Optimum CJ-6230, CJ-2030 Operating Instructions Manual

Czajnik bezprzewodowy
CJ-6230
PL Instrukcja obsługi ............................................................... 3
UK Operating Instructions .......................................................... 5
D Bedienanleitung ................................................................ 7
RU Руководство пользования ..................................................... 9
CZ Návod k obsluze ................................................................ 11
SK Návod na obsluhu .............................................................. 13
RO Instrucţiuni de folosire .......................................................... 15
BG Ръководство за експлоатация ................................................. 17
UA Інструкція з обслуговування .................................................. 21
2
Czajnik bezprzewodowy CJ-6230
NR ..............
Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego
Nazwa sprzętu: ..................................................................................
Typ, model: ........................................................................................
Data sprzedaży: .................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
SERWIS ARCONET
ul. Dr Jana Huberta 41
05-300 MIŃSK MAZOWIECKI
tel. (25)759-12-31, INFOLINIA: 0801-44-33-22
LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl
Warunki gwarancji
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów za­kupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
CJ6230_IM_200_24072011
IMPORTER / DYSTRYBUTOR:
Expo-service Sp. z o. o.
00-710 Warszawa, Al. Witosa 31/22, Polska
tel. +48 25 759 1881, fax +48 25 759 1885
AGD@expo-service.com.pl
www.optimum.hoho.pl
Adres do korespondencji:
Expo-service Sp. z o. o.
05-300 Mińsk Mazowiecki
ul. Grobelnego 4
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Czajnik bezprzewodowy CJ-6230
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia lub jakiemukolwiek niebezpieczeństwu wynikającemu z nieprawidłowego użycia. Zawsze należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
WAŻNE ZASADY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, nie do wykorzystywania w celach komercyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z nieprawidłowego użycia lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
• Zachować instrukcję do wglądu. Przekazując urządzenie osobie trzeciej, dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi.
• Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sprawdzić, czy napięcie sieciowe i prąd znamionowy odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
• Nie wolno dopuszczać do kontaktu podstawy lub korpusu czajnika z wodą ani do ich zanurzenia. W przypadku wystąpienia takiej sytuacji urządzenie powinno zostać sprawdzone w odpowiednim serwisie przed ponownym użyciem.
• Celem postępowania zgodnie z przepisami BHP i uniknięcia jakiegokolwiek niebezpieczeństwa wszelkie naprawy urządzeń elektrycznych - w tym wymiany przewodu zasilającego - powinny być wykonywane przez wykwalikowanych serwisantów. Jeśli urządzenie wymaga naprawy, przekazać je do serwisu producenta.
• Nie korzystać z urządzenia, jeśli:
- na urządzeniu lub przewodzie zasilającym są widoczne
oznaki uszkodzenia,
- urządzenie zostało upuszczone.
• Zawsze wyjmować wtyczkę z gniazdka:
- po użyciu urządzenia,
- w przypadku wystąpienia awarii,
- przed przystąpieniem do czyszczenia.
• Wyjmując wtyczkę z gniazdka, nie wolno ciągnąć za przewód zasilający.
• Dzieci nie są świadome zagrożeń, jakie mogą wystąpić podczas korzystania z urządzeń elektrycznych. Urządzenia takie powinny więc być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie podejmować samodzielnych prób demontażu obudowy i nie umieszczać żadnych metalowych przedmiotów wewnątrz urządzenia.
• Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego, nie przeciągać go po ostrych rogach lub krawędziach.
• Nie umieszczać urządzenia ani przewodu zasilającego na lub w pobliżu gorących powierzchni (np. płyt grzejnych) lub otwartego ognia.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci i nie obsługiwać urządzenia na wolnym powietrzu bądź mokrymi rękoma.
• Urządzenie podczas pracy osiąga bardzo wysoką temperaturę. Uwaga: wydostająca się z urządzenia woda lub para grozi poparzeniem. Podczas pracy urządzenia nie dotykać żadnej części czajnika z wyjątkiem uchwytu i dopilnować, aby wieczko było prawidłowo zamknięte.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do podgrzewania wody. Nie wolno napełniać czajnika innymi cieczami.
• Podczas korzystania z urządzenia zawsze sprawdzać poziom wody wskazywany przez oznaczenia na korpusie czajnika. Nie dopuszczać, aby poziom wody spadł poniżej wartości minimalnej lub przekroczył wartość maksymalną.
