Optim WT 555 User guide

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали радиостанцию Optim WT555. Мы уверены, что эта простая в применении радиостанция обеспечит Вам удобную и надежную связь. Радиостанции Optim WT555 созданы на базе последних достижений промышленности, поэтому Вы будете довольны их качеством и техническими характеристиками.
ВВаажжнноо!!
вв ттяяжжееллыыхх ууссллооввиияяхх
ии ппррееддннааззннааччееннаа ддлляя ооррггааннииззааццииии ссииммппллеекксснноойй ррааддииооссввяяззии ррааззннооооббррааззнныыхх ггрруупппп ппооллььззооввааттееллеейй:: ооххооттннииккоовв,, ррыыббооллооввоовв,, ттууррииссттоовв ии тт..пп..
1
ММееррыы ппррееддооссттоорроожжннооссттии
Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими мерами предосторожности во избежание возникновения возгорания, причинения вреда здоровью и повреждения радиостанции. Не используйте радиостанцию на АЗС и в момент заправки автомобиля. Не подвергайте радиостанцию длительному воздействию прямого солнечного света и высоких температур, не кладите радиостанцию вблизи нагревательных приборов. Не храните радиостанцию в чрезмерно запыленных, сырых местах или на неустойчивых поверхностях. Не используйте антенну для переноски радиостанции, не допускайте резких перегибов антенны. Помните, включение радиостанции на передачу с поврежденной антенной или без антенны приводит к выходу радиостанции из строя.
Внимание! На неисправности радиостанции вызванные работой с поврежденной антенной или без антенны гарантийные обязательства не распространяются.
Не допускайте длительной работы радиостанции на передачу. Это может привести к перегреву радиостанции и выходу её из строя. Рекомендуемый режим работы – 1 минута передача, 4 минуты приём. Для технического обслуживания радиостанции обращайтесь только в квалифицированные сервисные центры
2
СОДЕРЖАНИЕ
II.. ВВннеешшнниийй ввиидд ррааддииооссттааннццииии
4
IIII.. ППооддггооттооввккаа кк ррааббооттее
5 Зарядка батарей 5 Установка/снятие батарейного отсека 5 Установка антенны 6 Установка внешнего микрофона/наушника 6 Установка/снятие поясной клипсы 6
IIIIII.. ООссннооввнныыее ооппееррааццииии..
Включение/отключение питания, регулировки уровня громкости 6 Режим передачи/приёма 7 Отключение шумоподавителя 7 Выбор канала 7
IIVV.. ФФууннккццииии ммееннюю
Индикация рабочей частоты 8 Сканирование 9 Подсветка дисплея 10 Таймерное отключение передачи (TOT) 11 Блокировка клавиатуры 11
VV.. Д
Дооппооллннииттееллььнныыее ффууннккццииии
Режим активации передачи голосом (VOX) 12 Функция избирательного вызова (CTCSS и DQT) 12 Запрет работы на занятом канале 13 Проводное клонирование 13
VVII.. ТТееххннииччеессккииее ххааррааккттееррииссттииккии
14
VVIIII.. ТТааббллииццаа ззааппррооггррааммммиирроовваанннныыхх ккааннааллоовв
15
VVIIIIII.. ФФууннккццииии,, ззааппррооггррааммммиирроовваанннныыее вв ррааддииооссттааннццииюю
16
3
II.. ВВННЕЕШШННИИЙЙ ВВИИДД РРААДДИИООССТТААННЦЦИИИИ
4
IIII.. ППООДДГГООТТООВВККАА КК РРААББООТТЕЕ
ЗЗаарряяддккаа ббааттааррееии.. Вставьте вилку зарядного устройства в электрическую розетку. На зарядном устройстве загорится оранжевый светодиод. Вставьте батарейный отсек или радиостанцию с батарейным отсеком в зарядное устройство. Убедитесь, что контакты батарейного отсека соприкасаются с клеммами зарядного устройства. На зарядном устройстве загорится светодиод красного цвета и начнется процесс зарядки аккумулятора. Ориентировочно через 5 часов батарея будет заряжена и цвет светодиода сменится на зеленый. Отсоедините адаптер от сети питания.
Примечание:
 Новая батарея поставляется с неполной зарядкой. До
того как начать использование зарядите новую батарею.
 Новая батарея или батарея после длительного хранения
(более 2х месяцев) набирает нормальную емкость в течение нескольких циклов разряда и заряда.
 Не оставляйте батарею в зарядном устройстве после
зарядки.
