Globální zastoupení OPTOMA ............................................................................15
Certikace a bezpečnostní zásady .....................................................................17
Prohlášení amerického telekomunikačního úřadu (FCC) ..............................................17
Prohlášení o shodě pro státy EU ...................................................................................18
1
Čeština
Page 2
Čeština
2
Upozornění
Bezpečnostní informace
Co máte dělat
Přečtěte si, uschovejte a dodržujte tyto pokyny.
•
Věnujte pozornost všem varováním.
•
Před čištěním přístroj vypněte a odpojte zástrčku napájecího kabelu z
•
elektrické zásuvky.
K očištění krytu použijte měkký suchý hadřík mírně navlhčený čistícím
•
prostředkem.
Používejte pouze doplňky specikované výrobcem.
•
Veškeré opravy může provádět pouze kvalikovaný servis. Pokud
•
dojde k jakémukoli poškození zařízení, je třeba jej opravit. Mezi
příklady poškození patří poškození napájecího kabelu nebo zástrčky,
vniknutí tekutiny nebo předmětů do zařízení, vystavení zařízení dešti
nebo vlhku, pokud zařízení nefunguje normálně nebo pokud došlo k
jeho pádu.
Čeho se vyvarovat
Používat tento přístroj v blízkosti vody.
•
K čištění přístroje nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, vosky
•
nebo rozpouštědla.
Umísťovat v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory, články topení,
•
sporáky nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), které se zahřívají.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem,
•
nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Otevírat nebo demontovat přístroj, protože by mohlo dojít k úrazu
•
elektrickým proudem.
Blízko přístrojů, které vytváří silné magnetické pole.
•
Používat na přímém slunečním záření.
•
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem,
•
nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti. Uvnitř skříně je
nebezpečné vysoké napětí. Neotevírejte skříň. S opravou se obraťte
pouze na kvalikovaného servisního technika.
Emisní limity třídy B
Tento digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadské
vyhlášky o zařízeních způsobujících vysokofrekvenční rušení.
Sledování 3D PROJEKTORU pomocí funkce 3D
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. NEŽ BUDETE VY NEBO
VAŠE DÍTĚ POUŽÍVAT FUNKCI 3D, PŘEČTĚTE SI NÁSLEDUJÍCÍ
VAROVÁNÍ
Varování
Děti a mládež mohou být vnímavější ke zdravotním problémům
souvisejícím se sledováním ve 3D a při sledování tohoto zobrazení
musí být pod přímým dozorem.
Page 3
Upozornění
Varování před fotocitlivým záchvatem a dalšími zdravotními riziky
U některých diváků může dojít k epileptickému záchvatu při vystavení
některým blikajícím obrázkům nebo světlům obsaženým v některých
obrázcích projektoru nebo videohrách. Pokud trpíte epilepsií nebo
pokud se ve vaší rodině v minulosti vyskytla epilepsie nebo záchvaty,
před používáním funkce 3D se poraďte s odborným lékařem.
I osoby, jenž epilepsií nebo záchvaty netrpí nebo se epilepsie nebo
záchvaty neprojevily v minulosti v jejich rodinách, se mohou nacházet v
nediagnostikovaném stavu, který může způsobit fotocitlivé epileptické
záchvaty.
Těhotné ženy, senioři, osoby ve vážném zdravotním stavu, osoby
postižené poruchami spánku nebo pod vlivem alkoholu by neměly
používat funkci 3D tohoto přístroje.
Pokud se u vás projeví některý z následujících příznaků, ihned
přestaňte sledovat obrázky 3D a poraďte se s odborným lékařem: (1)
změněné vidění; (2) závrativost; (3) závrať; (4) mimovolné pohyby,
například trhání očí nebo svalů; (5) zmatenost; (6) nevolnost; (7) ztráta
vědomí; (8) nepokoj; (9) křeče; a/ nebo (10) dezorientace. U dětí a
mládeže se mohou tyto příznaky projevovat pravděpodobněji, než u
dospělých. Rodiče musí sledovat své děti a ptát se jich, zda se u nich
neprojevují tyto příznaky.
Sledování 3D PROJEKTORU může rovněž způsobovat pohybová
onemocnění, percepční následky, dezorientaci, namáhání zraku
a sníženou postojovou stabilitu. Pro snížení vlivu těchto projevů
doporučujeme uživatelům, aby prováděli pravidelné přestávky. Pokud
vaše oči prokazují příznaky únavy nebo vysoušení nebo pokud se u
vás projeví některý z výše uvedených příznaků, ihned přestaňte tento
přístroj používat a nepokračujte v jeho používání alespoň třicet minut
po zmizení příznaků.
