Optoma 863541 User manual

DLP®-projector
Gebruikershandleiding
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEID ......................................................................................... 4
INLEIDING ........................................................................................... 9
Productoverzicht ....................................................................................................................... 10
Verbindingen ............................................................................................................................ 11
Toetsenblok .............................................................................................................................. 12
Afstandsbediening .................................................................................................................... 13
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE .................................................... 14
De projector installeren............................................................................................................. 14
Bronnen aansluiten op de projector.......................................................................................... 15
Het projectorbeeld aanpassen.................................................................................................. 16
Instelling afstandsbediening ..................................................................................................... 17
DE PROJECTOR GEBRUIKEN .......................................................... 19
De projector in- / uitschakelen .................................................................................................. 19
Een invoerbron selecteren........................................................................................................ 21
Menunavigatie en functies ........................................................................................................ 22
OSD-menustructuur.................................................................................................................. 23
Menu Weergave ....................................................................................................................... 30
Menu Audio .............................................................................................................................. 35
Instellingsmenu......................................................................................................................... 35
Menu Info.................................................................................................................................. 39
ONDERHOUD ..................................................................................... 40
De lamp vervangen (Alleen onderhoudspersoneel) ................................................................. 40
Het stoflter installeren en reinigen .......................................................................................... 42
Nederlands
2
EXTRA INFORMATIE ......................................................................... 43
Compatibele resoluties ............................................................................................................. 43
Beeldgrootte en projectieafstand .............................................................................................. 47
Projectorafmetingen en plafondmontage.................................................................................. 48
IR-afstandsbedieningscodes .................................................................................................... 49
Probleemoplossing ................................................................................................................... 51
Waarschuwingsindicator ........................................................................................................... 53
Specicaties ............................................................................................................................. 55
Wereldwijde kantoren Optoma ................................................................................................. 56
Nederlands 3

VEILIGHEID

De oplichtende  its met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op de nabijheid van niet ongeïsoleerd "gevaarlijk voltage" binnen de behuizing van het product dat groot genoeg is om elektrische schok aan mensen toe te brengen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek geeft aan dat er belangrijke gebruiks- en onderhoudsinstructies in de meegeleverde handleiding staan.
Volg alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en onderhoudsvoorschriften die in deze gebruiksaanwijzing zijn aanbevolen.
Om elektrische schok te voorkomen, moeten de eenheid en zijn randapparatuur goed geaard zijn.

