OPTIMUM CJS-4031, CJS-4030 User guide [pl]

Page 1
Czajnik bezprzewodowy
CJS-4030 / CJS-4031
PL Instrukcja obsługi . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . . 3
UK Instruction manual . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . 7
Page 2
Czajnik bezprzewodowy CJS-4030 / CJS-4031
KARTA GWARANCYJNA
NR ..............
Nazwa sprzętu: ..................................................................................
Typ, model: ........................................................................................
Data sprzedaży: .................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
Warunki gwarancji
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów za­kupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
SERWIS ARCONET
ul. Grobelnego 4
05-300 MIŃSK MAZOWIECKI
tel. +48 22 100-59-65, INFOLINIA: 0 801-44-33-22
LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl
Expo-service Sp. z o.o.
00-710 Warszawa, Al. Witosa 31/22, Polska
tel. +48 25 759 1881, fax +48 25 759 1885
AGD@expo-service.com.pl
www.optimum.hoho.pl
2
Adres do korespondencji:
Expo-service Sp. z o.o.
05-300 Mińsk Mazowiecki
ul. Grobelnego 4
CJS-4030_CJS-4031_IM_200_24112022
Page 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Czajnik bezprzewodowy
CJS-4030 / CJS-4031
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia lub jakiemukolwiek niebezpieczeństwu wynikającemu z niepra-
widłowego użycia. Zawsze należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, nie do wykorzystywania w celach
komercyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z nieprawidło-
wego użycia lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe użycie urządzenia grozi obrażeniami.
• Używać czajnika tylko zgodnie z jego przeznaczeniem do gotowania wody. Nigdy nie stosuj go to ogrzewania innych cieczy albo żywności.
• Urządzenie przeznaczone jest do stosowania w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, takich jak:
– w sekcjach kuchennych w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy, – w gospodarstwach agroturystycznych, – przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, – w obiektach typu bed and breakfast.
• Dzieci nie są świadome zagrożeń, jakie mogą wystąpić podczas korzystania z urządzeń elektrycz­nych. Urządzenia takie powinny więc być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i powyżej, jeżeli zostały one nad­zorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i rozumie zagrożenia związane z użytkowaniem. Czyszczenie i konserwacja nie może być wykona-
na przez dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i nadzorowane. Chronić urządzenie i jego przewód
w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawno­ści zycznej, zdolności sensorycznych lub umysłowych, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
• Przed użyciem sprawdź, czy napięcie sieciowe jest takie samo, jak wskazano na tabliczce znamiono­wej urządzenia. Urządzenie powinno być podłączone do gniazdka sieciowego z bolcem uziemiającym.
• Zawsze należy wyjmować wtyczkę z gniazdka:
– po użyciu urządzenia, – w przypadku wystąpienia awarii, – przed przystąpieniem do czyszczenia.
3
Page 4
• Wyjmując wtyczkę z gniazdka, nie wolno ciągnąć za przewód zasilający.
• Należy regularnie kontrolować czajnik i przewód / kabel pod kątem uszkodzeń. Sprawdzić, czy czaj­nik pracuje prawidłowo. Jeśli istnieje jakiekolwiek uszkodzenie lub jeśli czajnik nie działa prawidło-
wo, zaprzestać używania czajnika i odłączyć go od razu od zasilania.
• Jeśli uszkodzony został przewód zasilający, powinien zostać wymieniony przez producenta, pra­cownika serwisu lub inną wykwalikowaną osobę, aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeń-
stwa. Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
• Celem postępowania zgodnie z przepisami BHP i uniknięcia jakiegokolwiek niebezpieczeństwa, wszelkie naprawy urządzeń elektrycznych – w tym wymiany przewodu zasilającego – powinny być wykonywane przez wykwalikowanych serwisantów. Jeśli urządzenie wymaga naprawy, prze-
kazać je do serwisu producenta.
• Niektóre części urządzenia mogą się nagrzewać. Nie dotykaj tych części, aby się nie poparzyć.
• Nie umieszczać urządzenia ani przewodu zasilającego na/lub w pobliżu gorących powierzchni (np. płyt grzejnych) lub otwartego ognia.
• Upewnij się, że urządzenie ma wystarczającą przestrzeń wokół siebie i nie ma kontaktu z łatwopal­nym materiałem. Urządzenia nie wolno przykrywać.
