Optoma 144X User Manual

®
FOCUS
Manuel de l'utilisateur
Table des matières
1
Français
Instructions de sécurité ..................................................................................................3
Introduction ....................................................................................................................10
Unité principale ....................................................................................................... 11
Connexions d'entrée / sortie ................................................................................... 12
Panneau de commandes ........................................................................................ 13
Télécommande ....................................................................................................... 14
Installation des piles de la télécommande .............................................................. 15
Rayon de fonctionnement de la télécommande ..................................................... 15
Installation ......................................................................................................................16
Allumer votre projecteur .......................................................................................... 19
Eteindre votre projecteur ......................................................................................... 19
Réglage de la hauteur du projecteur ...................................................................... 20
Baisser le projecteur ............................................................................................... 20
Réglage de la Mise au point du Projecteur ............................................................. 20
Réglage de la taille de l’image projetée ................................................................. 21
Contrôles de l'utilisateur...............................................................................................23
Langue .................................................................................................................... 23
Source ..................................................................................................................... 24
Mode affichage ....................................................................................................... 25
Audio ....................................................................................................................... 25
RÉGLAGE AUTO ..................................................................................................... 26
OSD Reset ............................................................................................................... 26
2
Français
Data Transferring ..................................................................................................... 26
Rég. avancés .......................................................................................................... 26
Version FW .............................................................................................................. 26
AFFICHAGE (en mode PC) ..................................................................................... 27
AFFICHAGE (en mode Vidéo) ................................................................................. 28
Réglages image ...................................................................................................... 29
Conf. Alim. ............................................................................................................... 30
Format photo ........................................................................................................... 31
Format vidéo ........................................................................................................... 31
Format audio ........................................................................................................... 32
Format visionneuse Office....................................................................................... 32
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB .................... 33
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec MicroSD ............. 34
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire interne . 35
Menu principal multimédia ...................................................................................... 36
Configuration multimédia pour USB, MicroSD et Mémoire interne ......................... 36
Réglage photo ......................................................................................................... 37
Réglage vidéo ......................................................................................................... 38
Réglage musique .................................................................................................... 39
Informations............................................................................................................. 40
Appendices ....................................................................................................................41
Signaux de commande ........................................................................................... 43

Instructions de sécurité

3
Français
La lumière clignotante avec la pointe de èche dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » dans le produit qui pourrait être sufsante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions de fonctionnement et de maintenance (réparation) importantes dans la documentation accompagnant l'appareil.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ. DES TENSIONS DANGEREUSES SONT PRÉSENTES DANS L'APPAREIL. N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER. CONFIEZ LES RÉPARATIONS UNIQUEMENT À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Limites d'émission de classe B
Cet appareil numérique de classe B répond à toutes les exigences des réglementations canadiennes sur les équipements causant des interférences.
Instructions de sécurité importantes
1. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Pour assurer un fonctionnement able du projecteur et éviter la surchauffe, il est conseillé d'installer le projecteur dans un endroit qui ne bloque pas la ventilation. Par exemple, ne placez pas le projecteur sur une table encombrée, sur un canapé ou un lit. Ne placez pas le projecteur dans un endroit fermé ou un meuble restreignant le ux d'air.
2. N'utilisez pas le projecteur à proximité d'eau ou d'humidité. Pour réduire les risques d'incendie et/ou de choc électrique, n'exposez pas le projecteur à de la pluie ou de l'humidité.
3. N'installez pas le projecteur près de sources de chaleur comme des radiateurs, cheminées ou autres appareils émettant de la chaleur.
4. Essuyez uniquement avec un chiffon doux.
5. N'utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
6. N'utilisez pas l'unité si elle a été physiquement endommagée. Des dommages physiques peuvent être ce qui suit (sans s'y limiter) :
L'unité est tombée.Le cordon d'alimentation a été endommagé.Du liquide a été versé sur le projecteur.Le projecteur a été exposé à de la pluie ou de l'humidité.Quelque chose est tombé sur le projecteur ou quelque chose est cassé dedans.
N'essayez pas de réparer ce projecteur par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant d'envoyer l'unité pour réparation.
7. Ne laissez pas d'objets ou liquides pénétrer le projecteur. Ils pourraient toucher des points de tension dangereux et court-circuiter des pièces et causer un incendie ou un choc électrique.
8. Regardez les marquages de sécurité sur le boîtier.
9. L'unité ne doit être réparée que par du personnel de service qualié.

Utilisation recommandée

4
Français
Température d'utilisation : y
0 - 2500 pieds, 5 - 35 °C ­2500 - 5000 pieds, 5 - 30 °C ­5000 - 10000 pieds, 5 - 25 °C -
Humidité maximale : y
Utilisation : 5°C ~ 35°C, 80%RH (Max.), sans condensation ­Stockage : -20°C ~ 60°C, 80%RH (Max.), sans condensation -
L'environnement d'exploitation ambiant doit être exempt de fumée, graisse, ou huile dans l'air ainsi que d'autres contaminants qui peuvent affecter le fonctionnement ou les performances du projecteur.
L'utilisation de ce produit dans des conditions défavorables annule la garantie du produit.