Belangrijke veiligheidsinstructie

Voor het verlengen van de effectieve levensduur van de lamp, moet u ervoor zorgen dat de lamp
tenminste 60 seconden aan blijft en moet u het uitvoeren van geforceerde uitschakeling vermijden.
Niet in de straal kijken, RG2. Net als met elke andere heldere bron, mag u niet in de directe straal kijken, RG2 IEC 62471-5:2015.
De ventilatiegaten niet blokkeren. Om een betrouwbare werking van de projector te garanderen en
het toestel te beschermen tegen oververhitting, is het aanbevolen de projector te installeren op een locatie waar de ventilatie niet wordt geblokkeerd. Plaats de projector bijvoorbeeld niet op een overvolle kofetafel, een sofa, een bed, enz. Plaats de projector niet in een ingesloten ruimte, zoals een boekenkast of een kast die de luchtstroom beperkt.
Stel de projector niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand en/of elektrische schok
te vermijden. Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiators, verwarmingstoestellen, fornuizen of andere apparaten, zoals versterkers, die warmte uitstralen.
Zorg dat er geen objecten of vloeistoffen de projector binnendringen. Ze kunnen gevaarlijke
spanningspunten raken en een kortsluiting veroorzaken in de onderdelen waardoor brand of elektrische schok kan ontstaan.
Niet gebruiken in de volgende omstandigheden:
± In een extreem warme, koude of vochtige omgeving.
± In gebieden die onderhevig zijn aan overmatig stof en vuil. ± In de buurt van een apparaat dat een krachtig magnetisch veld genereert. ± In direct zonlicht.
RG2
(i) Controleer of de omgevingstemperatuur binnen het bereik 5°C tot 40°C ligt (ii) Relatieve vochtigheid is 10% ~ 85%
Nederlands
4
Gebruik de projector niet op plaatsen waar er brandbare of explosieve gassen in de atmosfeer
aanwezig zijn. De lamp binnenin de projector wordt zeer warm tijdens het gebruik en de gassen kunnen ontsteken en brand veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet als het fysiek is beschadigd of vervormd. Fysieke schade/vervorming kan
het volgende omvatten (maar is niet beperkt tot deze situaties):
± Het apparaat is gevallen.
± De voedingskabel of stekker is beschadigd. ± Er is vloeistof gemorst op de projector. ± De projector werd blootgesteld aan regen of vocht. ± Er is iets in de projector gevallen of er zit iets los in de projector.
Plaats de projector niet op een onstabiel oppervlak. De projector kan kantelen waardoor lichamelijk
letsel of schade aan de projector kan ontstaan.
Zorg dat u het licht dat uit de projectorlens niet blokkeert tijdens de werking. Het licht verwarmt het
object en zou kunnen smelten, brandwonden kunnen veroorzaken of een brand kunnen veroorzaken.
Open of demonteer de projector niet, anders loopt u het risico op elektrische schokken. Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Het openen of verwijderen van deksel kan u blootstellen
aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Bel Optoma voordat u het apparaat terugstuurt voor reparatie.
Controleer de behuizing van de projector op markering met betrekking tot de veiligheid. Het apparaat mag alleen worden gerepareerd door bevoegd onderhoudspersoneel. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die worden aangegeven door de fabrikant. Kijk niet direct in de projectorlens tijdens de werking. Het heldere licht kan uw ogen beschadigen. Wanneer u de lamp vervangt, moet u het apparaat laten afkoelen. Volg de instructies zoals
beschreven op pagina’s 40-41.
Deze projector detecteert zelf de levensduur van de lamp. Zorg dat u de lamp vervangt wanneer de
waarschuwingsberichten worden weergegeven.
Stel de functie "Lamp Reset (Reset Lamp)" opnieuw in vanaf het OSD-menu
"Lamp Settings (Lampinstellingen)" nadat u de lampmodule hebt vervangen.
Wanneer u de projector uitschakelt, moet u, voordat u de stroom verbreekt, controleren of de
koelcyclus is voltooid. Laat de projector gedurende 90 seconden afkoelen.
Als de lamp het einde van zijn levensduur nadert, verschijnt het bericht
"Lamp life exceeded. (Levensduur van de lamp overschreden.)" op het scherm. Neem zo snel mogelijk contact op met uw lokale verdeler of onderhoudscentrum om de lamp te vervangen.
Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het product reinigt. Gebruik een zachte, droge doek met een zacht reinigingsmiddel om de behuizing van het scherm
te reinigen. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, was of oplosmiddelen om het apparaat te reinigen.
Trek de stekker uit het stopcontact als het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Opmerking: Wanneer de lamp het einde van zijn levensduur bereikt, kan de projector niet opnieuw worden
ingeschakeld zolang de lampmodule niet is vervangen. Om de lamp te vervangen, volgt u de procedures die zijn beschreven in de sectie "De lamp vervangen" op pagina's 40-41.
Plaats de projector niet op plekken waar deze kan worden blootgesteld aan trillingen of schokken. Raak de lens niet aan met de blote hand. Verwijder de batterij(en) uit de afstandsbediening voordat u deze opbergt. Als er lange tijd een of meer
batterijen in de afstandsbediening achterblijven, kunnen ze lekken.
Gebruik of bewaar de projector niet op plaatsen waar er rook van olie of sigaretten aanwezig is omdat
dit de kwaliteit van de projectorprestaties negatief kan beïnvloeden.
Installeer de projector in de juiste stand omdat een niet-standaard installatie de projectorprestaties kan
beïnvloeden.
Gebruik een stekkerdoos en/of overspanningsbeveiliging. Omdat stroomuitval en verdonkeringen
apparaten kunnen VERNIETIGEN.

