1.3Správný účel použití ...................................................................................................................................... 7
1.4Předvídatelné chyby při použití stroje............................................................................................................ 7
1.8Bezpečnostní opatření během provozu......................................................................................................... 9
1.9Bezpečnostní prvky ..................................................................................................................................... 10
1.12.1 Pracovní stůl .................................................................................................................................. 11
1.15Bezpečnost během provozu ........................................................................................................................ 12
1.16Bezpečnost během údržby .......................................................................................................................... 12
1.16.1 Vypnutí a zajištění stroje ................................................................................................................ 13
.16.2 Mechanické údržbové práce .......................................................................................................... 13
1.18Intervaly kontrol ........................................................................................................................................... 13
3.5Podmínky pro ustavení................................................................................................................................ 21
3.6První uvedení do provozu............................................................................................................................ 23
3.7Elektrické připojení ...................................................................................................................................... 23
4.1Ovládací a indikační prvky........................................................................................................................... 24
5.1Tabulka řezných rychlostí / posuvu ..............................................................................................................31
5.2Tabulka rychlostí ..........................................................................................................................................31
5.3Příklady výpočtů vhodných rychlostí pro Vaši vrtačku .................................................................................33
6.1.2Opětovné uvedení do provozu........................................................................................................34
6.2Kontrola a údržba .........................................................................................................................................35
9.1Autorská práva .............................................................................................................................................51
Verze 1.0.1 - 2021-03-313Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
®
První hanácká BOW, s.r.o.
OPTIMUM
MASCHINEN - GERMANY
Předmluva
Vážení zákazníci,
děkujeme vám za zakoupení výrobku firmy OPTIMUM.
OPTIMUM kovoobráběcí stroje nabízí kvalitu, technicky optimální řešení a přesvědčí Vás opti-
málním poměrem cena-výkon. Neustálé inovace a vývoj zajišťují vždy aktuální stav techniky
a bezpečnosti strojů.
Před uvedením do provozu si přečtěte prosím důkladně tento návod k obsluze a seznamte se
se strojem. Ujistěte se také, že všechny osoby, které stroj obsluhují, návod k obsluze přečetly
a porozuměly mu.
Uschovejte pečlivě tento návod k obsluze pro další použití.
Informace
Tento návod k obsluze obsahuje všechny nutné pokyny pro bezpečnou a řádnou instalaci,
obsluhu a údržbu stroje. Jsou tu popsány všechny funkce a pokyny spojené s bezpečností,
na které musí uživatel dbát.
Tento návod k obsluze pevně stanovuje správný účel použití a obsahuje všechny potřebné
informace pro hospodárný provoz a zajištění dlouhé životnosti stroje.
V kapitole Údržba jsou popsány všechny údržbářské práce a funkční zkoušky, které musí uživatel pravidelně provádět.
Vyobrazení a informace, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze, se mohou od Vašeho
produktu lišit. Výrobce se snaží o trvalou obnovu a vylepšení svých produktů, a proto mohou
být provedeny optické a technické změny
v tomto návodu k obsluze se mohou v detailech lišit od skutečnosti. To však nemá žádný vliv
na obslužnost stroje.
Z těchto vyobrazení a údajů tak nelze vyvodit žádné nároky. Změny a chyby vyhrazeny.
Vaše zlepšovací návrhy týkající se tohoto návodu k obsluze jsou důležitou součástí zlepšování
našich služeb, které Vám nabízíme. V případě otázek či zlepšovacího návrhu se na nás
obraťte.
Máte-li jakékoli dotazy po přečtení tohoto návodu, obraťte se na svého prodejce nebo na náš
zákaznický servis.
DE Säule nbohrmaschine
EN Upright drilling machine
FR Perceuse à colonne
ES Taladro
IT Trapano a colonna
CS Sloupová vrtačka
DA Søjleboremaskine
EL Επιδαπεδειο Δραπανο
FI Pylväsporakone
HU Asztali fúrógép
NL Kolomboormachine
PL Wiertarka kolumnowa
PT Máquina de perfuração
RO Mașină de găurit cu coloană
RU Станок вертикальный сверлильный
SK Stĺpová vŕtačka
DE Säule nbohrmaschine
EN Upright drilling machine
FR Perceuse à colonne
ES Taladro
IT Trapano a colonna
CS Sloupová vrtačka
DA Søjleboremaskine
EL Επιδαπεδειο Δραπανο
FI Pylväsporakone
HU Asztali fúrógép
NL Kolomboormachine
PL Wiertarka kolumnowa
PT Máquina de perfuração
RO Mașină de găurit cu coloană
RU Станок вертикальный сверлильный
SK Stĺpová vŕtačka
SL Steberni vrtalni stroj
SV Pelarborrmaskin
TR Sütunlu Matkap
SN
První hanácká BOW, s.r.o.
Ustálená vyobrazení
udává další pokyny
vyzývá k akci
výčet
Tato část návodu k obsluze:
vysvětluje význam a použití výstražných symbolů použitých v tomto návodu k obsluze,
pevně stanovuje správný účel použití stroje,
upozorňuje na nebezpečí, která mohou vzniknout pro Vás i další osoby při nerespektování
návodu k obsluze,
informuje o tom, jak se vyhnout nebezpečím.
Kromě tohoto návodu k obsluze také respektujte:
příslušné zákony a nařízení,
zákonná ustanovení pro předcházení nehodám,
výstražné, zákazové a příkazové symboly a varovné pokyny umístěné na stroji.
Návod k obsluze vždy uchovávejte v blízkosti stroje.
INFORMACE
Pokud nelze problém vyřešit za pomoci tohoto návodu, kontaktujte s žádostí o odbornou radu
vašeho dodavatele. Informace lze také získat u výhradního dovozce:
První hanácká BOW spol. s r.o.
K Mrazírnám 1334/14
Olomouc 779 00
E-mail:bow@bow.cz
1.1Typový štítek
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-315Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
1.2Bezpečnostní upozornění (Výstražná upozornění)
První hanácká BOW, s.r.o.
1.2.1Rozdělení rizik
Bezpečnostní upozornění rozdělujeme do různých stupňů. Níže uvedená tabulka poskytuje pře-
hled o přidělovaných symbolech (piktogramech) a signálových slovech ke konkrétním nebezpečím a možným následkům.
SymbolSignálové slovoDefinice / následky
POZOR!
VAROVÁNÍ!
POZOR!
POZOR!
INFORMACE
Konkrétní symbol pro nebezpečí
Bezprostřední nebezpečí, které vede ke zranění osob nebo jejich smrti.
Možné nebezpečí, které by mohlo vést ke zranění osob nebo jejich smrti.
Nebezpečí nebo nejisté metody mohou vést ke zranění osob nebo škodě
na majetku.
Situace, které mohou vést k poškození stroje a výrobku, jakož i k jiným
škodám.
Žádné riziko poranění osob.
Tipy pro použití a jiné důležité / užitečné informace a pokyny.
Žádné nebezpečné následky či možnost poranění.
nebo
obecné nebezpečínahrazujeme
varováním před
poraněním rukou,nebezpečným
elektrickým
napětím,
rotujícími díly.
1.2.2Další symboly
Nebezpečí uklouznutí!Nebezpečí zakopnutí!Horký povrch!Biologické nebezpečí!
Varování před
automatickým spuštěním!
Nebezpečí převrácení!Těžké břemeno!Výbušné látky!
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
CZ
DQ25 | DQ32
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-316Překlad originálního návodu k obsluze
Zapnutí zakázáno!Použijte ochranná
První hanácká BOW, s.r.o.
sluchátka!
Použijte ochranné brýle!Použijte ochranné rukavice!Použijte ochrannou obuv!Použijte pracovní oděv!
Před uvedením do provozu
si přečtěte návod k
obsluze!
Vytáhněte zástrčku z
elektrické sítě!
1.3Správný účel použití
VAROVÁNÍ!
V případě nesprávného použití stroje vzniká nebezpečí pro personál, může dojít
k ohrožení stroje a dalšího hmotného majetku a může být ovlivněn správný chod stroje.
Tato vrtačka je vyrobená pro použití v prostředí, kde nehrozí nebezpečí výbuchu. Tato vrtačka
je určena pro vrtání otáčejícím se nástrojem s různými upínacími drážkami do studených kovů
a dalších nehořlavých materiálů či materiálů nepředstavujících zdravotní riziko. Vrtačka je
dodávaná s ochranným krytem sklíčidla. Vrtačku smíte provozovat pouze s tímto ochranným
krytem sklíčidla.
Použití stroje jiným než výše uvedeným způsobem, jeho úpravy bez souhlasu výrobce, či jeho
provozování s jinými provozními údaji se považuje za nesprávné použití.
Za jakékoli škody způsobené nesprávným použitím neneseme odpovědnost.
Dovolujeme si zdůraznit, že jakýmikoli konstrukčními, technickými či technologickými úpra-
vami, které nebyly schváleny výrobcem, rovněž zaniká záruka.
Součástí správného užívání stroje je rovněž dodržování pokynů pro údržbu a kontrolu stroje a
mezních hodnot stroje, které jsou uvedené v tomto návodu k obsluze.