Informations de sécurité

Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ces instructions avant l'utilisation de ce projecteur. Conservez ces instructions pour référence future.
Explication des mots d'avertissement
Avertissement :
Avertissement :
Avertissement :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves et / ou des dommages matériels.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait conduire à des blessures mineures ou modérées et / ou à des dommages matériels.
Tension dangereuse
5
Français
Avertissement
Pour réduire le risque d’électrocution :
Ne modifiez jamais ce produit. y N'essayez pas de réparer ce projecteur. y Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. Les réparations ne doivent y
être effectuées que par un prestataire de service agréé Optoma utilisant des composants système approuvés Optoma.
N'utilisez pas l'alimentation secteur dans un environnement humide. y N'utilisez pas l'alimentation secteur avec une prise secteur défaillante. y
Remplacez les pièces endommagées avant de l’utiliser.
Pour réduire le risque d’incendie et d’explosion :
N'immergez pas le projecteur dans du liquide et ne le laissez pas devenir y humide.
Utilisez uniquement l'alimentation secteur fournie et approuvée par Optoma. y
Pour réduire le risque associé à l'étouffement :
Eloigner les piles des jeunes enfants et des animaux domestiques. y
Pour réduire le risque associé aux tensions dangereuses, les chocs, les basculement et les forts éclairages :
N'utilisez pas ce projecteur autour d'enfants sans surveillance. y
Avertissement
Pour réduire le risque associé aux pertes auditives :
Lisez toujours les instructions du fabricant des écouteurs au sujet du niveau du y volume.
L'utilisateur est responsable de régler le volume à un niveau sûr. y
Pour réduire le risque associé aux explosions, et/ou aux fuites de pile :
Utilisez seulement des piles du type CR2025. y Insérez les piles dans le bon sens, avec le pole plus (+) et moins (-) des piles sur y
les symboles correspondants de la télécommande. Ne laissez pas les piles dans la télécommande pendant des longues périodes. y Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles au feu. y Ne démontez, court-circuitez ou rechargez pas les piles. y Ne gardez pas les piles dans une poche ou un sac à main. y Evitez tout contact avec les yeux et la peau si une pile fuie. y Ne rechargez pas les piles près d'une source de chaleur ou dans des endroits y
très chauds.
6
Français
Pour réduire le risque associé à la contamination de l'environnement :
M
n
O
2
-
L
i
C
E
L
L
3
V
O
L
T
S
J
A
P
A
N
H
CR2025
Éliminez tous les composants du système en conformité avec les réglementations y gouvernementales applicables.
Pour réduire le risque associé à l'éclairage DEL lumineux :
Évitez de regarder directement vers le faisceau du projecteur. y
Pour réduire le risque associé aux renversements et aux chutes :
Positionnez le cordon de chargement et les câbles de données de sorte qu'on ne y puisse pas trébucher.
REMARQUE IMPORTANTE : N'exposez pas le projecteur directement au soleil dans un endroit clos, comme dans un véhicule.
GARDER CES INSTRUCTIONS

Etiquettes de sécurité

Télécommande (optionnel) Modèle No. IR28012
7
Français

Marques commerciales

Optoma et le logo Optoma sont des marques commerciales de Optoma. Adobe et le logo Adobe sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Microsoft, PowerPoint, et Excel sont des marques déposées de Microsoft Corporation. microSD et microSDHC sont des marques commerciales de SD Association.
Toutes les autres marques commerciales ou déposées sont la propriété de leurs sociétés respectives.

Avis pour le décodeur vidéo et audio

AVIS POUR MPEG-4
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS VIDEO MPEG­4 POUR UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DE LA VIDEO DANS LE RESPECT DE LA NORME VIDEO MPEG­4 ("MPEG-4 VIDEO") ET / OU (ii) DECODER DE LA VIDEO MPEG-4 ENCODEE PAR UN CLIENT DANS UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG LA A FOURNIR DE LA VIDEO MPEG-4. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDEE NI IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES SUR LES LICENCES OU RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX PEUVENT ETRE OBTENUES AUPRES DE MPEG LA, LLC. VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
AVIS POUR LA VIDEO AVC
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS VIDEO AVC POUR UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DE LA VIDEO DANS LE RESPECT DE LA NORME AVC ("AVC VIDEO") ET / OU (ii) DECODER DE LA VIDEO AVC ENCODEE PAR UN CLIENT DANS UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE A FOURNIR DE LA VIDEO AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDEE NI IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES PEUVENT ETRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
AVIS POUR MPEG LAYER-3
L’achat de ce produit ne constitue pas en lui-même une licence et ne confère aucun droit de distribution de MPEG Layer-3 à titre de bénéfice de tout élément créé avec ce produit via des systèmes de diffusion (terrestre, satellite, câble et/ou canaux de distribution), des applications en transit (via Internet, intranet et/ou autres réseau), des système de distribution (des applications d’audio payante ou d’audio sur demande par exemple) ou des médias physiques (disques compacts, DVD, puces à semi­conducteur, disques durs, cartes de mémoire et autres). Une licence séparée est nécessaire pour cela.
Pour plus de détails, visitez http://mp3licensing.com.
8
Français