Dlouhodobé sledování 3D PROJEKTORU příliš blízko promítací
plochy může poškodit zrak. Ideální sledovací vzdálenost je minimálně
trojnásobek výšky promítací plochy. Doporučujeme, aby se oči diváka
nacházely v rovině s promítací plochou.
Dlouhodobé sledování 3D PROJEKTORU s nasazenými 3D brýlemi
může způsobit bolest hlavy nebo únavu. Pokud se u vás projeví bolest
hlavy, únava nebo nevolnost, přestaňte sledovat 3D PROJEKTOR a
odpočiňte si.
Nepoužívejte 3D brýle k jinému účelu, než ke sledování 3D
PROJEKTORU. Nošení 3D brýlí k jakémukoli jinému účelu (jako běžné
brýle, sluneční brýle, ochranné brýle atd.) vám může způsobit fyzickou
újmu a může oslabit váš zrak.
Sledování ve 3D může u některých diváků způsobit dezorientaci. Z
tohoto důvodu NEUMÍSŤUJTE 3D PROJEKTOR v blízkosti otevřených
schodišťových šachet, kabelů, balkónů nebo jiných předmětů, o které
lze zakopnout, do kterých lze vrazit nebo u kterých může dojít ke
sražení, poškození nebo převržení.
3
Čeština
Page 4
Čeština
4
Úvod
ST
ANDBY
/
ON
SBS
MODE
HDMI
1
HDMI
2
SOURCE
NOTE
Vzhledem k
odlišnostem v použití
v jednotlivých zemích
může být pro některé
oblasti k dispozici
odlišné příslušenství.
Vlastnosti
Umožňuje převod 3D videa z mnoha rozšířených formátů pro
•
zobrazení v projektorech připravených pro DLP-Link 3D.
Kompatibilní s formáty HDMI 1.4a 3D včetně vedle-sebe atd.
•
Předává 2D obrázky nezměněné pro normální zobrazení.
Indikátor LED napájení je dvoubarevný (zelená a červená).
1.
Když je tato funkce vybrána, indikátor SBS MODE LED je zelený.
2.
Indikátor HDMI 1 LED je zelený, když je vybrán a rozpoznán tento
3.
vstupní zdroj.
Indikátor HDMI 2 LED je zelený, když je vybrán a rozpoznán tento
4.
vstupní zdroj.
Indikátor
Zpráva
Pohotovostní stav
(Vstupní napájecí šňůra)
ZapnutoNesvítíStále svítíNesvítíNesvítíNesvítí
Je zapnuto napájení a je
vybrán zdroj HDMI 1, ale
zdroj je vyhledáván
Je zapnuto napájení a je
vybrán zdroj HDMI 2, ale
zdroj je vyhledáván
Je zapnuto napájení a je
vybrán zdroj HDMI 1 a zdroj
je nalezen
Je zapnuto napájení a je
vybrán zdroj HDMI 2 a zdroj
je nalezen
Je zapnuto napájení a je
nalezen zdroj HDMI 1 a
režim SBS je „Vyp.“
Je zapnuto napájení a je
nalezen zdroj HDMI 2 a
režim SBS je „Vyp.“
Je zapnuto napájení a je
nalezen zdroj HDMI 1 a
režim SBS je „Zap.“
Je zapnuto napájení a je
nalezen zdroj HDMI 2 a
režim SBS je „Zap.“
LED
napájení
(červený)
Stále svítíNesvítíNesvítíNesvítíNesvítí
NesvítíStále svítíNesvítí
NesvítíStále svítíNesvítíNesvítí
NesvítíStále svítíNesvítíStále svítíNesvítí
NesvítíStále svítíNesvítíNesvítíStále svítí
NesvítíStále svítíNesvítíStále svítíNesvítí
NesvítíStále svítíNesvítíNesvítíStále svítí
NesvítíStále svítíStále svítíStále svítíNesvítí
NesvítíStále svítíStále svítíNesvítíStále svítí
Indikátor
LED
napájení
(zelený)
SBS MODE
(REŽIM
SBS)
(zelený)
HDMI 1
(Zelená)
Bliká
0,5 s. vyp.
0,5 s. zap.