POZOR!
Svévolné změny stroje nebo nesprávný účel jeho použití, stejně jako nerespektování
bezpečnostních předpisů nebo pokynů, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze,
vedou k ukončení zá
ruky a odpovědnosti výrobce za případné škody.
1.4Předvídatelné chyby při použití stroje
Jiné použití stroje, než jaké stanovuje jeho správný účel použití, je nesprávné a tudíž zakázané.
Jakékoli takové použití vyžaduje konzultaci s výrobcem.
Stroj smí pracovat výhradně s kovovými, studenými a nehořlavými materiály.
Před uvedením stroje do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze, abyste snížili
riziko nesprávného použití stroje.
Obsluhovat stroj smí pouze kvalifikovaný personál.
1.4.1Dosažení optimálních pracovních výsledků
Použijte vhodné pracovní nástroje.
Přizpůsobte nastavení otáček a posuvu dle materiálu a obrobku.
Správně a pevně upněte obrobek.
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
DQ25 | DQ32CZ
Verze 1.0.1 - 2021-03-317Překlad originálního návodu k obsluze
POZOR!
První hanácká BOW, s.r.o.
Obrobek je třeba vždy upnout pomocí vhodného upínacího zařízení jako je např. strojní
svěrák.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí poranění odmrštěným obrobkem.
Výškové nastavení stolu nepoužívejte jako strojní posuv.
Upněte obrobek ve strojním svěráku. Přesvědčte se, že obrobek ve svěráku pevně drží,
resp. že svěrák pevně drží na pracovním stole.
Použití chladicích a mazacích kapalin přispívá k prodloužení životnosti nástroje a ke zlep-
šení kvality obráběného povrchu.
Nástroje upněte na čisté upínací plochy.
Důkladně stroj promazávejte.
Správně nastavte vůli ložisek a vedení.
Doporučujeme:
Vrták upněte přesně mezi tři čelisti rychloupínacího sklíčidla.
Při vrtání dbejte na následující:
Vhodné otáčky zvolte na základě průměru vrtáku.
Přítlak nastavte pouze tak silný, aby mohl vrták vrtat nezatížený.
Při příliš silném přítlaku může dojít k předčasnému opotřebení vrtáku, příp. i zlomení vrtáku
či jeho sevření ve vývrtu. V případě sevření ihned vypněte stroj stisknutím nouzového vypínače.
U tvrdých materiálu, např. oceli, musíte použít chladicí a mazací kapaliny. Vrták vždy vytáh-
něte z vývrtu při otáčejícím se vřetenu.
Obrábění plastů vede k elektrostatickému výboji. Při obrábění plastů tak není možné zajistit
bezpečnost provozu stroje.
1.5Možná nebezpečí způsobená strojem
Konstrukce a provedení stroje odpovídají stavu techniky. Přesto však zůstává určité riziko, jelikož stroj pracuje:
s vysokými otáčkami,
s rotujícími díly,
pod elektrickým proudem a napětím.
Pro minimalizaci ohrožení zdraví osob v důsledku těchto rizik jsme uplatnili konstrukční
zdroje a bezpečnostní techniku.
Při použití a údržbě stroje pracovníky s nedostatečnou kvalifikací může vznikat riziko vyplývající
z nesprávné obsluhy a nevhodné údržby stroje.
INFORMACE
Všechny osoby, které se účastní montáže, uvedení stroje do provozu, obsluhy a údržby musí:
mít požadovanou kvalifikaci,
postupovat přesně podle tohoto návodu k obsluze.
Při nesprávném účelu použití stroje:
vzniká nebezpečí pro personál,
dochází k ohrožení stroje a dalšího hmotného majetku,
může být ovlivněný správný chod stroje.
Vždy, když provádíte údržbářské práce nebo stroj čistíte, stroj vypněte a odpojte jej od přívodu
elektřiny.
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-318Překlad originálního návodu k obsluze
VAROVÁNÍ!
První hanácká BOW, s.r.o.
Stroj je možné používat pouze s aktivovanými bezpečnostními prvky.
Kdykoliv zjistíte poruchu bezpečnostních prvků nebo v případě, že tyto prvky nejsou
nainstalované, stroj ihned vypněte!
Jste za to jako provozovatel odpovědný!
1.6Kvalifikace personálu
1.6.1Cílová skupina soukromých provozovatelů
Tento stroj je určený pouze pro soukromé použití. Tento návod k obsluze předpokládá prozíravost a řádné vzdělání v oblasti kovoobrábění osob pracujících se strojem v soukromém sektoru. Vzdělání nebo dodatečné školení v oblasti kovoobrábění je předpokladem pro bezpečný
provoz stroje. Je nezbytné, aby byli pracovníci seznámeni s možnými riziky při používání tohoto
stroje. Doporučujeme zúčastnit se školení o obsluze soustruhů. Takový kurz vám může zprostředkovat váš dodavatel.
1.6.2Povinnosti obsluhy stroje
Obsluha stroje musí:
přečíst a pochopit návod k obsluze,
seznámit se se všemi ochrannými prvky a předpisy,
zvládnout obsluhu stroje.
1.6.3Dodatečné požadavky ohledně kvalifikace
Pro práce na elektrických dílech stroje nebo provozních prostředcích platí následující požadavky:
Pouze kvalifikovaní elektrikáři smí provádět tyto práce.
Před zahájením prací na elektrických dílech nebo ovládacích prvcích je nutno v níže uvedeném pořadí provést tyto úkony:
odpojit všechny póly,
zajistit proti zapnutí,
Provést kontrolu obvodů bez napětí.
1.7Pozice obsluhy stroje
Za provozu musí stát obsluha před vrtačkou.
INFORMACE
Síťová zástrčka stroje musí být volně přístupná.
1.8Bezpečnostní opatření během provozu
POZOR!
Nebezpečí vdechnutí nebezpečného prachu nebo mlhy. V závislosti na zpracovávaném
materiálu a při tom použitých pomocných prostředků může dojít ke vzniku prachu a
mlhy, které ohrožují Vaše zdraví. Proto se postarejte o instalaci vhodného odsávacího
zařízení, které zajistí odsávání nebezpečného prachu a mlhy na místě vzniku. Použijte
vhodnou podpěru.
POZOR!
Nebezpečí požáru či výbuchu při použití hořlavých látek, chladicích či mazacích kapalin.
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-319Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
Před zpracováním hořlavých materiálů (např. hliník, hořčík) nebo použitím hořlavých
První hanácká BOW, s.r.o.
pomocných látek (např. líh) musíte přijmout nezbytná bezpečnostní opatření.
1.9Bezpečnostní prvky
Stroj provozujte pouze s řádně funkčními bezpečnostními prvky.
Pokud dojde k poruše bezpečnostního prvku nebo pokud tento prvek není z jakéhokoli důvodu
funkční, ihned stroj vypněte.
Jste za to zodpovědný!
Pokud došlo k vypnutí nebo selhání bezpečnostního prvku, je možné stroj provozovat pouze
vpřípadě, že:
došlo k odstranění příčiny selhání,
jste se ujistili, že nadále nevzniká žádné nebezpečí pro osoby či majetek.
VAROVÁNÍ!
Pokud jakýmkoliv způsobem obejdete, odstraníte nebo změníte funkci bezpečnostních
prvků, ohrožujete sebe a další osoby pracující na stroji. Možné následky jsou:
poranění vymrštěným obrobkem nebo jeho částí,
kontakt s rotujícími díly,
smrtelný úder elektrickým proudem.
Tato vrtačka má následující bezpečnostní prvky:
nouzový vypínač,
pracovní stůl s T-drážkami pro upnutí obrobku nebo upínacího zařízení,
ochranný kryt řemenic s mikrospínačem,
ochranný kryt sklíčidla.
VAROVÁNÍ!
Dodané bezpečnostní prvky slouží ke snížení rizika vymrštění obrobku, příp. jeho
zlomení. Tyto prvky toto riziko ale úplně neodstraní. Vždy pracujte opatrně a dodržujte
správné upínání obrobku.
1.10Osobní ochranné pomůcky
Pro určité práce je nezbytné používat osobní ochranné pomůcky
Chraňte si obličej a oči: Během veškerých prací, při kterých jsou Vaše oči a Váš obličej vysta-
veny nebezpečí, noste ochrannou přílbu s chráničem obličeje.
Při manipulaci s obrobky s ostrými hranami používejte ochranné rukavice.
Při instalaci, demontáži nebo přepravě těžkých součástí noste bezpečnostní obuv.
Pokud hladina hluku (emise) na pracovišti překročí 80 dB(A), používejte ochranná sluchátka.
Před zahájením prací se ujistěte, že jsou na pracovišti k dispozici předepsané osobní ochranné
pomůcky.
POZOR!
Špinavé nebo znečištěné osobní ochranné pomůcky mohou způsobit onemocnění.
Osobní ochranné pomůcky čistěte po každém použití, minimálně však jednou týdně.
1.11Bezpečnostní kontroly
Stroj kontrolujte před každým zapnutím nebo minimálně jednou za směnu. Všechny závady,
poškození nebo změny v provozním chování stroje ohlaste odpovědným vedoucím.