• Nie wolno dopuszczać do kontaktu podstawy lub korpusu czajnika z wodą ani do ich zanurzenia. W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów elektrycznych, jak również podstawki zasi-
lającej, przed ponownym włączeniem czajnika do sieci dokładnie je wysusz.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci i nie obsługiwać urządzenia na wolnym powietrzu bądź mokrymi rękoma.
• Używaj tylko oryginalnych akcesoriów, nie podłączaj niekompatybilnych produktów. Czajnik jest
przeznaczony wyłącznie do użytku z podstawą znajdującą się w zestawie.
Podczas użytkowania
• Nigdy nie używaj urządzenia na zewnątrz.
• Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni.
• Nie wieszaj przewodu zasilania na ostrych krawędziach.
• Nie wolno włączać urządzenia, jeśli w czajniku nie ma wody.
• Używaj tylko zimnej wody podczas napełniania urządzenia.
• Podczas korzystania z urządzenia należy zawsze sprawdzać poziom wody wskazywany przez ozna­czenia na korpusie czajnika. Nie dopuszczać, aby poziom wody spadł poniżej wartości minimalnej lub przekroczył wartość maksymalną.
• Jeżeli czajnik jest przepełniony, może z niego pryskać woda.
UWAGA: wydostająca się z urządzenia woda lub para grozi poparzeniem.
OSTRZEŻENIE: Nie otwierać pokrywy podczas gotowania wody. Podczas gotowania wody pokry-
wa czajnika musi być zamknięta.
• Nigdy nie zanurzaj urządzenia, wtyczki ani przewodu zasilającego w wodzie lub innym płynie.
• Przed schowaniem pozwól urządzeniu ostygnąć do temperatury pokojowej.
• To urządzenie nie może być używane za pomocą zewnętrznego timera lub pilota.
4
Page 5
3
1
5
6
OPIS
1. Wylewka
2. Wskaźnik poziomu wody
3. Górna pokrywa
4. Podstawa
5. Przycisk zwalniania pokrywy
6. Uchwyt
7. Włącznik/wyłącznik
PRZYGOTOWANIE CZAJNIKA DO UŻYTKOWANIA
4
UWAGA: Przed pierwszym użyciem czaj­nik wymaga oczyszczenia poprzez kilkakrotne zagotowa nie wody – za każdym razem woda powinna być wymieniona, a czajnik napełniony
do maksymalne go poziomu (poziom wody wi­doczny jest na wskaźniku).
WSKAZÓWKA: Możesz użyć octu lub specjal-
nych środków odkamieniających.
OBSŁUGA
1. Umieść podstawę czajnika na stabilnej i równej powierzchni
2. Rozwiń kabel zasilający umieszczony w podstawie zasilają-
cej, tak żeby swobodnie dosięgał do gniazka
3. Zdejmij czajnik z podstawy, otwórz pokrykę czajnika i na-
pełnij go potrzebną ilością zimnej wody (poziom widoczny jest na wskaźniku).
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie napełniaj czajnika
wodą, jeśli znajduje się on na podstawce.
UWAGA: Nigdy nie napełniaj czajnika wodą,
jeśli znajduje się on na podstawce.
UWAGA: poziom wody nie może spaść poni
żej poziomu minimalnego (0,5 l) ani wynosić
więcej niż poziom maksymalny wskazany na
wskaźniku (1,7 l).
4. Zamknij pokrywę i umieść czajnik na podstawce zasilającej.
• Upewnij się, że pokrywa jest szczelnie zamknięta, w prze­ciwnym wypadku czajnik nie wyłączy się automatycznie.
5. Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka za­silającego.
6. Naciśnij włącznik / wyłącznik. Zapali się lampka kontrolna.
2
7
7. Po zagotowaniu się wody, czajnik wyłączy się automa­tycznie, włącznik/wyłącznik wróci do pozycji wyjściowej – wskaźnik zasilania zgaśnie.
8. Zdejmij czajnik z podstawy ,wlej ugotowaną wodę do przy-
gotowanego naczynia. Zadbaj o to, aby podczas przenosze­nia, czajnik znajdował się w pozycji pionowej, w szczegól­ności wówczas, jeśli jest napełniony aż do kreski maksimum.
9. Jeśli chcesz podgrzewać wodę bez zagotowania, możesz
wyłączyć czajnik w dowolnym momencie.
10. Po zakończeniu stosowania wyjmij wtyczkę z gniazdka za-
silającego. Opróżnij czajnik i pozostaw go do wystygnięcia.