notices de réglementation

DECLARATION DE LA FCC - CLASSE B
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel peut provoquer des interférences aux communications radio. Il a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil électronique de classe "B" conformément à la sous-section B, Section 15 des règles de la FCC, qui sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre de telles interférences dans les installations résidentielles. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. y Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. y Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui où le récepteur y
est connecté. Consulter votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. y
AVERTISSEMENT : Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informations règlementaire de Industry Canada
L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle qui entraînerait
un fonctionnement inattendu. L'utilisateur est averti que cet appareil doit être utilisé seulement comme spécifié
dans ce manuel pour répondre aux exigences d'exposition aux RF. L'utilisation de cet appareil d'une manière incompatible avec ce manuel pourrait conduire à des conditions excessives d'exposition aux RF.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INSTRUCTIONS POUR LES UTILISATEURS : Cet équipement est conforme aux exigences de la FCC tant que les conditions suivantes sont remplies. Si les câbles comprennent un centre en ferrite EMI, branchez l'extrémité en ferrite du câble au projecteur. Utilisez uniquement les câbles qui sont fournis avec le projecteur ou qui sont indiqués.
Remarque : Utilisez uniquement les câbles qui sont fournis avec le projecteur ou qui sont indiqués.
Conforme aux standards IDA DA103121
9
Français

Avertissement de la CE

Déclaration de compatibilité électromagnétique : Répond à la directive 2004/108/EC Directive de Basse Tension : Répond à la directive 2006-95-EC.

Déclaration WEEE

Les informations suivantes sont pour les pays membres de l'UE uniquement : L'étoquette à droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des
équipements électriques et électroniques 2002/96/EC (WEEE). Elle indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte selon la loi locale applicable.
10
Français

Introduction

FOCUS

Contenu de la boîte

Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que vous avez tous les éléments, et contactez votre revendeur local ou le centre de service s'il manque quelque chose.
Projecteur Cordon d’alimentation Adaptateur secteur
Câble universel 24 broches
sur VGA/Audio
Télécommande
REMARQUE : La télécommande est livré avec pile.
Carte de démarrage rapide
et documentation
Mallette de transport
11
Français

A propos de votre projecteur

FOCUS
FOCUS

Unité principale

1
2
3
4
5
# Description
1 Panneau de contrôle
2 Bague de mise au point
3 Objectif
4 Connexions d'entrée / sortie
5 Molette de réglage d’inclinaison
12
Français

Connexions d'entrée / sortie

1 2
6
# Description
1 Fente pour carte MicroSD
2 Connecteur USB type A
3 Connecteur d'entrée CC
4 Connecteur HDMI MHL
5 Connecteur E/S universel
6 Fente du câble de sécurité
345
13
Français
FOCUS

Panneau de commandes

1
9
8
7
2
3
4
5
6
8
# Nom Description
1 Conf. Alim. Allume et éteint le projecteur. 2 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés).
REMARQUE : Cette fonction n'est pas prise en charge pour la fonction multimédia.
3 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d’entrée.
REMARQUE : Réglage auto ne marche pas si le menu OSD est affiché.
4 DEL Erreur Lorsque la DEL Erreur est fixe en orange, cela signifie que l'une
des DEL est en panne. Le projecteur s’éteind automatiquement.
5 DEL de temp. Si le voyant TEMP s’allume ou clignote en orange, l’un des
problèmes suivants est probablement la cause :
La température interne du projecteur est trop élevée. y Les ventilateurs sont en panne. y
6 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de
direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD.
7 Source Appuyez pour ouvrir le menu Source et sélectionnez une source
d’entrée différente.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas prise en charge pour la fonction multimédia.
8 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l’élément. 9 Quatre touches
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. de sélection directionnelle
14
Français

Télécommande

# Nom Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Conf. Alim. Allume et éteint le projecteur.
10
2 Source Appuyez pour ouvrir le menu
11
12
Source et sélectionnez une
source d’entrée différente.
3 Menu Appuyez pour afficher le
13
14
15
4 Entrer
Lecture/Pause
menu OSD.
Appuyez pour confirmer la sélection.
Appuyez ici pour lire/ interrompre la lecture du fichier média.
5 Taux
d'affichage
Appuyez pour changer le format de l’image affichée.
6 Volume plus Appuyez pour augmenter le
volume.
7
Stop
Appuyez ici pour arrêter la lecture du fichier média.
8 Volume moins Appuyez pour baisser le
volume.
9 Rembobiner Appuyez pour chercher à
l'envers.
10
Mode DEL
11
Écran vide
12 Haut/Bas/
Gauche/Droite
1314Réglage de la
déformation
Permet de sélectionner le mode d'affichage.
Appuyez pour cacher/ réafficher l’image.
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés).
15 Avance rapide Appuyez pour chercher vers
l'avant.
15
Français