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-3110Překlad originálního návodu k obsluze
Všechny bezpečnostní prvky kontrolujte:
První hanácká BOW, s.r.o.
na začátku každé směny (při přerušovaném provozu),
jednou týdně (při nepřetržitém provozu),
po každé údržbě či opravě.
Zkontrolujte, zda všechny zákazové, příkazové a varovné štítky, stejně jako označení na stroji:
jsou čitelné (příp. očistit),
jsou úplné (příp. vyměnit).
INFORMACE
Pro organizaci kontrol používejte následující přehled.
Všeobecná kontrola
ZařízeníKontrolaOK
Ochranné krytyNamontované, pevně přišroubované a nepoškozené
Štítky, značkyInstalované a čitelné.
Datum: Zkontroloval (podpis):
Kontrola funkcí
ZařízeníKontrolaOK
Ochranný kryt sklíčidlaPo otevření ochranného krytu sklíčidla se musí stroj
vypnout. Stroj nesmí být možné zapnout, pokud je
ochranný kryt otevřený.
Nouzový vypínačPo stisknutí nouzového vypínače se musí stroj
vypnout.
Mikrospínač ochranného kryt
Klínové řemeny
Datum: Zkontroloval (podpis):
Stroj lze zapnout pouze, když je ochranný kryt
zavřený.
1.12Nouzový vypínač
POZOR!
I po stisknutí nouzového vypínače se vřeteno – v závislosti na předtím nastavených
otáčkách – otáčí ještě po dobu několika sekund.
1.12.1 Pracovní stůl
Pracovní stůl je vybavený T-drážkami pro snadné upnutí obrobku nebo upínacího zařízení.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí poranění při odmrštění dílů. Vždy upněte obrobek pevně na pracovním stole.
1.13Ochranné kryty
1.13.1 Ochranný kryt sklíčidla
Před začátkem práce nastavte výšku ochranného krytu sklíčidla. Pro nastavení výšky je třeba
nejdříve povolit upínací šroub, nastavit požadovanou výšku krytu a poté opět upínací šroub
utáhnout.
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-3111Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
1.13.2 Ochranný kryt řemenic
První hanácká BOW, s.r.o.
Ochranný kryt řemenic je namontovaný na vrtací hlavě. V krytu je umístěný mikrospínač, který
kontroluje, zda je kryt zavřený.
INFORMACE
Pokud není ochranný kryt uzavřený, nelze stroj zapnout.
1.13.3 Zákazové, příkazové a varovné štítky
INFORMACE
Všechny výstražné štítky musejí být čitelné. Pravidelně je kontrolujte.
1.14Osobní ochranné pomůcky
Pro určité práce je nezbytné používat osobní ochranné pomůcky. Mezi ty patří:
ochranná přilba,
ochranné brýle nebo maska,
ochranné rukavice,
bezpečnostní obuv s ocelovou špičkou,
ochranná sluchátka.
Před zahájením prací zkontrolujte, zda se na pracovišti nachází předepsané ochranné
pomůcky.
POZOR!
Špinavé nebo znečištěné osobní ochranné pomůcky mohou způsobit onemocnění.
Osobní ochranné pomůcky čistěte po každém použití a minimálně jednou týdně.
Osobní ochranné pomůcky pro zvláštní práce
Chraňte si obličej a oči: Během veškerých prací, při kterých jsou Vaše oči a Váš obličej vystaveny nebezpečí, noste ochrannou přílbu s chráničem obličeje.
Při manipulaci s obrobky s ostrými hranami používejte ochranné rukavice.
Při instalaci, demontáži nebo přepravě těžkých součástí noste bezpečnostní obuv.
1.15Bezpečnost během provozu
Na konkrétní nebezpečí při práci se strojem upozorňujeme při popisu jednotlivých prací.
VAROVÁNÍ!
Před zapnutím stroje se přesvědčte o tom, že nemohou být ohroženy žádné osoby
či majetek.
Vyhněte se nebezpečným pracovním postupům:
Ujistěte se, že Vaší prací nemůže být nikdo ohrožen.
Při montáži, obsluze, údržbě a opravě stroje striktně dodržujte pokyny v tomto návodu
k obsluze.
Nepracujte na stroji, pokud je Vaše koncentrace snížená např. vlivem léků.
Případné závady či nebezpečí ihned oznamte zodpovědnému vedoucímu.
Počkejte u stroje, než se úplně zastaví.
Používejte předepsané osobní ochranné pomůcky. Noste přiléhavý pracovní oděv a v pří-
padě potřeby síťku na vlasy.
Při vrtání nepoužívejte ochranné rukavice.
1.16Bezpečnost během údržby
Včas informujte personál obsluhy stroje o údržbářských pracích a opravách stroje.
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-3112Překlad originálního návodu k obsluze
Všechny bezpečnostně relevantní změny na stroji nebo jeho provozního chování ohlaste.
První hanácká BOW, s.r.o.
Dokumentujte všechny změny, oznamte je personálu obsluhy a aktualizujte návod k obsluze.
1.16.1 Vypnutí a zajištění stroje
Před zahájením jakékoliv údržby nebo opravy vypněte stroj a vytáhněte napájecí kabel
ze zásuvky.
Všechny části stroje a nebezpečné elektrické napětí jsou vypnuté. Výjimku tvoří pouze místa,
vedle kterých je umístěný výstražný symbol.
Na stroj umístěte výstražný štítek.
1.16.2 Mechanické údržbové práce
Odstraňte, resp. nainstalujte před, resp. po údržbě všechny bezpečnostní a ochranné prvky,
jako:
ochranné kryty,
bezpečnostní pokyny a varovné štítky,
uzemňovací kabel.
Pokud odstraníte ochranné nebo bezpečnostní prvky, ihned po skončení prací je nainstalujte
zpět. Zkontrolujte, zda jsou plně funkční!
1.17Elektrické díly
Dílenské nebo průmyslové použití
Zajistěte pravidelnou kontrolu celého stroje a/nebo jeho elektrických dílů. Zajistěte okamžité
odstranění veškerých závad, jako jsou např. uvolněné konektory, vadné vodiče apod.
V průběhu práce na součástech pod napětím je nutno zajistit přítomnost druhé osoby, která
vpřípadě nouze provede odpojení od elektrické energie. V případě závady na napájení ihned
stroj odpojte ze sítě!
Respektujte předepsané intervaly kontrol dle platného nařízení o provozní bezpečnosti.
Provozovatel stroje musí zajistit kontrolu řádného stavu elektrických dílů.
Kontrolu elektrických dílů stroje a provozních prostředků smí provádět pouze elektrikář
nebo se tyto smí provádět pod vedením a dohledem elektrikáře.
Intervaly kontrol je třeba určit tak, aby bylo možné včas odhalit závady, které lze předpokládat.
Při kontrole vždy postupujte dle platných elektrotechnických pravidel.
Před prvním uvedením stroje do provozu není třeba tuto kontrolu provádět, pokud výrobce
nebo autorizovaný prodejce potvrdí, že jsou elektrické díly a provozní prostředky v souladu
s platnými předpisy.
Pevné elektrické systémy a zařízení jsou považovány za neustále monitorované, pokud jsou
nepřetržitě kontrolovány kvalifikovanými elektrikáři a je na nich prováděna řádná údržba (např.
kontrola izolačního odporu).
1.18Intervaly kontrol
Dílenské nebo průmyslové použití
Intervaly kontrol stroje určete dle § 3 nařízení o provozní bezpečnosti. Tyto kontroly poté řádně
zdokumentujte. Jako referenční hodnoty použijte intervaly uvedené v kapitole Údržba.
DQ25_DQ32_CZ_1.fm
Bezpečnost
Verze 1.0.1 - 2021-03-3113Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
2Technická data
Vyložení
První hanácká BOW, s.r.o.
Následující údaje udávají rozměry a hmotnost stroje a jedná se o autorizované parametry
výrobce.
DQ 25DQ 32
Elektrické připojení400V~50 Hz (~60Hz)400V~50 Hz (~60Hz)
Příkon motoru750 W1,1 kW
Max. vrtací výkon v oceli (ST60-E335) [mm]
Trvalý vrtací výkon v oceli (ST60-E335) [mm]
Zdvih pinoly [mm]80120
Kužel vřeteneMK3MK4
Rozměry stolu
Délka x šířka pracovní plochy
Max. nosnost stolu40 kg55 kg
Naklopení / otáčení stolu± 45° / 360°± 45° / 360°
Velikost T-drážek (pracovní stůl)14 mm14 mm
Velikost T-drážek (základna)15 mm15 mm
Vzdálenost vřeteno - stůlmax. 690 mmmax. 640 mm
Ø 25Ø 30
Ø 20Ø 25
181,5 mm
280 mm x 280 mm355 mm x 355 mm
254 mm
CZ
Maximální vzdálenost vřeteno - základna [mm]
Základna stroje [ mm ]500 mm x 300 mm575 mm x 350 mm
Pracovní plocha základny [ mm ]
Délka x šířka pracovní plochy
Rozměry stroje
Rozměry pracoviště
Hmotnost stroje [kg]71120,5
Otáčky vřetene [min
Průměr sloupuØ 73Ø 92
Provozní teplota5 - 35 °C5 - 35 °C
Provozní podmínky
Relativní vlhkost vzduchu
Provozní kapaliny
Ozubená tyč a maznice
DQ25 | DQ32
-1
]
1200
200 mm x 260 mm230 mm x 295 mm
1170
strana 16 strana 17
Otáčky vřetene DQ 25
na straně 27
25 - 80 %25 - 80 %
Mazací olej bez obsahu
kyselin
Otáčky vřetene DQ 32
na straně 27
Mazací olej bez obsahu
kyselin
DQ25_DQ32_CZ_2.fm
Technická data
Verze 1.0.1 - 2021-03-3114Překlad originálního návodu k obsluze
2.1Emise
První hanácká BOW, s.r.o.