HDMI 2
(Zelená)
Nesvítí
Bliká
0,5 s. vyp.
0,5 s. zap.
Page 7
Připojení k zařízením
Instalace
Napájecí zásuvka
Projektor DLP® s možností
zobrazení 3D
1234
3D videozařízeníPočítač (pro účely ovládání)
Napájecí adaptér
1.
Kabel HDMI (VÝSTUP)
2.
Kabel RS232
3.
Kabel HDMI (VSTUP)
4.
7
Čeština
Page 8
Čeština
8
Instalace
Instalace napájecí zástrčky
12
34
Napájecí zástrčka
1.
Napájecí adaptér
2.
Zasuňte napájecí zástrčku do napájecího adaptéru ve směru
3.
šipky, dokud nezacvakne.
Stiskněte tlačítko „PUSH (STISKNOUT)“ a zatlačením napájecí
4.
zástrčky ve směru šipky ji vyjměte.
Page 9
Napájení zdrojového
NOTE
NOTE
zařízení 3D videa
musí být zapnuté
před adaptérem 3D
projektoru.
Pokud je vstupní video
normální 2D, přepněte
režim SBS na „Off
(Vyp.)“.
Pokud je režim SBS
aktivní, obsah 2D videa
nebude zobrazen
správně.
Ovládání
Používání adaptéru 3D projektoru
Jakmile propojíte vaše zařízení kabely HDMI podle obrázku, můžete
začít. ZAPNĚTE NAPÁJENÍ zdroje 3D videa, adaptéru 3D projektoru a 3D
projektoru.(*)
Hry PlayStation® 3
Zaktualizujte vaši herní konzolu na nejnovější verzi softwaru v
•
PlayStation® 3.
Přejděte na „Settings menu (Nabídka nastavení) -> Display settings
•
(Nastavení zobrazení) -> Video output (Výstup videa) -> HDMI“.
Vyberte možnost „Automatic (Automaticky)“ a postupujte podle
zobrazených pokynů.
Vložte disk s hrou 3D. Můžete rovněž stahovat hry (a aktualizace 3D)
•
prostřednictvím sítě PlayStation®.
Spusťte hru. V nabídce hry vyberte „Play in 3D (Přehrát ve 3D)“.
•
3D Blu-ray™ přehrávač
Zkontrolujte, zda váš přehrávač podporuje disk 3D Blu-ray™ a zda je
•
aktivován výstup 3D.
Vložte disk 3D Blu-ray™ do přehrávače, stiskněte tlačítko „Play
•
(Přehrát)“.
3D TV (například SKY 3D)
Požádejte vašeho poskytovatele TV služeb o aktivaci 3D kanálů ve
•
vašem balíčku kanálů.
Po aktivaci přepněte na 3D kanál.
•
Měly by se zobrazit dva obrazy vedle sebe.
Stiskněte tlačítko „SBS Mode (Režim SBS)“ na přední straně adaptéru
•
3D projektoru.(*)
3D zařízení (například 3D DV/DC) s výstupem signálu 2D 1080i vedle
sebe
Připojte 3D zařízení a přepněte na výstup 3D obsahu s výstupem 2D
•
vedle sebe na adaptéru 3D projektoru.
Měly by se zobrazit dva obrazy vedle sebe.
Stiskněte tlačítko „SBS Mode (Režim SBS)“ na přední straně adaptéru
•
3D projektoru.
Když je v pravém horním rohu obrazovky zobrazeno „3D“, aktivujte 3D
režim projektoru, zapněte 3D brýle a nasaďte si je.
V případě potřeby optimalizujte 3D zážitek volbou 3D Sync-Invert (3D
synchronizace obráceně) projektoru. Tato volba se nachází v části „Display
(Zobrazení)“ nabídky OSD projektoru .
Adaptér 3D projektoru byl testován společností Optoma ke dni 09/25/2010, ke kterému byl
kompatibilní s některými dalšími zdrojovými zařízeními, které byly uvedeny na trh před tímto
datem, například PlayStation® 3, 3D Blu-ray, 3D TV zdrojové zařízení s integrovanou technologií
3D. Kompatibilita se zobrazovacími zařízeními DLP jiných výrobců (informace viz webové stránky
společnosti Optoma) byla testována v říjnu 2010. Vzhledem k odchylkám ve verzích hardwaru a
rmwaru v životním cyklu produktu společnost Optoma nemůže zaručit kompatibilitu s modely a
zdrojovými zařízeními dodávanými jinými výrobci.