Installation des piles de la télécommande

3
V
O
L
T
S
CR2025
3
V
O
L
T
S
CR2025
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
FOCUS
Retirez le porte-pile en maintenant enfoncé le bouton 1. de libération latéral et en sortant le porte-pile.
Insérez une pile bouton CR2025 et alignez 2. correctement la polarité selon les marques du porte­pile.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, vous verrez un film plastique placé entre la pile et son contact. Enlevez le film plastique avant utilisation.
Replacez le porte-pile.3.

Rayon de fonctionnement de la télécommande

±20°
7 m / 22,97 pieds
REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. De plus, une pile usée peut réduire ou éliminer le rayon de fonctionnement de la télécommande.
16
Français

Installation

Connexion à un ordinateur

1
5
3
4
# Description
1 Cordon d’alimentation
2 Adaptateur secteur
3 Câble universel 24 broches sur VGA/Audio
4 Câble HDMI *
5 Câble USB-A/USB-A *
* REMARQUE : L'accessoire n'est pas fourni avec votre projecteur.
2
17
Français

Connexion à un lecteur DVD

3
1
# Description
1 Cordon d’alimentation
2 Adaptateur secteur
3 Câble HDMI *
* REMARQUE : L'accessoire n'est pas fourni avec votre projecteur.
2
18
Français

Connexion multimédia

Smartphone
1
4
5
3
# Description
1 Cordon d’alimentation
2 Adaptateur secteur
3 Carte microSD *
4 Clé USB *
5 Câble MHL *
* REMARQUE : L'accessoire n'est pas fourni avec votre projecteur.
2
19
Français

Mise On/Off tension du projecteur

Allumer votre projecteur

REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le témoin du bouton Alimentation clignote en orange jusqu'à ce qu'il soit enfoncé.
Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et les câbles de signal 1. appropriés sur le projecteur.
Appuyez sur le bouton 2. d'alimentation . Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).3. Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié.4. La source d'entrée est déterminée par la dernière source d'entrée connectée. (Par 5.
défaut, la source d'entrée du projecteur est réglée sur multimédia). Si nécessaire, changez la source d'entrée du projecteur.
Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton 6. Source sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée.

Eteindre votre projecteur

Appuyez sur le bouton 1. d'alimentation. Suivez les instructions affichées sur l’écran pour éteindre correctement le projecteur.
REMARQUE : Le message "Appuyez sur le bouton Power pour éteindre le projecteur." s’affichera sur l’écran. Ce message disparaîtra après 5 secondes ou lorsque vous appuyer sur le bouton Menu.
Appuyez à nouveau sur le bouton 2. d'alimentation. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 3 à 5 secondes.
Débranchez le cordon d’alimentation et l'adaptateur secteur de la prise de courant 3. et du projecteur.
20
Français
FOCUS

Réglage de l’image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur

Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage.

Baisser le projecteur

Baissez le projecteur et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage.
Molette de réglage d'inclinaison frontale (Angle d’inclinaison : 0 à 6 degrés)

Réglage de la Mise au point du Projecteur

REMARQUE IMPORTANTE : Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que les pieds élévateurs sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée pour les distances comprises entre 3,18 pieds et 8,48 pieds (97 cm et 258 cm).
Bague de mise au point
21
Français

Réglage de la taille de l’image projetée

Universal I/O
80” (203,2 cm)
70” (177,8 cm)
60” (152,4 cm)
Distance du projecteur à l’écran
8,48’ (2,58 m)
7,41’ (2,26 m)
6,36’ (1,94 m)
5,28’ (1,61 m)
4,23’ (1,29 m)
3,18’ (0,97 m)
50” (127,0 cm)
40” (101,6 cm)
30” (76,2 cm)
22
Français
Taille de l’écran
FOCUS
Distance
Diagonale Largeur Hauteur
30” (76,2 cm) 25,59” (65 cm) 15,75” (40 cm) 3,18’ (0,97 m)
40” (101,6 cm) 33,86” (86 cm) 21,26” (54 cm) 4,23’ (1,29 m)
50” (127,0 cm) 42,13” (107 cm) 26,38” (67 cm) 5,28’ (1,61 m)
60” (152,4 cm) 50,79” (129 cm) 31,89” (81 cm) 6,36’ (1,94 m)
70” (177,8 cm) 59,45” (151 cm) 37,01” (94 cm) 7,41’ (2,26 m)
80” (203,2 cm) 67,72” (172 cm) 42,52” (108 cm) 8,48’ (2,58 m)
REMARQUE : Ce graphe n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.
60”
Distance : 1,94 m
23
Français

Contrôles de l'utilisateur

Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)

Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut être 1. affiché avec ou sans source d’entrée.
Appuyer sur le bouton 2. Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande pour ouvrir le menu principal.
Appuyez sur le bouton 3. ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner une option.
Utilisez les boutons 4. et du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour changer le réglage.
Appuyez sur le bouton 5. Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour quitter le menu OSD.

