιήστε Κανονικό Καλώδιο Ethernet.
και Αντίθεσης. Επίσης, πληροφορίες κατάστασης προτζέκτορα, όπως: Βίντεο-Πηγή, Ήχος-Σίγαση, κ.λπ.
v Ίσος-προς-
ίσο (το PC συνδέεται απευθείας με τον Προτζέκτορα), χρησιμοποιήστε Διασταυρωτό Καλώδιο Ethernet.
LAN_RJ45
1.
Συνδέστε ένα καλώδιο RJ45 σε θύρες RJ45 στον προτζέκτορα και το PC (Laptop).
2.
Στο PC (Φορητός υπολογιστής), επιλέξτε στο Έναρξη -> Πίνακας ελέγχου
-> Συνδέσεις δικτύου.
3. Κάντε δεξί κλικ στην Σύνδεση τοπικού δικτύου και επιλέξτε Ιδιότητες.
4. Στο παράθυρο Ιδιότητες, επιλέξτε την καρτέλα Γενικά και επιλέξτε Πρωτόκολλο διαδικτύου (TCP/IP).
Page 49
Ελληνικά
49
Χειριστήρια χρήστη
5. Πατήστε Ιδιότητες.
6. Συμπληρώστε τη διεύθυνση IP και τη μάσκα Υποδικτύου, κατόπιν πατήστε OK.
7. Πιέστε το πλήκτρο Μενού στον προτζέκτορα.
8. Επιλέξτε OSD (Εμφάνιση στην οθόνη) -> ΡΥΘΜΙΣΗ -> Δίκτυο -> Ενεργοποιήθηκε
9. Εισάγετε τα παρακάτω: Διεύθυνση IP: 10.10.10.10
4
Subnet Mask: 255.255.255.0
4
Πύλη: 0.0.0.0
4
DNS: 0.0.0.0
4
10. Πατήστε Εφαρμογή (Enter) για να επιβεβαιώσετε τις ρυθμίσεις.
11. Ανοίξτε έναν φυλλομετρητή web (π.χ. Microsoft Internet Explorer με
Adobe Flash Player 9.0 ή νεώτερο).
Page 50
50
Χειριστήρια χρήστη
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
12. Στη γραμμή Διεύθυνσης, εισάγετε τη διεύθυνση IP: 10.10.10.10
13. Πατήστε Εφαρμογή. Ο προτζέκτορας έχει ρυθμιστεί για απομακρυσμένη διαχείριση. Η λειτουργία LAN/RJ45 εμφανίζεται ως εξής.
14. Με βάση την ιστοσελίδα του δικτύου για την εισαγωγή συμβολοσειρών στην καρτέλα [εργαλεία], ο περιορισμός του Μήκους εισόδου βρίσκε­ται στην παρακάτω λίστα (περιλαμβάνεται το «κενό» και τα υπόλοιπα πλήκτρα στίξης):
v Για περαιτέρω
πληροφορίες, επισκεφτείτε τη σελίδα http://www. crestron.com
Κατηγορία Στοιχείο Μήκος εισόδου (χαρακτήρες)
Έλεγχος Crestron
Προτζέκτορας
Παράμετροι δικτύου
Κωδικός χρήστη
Κωδικός Διαχ
Διεύθυνση IP 15 IP ID 2 Θύρα 5 Όνομα προτζέκτορα 10 Θέση 9 Ανατέθηκε σε 9 DHCP (Ενεργοποιήθηκε) (Δ/Υ) Διεύθυνση IP 15 Μάσκα υποδικτύου 15 Προεπιλεγμένη πύλη 15 Διακομιστής DNS 15 Ενεργοποιήθηκε (Δ/Υ) Νέος κωδικός 15 Επιβεβαίωση 15 Ενεργοποιήθηκε (Δ/Υ) Νέος κωδικός 15 Επιβεβαίωση 15
Page 51
Ελληνικά
51
Παραρτήματα
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
Αν αντιμετωπίζετε πρόβλημα με τον προβολέα σας, ανατρέξτε στις ακόλουθες πληροφορίες. Αν το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα πώλησης ή το κέντρο επισκευών.