De lens reinigen

Voordat u de lens reinigt moet u de projector uitschakelen en de voedingskabel loskoppelen zodat
deze volledig kan afkoelen.
Gebruik een bus met perslucht om stof te verwijderen. Gebruik een speciale doek voor het reinigen van de lens en veeg de lens voorzichtig af. Raak de lens
niet aan met uw vingers.
Gebruik geen alkaline-/zuurhoudende schoonmaakmiddelen of vluchtige oplosmiddelen zoals alcohol
voor het reinigen van de lens. Als de lens beschadigd raakt door een verkeerder reiniging, wordt dit niet gedekt door de garantie.
Nederlands 5
Waarschuwing: Gebruik geen spray met brandbaar gas voor het verwijderen van stof of vuil van de lens. Dit kan brand veroorzaken door overmatige warmte binnenin de projector.
Waarschuwing: Reinig de lens niet als de projector bezig is met opwarmen omdat de lm op het oppervlak van de lens hierdoor kan loskomen.
Waarschuwing: Wrijf of sla niet op de lens met een hard object.

3D-veiligheidsinformatie

Volg alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen zoals aanbevolen voordat u of uw kind de 3D-functie gebruikt.
Warning
Kinderen en teenagers zijn gevoeliger voor gezondheidsproblemen met betrekking tot het kijken in 3D en moeten daarom deze beelden onder toezicht bekijken.
Waarschuwing voor fotogevoelige epilepsie en andere gezondheidsrisico's
Sommige kijkers kunnen een epileptische aanval ervaren als ze worden blootgesteld aan bepaalde
ikkerende beelden of lichten die in bepaalde geprojecteerde beelden of video games voorkomen. Als u last hebt van epilepsie of het komt in uw familie voor, neem dan contact op met een arts voordat u de 3D-functie gebruikt.
Ook als dit niet voor u geldt, kunt u een niet gediagnosticeerde conditie hebben die fotogevoelige
epileptische aanvallen kan veroorzaken.
Zwangere vrouwen, ouderen, lijders aan ernstige kwalen, zij die last hebben van slaapgebrek of die
onder de invloed van alcohol verkeren, moeten de 3D-functionaliteit van de eenheid vermijden.
Als u een van de volgende symptomen ervaart, moet u direct ophouden met kijken naar 3D-beelden
en contact opnemen met een arts: (1) veranderde visie; (2) lichthoofdigheid; (3) duizeligheid; (4) onvrijwillige bewegingen zoals trillende ogen of spieren; (5) verwarring; (6) misselijkheid; (7) bewustzijnsverlies; (8) convulsies; (9) krampen; en/of (10) desoriëntatie. Kinderen en teenagers hebben meer kans op het ervaren van deze symptomen dan volwassenen. Ouders moeten hun kinderen in het oog houden en vragen of ze deze symptomen ervaren.
Het kijken naar 3D projectie kan ook bewegingsziekte, perceptuele naverschijnscelen, desoriëntatie,
oogvermoeidheid en evenwichtsstoornissen veroorzaken. Aanbevolen wordt om regelmatig te pauzeren om de kans op deze effecten te beperken. Als uw ogen tekenen van vermoeidheid of droogheid vertonen of als u een van de bovengenoemde problemen hebt, moet u direct stoppen met het gebruik van dit apparaat en ten minste 30 minuten wachten nadat de symptomen zijn verdwenen voordat u het weer gebruikt.
Langdurig naar 3D projectie kijken terwijl u te dicht bij het scherm zit, kan uw gezichtsvermogen
aantasten. De ideale kijkafstand moet minimaal driemaal de hoogte van het scherm zijn. Aanbevolen wordt om de ogen op gelijke hoogte met het scherm te hebben.
Naar 3D projectie kijken terwijl u langere tijd een 3D-bril draagt, kan hoofdpijn of vermoeidheid
veroorzaken. Als u hoofdpijn, vermoeidheid of duizeligheid ervaart, moet u niet langer naar 3D projectie kijken maar uitrusten.
Gebruik de 3D-glazen alleen om naar 3D projectie te kijken. Het dragen van een 3D-bril voor andere doeleinden (als algemene bril, zonnebril, beschermende bril
enzovoort) kan fysiek schadelijk zijn en uw gezichtsvermogen aantasten.
Naar 3D-projectie kijken kan sommige kijkers desoriënteren. Plaats uw 3D PROJECTOR daarom
NIET in de buurt van een open trappenhuis, snoeren, balkons of andere voorwerpen waarover u kunt struikelen, tegenaan lopen, omgooien, breken of overheen vallen.