POZOR!
V závislosti na celkovém zatížení hlukem a základních limitech musí obsluha stroje
použít vhodnou ochranu sluchu (např. ochranná sluchátka).
Doporučujeme použít běžně dostupná ochranná sluchátka.
Emisní hladina akustického tlaku L
Emisní hladina akustického výkonu L
INFORMACE
Tato hodnota byla naměřena na novém stroji za normálních provozních podmínek. V závislosti
na stáří, příp. opotřebení stroje se mohou tyto vlastnosti stroje měnit.
Dále závisí úroveň hluku také na dalších faktorech jako např. počtu otáček, materiálu, způsobu
upínání, atd.
INFORMACE
Následující faktory ovlivňují skutečnou úroveň hlukového zatížení obsluhy stroje:
charakteristika pracovní plochy např. velikost nebo tlumící vlastnosti,
další zdroje hluku např. počet strojů,
další běžící procesy v okolí a doba, během které byla obsluha stroje vystavena hluku.
Přípustná úroveň hluku se může na základě právních předpisů v každém státu lišit.
Informace o hlukových emisích by měly provozovateli stroje umožnit lepší zhodnocení nebezpečí a rizik.
činí 73 až 75 dB.
pA
činí 98 až 102 dB.
WA
DQ25_DQ32_CZ_2.fm
Technická data
Verze 1.0.1 - 2021-03-3115Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
2.2Rozměry DQ 25
A-A
B-B
AA
BB
1620
350
700
181,5
14
15
max 1200
73Ø
max 690
500
120
246
200
P
1
4
280
280
300
1070
Schwerpunkt / Centre of gravity
První hanácká BOW, s.r.o.
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_2.fm
Technická data
Verze 1.0.1 - 2021-03-3116Překlad originálního návodu k obsluze
2.3Rozměry DQ 32
A-A
B-B
A
A
BB
1660
390850
254
max 640
max 1170
1
4
16
138
575
283
230
P
1
6
355
355
350
1195
Schwerpunkt / Centre of gravity
První hanácká BOW, s.r.o.
DQ25_DQ32_CZ_2.fm
Technická data
Verze 1.0.1 - 2021-03-3117Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
3Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
První hanácká BOW, s.r.o.
POZOR!
Části stroje mohou při pádu z vysokozdvižných vozíků nebo jiných přepravních vozidel
způsobit velmi vážná, nebo dokonce smrtelná zranění.
3.1Pokyny pro přemístění, ustavení, uvedení do provozu
Nesprávná přeprava, ustavení a uvedení do provozu jsou náchylné k nehodám a mohou způ-
sobit poškození nebo poruchu stroje, za který neneseme žádnou odpovědnost nebo záruku.
Zajistěte celý rozsah dodávky proti posunutí nebo převrácení na vhodném vysokozdvižném
vozíku nebo jeřábu, pomocí kterého jej přesunete na určené místo.
3.1.1Obecná nebezpečí během přepravy
NEBEZPEČÍ PŘEVRÁCENÍ!
Nezajištěný stroj lze zvednout maximálně o 2 cm.
Zaměstnanci musí být mimo nebezpečnou zónu v dosahu břemene. Informujte zaměstnance o možném nebezpečí.
Při přepravě jednejte odpovědně a vždy zvažte možné důsledky. Vyhněte se riskantnímu jednání.
Obzvláště nebezpečné je manipulace po nerovných plochách (např. příjezdové cesty, rampy,
apod.). Pokud jsou takové průchody nevyhnutelné, je nutná zvláštní opatrnost.
Před začátkem manipulace zkontrolujte přepravní trasu, zda nehrozí nebezpečí a nerovnosti,
jakož i dostatečnou pevnost a nosnost podkladu.
Před přepravou je třeba zkontrolovat nebezpečná místa, hrboly a nedokonalosti podlahy.
3.2Dodání
Ihned po obdržení zkontrolujte stav stroje a ihned reklamujte případné poškození u posledního
přepravce, i tehdy, pokud je balení nepoškozené. Pro zajištění nároků na záruku od přepravce
Vám doporučujeme ponechat stroj i jeho balení v takovém stavu, v jakém jste objevili poškození, nebo tento stav vyfotografovat. Žádáme Vás, abyste nás informovali o jakékoliv stížnosti
neprodleně po obdržení dodávky.
3.3Vybalení
Stroj vybalte, až je složen v blízkosti konečného umístění. V případě, že bedna vykazuje
známky poškození, přijměte nezbytná opatření, aby nedošlo k poškození stroje během vybalení. Zjištěné poškození stroje během přepravy neprodleně ohlaste přepravci.
Po dodání zkontrolujte pečlivě celý stroj a ujistěte se, že je součástí dodávky také kompletní
technická dokumentace a příslušenství.
3.3.1Příslušenství (rozsah dodávky)
1 x Rychloupínací vrtací sklíčidlo B16 / 0-16mm
1 x Kuželový trn MK3 - B16 (DQ25)
1 x Kuželový trn MK4 - B16 (DQ32)
T-matice, 2 ks
1 x vyrážeč
3.4Montáž
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí přimáčknutí při montáži a ustavení stroje.
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_3.fm
Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
Verze 1.0.1 - 2021-03-3118Překlad originálního návodu k obsluze
Montáž a ustavení stroje musí provádět nejméně dvě osoby.
Šroub
Objímka
Ozubená tyč
Sloup
Základna
Ozubená tyč
Upínací páka
Nosník pracovního
stolu
První hanácká BOW, s.r.o.
INFORMACE
Následující popis se vztahuje na montáž vrtačky DQ 32. Montáž vrtačky DQ 25 je velmi
podobná.
Montáž základny a sloupu
Položte základnu na podlahu a upev-
něte k ní sloup vrtačky. Montáž proveďte pomocí dodaných zajišťovacích
šroubů.
Povolte šroub na objímce a odstraňte
objímku a ozubenou tyč.
Obr.3-1:Montáž základny
Montáž nosníku stolu
Do nosníku stolu nasaďte šnekové
kolo.
Ozubenou tyč uvnitř otvoru pracov-
ního stolu vyrovnejte tak, aby zuby
ozubené tyče zapadly do šnekového
kola nosníku pracovního stolu.
INFORMACE
Delší konec ozubené tyče bez ozubení musí být nahoře.
Nasuňte nosník pracovního stolu s ozubenou tyčí na sloup.
Navlečte objímku na sloup a na ozubenou tyč.
Šroub na objímce lehce dotáhněte. Dbejte na to, aby stolem šlo kolem sloupu snadno otá-
čet.
Namontujte upínací páku pro zajištění polohy stolu.
DQ25_DQ32_CZ_3.fm
Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
Verze 1.0.1 - 2021-03-3119Překlad originálního návodu k obsluze
Obr.3-2:Montáž nosníku stolu
DQ25 | DQ32CZ
Montáž vrtací hlavy
Vrtací hlava
Páka posuvu
pinoly
Sloup
Pracovní stůl
Upínací páka
Držák
Seřizovací šroub
Hliníkový profil s
ochranným krytem
První hanácká BOW, s.r.o.
Na sloup nasaďte vrtací hlavu a otá-
čejte jí, dokud není v ose se základnou
stroje. Vrtací hlavu upevněte pomocí
dvou šroubů nad ozubenou tyčí.
Poté proveďte montáž páky posuvu
pinoly a kliky pro výškové nastavení
stolu.
Umístěte pracovní stůl na nosník a
pevně jej zajistěte upínací pákou.
Obr.3-3:DQ 32
Obr.3-4:DQ 32
Montáž ochranného krytu sklíčidla
VAROVÁNÍ!
Vrtačku nesmíte provozovat bez ochranného krytu sklíčidla.
1. Zasuňte hliníkový profil s ochranným
krytem do držáku na vrtací hlavě.
2. Pevně jej utáhněte pomocí seřizovacího šroubu.
Obr.3-5:Montáž - 1
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_3.fm
Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
Verze 1.0.1 - 2021-03-3120Překlad originálního návodu k obsluze
3. Zašroubujte šroub s vnitřním šestihra-
Šroub s vnitřním
šestihranem
Pojistná podložka
Hliníkový profil
Seřizovací šroub
První hanácká BOW, s.r.o.
nem a pojistnou podložkou do hliníkového profilu.
VAROVÁNÍ!
Dbejte na pevné utažení šroubu a
pojistné podložky. Při povolení šroubu
by mohl hliníkový profil vyklouznout z
držáku.