Εικόνας

Δεν εμφανίζεται καμία εικόνα στην οθόνη
Βεβαιωθείτε πως όλα τα καλώδια και οι συνδέσεις τροφοδοσίας
4
έχουν συνδεθεί σωστά και καλά, όπως περιγράφεται στην ενότητα « Εγκατάσταση ».
Βεβαιωθείτε πως οι ακίδες στις υποδοχές δεν έχουν λυγίσει ή
4
σπάσει.
Ελέγξτε αν η λάμπα του προβολέα έχει εγκατασταθεί σωστά.
4
Ανατρέξτε στην ενότητα « Αντικατάσταση της λάμπας ».
Σιγουρευτείτε πως έχετε αφαιρέσει το καπάκι του φακού και
4
πως είναι αναμμένος ο προβολέας.
Τμηματική, κυλιόμενη ή κακής εμφάνισης εικόνα
Πατήστε « Re-Sync » στο τηλεχειριστήριο.
4
Αν χρησιμοποιείτε υπολογιστή:
4
Για Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Από το εικονίδιο
Πίνακας Ελέγχου και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Οθόνη.
2. Επιλέξτε την καρτέλα
3. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση της ανάλυσης της οθόνης είναι
μικρότερη ή ίση με UXGA (1600 x 1200).
4. Κάντε κλικ στο κουμπί
Αν ο προβολέας εξακολουθεί να μην προβάλλει ολόκληρη την οθόνη, θα πρέπει να αλλάξετε την οθόνη που χρησιμοποιείτε. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
5. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση της ανάλυσης της οθόνης είναι
μικρότερη ή ίση με UXGA (1600 x 1200).
6. Επιλέξτε το κουμπί
7. Κάντε κλικ στο
επιλέξτε το Συνηθισμένοι τύποι οθόνης στο κουτί SP και επιλέξτε την ανάλυση που θέλετε στο κουτί « Μοντέλα ».
8. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση της ανάλυσης της οθόνης σας
είναι μικρότερη ή ίση με UXGA (1600 x 1200). (*)
Ο Υπολογιστής μου ανοίξτε τον φάκελο
Ρυθμίσεις.
Ιδιότητες για προχωρημένους.
Αλλαγή στην καρτέλα Οθόνη.
Εμφάνιση όλων των συσκευών. Έπειτα,
Page 52
52
Acer
[Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell
[Fn]+[F8]
Gateway [Fn]+[F4]
Mac Apple: System Preference Display Arrangement Mirror display
IBM/Lenovo �[Fn]+[F7]
[Fn]+[F4]
HP/Compaq NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5]
Παραρτήματα
Αν χρησιμοποιείτε υπολογιστή:
4
1. Πρώτα, ακολουθήστε τα παραπάνω βήματα για να ρυθμίσετε την ανάλυση του υπολογιστή.
2. Πατήστε την εναλλάγή ρυθμίσεων εξόδων. Παράδειγμα: [Fn]+[F4]
Αν αντιμετωπίζετε δυσκολία στην αλλάγή αναλύσεων ή παγώνει η οθόνη σας, επανακκινήστε τον εξοπλισμό, περιλαμβανομένου του προβολέα.
Η οθόνη του φορητού ή του PowerBook υπολογιστή σας δεν εμφανίζει την παρουσίασή σας
Αν χρησιμοποιείτε υπολογιστή:
4
Ορισμένοι φορητοί υπολογιστές ενδέχεται να απενεργοποιούν τη δική τους οθόνη όταν χρησιμοποιείται δεύτερη οθόνη. Ο τρόπος απενεργοποίησης αυτής της λειτουργίας διαφέρει από υπολογιστή σε υπολογιστή. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του υπολογιστή σας για περισσότερες πληροφορίες.
Η εικόνα είναι ασταθής ή τρεμοπαίζει
Χρησιμοποιήστε την επιλογή Φάση για να τη διορθώσετε.
4
Ανατρέξτε στη σελίδα 35 για περισσότερες πληροφορίες.
Αλλάξτε τις ρυθμίσεις χρώματος οθόνης από τον υπολογιστή
4
σας.
Η εικόνα εμφανίζει μία κάθετη μπάρα που τρεμοπαίζει
Χρησιμοποιήστε την επιλογή Συχνότητα για να τη ρυθμίσετε.
4
Ανατρέξτε στη σελίδα 35 για περισσότερες πληροφορίες.
Ελέγξτε και ρυθμίστε ξανά τον τύπο απεικόνισης της κάρτας
4
γραφικών ώστε να είναι συμβατή με τον προβολέα.
Η εικόνα δεν είναι εστιασμένη
Βεβαιωθείτε πως έχετε αφαιρέσει το κάλυμμα του φακού.
4
Ρυθμίστε το δαχτυλίδι εστίασης στον φακό του προβολέα.
4
Σιγουρευτείτε ότι η οθόνη προβολής βρίσκεται στην
4
απαιτούμενη απόσταση από τον προβολέα. Δείτε τις σελίδες 19 για περισσότερες πληροφορίες.
Page 53
Ελληνικά
53
Παραρτήματα
Η εικόνα « τεντώνεται » όταν προβάλλεται ταινία DVD 16:9
Όταν αναπαράγετε αναμορφικό DVD ή DVD 16:9, ο προτζέκτορας θα εμφανίσει τη βέλτιστη εικόνα σε φορμά 16:9 στο OSD. Αν αναπαράγετε DVD με φορμά 4:3, το φορμά σε 4:3 στο μενού OSD του προβολέα. Αν η εικόνα εξακολουθεί να είναι « τεντωμένη », θα πρέπει επίσης να ρυθμίσετε την αναλογία εικόνας ως εξής:
Ρυθμίστε το φορμά προβολής σε αναλογία 16:9 (ευρύ) στη
4
συσκευή αναπαραγωγής DVD.
Η εικόνα είναι πολύ μικρή ή πολύ μεγάλη
Ρυθμίστε το δαχτυλίδι μεγέθυνσης (ζουμ) στο πάνω μέρος του
4
προβολέα.
Τοποθετήστε τον προβολέα πιο κοντά ή πιο μακρυά από την οθόνη.
4
Πατήστε το κουμπί [Μενού] στο τηλεχειριστήριο ή στο πάνελ
4
ελέγχου, μεταβείτε στο Οθόνη | Φορμά και δοκιμάστε τις επιμέρους ρυθμίσεις.
Η εικόνα έχει λοξές πλευρές
Αν είναι δυνατόν, επανατοποθετήστε τον προβολέα έτσι ώστε
4
να βρίσκεται στο κέντρο της οθόνης και κάτω από την κάτω πλευρά της οθόνης.
Πιέστε [Keystone +/-] στο τηλεχειριστήριο μέχρι οι πλευρές να
4
είναι κάθετες.
Η εικόνα είναι αντιστραμμένη
Επιλέξτε Ρυθμίσεις | Προβολή από το μενού OSD και ρυθμίστε
4
την κατεύθυνση προβολής.

