Optoma 3D Glasses – Quick Setup Guide
1. Connect emitter to Optoma projector
Projector
a
4. Turn on the glasses
4
Emitter
b
2. Select VESA in projector OSD
2
Charging the glasses
3. Be within the pairing zone
3
d
e
n
d
e
m
m
o
c
e
R
c
e
R
m
5
1
5~
.
0
3D Emitter LED In dicator Mes sages
Searching for 3D signal
Synced with 3D signal
d
n
e
m
m
o
d
e
0~10m
p
a
Flashing blue
Solid blue
v
i
e
w
i
n
g
z
i
r
i
o
n
n
g
e
z
o
n
e
ON OFF
Note:
When using the glasses for the first time, it is recommended to charge the glasses for a minimum of three hours before use.
When syncing the glasses for the first time, the glasses must be within pairing zone range.
3D Glasses LCD le ns/LED Indi cator Message s
Power on/Searching
with emitter
Synced with emitter
Pairing with emitter
Power off
Low Battery
Charging
Fully charged
Flashing blue
Blue led blinks twice and
turns off; LCD blinkslens
twice
Flashing an d re d blue
Red led blinks and turns off
LCD lens blinks twice every
5 seconds before shutting
down
Solid red
Off
Optoma 3D Glasses – Quick Setup Guide
*English
Optoma 3D Gla sses – Quick Setu p Guide
1.Connect emi tter to Optom a Projector
2.Select VESA in p rojector OS D
3.Be within the p airing zone
4.Turn on the glasse s
Note:
1.When using th e glasses for t he first time,
it is recomme nd ed to charge th e glasses
for a minimum of three hours bef ore use.
2.When syncin g the glasses f or the first
time, the gla sses must be with in pairing
zone range.
*繁體中文
Optom a 3D 眼鏡 - 快 速設定介紹
建議您 在第一 次使用 前,至 少對 3D眼鏡 充 電三 小時以 上
(使用 USB/ Mini USB線材充 電,充電時眼鏡仍可使 用)。
(1)
使用 隨附 之線 材(一 端為2 .5mm,另 端為V ES A 3 -P IN
min i D I N)將 訊號發 射器 接 駁至投 影 機 後方之 "3D
SYNC OU T"端子埠。
註: 確保連接投影機 的訊 號來源播放 相容 的3D影 片格
式,3D 投影 方式必須設 定正確.(相容 於HDMI 1.4的
3D格式一般 選擇"自動"即 可)。
(2)
3D訊 號發射器搜 尋3D訊號過程 中,其LED燈 號會以藍
色閃 爍方 式呈 現;當搜尋到3D 訊號 且確 認成 功後,燈
號會固定為 藍色。
將3 D眼 鏡上 的 開關 鍵撥 至O N位置 以 打開您 的3D眼
3)
鏡, 眼鏡上 的紅 色與 藍色LE D燈 會開 始交 替閃爍 。偵
測到正確3D 訊 號時,即可正常運 作&藍色燈 號熄滅。
你現在可以 順利觀看3D影片
(使用完畢後,請 記得對3D 眼鏡充電)
如需更詳細 資訊,請至Optoma 網站查詢 說明
*Français
Lunettes 3D Optoma - Guide d'i nstallati on
rapide
1.Connecter l 'émetteur a u projecteur
Optoma
2.Sélection ner VESA dans le m enu du
projecteur
3.Se placer dan s la zone de sync hronisation
4.Allumer les l unettes
Recharger les l unettes
Note:
1.Avant l a première util isation des
lunettes, il es t recommand é de les
charger penda nt au moins tro is heures.
2.Lors de la prem ière synchr onisation des
lunettes avec l e projecteu r, les lunettes
doivent être da ns la zone de
synchronisa tion.
Pour plus d'ins tructions , veuillez cons ulter
le site interne t Optoma : www.o ptoma.com
*简体中文
Optom a 3D 眼镜 - 快 速设定指南
建议您在第 一次使用前,至少对3D 眼镜 充电三 小时以上(使
用USB/M ini USB 线材充电 ,充电时眼镜仍可 使用)
(1)
使用 附赠 线材(一端 为2. 5mm,另一 端为V ES A 3 -P IN
mini DIN)将信号发 射器接至投影机后 方的"3D SY NC
OUT"端口 处。
注: 确保连接投 影机 的信号来源 播放 兼容的3D影片格
式,3 D投影 方式 必须设定正确。 (兼 容HDMI 1. 4的
3D格式一般 选择“自动”即可 )
(2)
在搜 索3D信号过程中,发射器上的LED灯将会显示蓝
色并 且不 断闪 烁; 当搜 索到3 D信号 时,LED将显示为
恒定的蓝色 。
将3 D眼 镜上 的 开关 键拨 至O N位置 以 打开您 的3D眼
(3)
镜,眼镜上的 红色 与蓝 色LE D灯会 开始 交替 闪烁.侦 测到
正确3D 讯号时,即 可正常 运作&蓝色灯号 熄灭。
你现在可以 顺利观看3D 影片了
(使用完毕后 ,请记住对3D眼镜充 电)
如需更详细 资讯,请到Optoma官方 网站查询相关说明
*Deutsch
Optoma 3D Brille - Schnellst artanleit ung
1.Schließen S ie den Emitte r an den
Projektor an.
2.Wählen Sie VE SA im Menü des
Projektors au s.
3.Sie müssen si ch innerhal b der
Reichweite de s Signals befi nden.
4.Schalten Si e die Brille ei n.
Aufladen und S ynchronisie ren der Brill e
Hinweis:
1.Es wird empfo hlen, die Bri lle vor dem
ersten Gebr au ch für mindes tens 3
Stunden zu lade n.