Auteursrechten

Deze publicatie, met inbegrip van alle foto's, illustraties en software, is beschermd volgende internationale wetten op auteursrechten met alle rechten voorbehouden. Deze handleiding of het materiaal dat hierin is vermeld, mag niet worden gereproduceerd zonder de schriftelijke toestemming van de auteur.
Nederlands
6
© Auteursrechten 2019

Disclaimer

De informatie in dit document is onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheden of garanties met betrekking tot de inhoud van dit document en verwerpt speciek elke impliciete garantie op de verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. De fabrikant behoudt zich het recht voor deze publicatie te herzien en de inhoud ervan af en toe te wijzigen zonder de verplichting iemand op de hoogte te brengen van een dergelijke revisie of wijziging.

Erkenning van handelsmerken

Kensington is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brand Corporation met reeds toegekende registraties en aanvragen die in andere landen in de hele wereld in behandeling zijn.
HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. in de Verenigde Staten en andere landen.
DLP®, DLP Link en het DLP-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Texas Instruments en BrilliantColorTM is een handelsmerk van Texas Instruments.
MHL, Mobile High-Denition Link en het MHL-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MHL Licensing, LLC.
Alle andere productnamen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn eigendom van hun respectieve eigenaars en zijn erkend.
FCC
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse B, in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit die, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke storingen kan veroorzaken aan radiocommunicaties.
Er kan echter geen garantie worden gegeven dat er geen interferentie zal optreden in een specieke installatie. Als dit apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
De ontvangende antenne in een andere richting op een andere positie plaatsen. Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is
aangesloten.
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
Nederlands 7
8Opmerking: Afgeschermde kabels
Alle aansluitingen op andere computerapparaten moeten gebeuren met afgeschermde kabels zodat de FCC­voorschriften steeds worden nageleefd.
Let op
Wijzigingen of modicaties die niet nadrukkelijk door de fabrikant zijn goedgekeurd, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om deze projector te bedienen, die door de Federale communicatiecommissie is toegekend, ongeldig verklaren.
Bedieningsomstandigheden
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de volgende omstandigheden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en
2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Opmerking: Canadese gebruikers
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Conformiteitsverklaring voor EU-landen

EMC-richtlijnen 2014/30/EC (inclusief wijzigingen) Laagspanningsrichtlijnen 2014/35/EC RED 2014/53/EU (als product RF-functie heeft)

WEEE

Instructies met betrekking tot afvalverwijdering
Gooi dit elektronische apparaat niet weg met het afval. Recycle het product om de pollutie te minimaliseren en de maximale bescherming van het wereldmilieu te garanderen.
Nederlands
8

INLEIDING

Overzicht verpakking

Pak alles nauwkeurig uit en controleer of alle items die onder de standaardaccessoires zijn vermeld, aanwezig zijn. Sommige items onder de optionele accessoires zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van het model, de specicatie en uw aankoopregio. Controleer uw plaats van aankoop. Sommige accessoires kunnen verschillen, afhankelijk van de regio.
De garantiekaart wordt alleen geleverd in enkele specieke regio's. Raadpleeg uw dealer voor gedetailleerde informatie.