Άλλο

Ο προβολέας δεν ανταποκρίνεται στα πλήκτρα ελέγχου
Αν είναι δυνατόν, σβήστε τον προβολέα, κατόπιν αποσυνδέστε
4
το καλώδιο τροφοδοσίας και περιμένετε τουλάχιστον 60 δευτερόλεπτα πριν το επανασυνδέσετε.
Η λάμπα έχει καεί ή κάνει έναν ξερό ήχο.
καεί και να κάνει έναν δυνατό ξερό ήχο. Αν συμβεί αυτό,
4
ο προβολέας δεν θα ξανανάψει μέχρι να αντικατασταθεί η λάμπα. Για να αντικαταστήσετε τη λάμπα, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στην ενότητα « Αντικατάσταση της λάμπας » στη σελίδα 56.
Page 54
54
Σταθερό φως � Δεν ανάβει
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Παραρτήματα

Ενδεικτική λυχνία κατάστασης LED προτζέκτορα

Μήνυμα
Κατάσταση αναμονής (Εισαγωγή καλωδίου τροφοδοσίας)
Ενεργοποίηση (προειδοποίηση)
Ενεργοποιείται & ανάβει η λάμπα
Σβήσιμο (Ψύξη)
Σφάλμα (Βλάβη Λάμπας)
Σφάλμα (Βλάβη Ανεμιστήρα)
Σφάλμα (Υπερθέρμανση)
Λυχνία LED
τροφοδοσίας
(Πράσινη)
Αναβοσβήνει αργά 2 δευτ. σβηστό 2 δευτ. αναμμένο
Αναβοσβήνει 0,5 δευτ. σβηστό 0,5 δευτ. αναμμένο
Αναβοσβήνει 1 δευτ. σβηστό 1 δευτ. αναμμένο < 10 δευτ. για να σβήσει
Αναβοσβήνει 0,5 δευτ. σβηστό 0,5 δευτ. αναμμένο
Αναβοσβήνει 0,5 δευτ. σβηστό 0,5 δευτ. αναμμένο
Αναβοσβήνει 0,5 δευτ. σβηστό 0,5 δευτ. αναμμένο
Λυχνία LED
Θερμοκρασίας
(Κόκκινη)
Αναβοσβήνει
0,5 δευτ.
σβηστό
0,5 δευτ.
αναμμένο
Λυχνία LED
Λάμπας
(Κόκκινη)
Page 55
Ελληνικά
55
Παραρτήματα
Μηνύματα υπενθύμισης
Αντικατάσταση της Λάμπας
4
Εκτός εύρους: (δείτε παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες)
4

Τηλεχειριστήριο

Εάν δεν λειτουργεί το τηλεχειριστήριο
Ελέγξτε εάν η γωνία του τηλεχειριστηρίου είναι περίπου ±15°.
4
Βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν εμπόδια ανάμεσα στο
4
τηλεχειριστήριο και τον προβολέα. Σταθείτε σε απόσταση έως 7 μέτρα από τον προβολέα.
Σιγουρευτείτε ότι οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά.
4
Αντικαταστήστε τις αδύναμες μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο.
4
Ήχος
Δεν υπάρχει ήχος
Ρυθμίστε την ένταση από το τηλεχειριστήριο.
4
Ρυθμίστε την ένταση της πηγής ήχου.
4
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ήχου.
4
Δοκιμάστε την πηγή εξόδου ήχου με άλλα ηχεία.
4
Επισκευάστε τον προβολέα.
4
Ο ήχος είναι παραμορφωμένος
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ήχου.
4
Δοκιμάστε την πηγή εξόδου ήχου με άλλα ηχεία.
4
Επισκευάστε τον προβολέα.
4
Page 56
56
Παραρτήματα

Αντικατάσταση της Λάμπας

Η λάμπα προβολής θα πρέπει να αντικαθίσταται όταν καίγεται. Θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνον με εγκεκριμένα ανταλλακτικά, τα οποία μπορείτε να παραγγείλετε από τον τοπικό αντιπρόσωπο.
Σημαντικό:
Η λάμπα περιέχει υδράργυρο. Πετάξτε την σύμφωνα με τους
4
τοπικούς κανονισμούς.
Αποφύγετε να ακουμπήσετε τον γλόμπο της νέας λάμπας. Κάτι
4
τέτοιο ενδέχεται να επηρεάσει τη διάρκεια ζωής της.
Προειδοποίηση:
Βεβαιωθείτε ότι απενεργοποιήσατε και αποσυνδέσατε τον
4
προτζέκ-τορα τουλάχιστον μία ώρα πριν αντικαταστήσετε τη λάμπα. Αν δεν το κάνετε αυτό, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρό έγκαυμα.
1
2
3
Page 57
Ελληνικά
57
Παραρτήματα
4
5
1. Σβήστε τον προβολέα πατώντας το κουμπί Τροφοδοσίας.
2. Αφήστε τον προβολέα να κρυώσει για τουλάχιστον 30 λεπτά.
3. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
4. Ανοίξτε το κάλυμμα της βίδας.
5. Αφαιρέστε τη μόνη βίδα στο κάλυμμα της θήκης της λάμπας.
6. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θήκης της λάμπας.
7. Αφαιρέστε τις τρεις βίδες από μονάδα της λάμπας. Σηκώστε το χερούλι της μονάδας προς τα πάνω.
8. Τραβήξτε σταθερά το χερούλι της μονάδας προς τα πάνω για να αφαιρέσετε τη μονάδα της λάμπας.
Για να αντικαταστήσετε τη μονάδα της λάμπας, εκτελέστε τα παραπάνω βήματα αντίστροφα. Κατά την εγκατάσταση, ευθυγραμμίστε τη μονάδα της λάμπας με τον συνδετήρα και βεβαιωθείτε ότι βρίσκονται στο ίδιο επίπεδο για να αποφευχθούν τυχόν ζημίες.
9. Ανοίξτε τον προτζέκτορα και κάντε «Μηδενισμός λάμπας» μετά την αντικατάσταση της λάμπας. Μηδενισμός Λάμπας: Ανατρέξτε στη σελίδα 47 για περισσότερες πληροφορίες.
Page 58
58
Παραρτήματα