2.Bei der Synch ronisatio n müssen Sie sich
innerhalb der R eichweite d es Signals
befinden.
Für weitere Inf ormatione n besuchen Sie
bitte die Optom a Website : www.optoma .com
*한국어
Op toma 3D 안 경- 빠른 설 정 가이드
처음 3 D 안경을 사용시, 먼 저 3D 안 경을 최소한 3시 간 동
안 충전 하십시오. ( US B / 미 니 US B 케이블을 사용 하여
충전 하십시 오. 충 전상 태에서 안경 은 여전히 사 용이 가능
합니 다.)
(1)
제공된 케이 블( 2. 5mm jac k / V ESA 3 -PI N m in i
DIN)을 사용 하여이미터 와프 로젝터뒤면 의 '3D SYNC
OUT'포트 로연결하십 시오.
주의사 항: 프로 젝 터 호 환되는 3 D 소스 에 연결 하십시 오.
3D 투사 방 식이 정 확한지 확인하 십시 오.(HDMI 1.4에 3D
콘텐 츠가 제공되면 일 반적 으로 '자동'을 선택하 십시오.
(2)
3D 신 호를 검 색하는 동안 이미터에 있는 L ED가 남 색
으로 깜박입 니다 . 3D 신호가 감지 되면, LED는 남색
으로 고 정됩니다.
(3)
전원 스 위치를 오프에 서 온으 로 전환하여 3D 안경을
켜 십시오 . L E D가 남색과 적 색 교대로 깜 박 입니다 .
3D 신 호가 감지되면 남 색 LE D가 꺼집니다.
이제 3D 영상을 감상할 수 있 습니다.
(사용 완 료후, 3D안경을 충 전하 는 것을 잊지 마세요. )
더욱 상세한 정보 는 O pt oma 웹사 이트를 이용 해 주 십시
오.
*Español
Gafas 3D Optoma- Guía rápida d e puesta
en marcha.
1.Conecte el em isor al proye ctor Optoma
2.Seleccion e VESA en el menú OS D del
proyector
3. Póngase dent ro de la zona de co bertura
del emisor
4. Encienda las g afas
Póngase las g afas
Nota:
1.Cuando use la s gafas por pri mera vez,
es recomendab le un mínimo de 3 h oras
de carga previa , asegúrese d e estar
dentro del área d e influencia d el emisor.
2.Para conseg uir el manual d e
instrucci on es completo .
Para consegu ir el manua l de instrucc iones
co mpleto, po r f av or v isite nu es tra w eb
www.optoma.c om
FCC N otice :
Thi s d evic e com plie s wit h Part 15 of the FCC Rule s. Oper ati on is
sub ject t o the f ollowin g two c ond itions: ( 1) This d evic e may n ot
ca use h arm ful in ter ferenc e. (2 ) T his d evi ce m ust a cce pt an y
in te rf ere nce r ece ive d, in clu di ng in ter fer enc e t ha t m ay ca use
und esire d opera tion.
NOT E: This e quipm ent ha s been test ed an d fou nd to c ompl y wit h the
lim its for a C lass B digi tal devi ce, pur sua nt to Part 15 of the FCC
Rul es. The se lim its are desi gne d t o prov ide rea sona ble pro tect ion
ag ain st ha rmf ul i nterfe ren ce in a re sid ent ial in sta llati on. Th is
equ ipmen t ge nera tes uses and can radi ate radi o f requ enc y e nerg y
and , i f not ins tall ed and use d in accordan ce with the in stru ction s,
may cause har mfu l interf ere nce t o radio co mmu nica tions . However,
the re is no g uara nte e th at inte rfe ren ce w ill not occu r in a pa rtic ula r
ins talla tion. I f this eq uip men t does ca use ha rmf ul int erfe ren ce to
rad io or te levi sio n rec epti on, w hic h can b e dete rmi ned b y turning t he
equ ipmen t of f and on, the user is enco ura ged to try to corr ect the
int erfer ence by o ne or mor e of the fo llowi ng meas ures:
--- Reori ent or re locat e the rec eivin g anten na.
--- Incre ase the s epara tion be tween t he equi pment and re cei ver.
--- Conne ct the equ ipme nt into an out let on a c irc uit diff ere nt from
tha t to whic h the rec eiver i s conne cted.
--- Consu lt the de aler or a n exper ience d radio/TV t ech nici an fo r hel p.
WARN ING: C hanges o r mod ifica tio ns no t exp res sly a ppro ved b y the
par ty r esp onsi ble for comp lia nce coul d void the user 's a uth orit y to
ope rate th e equip ment.
IC No tic e:This de vice c omp lies w ith Ca nad a I ndu str y l ice nce exe mpt RSS stan dar d(s). Oper ati on is subje ct t o t he follo wing two
con ditio ns: (1) thi s d evic e m ay not caus e in terfe ren ce. and (2) this
dev ice mu st ac cep t any i nter fer enc e. In clud ing in ter fere nce th at
may c ause un desir ed oper ation o f the dev ice.
Thi s device com pli es wit h RSS-310 of I ndu stry Cana da. O pera tion is
sub ject to t he co ndition t hat t his de vic e does n ot ca use ha rmful
int erfer ence.
Le p rés ent a ppareil e st confo rme aux CN R d 'ind ust rie C ana da
app licab les aux appar eils radi o exem pts de lic ence L'e xpl oit atio n
est au toris ée aux deux co nditi ons suiv antes : 1 ) I 'appa reil ne doi t
pas pr odu ire de bro uil lag e, e t 2) I' util lsa teur de I' app arei l do it
acc epter broui llage r adi oéle ctr ique s ubi me me si le br oui llag e est
sus ce pt ib le d 'e nc om pr om et tr e l e f on ct io nn em en t. m au va is
fon ction nemen t de I'ap parei l.