Všechny ostatní názvy produktů, názvy společností a obchodní názvy použité v tomto dokumentu
mají pouze identikační účely a může se jednat o ochranné známky nebo registrované ochranné
známky jejich příslušných vlastníků. Všechny obrázky byly simulovány.
9
Čeština
Page 10
Čeština
10
Ovládání
ST
ANDBY
/
ON
SBS
MODE
HDMI
1
HDMI
2
SOURCE
3D vysílání3D Blu-ray™ disk3D herní konzole
SKY+HD, kabelový/satelitní
přijímač
3D Blu-ray™ přehrávačPlayStation® 3
Adaptér 3D projektoru
Projektor DLP® s možností
zobrazení 3D
Všechny ostatní názvy produktů, názvy společností a obchodní názvy použité v tomto dokumentu
mají pouze identi kační účely a může se jednat o ochranné známky nebo registrované ochranné
známky jejich příslušných vlastníků. Všechny obrázky byly simulovány.
3D 720p (výchozí hodnota): V případě 3D vstupního
signálu systém vysílá signál HQS při 120 Hz.
Přepnutím „Output Mode (Výstupní režim)“ změňte výstupní signál ve
•
dvou aplikacích adaptérů 3D projektoru.
L: V případě 3D vstupního signálu systém vysílá signál
1080p při 60 Hz (L).
R (Č): V případě 3D vstupního signálu systém vysílá
signál 1080p při 60 Hz (R).
Používání 3D brýlí(*)
Pokyny pro ZAPNUTÍ 3D brýlí: Stisknutím tlačítka „Power (Napájení)“
1.
indikátor LED jednou blikne, což znamená, že brýle jsou připraveny
pro používání 3D režimu.
Ověřte, zda je do projektoru odesílán 3D obsah zda je signál
2.
kompatibilní se specikacemi projektoru.
Zapněte „3D Mode (3D režim)“ (DLP-Link) v nabídce OSD projektoru.
3.
3D režim se nachází v části „Display (Zobrazení)“.
Zapněte 3D brýle a ověřte, zda se obraz zobrazuje ve 3D bez
4.
namáhání zraku.
Pokud se obraz nezobrazuje ve 3D, zkontrolujte, zda je 3D zařízení
5.
nastaveno na odesílání 3D obrazu či nikoliv. Nebo se musí režim
SBS zapnout, když je vstupní signál 2D 1080i vedle sebe a zopakujte
předchozí kroky 1 4.
V případě potřeby optimalizujte 3D zážitek volbou 3D Sync-Invert (3D
6.
synchronizace obráceně) projektoru. Tato volba se nachází v části
„Display (Zobrazení)“ nabídky OSD projektoru .
Dodatečné informace o konguraci viz uživatelská příručka k
7.
projektoru nebo webové stránky výrobce.
Pokyny pro VYPNUTÍ 3D brýlí: Stiskněte a podržte tlačítko „Power
8.
(Napájení)“, dokud indikátor LED nezhasne.
11
Čeština
Page 12
Čeština
12
Dodatky
Odstraňování problémů
Na promítací ploše se neobjevuje žádný obraz.
Ujistěte se, že jsou všechny kabely a spojení správně a pevně
připojeny, jak je popsáno v kapitole „Instalace“.
Zkontrolujte, zda v konektorech nejsou ohnuty či odlomeny kolíky.
Zkontrolujte, zda jste zapnuli napájení všech zařízení.
Rozmazaný dvojitý obraz.
Stisknutím tlačítka „SBS Mode (Režim SBS)“ na „Off (Vyp.)“
zabráníte rozmazanému dvojitému 2D obrazu.
Dva obrazy, formát vedle-sebe.
Stiskněte tlačítko „SBS Mode (Režim SBS)“ na „On (Zap.)“, když
je vstupní signál HDMI 1.3 2D 1080i vedle-sebe.
Pseudo-3D obraz nebo nepříjemná hloubka pole uvnitř obrazu.
Použijte funkci „3D Sync. Invert (3D synchronizace obráceně)“
projektoru.
Obraz se nezobrazuje ve 3D.
Zkontrolujte, zda není vybitá baterie v 3D brýlích.
Zkontrolujte, zda jsou 3D brýle zapnuté.