Καθαρισμός του προβολέα

Καθαρίζετε τον προβολέα από σκόνη και βρομιά για να εξασφαλίσετε απρόσκοπτη λειτουργία.
Προειδοποίηση:
Βεβαιωθείτε πως έχετε σβήσει και αποσυνδέσει τον προβολέα
4
τουλάχιστον 30 λεπτά πριν τον καθαρίσετε. Αποτυχία, θα μπορούσε να οδηγήσει σε σοβαρό έγκαυμα.
Για τον καθαρισμό του χρησιμοποιήστε μόνο ένα βρεγμένο
4
πανί. Μην αφήνετε να εισέλθει νερό στον προβολέα από τα ανοίγματα αερισμού.
Αν πέσει μικρή ποσότητα νερού στο εσωτερικό της συσκευής
4
κατά το καθάρισμα, αφήστε αρκετές ώρες τον προβολέα αποσυνδεδεμένο σε ένα καλά αεριζόμενο δωμάτιο πριν τον θέσετε πάλι σε λειτουργία.
Αν πέσει μεγάλη ποσότητα νερού στο εσωτερικό της συσκευής
4
κατά το καθάρισμα, στείλτε τον προβολέα για επισκευή.

Καθαρισμός του φακού

Προμηθευτείτε ειδικό καθαριστικό οπτικών φακών από κάποιο φωτογραφείο. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να καθαρίσετε τον φακό του προβολέα.
1. Απλώστε μικρή ποσότητα καθαριστικού οπτικών φακών σε ένα
καθαρό μαλακό πανί. (Μην απλώνετε το καθαριστικό απευθείας στον φακό.)
2. Σκουπίστε απαλά τον φακό με κυκλικές κινήσεις.
Προσοχή:
Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά ή διαλυτικά.
4
Για να μην ξεβάψει ή ξεθωριάσει η θήκη του προβολέα,
4
αποφύγετε να ρίξετε καθαριστικό πάνω της.

Καθαρισμός της θήκης

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να καθαρίσετε τη θήκη του προβολέα.
1. Αφαιρέστε τη σκόνη με ένα καθαρό βρεγμένο πανί.
2. Ρίξτε στο πανί ζεστό νερό και ένα απαλό καθαριστικό διάλυμα
(όπως αυτό που χρησιμοποιείτε για να πλύνετε τα πιάτα), και κατόπιν σκουπίστε τη θήκη.
3. Ξεβγάλτε το καθαριστικό από το πανί και σκουπίστε τον προβολέα
ξανά. Προσοχή: Για να μην ξεβάψει ή ξεθωριάσει η θάκη, μην χρησιμοποιείτε λειαντικά
καθαριστικά με βάση το αλκοόλ.
Page 59
Ελληνικά
59
v Για ανάλυση
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
ευρείας οθόνης (WXGA), η υποστήριξη της συμβατότητας εξαρτάται από τα μοντέλα Φορητού υπολογιστή/ PC.
v Τα σήματα
εισόδου 120Hz μπορεί να εξαρτώνται από την υποστήριξη των καρτών γραφικών.
Παραρτήματα

