Optoma DC556, DC552 User Manual

DC552/DC556
Visualiseur
Française
Manuel de l'u�lisateur
• Bienvenue:
Merci d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil.
• Déclaration de conformité à la réglementation de la FCC(Classe A):
Cet appareil est conforme à la section 15 de la règlementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles de perturber son fonctionnement.
• Déclaration de la Commission Fédérale des Télécom­munications (FCC):
Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions. L’utilisation de cet appareil dans un environnement domes­tique peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio et, le cas échéant, l’utilisateur est responsable de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences.
• Déclaration de conformité à la Communauté Européenne (Classe A):
Cet appareil est un produit de Classe A. Dans un environnement domes­tique, cet appareil peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio et, le cas échéant, l’utilisateur est responsable de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences.
Le symbole de la poubelle à roulettes barrée indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures municipales. Vous devez vous débar-as­ser de cet appareil, lorsque vous n’en avez plus besoin, en l’emmenant dans un point de collection spéciallement conçu pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Avertissement
1. Ne regardez jamais directement la source d’éclairage DEL, car elle peut faire mal à la rétine.
2. Lorsque vous voulez transporter l’appareil, tenez directement la partie inférieure de l’unité principale avec les deux mains. Ne transportez jamais l’appareil en utilisant le bras ou la tête de la caméra.
3. Faites attention à ne pas cogner la tête de la caméra sur un bureau ou tout objet dur.
4. Ne tournez jamais le bras dans la direction opposée.
3
Préparation du visualiseur
»
Présentation des parties
90°
Poignée de transport
Faites glisser la poignée sur le côté pour porter le visualiseur.
Tête de caméra Lampe LED Panneau de commande Port de sortie audio Port d'entrée audio Emplacement carte SD Port RS232 Emplacement antivol Récepteur de signal de
télécommande Prise électrique 5V CC
Port USB Port de sortie VGA Sortie HDMI Orateur Port d’entrée VGA Entrée HDMI Microphone Port USB (pour une clé USB) Récepteur de signal de
télécommande Poignée de transport
4
»
PASS
THROUGH
RECORDING SNAP AUTO FOCUS
Bouton Fonction
BRIGHTNESS
FLIPLAMP
PLAYBACK
MENU
Bouton Fonction
Allumeer/éteindre l’alimentation
Tourner l’image par 180° chaque fois
POWER
FREEZE
Accès au mode PC pour exécuter la fonction « PASSAGE »
Activer la touche de raccourci de la luminosité
Allumer/éteindre et régler la lumi­nosité de la lampe LED
Prendre une photo
Enregistrement d’une séquence vidéo et audio
Bouton de direction
Zoom arrière
Accès au mode Lecture pour visualiser les séquences vidéo et les images enregistrées
HDMI
ZOOM
OUTPUT
VGA
Zoom avant
Mise au point aut omatique unique
Interrupteur de sortie HDMI-VGA
5
»
Télécommande
Bouton Fonction
Activer la touche de raccourci de la luminosité
Allumer/éteindre l’alimentation
l’écran Pour ouvrir ou fermer le menu
OSD Ouvrir le mode Lecture pour
afficher les photos et les clips vidéos qui ont été enregistrés
Tourner l’image par 180° chaque fois
Uti l isez ces boutons p ou r sélectionner et ajuster
Enregistrer un clip vidéo
Prendre une photo Zoom arrière / Zoom avant sur
/
l’image Une photo avec mise au point
automatique Utilisez la barre de niveau pour
/
ajuster manuellement la mise au point
Aller rapidement au zoom nu­mérique 2X ou 4X
Activer/désactiver la fonction Surbrillance
Activer/désactiver la fonction CacherActiver/désactiver la fonction Cacher
Bouton Fonction
Interrupteur Macro/Normal
Ajustez la taille de la partie en surbrillanc e/ca chée av ec les Touches de navigation
Réglez la couleur de l’extérieur de la partie en surbrillanc e/ca chée av ec les touches de navigation
Augmenter/baisser le volume
Activer/désactiver la fonction
l’image
La télécommande infrarouge ne peut être utilisée que près de l’appareil.
Insérez les piles dans le bon sens en respectant les signes “+” et “-”.
Enlevez les deux piles AAA en même temps. N’utilisez pas une pile neuve avec une
pile usée ou des piles différentes
6
»
Installation
• Rotation
Tourner pour une rotation 90° de l’image
90°
• Lampe d’éclairage
Si vous êtes dans un environnement sombre, allumez la lampe DEL pour une meilleure exposition.
1. Appuyez sur le bouton de la lampe DEL ( à la base pour allumer/éteindre la lampe DEL.
2. Ajustez la luminosité en appuyant sur le bouton de la lampe (
).
)
7
Loading...
+ 15 hidden pages