Menu principal

Langue

Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur et pour sélectionner les différentes langues et appuyez sur pour changer de langue.
Avec fonction 3D
Sans fonction 3D
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
OFF
OFF
24
Français

Source

Le menu Source permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur.
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
Source auto
Si vous sélectionnez et appuyez sur pour activer, l'option Automatique trouve automatiquement la prochaine source d'entrée disponible.
VGA
Appuyez sur pour détecter un signal VGA.
HDMI
Appuyez sur pour détecter un signal HDMI.
25
Français
USB
Vous permet de lire les fichiers photo, audio ou vidéo à partir de votre clé USB.
Micro SD
Vous permet de lire les fichiers photo, audio ou vidéo à partir de votre carte microSD.
Mémoire Interne
Vous permet de lire les fichiers photo, audio ou vidéo à partir de la mémoire interne du projecteur.

Mode affichage

Le menu Mode Vidéo permet d’optimiser l’image affichée. Les options sont : Modes Lumineux, PC, Cinéma, et Photo.
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés

Audio

Le menu Audio permet d’ajuster le réglage du volume de votre projecteur.
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour augmenter le volume.
26
Français

RÉGLAGE AUTO

Réglage auto ajuste automatiquement les paramètresHorizontal, Position verticale, Fréquence, et Alignement en mode PC.
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO

OSD Reset

Data Transferring

Rég. avancés

OSD Reset
Sélectionnez et appuyez sur pour réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages originaux.
Le message d’avertissement suivant s’affichera :
Réinitialisation des paramètres par défaut
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l’ordinateur et les paramètres de source vidéo.
Data Transferring
Sélectionnez et appuyez sur pour activer. Le message d’avertissement suivant s’affichera :
Rég. avancés
Voir "Menu Rég. avancés" pages 27-31.

Version FW

Affiche la version du firmware du projecteur.
27
Français

Menu Rég. avancés

Le menu Rég. avancés vous permet de modifier les paramètres pour AFFICHAGE, Réglages image, et Conf. Alim..
Français
VGA
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés

AFFICHAGE (en mode PC)

Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes :
Rég. avancés
AFFICHAGE
Réglages image
Conf. Alim.
Horizontal Position verticale
Fréquence Alignement Taux d'affichage Origine
Zoom
Horizontal
Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite et sur pour déplacer l’image vers la gauche.
Position verticale
Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut et sur pour déplacer l’image vers le bas.
Fréquence
Permet de changer la fréquence d’horloge des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour minimiser les barres. Il s’agit d’un réglage approximatif.
Alignement
Permet de synchroniser la phase du signal d’affichage avec la carte graphique. Si l’image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s’agit d’un réglage précis.
28
Français
Taux d'affichage
Vous permet de sélectionner un format d’image pour ajuster la manière dont l’image s’affiche. Les options sont les suivantes :
y
Origine : Sélectionnez
Origine
pour garder le format original de l’image du
Origine, 16:9
et
4:3
.
projecteur, en fonction de la source d’entrée.
y
16:9: La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image en 16:9.
y
4:3: La source d'entrée est mise à l'échelle pour remplir l’écran et projeter une image en 4:3.
Zoom
Appuyez sur ou pour agrandir et regarder l'image.
REMARQUE : L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC.

AFFICHAGE (en mode Vidéo)

Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes :
Rég. avancés
AFFICHAGE
Réglages image
Conf. Alim.
Taux d'affichage Zoom
Origine
Taux d'affichage
Vous permet de sélectionner un format d’image pour ajuster la manière dont l’image s’affiche. Les options sont les suivantes :
y
Origine : Sélectionnez
Origine
pour garder le format original de l’image du
Origine, 16:9
et
4:3
.
projecteur, en fonction de la source d’entrée.
y
16:9: La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image en 16:9.
y
4:3: La source d'entrée est mise à l'échelle pour remplir l’écran et projeter une image en 4:3.
Zoom
Appuyez sur ou pour agrandir et regarder l'image.
29
Français

Réglages image

Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes :
Rég. avancés
AFFICHAGE
Réglages image
Conf. Alim.
Luminosité
Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image.
Contraste
Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
Int. blancs
Appuyez sur et utilisez et pour afficher l’intensité des blancs.
REMARQUE : Lorsque vous ajustez les réglages pour Luminosité, Contraste et Int. blancs, le projecteur passe automatiquement en mode utilisateur.
Luminosité
Contraste
Int. blancs
30
Français

Conf. Alim.

Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu Conf. Alim. contient les options suivantes :
Rég. avancés
AFFICHAGE
Réglages image
Conf. Alim.
Éco énergie Décompte avant mise en veille (min) Direct Power On Projection
Htparl Display Hour
Éco énergie
Sélectionnez
OFF
pour désactiver le mode Economie d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quel bouton pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d’économie d’énergie. Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d’entrée. Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur
30, 60, 90
, ou
120
minutes. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur s’éteint automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton
Décompte avant mise en veille (min)
Alimentation
.
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Direct Power On
Choisissez ON pour activer le mode Alimentation directe. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsque que de la tension est fournie, sans appuyer sur le bouton
Alimentation
Projection
du panneau de contrôle du projecteur ou sur la télécommande.
Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé.
y
Front : C’est le réglage par défaut.
y
Rear : Le projecteur inverse l'image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide.
y
Front Ceiling : Le projecteur retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au plafond.
y
Rear Ceiling : Le projecteur inverse l'image et la met à l'envers. Vous pouvez projeter l’image de derrière un écran translucide à partir d’un plafond.
Htparl
Sélectionnez ON ou
Display Hour
OFF
pour allumer ou éteindre le haut-parleur.
Affiche la durée de projection.
120 min 0 Min.
OFF Front
OFF
hours
31
Français

Introduction au multimédia

Formats multimédias pris en charge :

Format photo

Type d'image (extension de fichier)
Jpeg / Jpg Baseline YUV420 4000 x 4000 = 16.000.000 pixels
BMP 4000 x 4000 = 16.000.000 pixels
Sous-type Type de codage Taille maxi
YUV422
YUV440
YUV444
Progressif YUV420 4000 x 4000 = 16.000.000 pixels
YUV422
YUV440
YUV444

Format vidéo

Format de fichier
MPG, MPEG MPEG1 1920x1080 30
AVI, MOV, MP4, MKV
Format vidéo Rés max
décodage
ips
H.264 1920x1080 30
ips
Débit binaire maxi (bps)
30M bps MPEG1 L1-3
30M bps MPEG1 L1-3
Format audio Profil
HE-ACC v1 AC3
BP/MP/HP
AVI, MOV, MP4,
AVI, MOV, MP4,
AVI MJPEG 8192x8192 30
WMV VC-1 1920x1080 30
MPEG4 1920x1080 30
ips
Xivd 1920x1080 30
ips
ips
ips
30M bps HE-ACC v1 SP/ASP
30M bps MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
30 Mbps MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
30M bps WMA8/9(V1/
v2)
HD
Baseline
SP/MP/AP
32
Français

Format audio

Type de musique (extension de fichier)
MP3 8-48 8-320 WMA 22-48 5-320 ADPCM-WAV 8-48 32-384 PCM-WAV 8-48 128-1536 AAC 8-48 8-256
Fréquence d'échantillonnage (kHz)
Débit binaire (Kbps)

Format visionneuse Office

Format de fichier
Adobe PDF PDF 1.0, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 Jusqu'à 1000 pages (un seul
MS Word Word 95 britannique, Puisque la visionneuse Office ne
MS Excel Excel 5.95 britannique Limite de lignes : jusqu'à 595 Jusqu'à 15Mo
MS PowerPoint
Version prise en charge Limitations de pages / lignes Limitation de
fichier)
Word 97, 2000, 2002, 2003
Word 2007(.docx),
Word2010(.docx),
Excel 97, 2000, 2002, 2003 Limite de colonnes : jusqu'à 256
Excel 2007(.docx), Excel 2010(.docx)
Office XP Excel Remarque : Aucune des trois
British PowerPoint 97 Jusqu'à 1000 pages (un seul
PowerPoint 2000, 2002, 2003
PowerPoint 2007(.pptx)
charge pas toutes les pages d'un fichier MS Word en même temps, il n'y a pas de limite évidente de pages et de lignes.
Feuille : jusqu'à 100
limitations ci-dessus peuvent ne pas apparaître sur un fichier Excel en même temps
fichier)
taille
Jusqu'à 75Mo
Jusqu'à 100Mo
Jusqu'à 19Mo
PowerPoint 2010(.pptx)
Office XP PowerPoint
Présentation PowerPoint2003 et antérieur (.ppx)
Présentation PowerPoint2007 et 2010 (.ppsx)
33
Français

Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB

FOCUS
REMARQUE :
Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si vous voulez utiliser la fonction USB 1. multimédia.
Veuillez ne pas utiliser le port USB pour la caméra car cela pourrait causer des 2. problèmes de compatibilité.
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo, musique ou visionneuse Office sur votre projecteur :
Branchez le cordon d’alimentation sur l'adaptateur CA et allumez le projecteur en 1. appuyant sur le bouton Conf. Alim..
Branchez une 2. clé USB sur votre projecteur.
Ouvrez le menu 3. Source, sélectionnez l'option USB et appuyez sur le bouton . La source d’entrée d’image bascule automatiquement au Menu Multimédia lorsque l’option USB est sélectionnée ici.
Français
USB
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
Sélectionnez les fichiers multimédias : 4. Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office, puis appuyez sur pour commencer la lecture. Ou sélectionnez l'option Réglage pour modifier les paramètres de Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office.
34
Français

Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec MicroSD

FOCUS
REMARQUE : Une carte microSD doit être insérée dans le projecteur si vous voulez utiliser la fonction microSD multimédia.
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo, musique ou visionneuse Office sur votre projecteur :
Branchez le cordon d’alimentation sur l'adaptateur CA et allumez le projecteur en 1. appuyant sur le bouton Conf. Alim..
Insérez une 2. carte microSD sur votre projecteur. La source d'entrée d'image bascule automatique sur l'écran microSD lorsque vous insérez une carte microSD.
Ouvrez le menu 3. Source, sélectionnez l'option Micro SD et appuyez sur le bouton
. La source d’entrée d’image bascule automatiquement au Menu Multimédia
lorsque l’option Micro SD est sélectionnée ici.
Français
Micro SD
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
Sélectionnez les fichiers multimédias : 4. Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office, puis appuyez sur pour commencer la lecture. Ou sélectionnez l'option Réglage pour modifier les paramètres de Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office.
35
Français
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire
FOCUS
interne
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo, musique ou visionneuse Office sur votre projecteur :
Branchez le cordon d’alimentation sur l'adaptateur CA et allumez le projecteur en 1. appuyant sur le bouton Conf. Alim..
Ouvrez le menu 2. Source, sélectionnez l'option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton . La source d’entrée d’image bascule automatiquement au Menu Multimédia lorsque l’option Mémoire Interne est sélectionnée ici.
Français
Mémoire Interne
Mode PC
RÉGLAGE AUTO
OSD Reset
Data Transferring
Rég. avancés
Sélectionnez les fichiers multimédias : 3. Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office, puis appuyez sur pour commencer la lecture. Ou sélectionnez l'option Réglage pour modifier les paramètres de Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office.
36
Français

Menu principal multimédia

Photo Vidéo Musique Visualiseur Office Réglage

Configuration multimédia pour USB, MicroSD et Mémoire interne

Le menu de configuration multimédia vous permet de modifier les paramètres pour Photo, Vidéo, Musique, et Visualiseur Office.
REMARQUE : Le menu de configuration multimédia et les réglages sont les mêmes pour USB, MicroSD et Mémoire interne.
37
Français

Réglage photo

Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de configuration photo. Le menu de configuration photo contient les options suivantes :
Réglage
Réglage photo
Réglage vidéo
Réglage musique
Informations
Mode afchage Liste de chiers
Format d'afchage Auto
Durée du diaporama 5 Sec.
Répéter diaporama ON
Effet diaporama Aléatoire
Mode affichage
Appuyez sur ou pour sélectionner le mode d'affichage des photos à l'écran. Les options sont les suivantes :
Format d'affichage
Liste de fichiers, Miniature
Diaporama
, et
Appuyez sur ou pour sélectionner pour le format d'affichage des photos les
options
Durée du diaporama
Auto
(format d'origine) ou
Plein
(plein écran).
Appuyez sur ou pour sélectionner la durée du diaporama. L'image est automatiquement remplacée par la photo suivante à l'issue du délai choisi. Les
options sont les suivantes :
Répéter diaporama
5 Sec., 15 Sec., 30 Sec., 1 Min., 5 Min.
, et
15 Min.
Sélectionnez ON pour toujours répéter le diaporama. Ou bien sélectionnez pour arrêter le diaporama lorsqu'il atteint la dernière page.
Effet diaporama
Appuyez sur ou pour sélectionner l'effet de diaporama que vous voulez. Les options sont les suivantes :
Volets, Lignes, Croisé en grille, Croisé
REMARQUE : Durée du diaporama, Répéter diaporama, et Effet diaporama ne prennent en charge que le mode Diaporama.
Aléatoire, Rect, OFF, Serpent, Partition, Effacer
Spiral
, et
.
.
OFF
.
,
38
Français

Réglage vidéo

Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de configuration vidéo. Le menu de configuration vidéo contient les options suivantes :
Réglage
Réglage photo
Réglage vidéo
Réglage musique
Informations
Format d'afchage Auto
Mode Lecture Aléatoire
Lecture auto OFF
Format d'affichage
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le format d'affichage de la vidéo.
y
Auto : Gardez le format d'origine.
y
Plein : Plein écran.
Mode Lecture
Appuyez sur ou pour sélectionner le mode de lecture de la vidéo. Les options sont les suivantes :
Lecture auto
Une fois, Répéter une fois, Répéter
Aléatoire
, et
.
Sélectionnez ON pour lire automatiquement la vidéo lors de l'accès à la liste des vidéos.
39
Français