Λειτουργίες συμβατότητας

Συμβατότητα με υπολογιστή
Σήμα Ανάλυση Ρυθμός Ανανέωσης (Hz)
NTSC - 60
PAL/SECAM - 50
VESA 640 x 350 70,1/ 85,1
640 x 400 70,1 / 85,1 720 x 350 70 720 x 400 70/ 85 720 x 576 50/ 60
VGA 640 x 480 60/ 67/ 72,8/ 75/ 85
SVGA 800 x 600
832 x 624 72/ 75
1024 x 576 50/ 60
XGA 1024 x 768 60/ 70,1/ 72/ 75/ 85/ 120
1152 x 864 60/ 70/ 75/85 HD720 1280 x 720 50/ 60/ 75/ 85/ 120 WXGA 1280 x 768 60/ 70/ 75/ 85
WXGA-800 1280 x 800 60
SXGA 1280 x 1024 60/ 75/85
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
1600 x 1050 60
HDTV 1920 x 1080 25/30
1920 x 1080i 50/ 60
1920 x 1080p 24/25/30/50/ 60
1280 x 720 60
1280 x 720p 50/ 60
SDTV 720 x 576 50
720 x 576i 50
720 x 576p 50
56,3/ 60,3/ 75/ 72,2/ 80/ 85,1/
120
Page 60
60
Παραρτήματα
Σήμα Ανάλυση Ρυθμός Ανανέωσης (Hz)
Συμβατότητα με Apple Mac
720 x 480 60
720 x 480i 60
720 x 480p 60
Ανάλυση Macbook
Αναλογικό Αναλογικό Αναλογικό Αναλογικό
Hz-
800x600 60 o o - ­800x600 72 o o o o 800x600 75 o o o o
800x600 85 o o o o 1024x768 60 o o o o 1024x768 70 o o o o 1024x768 75 o o o o 1024x768 85 o o o o 1280x720 60 o o o o 1280x720 75 o o - o 1280x720 85 o o - o 1280x768 60 o o - o 1280x768 75 o o o o 1280x768 85 o o - o 1280x800 60 o o o o 1280x1024 1280x1024 1680x1050 1920x1200
60 - o o o 75 - o o ­60 o o - ­60 o o - -
Macbook
Pro (Intel)
Power Mac G5Power Mac
G4
Page 61
Ελληνικά
61
Παραρτήματα
6 7 8 9
1 2 3 4 5

Εντολές RS232

Υποδοχή RS232 (μεριά του προτζέκτορα)
Αρ. Ακροδεκτών Προδιαγραφές
1 Μ/Δ 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 N/A
Page 62
62
Παραρτήματα
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Baud Rate 9600
Data Bits 8
Parity Check None
Stop Bits 1
Flow Control None
UART16550 FIFO Disable
Lead Code Projector ID Command ID space variable carriage return
~ X X X X X n CR
Fix code
One Digit
Set in OSD
00~99
Two Digit
00 is for universal use
Defined by Optoma
2 or 3 Digit
See the Follow content
One Digit
Per item
Definition
Fix code
One Digit
Item Key Definition ASCII Pass Fail
1 Power n=1 ~XX140 n P F
2 Laser N/A
3 Remote Mouse Up n=3 ʳ P F
4 Remote Mouse Left n=4 ʳ P F
5 Remote Mouse Enter n=5 ʳ P F
6 Remote Mouse Right n=6 ʳ P F
7 Remote Mouse Down n=7 ʳ P F
8 Mouse Left Click n=8 ʳ P F
9 Mouse Right Click n=9 ʳ P F
10 Up/Page + n=10 ʳ P F
11 Left/Source n=11 ʳ P F
12 Enter (for projection MENU) n=12 ʳ P F
13 Right/Re-SYNC n=13 ʳ P F
14 Down/Page - n=14 ʳ P F
15 Keystone + n=15 ʳ P F
16 Keystone - n=16 ʳ P F
17 Volume - n=17 ʳ P F
18 Volume + n=18 ʳ P F
19 DVI-D/YPbPr/1 n=19 ʳ P F
20 Menu/2 n=20 ʳ P F
21 Zoom/3 n=21 ʳ P F
22 HDMI n=22 P F
23 Freeze/5 n=23 ʳ P F
24 AV Mute/6 n=24 ʳ P F
25 S-Video/7 n=25 ʳ P F
26 VGA/8 n=26 ʳ P F
27 Video/9 n=27 ʳ P F