• Urządzenie zawsze ustawiać na stabilnej i równej powierzchni.
• Nie wolno włączać urządzenia, jeśli w czajniku nie ma
wody.
• Jeśli uszkodzony został przewód zasilający, powinien zostać wymieniony przez producenta, pracownika serwisu lub inną wykwalikowaną osobę, aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeństwa.
• Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, czuciowych lub umysłowych, bądź osób nieposiadających doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące używania urządzenia.
• Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby uniemożliwić im zabawę urządzeniem.
• Jeśli w czajniku jest zbyt duża ilość wody, może ona wydostawać się z urządzenia po zagotowaniu.
Ostrzeżenie: Nie otwierać pokrywy podczas gotowania
wody.
• Czajnik jest przeznaczony wyłącznie do użytku z podstawą znajdującą się w zestawie.
• Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
ZASADY UŻYTKOWANIA Przed pierwszym użyciem
• Przed pierwszym użyciem urządzenie wymaga oczyszczenia poprzez kilkakrotne zagotowanie wody - za każdym razem woda powinna być wymieniona, a czajnik napełniony do maksymalnego poziomu.
PL
4
Obsługa
• Ustawić podstawę urządzenia na stabilnej i równej powierzchni.
• Napełnić czajnik odpowiednią ilością czystej wody.
• Umieścić czajnik na podstawie, dokładnie dopasowując spód czajnika do styków znajdujących się w podstawie.
• Włożyć wtyczkę do gniazdka.
• Ustawić włącznik w pozycji „1”, aby rozpocząć gotowanie. Zaświeci się lampka kontrolna.
• Gdy woda osiągnie temperaturę wrzenia, wyłącznik automatycznie powróci do pozycji „0. Lampka kontrolna zgaśnie. Czajnik można również wyłączyć ręcznie, ustawiając wyłącznik w pozycji „0”.
• Zagotowaną wodę można bezpiecznie przelać do innego naczynia przez dziobek czajnika.
Wyłącznik bezpieczeństwa
• Czajnik jest wyposażony w wyłącznik bezpieczeństwa, który chroni urządzenie przed uszkodzeniem wynikającym z nieprawidłowego użycia. W przypadku włączenia pustego czajnika (gdy woda nie została wlana lub całkowicie wyparowała) wyłącznik bezpieczeństwa automatycznie wyłączy element grzejny.
• W takiej sytuacji natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka i odczekać, aż urządzenie ostygnie przed ponownym napełnieniem czajnika (ok. 15-20 sekund).
Usuwanie kamienia
• Jeśli urządzenie wyłącza się przed osiągnięciem temperatury wrzenia, oznacza to, że wymaga ono usunięcia kamienia.
• Można użyć dowolnego środka do usuwania kamienia pod warunkiem postępowania zgodnie z odpowiednią instrukcją. Jeśli środek do usuwania kamienia powoduje powstawanie piany, nie napełniać czajnika do maksymalnego poziomu, aby uniknąć wycieku.
• Aby dokładnie oczyścić czajnik z pozostałości po usuwaniu kamienia, kilkakrotnie zagotować wodę, wymieniając ją na świeżą za każdym razem. Następnie opłukać czajnik czystą wodą.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać, aż całkowicie ostygnie.
• Nie używać ostrych lub żrących środków czyszczących.
• Nie zanurzać podstawy ani korpusu czajnika w jakiejkolwiek cieczy. Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni można użyć lekko zwilżonej szmatki niepozostawiającej kłaczków.
• Zaleca się usuwanie kamienia z czajnika w regularnych odstępach czasu.
SPECYFIKACJA:
Napięcie zasilania: 220-240 V~ 50-60 Hz Pobór mocy: 1850-2200 W Pojemność: 1,7 l
Ekologia – Ochrona Środowiska
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci” umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno
być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektrycznego sprzętu podlegającego utylizacji. W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać materiały z których składa się produkt.
Waga: 0,82kg e
5
Cordless Kettle CJ-6230
MANUAL INSTRUCTION
To avoid damage or hazards as a result of improper use, read this instruction manual carefully before operating the appliance. Take care to follow the safety instructions at all Times.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• This appliance is designed for domestic use only and not
for commercial applications. No responsibility is accepted for damage resulting from improper use or noncompliance compliance with the instructions.