4. Dbejte na to, aby seřizovací šroub při
zavřeném ochranném krytu směřoval
dopředu.
Obr.3-6:Montáž - 2
Obr.3-7:Montáž - 3
INFORMACE
V držáku ochranného krytu je vestavěný mikrospínač, který kontroluje, zda je ochranný kryt v
zavřené poloze. Pokud není ochranný kryt sklíčidla uzavřený, nelze stroj zapnout.
3.5Podmínky pro ustavení
Pracovní prostor pro stroj vytvořte dle platných bezpečnostních předpisů. Pracovní prostor pro
obsluhu, údržbu a opravu stroje nesmí být stísněný.
Osvětlení stroje musí být zajištěno tak, aby intenzita osvětlení na hrotu nástroje činila 500 Lux.
Pokud tuto intenzitu nelze zajistit tradičním osvětlením, je třeba provést instalaci dodatečného
svítidla.
Dodržujte předepsané bezpečné oblasti a únikové cesty dle normy VDE 0100 díl 729,
stejně jako provozní podmínky pro provoz stroje.
Síťová zástrčka stroje musí být volně přístupná.
Stroj lze ustavit a provozovat pouze v suchých a větraných prostorách.
Vyhněte se místům v blízkosti strojů, které vytvářejí prach či třísky.
Místo ustavení musí být bez vibrací, takže bez lisovacích a hoblovacích strojů.
Zajistěte dostatek prostoru pro personál, který bude stroj ustavovat a obsluhovat, a pro pře-
pravu materiálu.
Zvažte také přístupnost pro údržbářské či opravářské práce.
DQ25_DQ32_CZ_3.fm
Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
Verze 1.0.1 - 2021-03-3121Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
3.5.1 Podklad
15
500
120
246
200
P
1
4
300
16
138
575
283
230
P
1
6
350
První hanácká BOW, s.r.o.
Zkontrolujte podklad. Podklad musí být schopný snést očekávané zatížení.
Podklad musí být připravený tak, aby případně nemohla chladicí kapalina proniknout
do půdy.
3.5.2Ukotvení
Pro zajištění dostatečné stability vrtačky je třeba ji řádně ukotvit k podkladu.
Ukotvěte stroj k podlaze pomocí připravených vývrtů na základně stroje.
POZOR!
Kotvící šrouby dotahujte pouze tak, aby byla vrtačka pevně uchycena a aby nemohlo
dojít k jejímu pohybu za provozu ani k jejímu převrácení.
Příliš utažené šrouby ve spojení s nerovným podložím mohou způsobit zlomení základny stroje.
DQ 25
Obr.3-8:Ukotvení DQ 25
DQ 32
Obr.3-9:Ukotvení DQ 32
DQ25_DQ32_CZ_3.fm
CZ
DQ25 | DQ32
Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
Verze 1.0.1 - 2021-03-3122Překlad originálního návodu k obsluze
3.6První uvedení do provozu
První hanácká BOW, s.r.o.
POZOR!
Před prvním uvedením do provozu je třeba provést účelu odpovídající montáž.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí poškození stroje použitím nevhodných upínacích nástrojů nebo jejich
provozem při nesprávných otáčkách.
Používejte pouze takové upínací nástroje (např. vrtací sklíčidlo), které jsou dodávány
společně se strojem nebo je výrobce doporučuje.
Používejte je pouze v povoleném rozsahu otáček.
Změny upínacích nástrojů mohou být provedeny pouze se svolením výrobce.
VAROVÁNÍ!
Uvedení stroje do provozu nekvalifikovaným personálem ohrožuje osoby i zařízení.
Nepřebíráme žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným uvedením stroje
do provozu.
3.7Elektrické připojení
VAROVÁNÍ!
400 V připojení. Elektrické připojení stroje smí provádět pouze elektrikář nebo jej musí
provádět pracovník pod vedením a dohledem elektrikáře.
Napájecí kabel musí být umístěný tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout.
Věnujte pozornost správnému zapojení všech tří fází (L1, L2, L3).
Nepřipojujte neutrální vodič (N).
POZOR!
Dbejte na správný směr otáčení!
Zkontrolujte, zda druh proudu, napětí a jistič souhlasí s předepsanými hodnotami. Připojení
ochranných vodičů musí být k dispozici.
Síťový jistič 10 - 16 A.
Pro nastavení správného směru otáčení zvolte pravý chod. Při zvolení pravého chodu se musí
vřeteno otáčet ve směru hodinových ručiček. V opačném případě je třeba prohodit dvě fáze.
3.7.1Zahřátí stroje
POZOR!
Pokud je vrtačka, především její vřeteno, z vychladlého stavu ihned nastavena
do maximálního výkonu, může dojít k jejímu poškození.
Vychladlý stroj, jako například ve stavu po přepravě, prvních 30 minut zahřejte při otáčkách
vřetene do 500 ot/min.
DQ25_DQ32_CZ_3.fm
Dodání, přeprava na pracoviště a vybalení
Verze 1.0.1 - 2021-03-3123Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
4Obsluha
1
3
8
6
9
2
4
10
11
5
12
7
První hanácká BOW, s.r.o.
4.1Ovládací a indikační prvky
Obr.4-1:Ovládací a indikační prvky
Poz.NázevPoz.Název
1
Tlačítko VYP
2
Tlačítko ZAP
Nouzový vypínač
3
Volič směru otáčení (pouze u vrtačky DQ
4
32)
5
Upínací páka otáčení stolu
7
Ochranný kryt sklíčidla
9
Páka pro napnutí řemene
11
Pracovní stůl
CZ
DQ25 | DQ32
6
Stupnice dorazu vrtací hloubky
8
Ochranný kryt řemenic
10
Páka posuvu pinoly
12
Výškové nastavení stolu
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3124Překlad originálního návodu k obsluze
4.2Ovládací panel
R
Upínací šroub
Stupnice
První hanácká BOW, s.r.o.
Tlačítko ZAP
Po stisknutí tlačítka ZAP
Tlačítko VYP
Po stisknutí tlačítka VYP
Volič směru otáčení
Po stisknutí tlačítka dojde ke změně směru otáčení vřetena (pouze DQ 32).
se začne vřeteno otáčet.
se vřeteno zastaví.
4.3Zapnutí stroje
INFORMACE
Pokud není ochranný kryt sklíčidla uzavřený, nelze stroj zapnout.
Nastavte požadovanou polohu klínového řemene.
Nastavte výšku krytu sklíčidla a zavřete jej.
Zapněte stroj, zkontrolujte směr otáčení.
4.4Vypnutí stroje
POZOR!
Nouzový vypínač používejte pouze v nouzových případech. Neprovádějte běžné
zastavení stroje pomocí nouzového vypínače.
Stiskněte tlačítko VYP.
Při delší nečinnosti stroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
4.5Vrtací hloubka
4.5.1Doraz vrtací hloubky
Povolte upínací šroub a nastavte
požadovanou vrtací hloubku.
Opět dotáhněte upínací šroub.
Vřeteno lze poté spustit pouze na nastavenou vrtací hloubku.
nebo
Digitální ukazatel vrtací hloubky vynulujte,
abyste odečetli vrtací hloubku.
Obr.4-2:Stupnice dorazu vrtací hloubky
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3125Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
4.6Naklopení stolu
Upevňovací šroub
Stupnice
Závitový čep
11
22
První hanácká BOW, s.r.o.
POZOR!
Čím více stůl naklopíte, tím nižší je nosnost a účinnost upnutí obrobku na stole.
Nastavte požadovaný úhel pomocí stupnice.
Poté opět utáhněte zajišťovací šroub.
INFORMACE
Pokud nelze závitový čep vytáhnout, povolte matici otáčením ve směru hodinových ručiček.
INFORMACE
Závitový čep se používá pouze pro správnou vodorovnou polohu pracovního stolu.
4.7Změna otáček
POZOR!
Preventivní bezpečnostní opatření. Odpojte stroj z elektrické sítě.
POZOR!
Dbejte na správné napnutí klínového řemene.
Příliš pevné či volné napnutí klínového řemene může vést k poškození.
Klínový řemen je správně napnutý, když jej lze prstem prohnout asi o 1 cm.
Odpojte stroj z elektrické sítě.
Odšroubujte šroub (1) na ochranném krytu
řemene.
Ochranný kryt (2) odklopte.
Dbejte na správnou polohu různých délek
klínových řemenů!
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3126Překlad originálního návodu k obsluze
Povolte upínací šrouby (3) na obou stranách.
55
33
44
drill
®
DQ 25
7 Y NN
Item No 7
7 Y NN
Item No. 7
drill
®
DQ 32
V13 x 750 mm
Item No. 7
V13 x 80 mm
Item No.
První hanácká BOW, s.r.o.
Pomocí páky (5) povolte napnutí klínového
řemene.
Klínový řemen (4) nastavte do požadované
polohy na řemenice.
4.7.1Otáčky vřetene DQ 25
4.7.2Otáčky vřetene DQ 32
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3127Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
4.8Před vrtáním
15
První hanácká BOW, s.r.o.
VAROVÁNÍ!