Λίστα λειτουργιών πρωτοκόλλου RS232

Εντολές RS232
v
Λόγω των διαφορετικών εφαρμογών για κάθε μοντέλο. Η λειτουργία εξαρτάται από το μοντέλο που αγοράσατε.
Page 63
Ελληνικά
63
Keypad Command
Function ASCII Pass Fail
Power On/Off n=1/n=2 & 0 ~XX00 n P F
Power On with Password ~XX00 1nnnnn P F
Re-sync n=1 ~XX01 n P F
AV Mute On/Off n=1/n=2 & 0 ~XX02 n P F
Mute On/Off n=1/n=2 & 0 ~XX03 n P F
Freeze n=1 ~XX04 n P F
UnFreeze n=2 & o ~XX04 n P F
HDMI n=1 ~XX12 n
DVI-D n=2
VGA 1 n=5
VGA 2 n=6
VGA 1 SCART n=7
VGA 1 Component n=8
S-Video n=9
Video n=10
VGA 2 Component n=13
OSD/Image
Function ASCII Pass Fail
Presentation ʳ n=1 ~XX20 n P F
Bright ʳ n=2 ʳ
Movie ʳ n=3 ʳ
sRGB ʳ n=4 ʳ
Classroom n=7
Blackboard n=8
User ʳ n=5 ʳ
Display Mode
3D ʳ n=11 ʳ
Brightness ʳ ʳ n= -50 - +50 ~XX21 n P F
Contrast ʳ ʳ n= -50 - +50 ~XX22 n P F
Sharpness ʳ ʳ n= -15 - +15 ~XX23 n P F
Saturation n= -50 - +50 ~XX45 n P F
Tint n= -50 - +50 ~XX44 n P F
BrilliantColorTM ʳ n= 0 - 10 ~XX34 n P F
Film n=1 ~XX35 n P F
Video n=2
Graphics n=3 ʳ
Degamma
PC n=4 ʳ
Warm n=1 ~XX36 n P F
Medium n=2 ʳ
IMAGE
/Advanced
Color Temp.
Cold n=3 ʳ
Παραρτήματα
Page 64
64
Παραρτήματα
Function ASCII Pass Fail
Red Gain n=-50 ~ 50 ~XX24 n P F
Green Gain n=-50 ~ 50 ~XX25 n P F
Blue Gain n=-50 ~ 50 ~XX26 n P F
Red Bias n=-50 ~ 50 ~XX27 n P F
Green Bias n=-50 ~ 50 ~XX28 n P F
Blue Bias n=-50 ~ 50 ~XX29 n P F
Cyan n=-50 ~ 50 ~XX30 n P F
Yellow n= ~XX31 n P F
Magenta n= ~XX32 n P F
Color Settings
Reset n=1 ~XX33 n P F
Auto n=1 ~XX37 n P F
RGB n=2 ʳ
IMAGE
/Advanced
Color Space
YUV n=3 ʳ
HDMI n=1 ~XX39 n P F
DVI-D n=2 ʳ
VGA 1 n=5
VGA 2 n=6
S-Video n=9 ʳ
IMAGE
/Advanced
Input Source Filters
Video n=10 ʳ
On n=1 ~XX40 n P F IMAGE
/Advanced
De-Interlace
Off n=2 & 0 ʳ
OSD/Display
Function ASCII Pass Fail
4:3 n=1 ~XX60 n P F
16:9 I n=2 ʳ
16:9 II n=3
Native n=6 ʳ
Format
Auto n=7 ʳ
Overscan ʳ n=0-10 ~XX61 n P F
Zoom ʳ n= -30 - +50 ~XX62 n P F
H Image Shift ʳ n= -50 - +50 ~XX63 n P F
V Image Shift (16:9) ʳ n= -24 - +24 ~XX64 n P F
V Keystone ʳ n= -30 - +30 ~XX66 n P F
Off n = 1 ~XX230 n
DLP Link n = 2
3D mode
IR n =3
3D sync invert Off/ON n=2 & 0 ~XX231 n
Page 65
Ελληνικά
65
Παραρτήματα
OSD/Setup
Function ASCII Pass Fail
English ʳ n=1 ~XX70 n P F
German ʳ n=2 ʳ
French ʳ n=3 ʳ
Italian ʳ n=4 ʳ
Spanish ʳ n=5 ʳ
Portuguese ʳ n=6 ʳ
Polish ʳ n=7 ʳ
Dutch ʳ n=8 ʳ
Swedish ʳ n=9 ʳ
Norwegian/Danish ʳ n=10 ʳ
Finnish ʳ n=11 ʳ
Greek ʳ n=12 ʳ
Traditional Chinese ʳ n=13 ʳ
Simplified Chinese ʳ n=14 ʳ
Japanese ʳ n=15 ʳ
Korean ʳ n=16 ʳ
Russian ʳ n=17 ʳ
Hungarian ʳ n=18 ʳ
Czechoslovak ʳ n=19 ʳ
Arabic ʳ n=20 ʳ
Thai ʳ n=21
Language
Turkish ʳ n=22 ʳ
Front-Desktop ʳ n=1 ~XX71 n P F
Rear-Desktop ʳ n=2 ʳ
Front-Ceiling ʳ n=3 ʳ
Projection
Rear-Ceiling ʳ n=4 ʳ
Top Left ʳ n=1 ~XX72 n P F
Top Right ʳ n=2 ʳ
Centre ʳ n=3 ʳ
Bottom Left ʳ n=4 ʳ
Menu Location
Bottom Right ʳ n=5 ʳ
Automatic Enable/Disable n=1/n =0 &2 ~XX91 n P F
Frequency ʳ n= 0~31 ~XX73 n P F
Phase ʳ n= -5 - +5 ~XX74 n P F
H. Position ʳ n= -5 - +5 ~XX75 n P F
Signal
V. Position ʳ n= -5 - +5 ~XX76 n P F
Security Timer Hour/Day/Month nnnnnn ~XX77 n P F
Change
Password ʳ
ʳ
send back the
password to confirm
Security
Security Settings Enable/Disable n=1/n=2 &0 ~XX78 n P F
Page 66
66
Παραρτήματα
Function ASCII Pass Fail
Projector ID F P n 97XX~ 99-00=n
F P n 08XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO etuM
Volume F P n 18XX~ 01-0=n
Mini-jack n=1 ~XX89 n P F
Audio Settings
RCA n=2 ~XX89 n P F
F P n 28XX~ 2=n/1=n resU/amotpO ogoL
Logo Capture F P n 38XX~ 1=n
Advanced
Closed Captioning On/Off n=1/n=2 &0 ~XX88 n P F
F P n 68XX~ 1=n 232SR
RS232
Network n=2 P F
OSD/Option
Function ASCII Pass Fail
Source Lock F P n 001XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
High Altitude F P n 101XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
Information Hide F P n 201XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
Keypad Lock F P n 301XX~ 0& 2=n/1=n ffO/nO
Blue n=1 ~XX104 n P F
Black n=2
Red n=3
Green n=4
Background Color
White n=5
Direct Power On On/Off n=1/n=2 &0 ~XX105 n P F
Signal Power On On/Off n=1/n=2 &0 ~XX113 n P F
Auto Power Off (min)
n=0-180 ~XX106 n P F
Sleep Timer (min) n=000-995
~XX107 n P F
Advanced
Power Mode(Standby) Eco/Active n=1/n=2 &0
~XX114 n P F
Lamp Hour n=1 ~XX108 n nnnn F
Lamp Reminder On/Off n=1/n=2 &0 ~XX109 n P F
Brightness Mode Bright/STD n=1/n=2 ~XX110 n P F
Yes n=1 ~XX111 n P F
Lamp Setting
Lamp Reset
No n=2
Yes n=1 ~XX112 n P F
Reset
No n=2
F P n 291XX~ 1=n/0& 2=n nO/ffO reggirT V21
Page 67
Ελληνικά
67
Information Format: INFOa Standby Mode a=0
ʳ Warming up a=1
ʳ Cooling Down a=2
ʳ Out of Range a=3
ʳ Lamp Fail a=4
ʳ Lamp Doo r Open Error / Thermal Switch Error a=5
ʳ Fan Lock a=6
ʳ Over Temperature a=7
ʳ Lamp Hours Running Out a=8
Function RS232 command Response
Information display ~XX150 1 Okabbbbccdddde ʳ ʳ
ʳ ʳ a = Power State On a=1
ʳ ʳ ʳ Off a=0
ʳ ʳ b = Lamp Hour ʳ bbbb
ʳ ʳ c = Input Source None c=0
ʳ ʳ ʳ HDMI c=1
ʳ ʳ ʳ DVI-D c=2
ʳ ʳ ʳ VGA 1 c=3
VGA 2 c=4
ʳ ʳ ʳ S-video c=5
ʳ ʳ ʳ Video c=6
ʳ ʳ d = Firmware Version ʳ dddd
ʳ ʳ e = Display mode None e=0
ʳ ʳ ʳ Presentation e=1
ʳ ʳ ʳ Bright e=2
ʳ ʳ ʳ Movie e=3
ʳ ʳ ʳ sRGB e=4
ʳ ʳ ʳ Blackboard e=5
ʳ ʳ ʳ Classroom e=6
ʳ ʳ ʳ User e=7
ʳ ʳ ʳ 3D e=8
Input Source ~XX121 1 Oka None a=0
ʳ ʳ HDMI a=1
DVI-D a=2
ʳ ʳ VGA 1 a=3
VGA 2 a=4
ʳ ʳ S-video a=5
ʳ ʳ Video a=6
Software Version ~XX122 1 Okdddd ʳ ʳ
Display Mode ~XX123 1 Oka None a=0
ʳ ʳ ʳ Presentation a=1
Παραρτήματα
Page 68
68
Παραρτήματα
Function RS232 command Response
ʳ ʳ ʳ Bright a=2
ʳ ʳ ʳ Movie a=3
ʳ ʳ ʳ sRGB a=4
ʳ ʳ ʳ Blackboard a=5
ʳ ʳ ʳ Classroom a=6
ʳ ʳ ʳ 3D a=7
ʳ ʳ ʳ User a=8
Power State ~XX124 1 Oka On a=1
ʳ ʳ ʳ Off a=0
Brightness ~XX125 1 Oka ʳ ʳ
Contrast ~XX126 1 Oka ʳ ʳ
Aspect Ratio ~XX127 1 Oka 4:3 a=0
ʳ ʳ ʳ 16:9-I a=1
ʳ ʳ ʳ 16:9-II a=2
ʳ ʳ ʳ Native a=3
Auto a=4
Color Temperature ~XX128 1 Oka Warm a=0
ʳ ʳ ʳ Medium a=1
ʳ ʳ ʳ Cold a=2
Projection Mode ~XX129 1 Oka Front-Desktop a=0
ʳ ʳ ʳ Rear-Desktop a=1
ʳ ʳ ʳ Front-Ceiling a=2
ʳ ʳ ʳ Rear-Ceiling a=3
Model Name ~XX151 1 Oka EX779 a=1
RS232 Version No ~XX152 1 Oka ʳ ʳ
Page 69
Ελληνικά
69
>@