Zkontrolujte, zda je zapnutý režim 3D (DLP-Link) projektoru. 3D
režim se nachází v části „Display (Zobrazení)“ nabídky OSD.
Zkontrolujte, zda je volba „Output Mode (Výstupní režim)“ na
adaptéru 3D projektoru přepnutá na 3D 720p.
Když je vstupní signál HDMI 1.3 2D (1080i vedle sebe napůl),
zapněte funkci „SBS Mode (Režim SBS)“ na adaptéru 3D
projektoru.
3D brýle nefungují.
Vyměňte baterii, pokud je vybitá.
Zaostřete 3D brýle směrem k přední straně monitoru.
Zkontrolujte, zda přímá vzdálenost od projektoru k brýlím
nepřesahuje 20 stop.
Indikátor LED na 3D brýlích souvisle bliká.
Baterie je vybitá. Nahraďte jej novým akumulátorem.
Page 13
kompatibilní režimy
video kompatibilita
Rozlišení vstupu videaRozlišení výstupu videa
1280 X 720p při 50HzNahoře-a-dole
1280 X 720p při 60 HzNahoře-a-dole
1280 X 720p při 50HzZhušťování snímků
HDMI 1.4a (3D)
HDMI 1.4a (3D)
HDMI 1.3 (2D)
1280 X 720p při 60 HzZhušťování snímků
1920 X 1080i při 50 HzVedle-sebe (napůl)
1920 X 1080i při 60 HzVedle-sebe (napůl)
1920 X 1080p při 24 HzNahoře-a-dole
1920 X 1080p při 24 Hz Zhušťování snímků
1280 X 720p při 50HzNahoře-a-dole
1280 X 720p při 60 HzNahoře-a-dole
1280 X 720p při 50HzZhušťování snímků
1280 X 720p při 60 HzZhušťování snímků
1920 X 1080i při 50 HzVedle-sebe (napůl)
1920 X 1080i při 60 HzVedle-sebe (napůl)
1920 X 1080p při 24 HzNahoře-a-dole
1920 X 1080p při 24 Hz Zhušťování snímků
1920 x 1080i při 50HzVedle-sebe (napůl)720p při 120 Hz
1920 x 1080i při 60 HzVedle-sebe (napůl)720p při 120 Hz
1920 x 1080i při 50HzVedle-sebe (napůl)1080p při 60 Hz
1920 x 1080i při 60 HzVedle-sebe (napůl)1080p při 60 Hz
Tento dodatek uvádí všeobecné oznámení pro váš projektor.
Prohlášení amerického telekomunikačního
úřadu (FCC)
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje limitům pro digitální zařízení
třídy B na základě části 15 směrnic CC. Tato omezení mají poskytnout
rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných
prostorách. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na
rádiových frekvencích a pokud není nainstalováno a používáno podle
pokynů, může způsobovat nevhodné rušení radiokomunikací.
Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení.
Jestliže toto zařízení způsobí škodlivé zasahování do rádiového
nebo televizního příjmu, což je možné zkontrolovat vypnutím nebo
zapnutím zařízení, uživateli se doporučuje opravit zasahování jedním
z následujících kroků:
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
•
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•
Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač.
•
V případě potřeby se poraďte v místě zakoupení výrobku nebo se
•
zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Poznámka: stíněné kabely
Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena
stíněnými kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy CC.
Upozornění
Změny nebo úpravy bez výslovného souhlasu výrobce mohou způsobit
ztrátu uživatelské ochrany, zaručené ederálním úřadem pro komunikace
(CC), při provozu tohoto projektoru.
Provozní podmínky
Zařízení odpovídá části 15 pravidel CC. Provoz vyžaduje splnění
následujících dvou podmínek:
Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a
1.
Zařízení musí akceptovat jakékoli rušivé signály včetně poruch, které
2.
mohou mít za následek neočekávanou funkci.
Poznámka: uživatelé v Kanadě
Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003
duCanada.
17
Čeština
Page 18
Čeština
18
Dodatky
Prohlášení o shodě pro státy EU
EMC Směrnice 2004/108/EC (včetně dodatků)
•
Nízkonapěťová směrnice 2006/95/EC
•
R & TTE Směrnice 1999/5/EC (je-li výrobek vybaven schopností
•
vysílat R záření)
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s
komunálním odpadem. Na snížení možného znečištění
životního prostředí a pro zabezpečení co nejvyšší
míry jeho ochrany toto zařízení přiměřeným způsobem
recyklujte.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.