Při vrtání je třeba obráběný kus pevně upnout tak, aby nedošlo k zachycení vrtáku v
obrobku. K příkladům vhodného upnutí patří strojní svěrák nebo upínací čelisti.
Před tím, než začnete s prací, zvolte vhodné otáčky vřetene. Ty jsou závislé na průměru použitého vrtáku a obráběném materiálu.
V případě nutnosti upravte požadovanou hloubku vrtání pomocí hloubkového dorazu.
4.9Během vrtání
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí zachycení oděvu a/nebo vlasů.
Při vrtání noste vhodně padnoucí pracovní oděv.
Nepoužívejte rukavice.
V případě potřeby použijte síťku na vlasy.
Čím menší vrták, tím snadněji jej lze zlomit. Při hlubším vrtání vytahujte častěji vrták ven,
abyste zajistili dostatečný odvod třísek. Několik kapek oleje pomůže snížit tření a prodloužit tak
životnost vrtáku.
4.10Posuv pinoly
POZOR!
Nebezpečí střetu s pákami posuvu pinoly. Vratná pružina se natáhne a vypustí uloženou
energii.
Posuňte pinolu dolů pomocí páky. Zpětný chod pinoly do původní polohy se provádí samočinně
pomocí vratné pružiny.
4.11Montáž a demontáž vrtacích sklíčidel a vrtáků
POZOR!
Preventivní bezpečnostní opatření. Odpojte stroj z elektrické sítě.
POZOR!
Nástroj a/nebo sklíčidlo může vypadnout z pinoly dolů. Během vyrážení pevně držte
nástroj nebo sklíčidlo.
Kuželové trny lze vyrazit pomocí běžně dostupného klínového vyrážeče nástrojů.
Odpojte stroj od elektrického napá-
jení. Vytáhněte zástrčku z elektrické
sítě.
Otočte vřeteno tak, aby se otvory v
pinole a vřetenu překrývaly.
Vrták držte pevně v ruce.
Povolte nástroj pomocí klínového
vyražeče (15).
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3128Překlad originálního návodu k obsluze
Vrták držte pevně v ruce a vytáhněte jej z kuželu.
Vrtací pinola
Otvor pro vyrážeč
Vyrážeč nástrojů
Vrtací vřeteno
Unašeč
Kuželový trn
První hanácká BOW, s.r.o.
Obr.4-4:Demontáž nástroje
4.11.1 Montáž vrtacího sklíčidla
Vrtací sklíčidlo je zajištěné proti protočení
ve vřeteni pomocí unašeče.
Třecí spoj drží a vystřeďuje vrtací sklíčidlo
s kuželovým trnem ve vřetenu.
Obr.4-5:Kuželový trn
Překontrolujte, popř. vyčistěte kuželové sedlo ve vřetenu a na kuželovém trnu nástroje
nebo vrtacího sklíčidla.
Kuželový trn zatlačte do vřetene.
4.12Chlazení
Tření během procesu řezání způsobuje, že se pilový kotouč zahřívá na vysokou teplotu.
Při vrtání je proto nutné chladit vrták. Chlazením pomocí vhodné chladicí kapaliny / maziva
dosáhnete lepšího pracovního výsledku a delší životnosti nástroje.
To se nejlépe provádí samostatným chladicím zařízením. Není-li chladicí zařízení součástí
dodávky, může se chlazení provádět pomocí stříkací pistole nebo stříkací lahve.
POZOR!
Nebezpečí poranění zachycením nebo vtažením štětce. K chlazení používejte stříkací
pistoli nebo stříkací lahev.
INFORMACE
Jako chladicí kapalinu používejte pouze vodou rozpustné, k životnímu prostředí šetrné emulze,
které naleznete ve specializovaných obchodech.
Dbejte na opětovné jímání použité chladicí kapaliny.
Dbejte na šetrnou likvidaci použitých chladicích kapalin a maziv.
Respektujte pokyny pro likvidaci od výrobce chladicí kapaliny.
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3129Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
DQ25_DQ32_CZ_4.fm
První hanácká BOW, s.r.o.
CZ
DQ25 | DQ32
Obsluha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3130Překlad originálního návodu k obsluze
5.3Příklady výpočtů vhodných rychlostí pro Vaši vrtačku
Vhodná rychlost závisí na průměru vrtáku, na zpracovávaném materiálu i na materiálu,
ze kterého je vyroben vrták.
Vrtaný materiál: St37
Vrtací materiál (typ vrtáku): HSS šroubovitý vrták
v
Nastavte řeznou rychlost [
] podle tabulky: 40 m/min
c
Průměr [d] Vašeho vrtáku: 30 mm = 0,03 m [metrů]
Vyberte rychlost posuvu [f] podle tabulky: asi 0,35 mm/ot.
Otáčky
Na vrtačce nastavte rychlost menší než je určená rychlost.
INFORMACE
K usnadnění vrtání velkých otvorů je třeba nejprve otvor navrtat menším vrtákem. Tím
zmenšíte sílu potřebnou k vrtání a zajistíte delší životnost vrtáku.
Průměr navrtání závisí na šířce špičky vrtáku. Břit špičky
neřeže materiál, ale stlačuje ho. Špička vrtáku je vzhledem
k hlavnímu břitu pootočena o 55°.
Doporučené kroky pro vrtání o průměru 30 mm
Příklad:
1. krok: Navrtání Ø 5 mm.
2. krok: Navrtání Ø 15 mm.
3. krok: Vrtání Ø 30 mm.
Drilling_VC_qt_CZ.fm
Řezné rychlosti a otáčky
Verze 1.0.1 ze 31. März 2021Strana 33Originalbetriebsanleitung
DH24BV | DH28BV | DH34BVCZ
6Údržba
První hanácká BOW, s.r.o.
V této kapitole naleznete důležité informace týkající se:
kontroly,
údržby a
opravy.
POZOR!
Řádně prováděná, pravidelná údržba je základním předpokladem pro:
bezpečnost provozu,
bezporuchový provoz,
dlouhou životnost stroje a
kvalitu vyráběných výrobků.
Také zařízení od jiných výrobců musí být v optimálním stavu.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Při provádění údržby na vrtací hlavě se ujistěte, že:
Používáte sběrné nádoby s dostatečnou kapacitou na množství tekutiny, která se má
zachytit,
Nedochází k rozlití kapalin a olejů na zem.
Veškeré rozlité kapaliny či olej ihned ukliďte pomocí vhodné absorpční metody a zajistěte provedení likvidace v souladu s platnou legislativou o ochraně životního prostředí.
Čistění uniklých tekutin
Nepoužívejte znovu tekutiny, které unikly mimo systém během opravy nebo jako důsledek
netěsnosti z rezervní nádrže: shromažďujte je ve sběrné nádobě za účelem likvidace.
Likvidace
Nikdy nevylévejte olej nebo jiné nebezpečné látky do vodovodního odpadu.
Použitý olej se musí odevzdat do sběrného střediska. Pokud nevíte, kde se sběrné středisko
nachází, obraťte se na svého nadřízeného.
6.1Bezpečnost
VAROVÁNÍ!
K následkům nesprávné údržby a opravy patří:
Vážná poranění obsluhy stroje.
Nebezpečí poškození stroje.
Údržbu a opravy stroje mohou provádět pouze kvalifikovaní zaměstnanci.
6.1.1Příprava
VAROVÁNÍ!
Údržbu provádějte pouze na vypnutém stroji, který je odpojený od přívodu elektrického
proudu.
Připevněte na stroj výstražný štítek.
6.1.2Opětovné uvedení do provozu
Před opětovným uvedením stroje do provozu proveďte bezpečnostní kontrolu.
Bezpečnostní kontroly na straně 10
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_6.fm
Údržba
Verze 1.0.1 - 2021-03-3134Překlad originálního návodu k obsluze
VAROVÁNÍ!
Pravý šroub posuvných
saní
Sloup
Ozubená tyč
První hanácká BOW, s.r.o.
Před zapnutím stroje se přesvědčte, že:
nehrozí žádné nebezpečí osobám,
stroj není poškozený.
6.2Kontrola a údržba
Druh a rozsah opotřebení závisí do značné míry na individuálním použití a provozních podmínkách. Z toho důvodu platí všechny intervaly pouze pro schválené podmínky použití stroje.
IntervalKde?Co?Jak?
Na začátku
směny,
po každé
údržbě nebo
opravě
1 x týdně
Vrtačka
Šrouby posuvného suportu
Zkontrolujte možné vnější poškození stroje.
Bezpečnostní kontroly na straně 10
Zkontrolujte, zda jsou správně dotaženy šrouby posuvných
saní na pravé a levé straně vrtací hlavy.
Zkontrolujte, zda je klínový řemen správně napnutý. Kontrola
Kontrola dotažení
napnutí klínového řemene,
Změna otáček na straně 26.
Každý měsíc
DQ25_DQ32_CZ_6.fm
Údržba
Verze 1.0.1 - 2021-03-3135Překlad originálního návodu k obsluze
Pravidelně namažte sloup vrtačky běžným strojním nebo
motorovým olejem.
Pravidelně namažte ozubenou tyč běžným mazacím tukem
(např. tuk na kluzná ložiska).