• Please keep these instructions for future reference. If the
appliance is passed to another person, this instruction manual should accompany it.
• Before inserting the mains plug into the socket, check that
the mains supply voltage and current rating corresponds with the power supply details shown on the appliance model label.
• Never allow the base or the kettle to make contact with or be
immersed in water. However, should this happen, have the unit examined by a qualied service centre before using it again.
• In order to comply with safety regulations and to avoid
hazards, repairs of electrical appliances must be carried out by qualied personnel, including the replacement of the power cord.
If repairs are needed, please send the appliance to our
customer service department.
• Do not operate the appliance if
– the appliance or power cord show any signs of damage, – the appliance has been dropped.
• Always remove the plug from the wall socket
– after use – in case of any malfunction, – before cleaning.
• When removing the plug from the wall socket, never pull on
the power cord.
• Children do not recognise that may occur when operating
electrical appliances. Therefore keep children away from such appliances.
• Do not attempt to remove any parts of the housing nor insert
any metal objects into the interior of the appliance.
• To prevent damage to the power cord, do not let it pass over
sharp corners or edges.
• Do not position the appliance or power cord on or near hot
surfaces (such as oven plates) or near open ames.
• Do not expose the appliance to rain or moisture and do not
operate the appliance outdoors or with wet hands.
• The appliance operates at very high temperatures, Caution:
there is danger of scalding form escaping water or steam. Do not touch any part of the kettle except the handle when the appliance is in use and ensure that the lid is properly closed.
• This appliance is designed for heating water only. Never put any other liquid into the kettle.
• When using the appliance, always pay attention to the water level marking on the outside of the kettle. Do not let the water level drop below the minimum level and do not exceed the maximum level.
• Always place the appliance on a rm and level surface.
• If the supply cord is damaged, is must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• If the kettle is overlled, boiling water may be ejected.
Warning: Do not remove the lid while the water is boiling.
• The kettle is only to be used with the stand provided.
• The appliance must not be immersed.
OPERATION GUIDELINES
Before using for the rst time
• Prior to initial use, clean it by going through several boiling cycles, using clean water with each cycle and lling the kettle to its upper marking.
Operation
• Place the heating base on a rm and level surface.
• Pour the desired amount of clean water into the kettle.
• Position the kettle in such a way on the base that the underside of the kettle ts precisely into the contact unit on the base.
• Insert the plug into a wall socket.
• Put the 0/1 switch to its 1 position to start the heating process. The indicator lamp will light up.
• As soon as the water reaches boiling point, the 0/1 switch return automatically to the ‘0’ position. The indicator lamp will go out. The water kettle can also be switched off manually by putting the 0/1 switch to the ‘0’ position.
• The hot water may now be poured safely through the spout into another container.
Safety cut-out
• This kettle is equipped with a safety cut-out to protect the appliance from damage in case of unappropriate use. Should the appliance be accidentally operated without water, or if all the water has evaporated, the safety cut-out will automatically switch off the heating element
UK
6
• In such a case, remove the plug from the wall socket immediately and rell the kettle only after an adequate cooling down period. About 15-20 seconds.
Decalcifying
• Should the appliance switch off before reaching boiling point. This is a sign that decalcifying is necessary
• Any regular descaling agent may be used, provided the relevant instructions are observed. Do not ll the kettle to the upper mark to avoid spillage if the descaling agent causes the water to foam.
• To clean the kettle thoroughly of any decalcication residues, let it go through several boiling cycles, using clean water with each cycle. Rinse the kettle with clean water afterwards.
CLEANING AND CARE
• Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely.
• Do not use abrasives or harsh cleaning solutions.
• Do not immerse the base or the kettle in any liquid, To clean the exterior, a slightly damp, lint-free cloth may be used
• It is advisable to remove lime deposits form the kettle at regular intervals.
Technical Parameters:
Supply voltage: 220-240V~ 50-60Hz Power consumption: 1850-2200W Capacity: 1.7L
Ecology – Environmental Protection
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of into containers for such waste. Obsolete or broken-down electrical device should be delivered to special designated collection points, organized by local public administration, whose purpose is to collect recy­clable electrical equipment. This way, each household helps reduce possible negative effects inuencing natural environment and allows the reclaiming of materials which the product is made of.