Standaard accessoires

ON
OFF
User2
User1
User3
Contrast
Brightness
Mode
Aspect ratio
Keystone
3D
DB
Sleep Timer
Mute
Volume
Source
Re-sync
Menu
Volume
HDMI2
HDMI1
VGA1
VGA2 Video YPbPr
Garantiekaart*

Standaard
 
gebruikershandleiding
Afstandsbediening NetsnoerProjector Documentatie
Opmerking:
De feitelijke afstandsbediening kan afwijken, afhankelijk van de regio. De afstandsbediening wordt verzonden met de batterijen. * Ga voor Europese garantie-informatie naar www.optoma.com.

Optionele accessoires

Lenskap
Opmerking: Optionele toebehoren verschillen, afhankelijk van model, specicatie en regio.
Nederlands 9
INLEIDING

Productoverzicht

9
Minimum 100mm
13
21
3
4 6 75
12
11
9
Minimum 100mm
8
10
Minimum 100mm
Minimum 300mm
Minimum 300mm
Minimum 100mm
Opmerking:
Luchtinlaat- en uitlaatopeningen van de projector niet blokkeren. Bij het gebruiken van de projector in een besloten ruimte, moet u een tussenruimte van tenminste 30
cm aanhouden rond de luchtinlaat- en uitlaatopeningen.
Nr. Item Nr. Item
1. Lampafdekking 8. Ventilatie (uitlaat)
2. Scherpstelring 9. Kantelafstelvoetjes
3. IR-ontvanger (voor en boven) 10. Veiligheidsbalk
4. Ventilatie (inlaat) 11. Poort Kensington™-slot
5. Toetsenblok 12. Ingang / uitgang
6. Lensverschuivingsknop 13. Lens
7. Zoomhendel
Nederlands
10
INLEIDING

Verbindingen

1 2 3 4 5 6 7 8 9
1213
Nr. Item Nr. Item
1. USB-aansluiting (alleen onderhoud) 8. 12V-uitgang
2. RS-232-aansluiting 9. Audio-ingang
3. VGA-ingang 10. Audio-uitgang
4. HDMI 2.0-aansluiting 11. Veiligheidsbalk
5. HDMI 1.4-aansluiting 12. Poort KensingtonTM-slot
6. USB-voedingsuitgang (5V 1,5A) 13. Voedingsaansluiting
7. S/PDIF-aansluiting
11
10
Nederlands 11
INLEIDING

Toetsenblok

1 2 3
12
11
10
9
4
5
6
7
8
Nr. Item Nr. Item
1. LED Aan/Stand-by 7. IR-ontvanger
2. Lamp-LED 8. Vier richtingstoetsen voor selectie
3. Temperatuur-LED 9. Menu
4. Information (Informatie) 10. Source (Bron)
5. Enter 11. Power (Voeding)
6. Re-Sync 12. Trapeziumcorrectie
Nederlands
12
INLEIDING

Afstandsbediening

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ON
User1
Brightness
Keystone
Mute
Source
Menu
HDMI1
VGA1
OFF
User2
Contrast
Aspect ratio
DB
Volume
Volume
HDMI2
VGA2 Video YPbPr
User3
Mode
3D
Sleep Timer
Re-sync
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
13
27
Nr. Item Nr. Item
1. Inschakelen 15. Gebruiker 3
2. Gebruiker 2 16. Contrast
3. Gebruiker 1 17. Display Mode (Beeldschermmodus)
4. Brightness (Helderheid) 18. Aspect Ratio
5. Keystone 19. 3D-stand
6. Mute (Dempen) 20. Sleep Timer (Slaaptimer)
7. DB (Dynamic Black) 21. Volume +
8. Source (Bron) 22. Re-Sync
9. Enter 23. Vier richtingstoetsen voor selectie
10. Menu 24. Volume -
11. HDMI1 (HDMI 1.4) 25. HDMI2 (HDMI 2.0)
12. VGA1 26. YPbPr (niet ondersteund)
13. VGA2 (niet ondersteund) 27. Video (niet ondersteund)
14. Power Off
Opmerking: Sommige toetsen hebben mogelijk geen functie voor modellen die deze functies niet ondersteunen.
Nederlands 13