>@
>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

>@

8QLWPP
v
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Σ
ΗΜΕΊΩΣΗ
Ζημιές που
προκλήθηκαν από λανθασμένη εγκατάσταση δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
Παραρτήματα

Εγκατάσταση οροφής

Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη ζημιά του προβολέα σας, χρησιμοποιήστε το πλαίσιο στήριξης που συνιστάται από την κατασκευάστρια για εγκατάσταση σε οροφή.
Για την εξασφάλιση συμμόρφωσης χρησιμοποιείτε βάση οροφής με πιστοποίηση UL Listed και σπειρώματα που πληρούν τις παρακάτω προδιαγραφές:
Τύπος βίδας: M4
4
Μέγιστο μήκος βίδας: 11 mm
4
Ελάχιστο μήκος βίδας: 9 mm
4
Ανατρέξτε στο ακόλουθο σχεδιάγραμμα για να αναρτήσετε τον προβολέα σε οροφή.
v Βεβαιωθείτε
v
ότι υπάρχει τουλάχιστον 10 εκ. απόσταση μεταξύ της οροφής και του κάτω μέρους του προβολέα.
Μην τοποθετείτε τον προβολέα κοντά σε πηγές θερμότητας, όπως κλιματιστικά και καλοριφέρ. Αν ο προβολέας υπερθερμανθεί, ενδέχεται να σβήσει αυτόματα.
Page 70
70
Παραρτήματα