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM
• W celu ochrony przed przegrzaniem zastosowano automa-
tyczny wyłącznik bezpieczeństwa, który zadziała, jeśli czaj­nik zostanie włączony, gdy zawiera niewystarczającą ilość wody . Zawsze upewnij się, że woda w czajniku pokrywa mi nimalny znak na wskaźniku poziomu wody.
• Jeśli zadziałało automatyczne wyłączanie bezpieczeństwa,
wyłącz czajnik, wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego i poczekaj, aż czajnik ostygnie przez około 10 minut.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego i poczekaj, aż
urządzenie ostygnie.
• Wyczyść dzbanek wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzaj urzą-
dzenia w wodzie. Nigdy nie wkładaj urządzenia do zmywar­ki. Upewnij się, że połączenia elektryczne nie ulegają zawil­goceniu.
• Jeśli wnętrze dzbanka uległo silnemu przebarwieniu, najle-
piej wyczyścić je wilgotną szmatką i odrobiną sody oczysz­czonej. Po oczyszczeniu bardzo dokładnie wypłucz dzbanek.
UWAGA: Nigdy nie używaj żrących lub szorują-
cych środków czyszczących ani ostrych przed­miotów (takich jak noże lub twarde szczotki)
do czyszczenia urządzenia.
5
Page 6
ODKAMIENIANIE
To urządzenie jest wyposażone w zintegrowany element grzej­ny, dzięki czemu nie tworzy się kamień. W związku z tym nie ma potrzeby odkamieniania urządzenia. Jeśli mimo to chcesz usunąć kamień z urządzenia:
1. Wyjmij wtyczkę z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie osty­gnie.
2. Czajnik wyposażony jest w ltr odkamieniający. Ten ltr należy wyjąć do czyszczenia.
3. Napełnij dzbanek roztworem octu do poziomu MAX i za­gotuj.
4. Odstaw dzbanek z roztworem octu na kilka godzin.
5. Opróżnij dzbanek, napełnij czystą wodą do poziomu MAX i zagotuj. Opróżnij dzbanek. Powtórz ten proces dwukrotnie.
• Nigdy nie używaj amoniaku ani innych produktów do od-
wapniania urządzenia. Mogą one być szkodliwe dla zdrowia. Używaj wyłącznie roztworu octu lub specjalnych środków odkamieniających dostępnych w sprzedaży detalicznej.
PARAMETRY TECHNICZNE:
Pobór mocy: 1800-2150 W Napięcie zasilania: 220-240 V~ 50-60 Hz Pojemność: 1,7 l
EKOLOGIA – OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci” umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno
być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektrycznego sprzętu podlegającego utylizacji. W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać materiały z których składa się produkt.
Waga: 0,875 kg
6
Page 7
ELECTRIC KETTLE
CJS-4030 / CJS-4031
INSTRUCTION MANUAL
UK
SAFETY INSTRUCTIONS General
• Please read these instructions carefully and retain them for reference.
• Use this appliance solely in accordance with these instructions.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Have any repairs carried out solely by a qualied electrician. Never try to repair the appliance
yourself.
Electricity and heat
• Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rating plate of the
appliance.
• Make sure that you always use an earthed wall socket to connect the appliance.
• Always remove the plug from the mains socket before moving the appliance and when the
appliance is not in use.
• Remove the plug from the wall socket by pulling the plug, not the power cord.
• Check the appliance’s power cord regularly to make sure it is not damaged. Do not use the appliance
if the power cord is damaged. Have a damaged power cord replaced by a qualied repair service.
• Certain parts of the appliance may get hot. Do not touch these parts to prevent burning yourself.
• The appliance needs space to allow heat to escape, thereby preventing the risk of re. Make sure
that the appliance has sucient space around it, and does not come in contact with ammable material. The appliance must not be covered.
• Make sure that the appliance, the power cord or the plug do not make contact with hot services,
such as a hot hob or naked ame.
• Make sure that the appliance, the power cord and plug do not make contact with water.
During use
• Never use the appliance outdoors.
• Place the appliance on a at, stable surface.
• Always remove the plug from the wall socket after use, and before cleaning the appliance.
• Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board, worktop or table.
• Make sure that your hands are dry before touching the appliance, power cord or plug.
• Never use the appliance in a humid room.
• Never immerse the appliance, the plug or the power cord in water or other liquid.