Weight: 0.82kg e
7
BEDIENUNGSANLEITUNG
Schnurloser Wasserkocher CJ-6230
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes durch, um die Beschädigung dessen oder jegliche Gefahren aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Verwendung zu vermeiden. Beim Gebrauch des Gerätes sind Sicherheitsvorkehrungen stets zu beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht ordnungsgemäße Verwendung des Gerätes bzw. Nicht­Beachtung der Bedienungsanleitung entstehen.
• Die Bedienungsanleitung für ein späteres Nachschlagen aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ist die Bedienungsanleitung unbedingt mitzugeben.
• Prüfen, ob die Netzspannung und der Nennstrom des Hausnetzes den auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Werten entsprechen, bevor das Gerät ans Netz angeschlossen wird.
• Nicht zulassen, dass der Sockel bzw. das Gehäuse des Wasserkochers mit Wasser in Berührung kommt bzw. ins Wasser eingetaucht wird. Ist es trotzdem der Fall, so soll das Gerät vor erneutem Gebrauch durch eine entsprechende Servicestelle geprüft werden.
• Um die Beachtung der Arbeitsschutzvorschriften zu gewährleisten und Gefahren zu vermeiden, sind alle Reparaturen von Elektrogeräten, darunter der Austausch von Netzkabeln durch qualizierte Servicemitarbeiter durchzuführen. Ist eine Reparatur des Gerätes notwendig, so ist es beim Service des Herstellers abzugeben.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn:
- es bzw. Netzkabel sichtbare Schäden aufweist,
- es gefallen ist.
• Das Gerät ist in folgenden Situationen stets vom Netz zu trennen:
- nach Gebrauch;
- bei Störungen,
- vor der Reinigung.
• Beim Ausstecken des Steckers nie am Netzkabel ziehen.
• Kinder sind sich oft der Gefahren nicht bewusst, die mit dem Gebrauch von elektrischen Geräten verbunden sind. Solche Geräte sind daher außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
• Keine Versuche des selbstständigen Auseinanderbauens des Gerätes vornehmen und keine Metallgegenstände ins Inneren des Gerätes stecken.
• Das Netzkabel nicht an scharfen Ecken oder Kanten ziehen, sonst kann es beschädigt werden.
• Das Gerät bzw. Netzkabel nicht auf heiße Oberächen (z.B. Kochplatten) oder ans offene Feuer stellen oder in der Nähe deren verwenden.
• Das Gerät nicht der Einwirkung von Regen oder Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien oder mit nassen Händen benutzen.
• Das Gerät wird beim Betrieb sehr heiß. Vorsicht: Es besteht Verbrennungsgefahr durch das bzw. den aus dem Gerät herausströmenden Wasser bzw. Wasserdampf. Beim Betrieb des Wasserkochers keine Teile dessen bis auf den Griff berühren und sicherstellen, dass der Deckel richtig geschlossen wurde.
• Das Gerät dient ausschließlich zur Wassererwärmung. Der Wasserkocher darf nicht mit anderen Flüssigkeiten gefüllt
werden.
• Den Wasserstand stets während des Betriebs des Wasserkochers an der Markierung am Wasserkochergehäuse prüfen. Nicht zulassen, dass der Wasserstand den minimalen Stand unter- bzw. den maximalen Stand überschreitet.
• Das Gerät stets auf eine glatte und stabile Oberäche stellen.
• Den Wasserkocher nie im leeren Zustand einschalten.
• Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es vom Hersteller, einem Servicemitarbeiter oder einer anderen qualizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderungen, oder von Personen, die keine entsprechende Erfahrung bzw. kein einschlägiges Wissen besitzen, benutzt werden, es sei denn, dass sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt sind oder in den Gebrauch dieses Gerätes eingewiesen wurden.
• Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Beim Überschreiten des maximalen Wasserstandes kann das Wasser nach dem Erreichen des Siedepunktes aus dem Wasserkocher überlaufen.
Vorsicht: Den Deckel während des Kochvorgangs nicht abnehmen.
• Der Wasserkocher kann ausschließlich mit dem im Lieferumfang vorhandenen Sockel verwendet werden.
• Das Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
BEDIENUNG
Vor der ersten Inbetriebnahme
• Vor der ersten Inbetriebnahme soll das Gerät durch ein mehrmaliges Wasserkochen gereinigt werden - dabei soll das Wasser jedes Mal gewechselt und der Wasserkocher bis zum maximalen Wasserstand gefüllt werden.
D
Loading...
+ 15 hidden pages