Γραφεία της Optoma Διεθνώς

Για επισκευές ή υποστήριξη παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τοπικό σας γραφείο.
ΗΠΑ
715 Sycamore Drive Τηλ : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Φαξ : 408-383-3702 www.optomausa.com
Καναδάς
5630 Kennedy Road, Mississauga, Τηλ : 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada Φαξ : 905-361-2581
www.optoma.ca
Ευρώπη
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Τηλ : +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu Φαξ : +44 (0) 1923 691 888 Επισκευή : +44 (0)1923 691865
Γαλλία
Bâtiment E Τηλ : +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant Φαξ : +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France
Ισπανία
C/ José Hierro,36 Of. 1C Τηλ : +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, Φαξ : +34 91 670 08 32 Spain
Γερμανία
Werftstrasse 25 Τηλ : +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, Φαξ : +49 (0) 211 506 66799 Germany
Optoma Scandinavia AS
Lerpeveien 25 Τηλ : +4732988990 3040 Drammen Φαξ : +4732988999 Norway Επισκευή : info@optoma.no
Επισκευή : services@optoma.com
Επισκευή : com
Επισκευή : service@tsc-europe.com
Επισκευή : savoptoma@optoma.fr
Επισκευή : info@optoma.de
canadacsragent@optoma.
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
Page 71
Ελληνικά
71
Παραρτήματα
Λατινική Αμερική
715 Sycamore Drive Τηλ : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Φαξ : 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Ταϊβάν
231,台北縣新店市民權路1085樓 電話:+886-2-2218-2360 傳真:+886-2-2218-2313 服務處:services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Χονγκ Κονγκ
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Τηλ : +852-2396-8968 Φαξ : +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
Κίνα
上海市长宁区凯旋路12055 电话:+86-21-62947376 邮编: 200052 传真:+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
Ιαπωνία
東京都足立区綾瀬 3-25-18 サポートセンター: 0120-46-5040 株式会社オーエスエム
E-Mail: info@osscreen.com http://www.os-worldwide.com/
Κορέα
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Nonhyun-Dong, Τηλ : +82+2+34430004 Kangnam-Ku, seoul, 135-815,
KOREA
Φαξ : +82+2+34430005
Page 72
72
1RWLFH6KLHOGHGFDEOHV
$OOFRQQHFWLRQVWRRWKHUFRPSXWLQJGHYLFHVPXVWEH PDGHXVLQJVKLHOGHGFDEOHVWRPDLQWDLQ FRPSOLDQFH ZLWK)&&UHJXODWLRQV
&KDQJHVRUPRGLᚏFDWLRQVQRWH[SUHVVO\DSSURYHGE\WKH PDQXIDFWXUHUFRXOGYRLGWKHXVHUಬVDXWKRULW\ZKLFKLV JUDQWHGE\WKH)HGHUDO&RPPXQLFDWLRQV&RPPLVVLRQ
WRRSHUDWHWKLVSURMHFWRU
&DXWLRQ
Παραρτήματα

Κανονισμοί και προειδοποιήσεις ασφαλείας

Στο παρόν παράρτημα αναγράφονται γενικές ανακοινώσεις για τον προβολέα σας.
Κοινοποίηση FCC
Αυτή η συσκευή έχει δοκιμαστεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια για μία ψηφιακή συσκευή Κλάσης Β σύμφωνα με το Μέρος 15 των Κανονισμών της FCC. Τα όρια αυτά σχεδιάστηκαν για να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις. Αυτή η συσκευή παράγει, χρησιμοποιεί, και μπορεί να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοντήτων και, αν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει βλαβερές παρεμβολές σε ραδιοεπικοινωνίες.
Ωστόσο, δεν υπάρχει καμία εγγύηση πως δεν θα υπάρξουν παρεμβολές σε μία συγκεκριμένη εγκατάσταση. Αν αυτή η συσκευή προκαλέσει βλαβερή παρεμβολή στη ραδιοφωνική ή την τηλεοπτική λήψη, που μπορεί να καθοριστεί με την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της συσκευής, ο χρήστης παροτρύνεται να δοκιμάσει να διορθώσει την παρεμβολή ακουλουθώντας ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα:
Επαναπροσανατολίστε ή μετακινήστε την κεραία λήψης.
4
Αυξήστε την απόσταση μεταξύ συσκευής και δέκτη.
4
Συνδέστε τη συσκευή σε μία πρίζα με διαφορετικό κύκλωμα από
4
αυτό στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
Συμβουλευτείτε το κατάστημα πώλησης ή έναν έμπειρο τεχνικό
4
ραδιοφώνου / τηλεόρασης για βοήθεια.
Page 73
Ελληνικά
73
Παραρτήματα

Συνθήκες λειτουργίας

Αυτή η συασκευή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των Κανονισμών της FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες:
1. Αυτή η συσκευή δεν μπορεί να προκαλέσει επιβλαβή παρεμβολή, και
2. αυτή η συσκευή πρέπει να δέχεται οποιαδήποτε παρεμβολή λαμβάνεται, περιλαμβανομένων και των παρεμβολών που μπορούν να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία.
Προσοχή: Καναδοί χρήστες
*Αυτή η ψηφιακή συσκευή Κλάσης Β συμμορφώνεται με το Καναδικό ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Δήλωση συμμόρφωσης με τις χώρες της ΕΕ
Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004/108/EC
4
(περιλαμβανομένων των τροποποιήσεων)
Οδηγία χαμηλής τάσης 2006/95/EC
4
Οδηγία τερματικού ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού
4
εξοπλισμού 1999/5/EC (αν το προϊόν έχει ασύρματη λειτουργία RF)
Loading...