Mazání
Sloup a ozubená tyč
DQ25 | DQ32CZ
IntervalKde?Co?Jak?
Klínové řemeny
Kryt pružiny
Uzavřená
matice
Matice
První hanácká BOW, s.r.o.
Zkontrolujte případné opotřebení a porozitu klínového řemene.
2 x ročně
Podle potřeby
Klínový řemen
Optická kontrola
Abb.6-1: Ochranný kryt řemenic
POZOR!
Může dojít k vymrštění dílu. Demontáž krytu pružiny
smí provádět pouze kvalifikovaní zaměstnanci.
Povolte obě matice asi o 1/4 otáčky proti směru hodi-
nových ručiček na krytu pružiny. Za žádných okolností
matice zcela nesundávejte ze závitu!
Kryt pružiny držte pevně jednou rukou a druhou rukou jej lehce
vytáhněte.
Otáčejte krytem pružiny tak dlouho kolem vlastní osy, až zářez
krytu zapadne do dalšího vroubku.
Dotažení
CZ
DQ25 | DQ32
Doraz vrtací hloubky
Abb.6-2: Vratná pružina
INFORMACE
Pro zvýšení napnutí je třeba těleso otáčet ve směru
hodinových ručiček a pro snížení proti směru.
Dbejte na to, aby vroubek na krytu pružiny správně
zapadl, a potom utáhněte matici.
Druhou maticí se matice (uzavřená matice) zajistí.
Matice se nesmějí dotýkat tělesa vratné pružiny vře-
tene, když jsou utažené.
DQ25_DQ32_CZ_6.fm
Údržba
Verze 1.0.1 - 2021-03-3136Překlad originálního návodu k obsluze
IntervalKde?Co?Jak?
1
2
3
2
3
První hanácká BOW, s.r.o.
Pravidelně namažte sloup vrtačky běžným strojním nebo
Pravidelně namažte ozubenou tyč běžným mazacím tukem
Každý měsíc
Mazání
Sloup a ozubená tyč
Namažte všechny maznice strojním olejem, nepoužívejte tla-
Každý měsíc
Maznice
Mazání
Pokud se vyskytnou neobvyklé chrastící zvuky, lze je eliminovat
promazáním ozubení vřetene. Pinola (1) se během vrtání
pohybuje s ozubeným vřetenem (2) v pevně poháněné objímce (3)
nahoru nebo dolů. Hluk vychází z nezbytné vůle mezi dvěma
ozubeními pouzdra a vřetena. Důvodem je spotřebování maziva,
které bylo naneseno při výrobě.
motorovým olejem.
(např. tuk na kluzná ložiska).
kové maznice.
V případě
potřeby
Ozubení vřetene
Mazání
Obr.6-3:
Promazání se provádí shora pomocí pohonu vřetena. Na viditelné
místo ozubení vřetene naneste mazací tuk. Doporučujeme použít
mazivo, které může trvale zůstat uvnitř ozubení. Např. mazivo
Staburag NBU 30 PTM firmy Klüber.
DQ25_DQ32_CZ_6.fm
Údržba
Verze 1.0.1 - 2021-03-3137Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
IntervalKde?Co?Jak?
První hanácká BOW, s.r.o.
Povinnosti obsluhy stroje na straně 9
Elektrické díly na straně 13
Elektrické díly
Dle DGUV (BGV A3)
Dle zkušeností provozovatele
INFORMACE!
Ložiska vřetene jsou trvale namazaná. Mazání během intervalů údržby proto není nutné.
6.3Opravy
6.3.1Oprávněný pracovník zákaznického servisu
Vyžadujte pro všechny opravy autorizované servisní techniky nebo přímo servis firmy
První hanácká BOW, spol. s r.o. – bližší informace na www.bow.cz/servis.
Jestliže opravu provádí Váš kvalifikovaný personál, tak se musí dodržovat tento návod
k obsluze.
Nepřejímáme zodpovědnost a záruku za škody, které vzniknou důsledkem nedodržení tohoto
návodu k obsluze.
Pro opravy používejte:
pouze bezvadné a vhodné nářadí,
jen originální náhradní díly nebo díly, které byly výslovně schváleny výrobcem.
Kontrola elektrických dílů
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_6.fm
Údržba
Verze 1.0.1 - 2021-03-3138Překlad originálního návodu k obsluze
7Náhradní díly
První hanácká BOW, s.r.o.
7.1Objednání náhradních dílů
Uveďte prosím následující údaje:
Sériové číslo
Označení stroje
Datum výroby
Objednací číslo
Objednací číslo se nachází v seznamu náhradních dílů. Sériové číslo se nachází na typovém
štítku.
drilling-parts-preface_qt_CZ.fm
Náhradní díly
Verze 1.0.1 - 2021-03-3139Překlad originálního návodu k obsluze
CZ
7.2Náhradní díly
73
72
71
70
69
68
53
11
12
13
12
11
10
22
21
1
161-1
14
14-1
15
16
17
59
58
57
57A
56
54
60
126
63
110
112
74
34
45
46
48
47
41
41
35
37
40
39
38
29
28
24
30
30
31
23
19
18
27
25
26
50
161-2
2
1-1
43
111
121
113
115
115
116
123
124
55
72-1
61
První hanácká BOW, s.r.o.
7.2.1DQ25 - Vrtací hlava
Obr. 7-1:Vrtací hlava DQ 25
CZ
DQ25 | DQ32
Verze 1.0.1 - 2021-03-3140Překlad originálního návodu k obsluze
126Schaltereinheit 400VSwitch unit 400V1KJD18 400V0300326362
161-1Reed Kontakt KeilriemendeckelReed contact belt cover1SQ2 (PS-3150)0302024192
161-2Reed Kontakt KeilriemendeckelReed contact belt cover1PS-31500302024192
CPLPinole kplt.Pinole cpl.10300323172CPL
CPLRiemenscheibe Mitte kpl.Middle pulley with centring device10300323116CPL
CPL
CPLHalter BohrfutterschutzHolder Drill chuck guard complete103008131201CPL
Název (německy)Název (anglicky)
Kompletní sady
Bohrfutterschutz komplett mit Drill chuck guard complete with
KsVelikostObj. číslo
124V03003231125
DQ25_DQ32_parts_CZ.fm
Verze 1.0.1 - 2021-03-3141Překlad originálního návodu k obsluze
107Klemmkasten Motor 400VTerminal box motor 400V103003333107
119Not-Aus-SchalterEmergency Stop switch10460058
120Ein-Aus-TasterOn-off button1400V03003233126
121KlemmkastenTerminal box103003171114
122Schaltereinheit 400VSwitch unit 400V1KJD18 400V0300326362
123LüfterFan103003333123
124MotordeckelMotor cover103003333124
161-1Reed Kontakt KeilriemendeckelReed contact belt cover1PS-31500302024192
161-2Reed Kontakt KeilriemendeckelReed contact belt cover1PS-31500302024192
CPLPinole kpl.Pinole complete0300333376CPL
CPLBohrkopf kpl.Drilling head cpl0300333336CPL
CPLWerkzeugsatz in einer BoxTool box03003333110
CPLHalter BohrfutterschutzHolder Drill chuck guard03008131201CPL
CPL
Bohrfutterschutz mit Schalter Drill chuck guard wi h micro
Kompletní sady
24V03003333125
DQ25_DQ32_parts_CZ.fm
Verze 1.0.1 - 2021-03-3145Překlad originálního návodu k obsluze
Verze 1.0.1 - 2021-03-3148Překlad originálního návodu k obsluze
7.4Schéma zapojení - DQ25 / DQ32
První hanácká BOW, s.r.o.
Obr. 7-4:Schéma zapojení DQ25 / DQ32
DQ25_DQ32_parts_CZ.fm
Verze 1.0.1 - 2021-03-3149Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
8Poruchy
První hanácká BOW, s.r.o.
Porucha
Hluk při práci.•Vřeteno běží bez maziva.
Vrták se nadměrně zahřívá.•Nesprávné otáčky.
Vývrt není kulatý.•Nerovný úhel nebo řezná spirála
Vrták neběží kruhovitě nebo
se viklá.
Sklíčidlo nebo kuželový trn
nelze nasadit.
Příčina/
možné důsledky
•Tupý nebo nesprávně upnutý
nástroj.
•Mazací tuk
•Třísky nejsou odváděny z vývrtu.
•Tupý vrták.
•Práce bez chladicí kapaliny.
nástroje.
•Vrták je ohnutý.
•Vrták je ohnutý.
•Opotřebovaná ložiska na vrtací
hlavě.
•Vrták není správně upnutý.
•Vrtací sklíčidlo je vadné.
•Nečistota, tuk nebo olej na kuželo-
vité vnitřní straně sklíčidla nebo na
upínacím kuželu.
Řešení
•Namažte vřeteno.
•Použijte nový nástroj a zkontrolujte
jeho upnutí.
Ozubení vřetene na straně 37
•
•Zvolte jiné otáčky, rychlost posuvu
je příliš vysoká.
•Vrták častěji vytahujte.
•Nabruste nebo vyměňte vrták.