• Do not pick up the appliance if it falls into water. Remove the plug from the wall socket immediately
and do not use the appliance any more.
7
Page 8
• Use solely the base supplied with the jug kettle. Never use the base for other purposes.
• Remove the jug from the base, and ll with water from the tap. Never ll the jug above the ”max“
level.
• Do not switch on the appliance before you have lled it with water. Fill only with cold water.
• The jug’s lid must remain securely closed whilst the appliance is in use.
• Never open the lid when the water is still boiling.
• Use the appliance only to boil or heat water. Never use it for other liquids!
• Fill the jug kettle with at least 0.5 litre of water.
• Allow the appliance to cool to room temperature before storage.
• This appliance may not be used through an external timer or by means of a remote control.
OPERATION The appliance is intended only for domestic use, not for professional use.
FEATURE
1. Spout
2. Water-level gauge
3. Top lid
4. Base
5. Lid release button
6. Handle
7. On/off switch
3
1
5
4
USE
1. Turn the jug so that the spout faces away from you.
2. Press the button to open the lid (5).
3. Fill the jug with the required quantity of water (at least 0.5 litres, and a maximum of 1,7 litres). Never fill the water boiler over the “max”. Otherwise the hot water can spatter out of the base.
ATTENTION
Make sure that you do not spill any water on the
base.
4. Release the button to open the lid.
5. Place the jug on the base, and insert the plug in the wall socket. Push down the on/off switch. The on/off pilot light will illuminate.
6. The jug kettle is now switched on, and the water will now begin to heat. The jug kettle switches off automatically a few seconds after the water has come to the boil. The on/off pilot light will now extinguish.
6
7. Remove the jug from the base by the handle, and pour the water out.
2
ATTENTION
Be carefully you do not contact the hot water. It
can cause serious burning wounds.
8. When you wish to heat the water without it coming to the
7
boil you can switch off the jug kettle at any time you require.
9. Remove the plug from the wall socket when you have finished using the jug kettle.
BEFORE USE FOR THE FIRST TIME
Before first use, remove possible manufacturing process residues by boiling 3 full kettles of water. Dispose this water.
Tip: You can use vinegar or special descaling agents for the rst time.
8
OVERHEATING SAFEGUARD
The jug kettle is fitted with an overheating safeguard. This will switch off the jug kettle if it is operated without (sufficient) water. Allow the jug kettle to cool down for at least 10 minutes before using it again.
Page 9
CLEANING AND MAINTENANCE
• Remove the plug from the wall socket, and allow the appli­ance to cool.
• Clean the jug with a damp cloth. Never immerse the appliance in water. Never put the appliance in a dishwasher. Make sure that the electrical connections do not become damp.
• If the interior of the jug has become severely discoloured, then the best way to clean it is with a damp cloth and a little washing soda. After cleaning, rinse the jug very thoroughly.
ATTENTION
• Never use corrosive or scouring cleaning agents
or sharp objects (such as knives or hard brush­es) to clean the appliance.
• Before cleaning, make sure that the appliance
is not connected to the power supply and that it has cooled down.
DESCALING
This appliance is equipped with an integral heating element, and consequently limescale will not be formed. Consequently you do not need to descaled the appliance. However, if you nevertheless do wish to descale the appliance:
1. Remove the plug from the wall socket, and allow the
appliance to cool.
2. The jug kettle is fitted with a descaling filter. This filter must
be removed for cleaning.
3. Fill the jug with a vinegar solution to the MAX level, and
bring to the boil.
4. Leave the jug with the vinegar solution to stand for a couple of hours.
5. Empty the jug, fill with clean water to the MAX level, and bring to the boil. Empty the jug. Repeat this process twice.
• Never use ammonia or other products to desca-
le the appliance. These can be injurious to your health. Use solely a vinegar solution, or special descaling agents available from retailers.
TECHNICAL DETAILS:
Power consumption: 1800-2150 W Supply voltage: 220-240 V~ 50-60 Hz Capacity: 1.7 l
ECOLOGY – ENVIRONMENTAL PROTECTION
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of into containers for such waste. Obsolete or broken-down electrical device should be deliv­ered to special designated collection points, organized by local public administration, whose purpose is to collect recyclable electrical equipment. This way, each household helps reduce possible negative effects inuencing natural environment and allows the reclaim­ing of materials which the product is made of.
Weight: 0.875 kg
9
Page 10
10
Loading...