Réglage musique

Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de configuration musique. Le menu de configuration musique contient les options suivantes :
Réglage
Réglage photo
Réglage vidéo
Réglage musique
Informations
Mode Lecture Une fois
Afcher spectre OFF
Lecture auto OFF
Mode Lecture
Appuyez sur ou pour sélectionner le mode de lecture de la vidéo. Les options sont les suivantes :
Afficher spectre
Une fois, Répéter une fois, Répéter
, et
Aléatoire
.
Sélectionnez ON pour afficher un graphique pendant la lecture de la musique.
Lecture auto
Sélectionnez ON pour lire automatiquement la musique lors de l'accès à la liste des morceaux.
40
Français

Informations

Affiche la version du firmware du projecteur et la date.
Réglage
Réglage photo
Réglage vidéo
Réglage musique
Informations
Médias
41
Français

Appendices

Guide de dépannage

Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de dépannage.
Problème Solution possible
Aucune image n’apparaît sur l’écran.
Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte
L’écran n’affiche pas votre présentation
L’image est instable ou vacillante
Vérifiez que le projecteur est bien sous tension. y Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été y
sélectionnée dans le menu OSD Source. Assurez-vous que le port graphique externe est activé. y
Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement y connectés.
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne y sont pas tordues ou cassées.
Appuyez sur le bouton y Réglage auto du panneau de contrôle.
Si vous utilisez un ordinateur portable, réglez la résolution ­de l'ordinateur sur WXGA (1280 x 800).
Si vous rencontrez des difficultés pour changer les y résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l’ensemble de l’équipement ainsi que le projecteur.
Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez y mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez y pour changer les réglages de sortie. Exemple : [Fn]+[F4].
Ajustez le suivi dans les paramètres y AFFICHAGE OSD du menu Rég. avancés (en Mode PC seulement).
L’image présente une barre verticale vacillante
L’image est floue/pas au point
Ajustez la fréquence dans les paramètres y AFFICHAGE OSD du menu Rég. avancés (en Mode PC seule­ment).
Ajustez la bague de mise au point située sur l’objectif 1. du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la 2. bonne distance du projecteur (97 cm à 258 cm).
42
Français
Problème Solution possible
L’image est allongée en affichage DVD de 16:9
Le voyant d'avertissement DEL (DEL) s’allume en orange.
Le voyant d'avertissement TEMP (DEL) clignote en orange
La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée
Le projecteur détecte automatiquement le format du y signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine.
Si l’image est encore trop allongée, ajustez le rapport y d’affichage dans les réglages AFFICHAGE du menu Rég. avancés de l’ OSD.
Un DEL de projecteur ne marche pas correctement y et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez Optoma.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre y automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Optoma.
Si un ventilateur du projecteur ne marche y pas correctement, le projecteur s’éteindra automatiquement. Annulez le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton Alimentation. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Optoma.
Piles faibles. Vérifiez si l’indicateur DEL de la y télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez la pile CR2025.
43
Français

Signaux de commande

Etat du projecteur
Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être
Sous tension Projecteur en mode Normal, prêt à
Surchauffe du projecteur
Panne de ventilateur
DEL panne DEL arrêt. ETEINT ETEINT ORANGE
Description
allumé.
afficher une image. Les fentes de ventilation sont
bloquées ou la température ambiante est au-dessus de 35 ºC. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez-nous.
L’un des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez-nous.
Conf. Alim. (Bleu/Orange)
Orange Clignotant
BLEU ETEINT ETEINT
ETEINT Orange
ETEINT Orange
Avertisse­ment TEMP
(Orange)
ETEINT ETEINT
Clignotant (cycle d'arrêt
1 sec et d'allumage 3 sec)
Clignotant (cycle d'arrêt
0,5 sec et d'allumage 2 sec)
Avertisse­ment DEL
(Orange)
ETEINT
ETEINT
44
Français

Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)

Résolution
640 x 350 70,087 31,469 25,175 720 x 400 70,087 31,469 28,322 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 75,000 37,500 31,500 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1280 x 768 59,87 47,776 79,500 1366 x 768 59,789 47,712 85,500 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1280 x 768 -R60 59,995 47,396 68,250 1280 X 768 74,893 60,289 102,250 1280 X 768 84,837 68,633 117,500 1280 x 800 -R 59,910 49,306 71,000 1280 x 800 74,934 62,795 106,500 1440 x 900 74,984 70,635 136,750
Taux de rafraîchissement (Hz)
Fréquence Hsync (KHz)
Horloge de pixels (MHz)
45
Français
FOCUS

Support trépied pour le projecteur

52,0
54,0
Insert Nut 1/4” - 20 UNCxL7,5mm
Vissez un trépied standard sur le trou de vis du projecteur.
REMARQUE :
Le trépied et le support plafond sont des accessoires en option.1. Veuillez noter que les dommages résultant d'une mauvaise installation annuleront la 2.
garantie.
Unité : mm
(Trou de xation pour trépied)
Loading...