•Použijte chladicí kapalinu.
•Použijte nový vrták.
•Vrták vyměňte.
•Nechejte vyměnit ložiska vrtací
hlavy.
•Správně vrták upněte.
•Vyměňte vrtací sklíčidlo.
•Povrchy pečlivě očistěte.
U
držujte povrchy bez mastnoty.
•
Motor neběží.•Motor je nesprávně zapojený.
•Vadné pojistky.
Motor se přehřívá a nemá
výkon.
Nedostatečná pracovní přesnost.
Pinola se nevrací.•Vratná pružina •
•Motor je přetížený.
•Příliš nízké síťové napětí.
•Motor je nesprávně zapojený.
•Nevyrovnaně těžký nebo upnutý
obrobek.
•Nepřesná horizontální poloha
držáku obrobku.
•Nechejte stroj zkontrolovat kvalifikovaným personálem.
•Ihned stroj vypněte a nechejte jej
překontrolovat odborníkem.
•Upněte obrobek tak, aby byl vyvá-
žený a bez pnutí.
•Vyrovnejte držák obrobku.
„Abb.6-2: Vratná pružina“ na
straně 36
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_8.fm
Poruchy
Verze 1.0.1 - 2021-03-3150Překlad originálního návodu k obsluze
9Příloha
První hanácká BOW, s.r.o.
9.1Autorská práva
Tato dokumentace je autorsky chráněna. Z ní vyplývající práva, zejména právo překladu,
dotisku, odejmutí obrázků, rádiového vysílání, reprodukce fotomechanickou nebo podobnou
cestou a uložení v zařízeních na zpracování dat zůstávají vyhrazena, a to i při použití v částeč-
ném rozsahu.
Technické změny jsou vyhrazeny.
9.2Terminologie
PojemVysvětlení
Vyrážeč nástrojůNástroj k uvolnění vrtáku nebo sklíčidla z vřetene
Vrtací sklíčidloUložení vrtáku
Vrtací hlavaHorní část vrtačky.
Vrtací pinolaDutá hřídel, v níž se otáčí frézovací vřeteno.
Verze 1.0.1 - 2021-03-3151Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
Maximální skladovací výška
První hanácká BOW, s.r.o.
Příklad: na první krabici nesmí být skladována další.
V případě, že musí být stroj nebo jeho díly skladovány déle než tři měsíce v jiných než ideálních podmínkách, se informujte u svého prodejce.
9.4Likvidace odpadu
Zlikvidujte prosím svůj stroj ekologicky, aby se zbytky nedostaly do prostředí, ale byly odborně
zlikvidovány.
Zlikvidujte prosím balení a později i samotný vyřazený stroj dle platných směrnic.
9.4.1Vyjmutí z provozu
POZOR!
Vyřazené stroje se musí ihned ustavit odborně mimo provoz, aby se vyhnulo pozdějším
možným zneužitím a škodám na životním prostředí či osobách.
Vytáhněte zástrčku z elektrické sítě.
Protněte připojovací kabel.
Odstraňte všechny látky, které ohrožují životní prostředí, ze stroje.
Vyjměte baterie a akumulátory, pokud byly přítomny.
Demontujte případně stroj do ovladatelných a zužitkovatelných částí.
Zlikvidujte provozní látky a části stroje.
9.4.2Likvidace obalu stroje
Všechny použitelné materiály pro balení stroje jsou recyklovatelné a musí proto dojít k jejich
hmotné recyklaci.
Dřevo může být znovu zpracováno nebo zlikvidováno.
Kartonové části mohou být rozdrceny a odevzdány do sběru papíru.
Folie jsou z polyetylenu (PE) a polštářové dílce z polystyrenu (EPS). Tyto látky lze po zpraco-
vání opět použít, pokud je předáte do určené sběrny či podniku zpracovávajícího odpad.
Čistý obalový materiál předejte k recyklaci, aby došlo k jeho opětovnému použití.
9.4.3Likvidace vyřazeného stroje
INFORMACE
Postarejte se prosím o to, aby všechny části stroje byly zlikvidovány pouze povoleným způso-
bem.
Neopomeňte, že elektrické komponenty obsahují mnoho recyklovatelných, jakož i prostředí
škodících látek. Zlikvidujte tyto části odděleně a odborně. V případě pochybností se obraťte
prosím na komunální správu likvidace odpadů. Pro zpracování odpadu se případně poraďte s
odborným podnikem pro zpracování odpadu.
CZ
DQ25 | DQ32
DQ25_DQ32_CZ_9.fm
Příloha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3152Překlad originálního návodu k obsluze
9.4.4 Likvidace elektrických a elektronických komponentů
První hanácká BOW, s.r.o.
Zpracujte prosím odpady odborně, dle platných předpisů.
Stroj obsahuje elektrické a elektronické komponenty a nesmí být likvidován jako domovní
odpad. Podle směrnice EU 2011/65/EU o elektrických a elektronických přístrojích, musí být
shromažďovány odděleně opotřebované elektrické nářadí a elektrické stroje, aby mohlo dojít k
jejich recyklaci.
Jako provozovatelé stroje byste měli mít informace o autorizovaném sběrném systému, který je
pro Vás platný.
Zpracujte prosím odborně baterie a akumulátory. Vyhazujte jen vybité akumulátory do sběrných
míst.
9.5Likvidace odpadu přes sběrnu odpadů
Likvidace odpadu použitých elektrických a elektronických strojů (tento symbol se uplatňuje v
zemích EU a dalších evropských zemích)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu poukazuje na to, že tento výrobek nelze likvidovat
jako komunální odpad, ale je třeba ho recyklovat příslušnou sběrnou elektrických a elektronických přístrojů. Správným zacházením se strojem chráníte přírodu a zdraví všech. Recyklace
pomáhá snížit spotřebu surovin.
9.6Informace o změnách návodu k obsluze
KapitolaInformaceČíslo nové verze
4Tabulka otáček1.0.1
9.7Sledování výrobku
Jsme povinni sledovat naše výrobky i po jejich dodání.
Prosím sdělte nám vše, co nás zajímá o:
změně nastavovacích údajů,
zkušenostech se strojem, které mohou být důležité pro jiné uživatele,
opakujících se poruchách.
DQ25_DQ32_CZ_9.fm
Příloha
Verze 1.0.1 - 2021-03-3153Překlad originálního návodu k obsluze
DQ25 | DQ32CZ
ES - Prohlášení o shodě
První hanácká BOW, s.r.o.
Dle strojní směrnice 2006/42/ES Příloha II 1.A
Výrobce:Optimum Maschinen Germany GmbH
Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26
D - 96103 Hallstadt
tímto prohlašuje, že následující výrobek
Typ stroje:Vrtačka
Označení stroje:DQ 25 | DQ32
odpovídá všem příslušným ustanovením výše uvedené směrnice, stejně jako dalším (níže uvedeným)
směrnicím a normám v době vystavení tohoto prohlášení.
Popis:
Vrtačka
Byly použity následující EU směrnice:
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU ; Směrnice o omezení použití nebezpečných látek
2015/863/EU
Byly použity následující harmonizované normy:
EN 12717: 2001+A1:2009 Obráběcí stroje - Bezpečnost - Vrtačky
EN 55014-1:2018-08; VDE 0875-14-1 - Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotřebiče pro
domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 1: Emise
EN 55014-2:2016-01;VDE 0875-14-2:2016-01 - Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotře-
biče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 2: Odolnost
EN 61000-3-2:2015-03;VDE 0838-2:2015-03- Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-2: Meze -
Meze pro emise harmonického proudu (zařízení se vstupním fázovým proudem do 16 A včetně)
EN 61000-3-3:2014-03;VDE 0838-3:2014-03 - Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-3: Omezo-
vání kolísání nap
A včetně
EN ISO 12100:2013 Bezpečnost strojních zařízení - Všeobecné zásady pro konstrukci - Posouzení rizika a
snižování rizika
Verze 1.0.1 - 2021-03-3154Překlad originálního návodu k obsluze
Index
První hanácká BOW, s.r.o.
A
Autorská práva 51
B
Bezpečnost
během provozu 12
Během údržby 12
Bezpečnostní pokyny 6
Bezpečnostní prvky 10
C
Cílová skupina
soukromí provozovatelé 9
E
Elektrické díly
13
Elektrické připojení 23
ES - Prohlášení o shodě 54
F
Fachhändler 38
H
Hlášení nehody 13
K
Kontrola 35
Kundendienst 38
Kundendiensttechniker 38
L
Likvidace 53
O
Obsluha
24
Osobní ochranné pomůcky 12
Ovládací a indikační prvky 24
Ovládací panel 25
P
Poruchy 50
Povinnosti obsluhy
9
První uvedení do provozu 23
R
Rozdělení rizik 6
Rozměry
DQ 25 16
DQ 32 17
S
Sledování výrobku 53
Symboly 6
T
Table cutting speeds / infeed 31
Typový štítek 5
U
Údržba 34, 35
Z
Zahřátí stroje 23
Zákazové, příkazové a varovné štítky 12
DQ25_DQ32_CZSIX.fm
Verze 1.0.1 - 2021-03-3155Překlad originálního návodu k obsluze