CONFIGURATIE EN INSTALLATIE

De projector installeren

Uw projector is ontworpen om te worden geïnstalleerd op een of vier mogelijke posities. Uw kamerinrichting of persoonlijke voorkeur zal bepalen welke installatielocatie u selecteert. Houd rekening met
de grootte en positie van uw scherm, de locatie van een geschikt stopcontact en de locatie en afstand tussen de projector en de rest van uw uitrusting.
Tafelmontage voor Plafondmontage voor
Tafelmontage achter Plafondmontage achter
De projector moet plat op een oppervlak worden geplaatst en 90 graden / loodrecht op het scherm.
Om de projectorlocatie voor een bepaalde schermgrootte te bepalen, raadpleegt u de afstandstabel op
de pagina's 47.
Om de schermgrootte voor een bepaalde afstand vast te leggen, raadpleegt u de afstandstabel op
pagina 47.
Opmerking: Hoe verder de projector van het scherm staat, hoe groter het geprojecteerde beeld wordt. Ook de
verticale verschuiving wordt verhoudingsgewijs vergroot.
Nederlands
14
BELANGRIJK!
Gebruik de projector in geen enkele andere stand dan met tafelmontage of plafondmontage. De projector moet horizontaal zijn en mag niet naar voor/achter of naar links/rechts zijn gekanteld. Elke andere stand zal de garantie ongeldig maken en kan de levensduur van de projectorlamp of de projector zelf verkorten. Voor een andere dan de standaard installatie, neemt u contact op met Optoma.
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
MOLEX
MOLEX

Bronnen aansluiten op de projector

3
2
4
8
1
12
13
11
6
7
5
9
10
Nr. Item Nr. Item Nr. Item
1. USB-kabel 6. USB-voedingskabel 11. HDMI-snoer
2. RS-232-kabel 7. 12 V gelijkstroomaansluiting 12. MHL-kabel
3. RCA-componentkabel 8. Audio-ingangskabel 13. Voedingskabel
4. VGA-ingangskabel 9. Audio-uitgangskabel
5. HDMI-dongle 10. S/PDIF-uitgangskabel
Opmerking: Om de beste beeldkwaliteit te garanderen en verbindingsfouten te vermijden, raden wij u het gebruik
van hoge snelheids- of premium gecerticeerde HDMI-kabels tot 5 meter aan.
Nederlands 15
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE

Het projectorbeeld aanpassen

Beeldhoogte
De projector is voorzien van afstelbare voetjes waarmee u de hoogte van het beeld kunt aanpassen.
1. Zoek de afstelbare voetjes die u wilt aanpassen op de onderkant van de projector.
2. Draai de afstelbare voet rechtsom of linksom om de projector te verhogen of te verlagen.
Kantelafstelvoetjes
Zoom, lensverschuiving en scherpstelling
Doe het volgende voor het aanpassen van de beeldgrootte en -positie:
a. Voor het aanpassen van de beeldgrootte, draait u de zoomhendel met de klok mee of tegen de klok
in voor het vergroten of verkleinen van de grootte van het geprojecteerde beeld.
b. Voor het aanpassen van de beeldpositie, draait u de knop voor lensverschuiving met de klok mee of
tegen de klok in voor het verticaal aanpassen van het geprojecteerde beeld.
Om de beeldgrootte aan te passen, draait u de zoomhendel rechtsom of linksom om het
geprojecteerde beeld te vergroten of verkleinen.
Kantelafstelring
Lens Shift
Zoomhendel
Nederlands
16
Scherpstelring
Opmerking: De projector stelt scherp op een afstand van 1,2 m tot 8,1m.
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE

Instelling afstandsbediening

De batterijen installeren/vervangen
Voor de afstandsbediening zijn twee AAA-batterijen meegeleverd.
1. Verwijder de batterijklep aan de achterkant van de afstandsbediening.
2. Plaats AAA-batterijen in het batterijvak zoals weergegeven.
3. Plaats de klep op de achterkant van de afstandsbediening terug.
Opmerking: Vervang de batterijen alleen door hetzelfde of een equivalent type batterijen.
LET OP
Onjuist gebruik van batterijen kan chemische lekkage of een ontplofng veroorzaken. Volg de onderstaande aanwijzingen.
Gebruik verschillende soorten batterijen niet door elkaar. Verschillende soorten batterijen hebben
verschillende kenmerken.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Door elkaar gebruiken van oude en nieuwe
batterijen kan de levensduur van nieuwe batterijen verkorten of chemische lekkage in oude batterijen veroorzaken.
Verwijder de batterijen zodra ze leeg zijn. Chemicaliën die uit batterijen lekken en die in contact met
de huid komen, kunnen uitslag veroorzaken. Als u lekkende chemicaliën aantreft, moet u dit grondig met een doek opvegen.
De met dit product geleverde batterijen kunnen als gevolg van de opslagomstandigheden een kortere
levensduur hebben.
Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening langere tijd niet zult gebruiken. Als u de batterij weggooit, moet u dit overeenkomstig de plaatselijke voorschriften doen.
Nederlands 17
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
Effectief bereik
De IR-sensor (infrarood) van de afstandsbediening bevindt zich bovenop de projector. Zorg dat u de afstandsbediening in een hoek binnen ± 30 graden ten opzichte van de IR-afstandsbedieningssensor houdt zodat deze correct werkt. De afstand tussen de afstandsbediening en de sensor mag niet groter zijn dan 7 meter (~22 voet).
Opmerking: Bij het direct richten van de afstandsbediening (hoek van 0 graden) op de IR-sensor, mag de afstand
tussen de afstandsbediening en de sensor niet groter zijn dan 10 meter (~32 voet).
Zorg dat er geen obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor op de projector staan die de
infraroodstraal kunnen hinderen.
Zorg dat de IR-zender van de afstandsbediening niet direct wordt blootgesteld aan het zonlicht of het
licht van TL-lampen.
Houd de afstandsbediening meer dan 2 meter weg van TL-lampen, anders kan de afstandsbediening
defect raken.
Als de afstandsbediening dicht bij TL-lampen van het omvormertype is, zal deze af en toe niet correct
werken.
Als de afstandsbediening en de projector zeer dicht bij elkaar staan, kan de werking van de
afstandsbediening worden beïnvloed.
Als u naar het scherm richt, is de effectieve afstand minder dan 7 meter van de afstandsbediening
tot het scherm en weerkaatsen de IR-stralen terug naar de projector. Het effectieve bereik kan echter wijzigen afhankelijk van de schermen.
Ca. ±15°
YPbPr
Video
VGA2
VGA1
HDMI2
HDMI1
Volume
Menu
Re-sync
Source
Volume
Sleep Tim er
Mute
DB
3D
Keystone
Aspect ra tio
Mode
Brightnes s
Contrast
User3
User1
User2
OFF
ON
Nederlands
18
Ca. ±15°
ON
User1
Brightnes s
User2
Keystone
Contrast
OFF
Aspect ra tio
Mute
User3
Mode
DB
Source
Volume
3D
Sleep Tim er
Menu
Re-sync
Volume
HDMI1
VGA1
HDMI2
VGA2
Video
YPbPr
Loading...
+ 39 hidden pages