 Не включайте радиостанцию во время зарядки. Это
может помешать правильной зарядке аккумулятора и/или повредить радиостанцию
УУссттааннооввккаа//сснняяттииее ббааттааррееййннооггоо ооттссееккаа.. Совместите направляющие батарейного отсека с соответствующими пазами в нижней части радиостанции. Легким усилием вставьте батарейный отсек в корпус радиостанции до щелчка. Для снятия батарейного отсека оттяните запирающую защелку в верхней части корпуса батарейного отсека, выньте батарейный отсек вверх из радиостанции.
5
Примечание:
 Не допускайте короткого замыкания клемм аккумулятора  Не подвергайте аккумулятор воздействию высоких
температур  Не бросайте аккумулятор в огонь  Не разбирайте батарейный отсек  Не выбрасывайте отслужившие свой срок аккумуляторы
вместе с бытовыми отходами
УУссттааннооввккаа ааннттеенннныы:: Удерживая антенну основанием вниз, вкрутите ее в разъем на верхней части радиостанции вращательным движением по часовой стрелке до упора. При установке антенны не прикладывайте чрезмерных усилий.
УУссттааннооввккаа ввннеешшннееггоо ммииккррооффооннаа//ннаауушшннииккаа Установите штекер микрофона/наушника в соответствующий разъем
Примечание:
Когда используется внешний микрофон/наушник,
водонепроницаемость радиостанции не обеспечивается
в полном объеме
УУссттааннооввккаа//сснняяттииее ппоояясснноойй ккллииппссыы.. Вставьте клипсу в пазы аккумулятора и задвиньте ее до щелчка. Для снятия, оттяните защелку в верхней части клипсы, сдвиньте ее и отсоедините от аккумулятора.
IIIIII.. ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИ
11.. ВВккллююччееннииее//ооттккллююччееннииее ппииттаанниияя,, ррееггууллииррооввккии ууррооввнняя ггррооммккооссттии Поверните ручку по часовой стрелке для включения
6
радиостанции. Для выключения поверните ручку против
часовой стрелки до щелчка. При включенной радиостанции
поворот ручки устанавливает желаемый уровень громкости.
22.. РРеежжиимм ппееррееддааччии//ппррииёёммаа
Для вызова абонента нажмите и удерживайте кнопку [РТТ]
(pushtotalk – нажми и говори) и говорите в микрофон.
Отпустите кнопку для перехода в режим приема
33.. ООттккллююччееннииее шшууммооппооддааввииттеелляя
При нажатой кнопке [MONI] шумоподавитель отключается и
в динамике радиостанции слышны эфирные шумы.
44.. ВВыыббоорр ккааннааллаа
В режиме приёма нажмите кнопки [UP] или [DOWN] для
выбора канала. В радиостанции может быть
запрограммировано до 16 каналов.
Примечание:
Диапазон PMR446 содержит всего 8 частотных каналов. 16 каналов радиостанции позволят Вам использовать
7
различные установки кодов CTCSS/DQT на одних и тех
же частотах.
IIVV.. ФФУУННККЦЦИИИИ ММЕЕННЮЮ Для перехода в меню, в режиме приёма, нажмите кнопку [Menu]. Радиостанция перейдёт в режим меню, на дисплее будет индицироваться символ « ». Через 5 секунд радиостанция вернётся в режим приёма.
11.. ИИннддииккаацциияя ррааббооччеейй ччаассттооттыы В режиме меню нажмите кнопку [Menu]. Индикация на дисплее изменится с номера канала на значение рабочей частоты. Повтор вышеуказанной операции вызовет переход на индикацию номера канала.
8
22.. ССккааннииррооввааннииее
В режиме меню нажмите кнопку [Scan], радиостанция
перейдёт в режим сканирования.
Во время сканирования радиостанция циклически
переключает каналы, внесенные в список сканирования.
Когда радиостанция примет сигнал в какомнибудь канале,
сканирование будет приостановлено, и Вы услышите в
динамике голос абонента.
Функция сканирования будет возобновлена через некий
промежуток времени после приема сигнала. Этот
промежуток может быть установлен от 0,5 до 5 секунд.
Поставщиком может быть установлен один из 4 следующих вариантов перехода на передачу в режиме сканирования: Выбранный канал. При нажатии кнопки [РТТ] во время сканирования радиостанция всегда будет производить передачу с того канала, с которого началось сканирование. Выбранный канал или текущий рабочий канал. При нажатии РТТ во время сканирования радиостанция будет производить передачу с того канала, с которого началось сканирование. Если нажать [РТТ] во время паузы сканирования (при остановке на занятом канале), радиостанция будет передавать с текущего канала. Приоритетный канал. Радиостанция всегда будет производить передачу сигнала с
9
приоритетного канала в списке сканирования при нажатии на [РТТ]. Приоритетный канал или текущий рабочий канал. При нажатии РТТ во время сканирования радиостанция будет производить передачу с приоритетного канала списка сканирования. Если нажать [РТТ] во время паузы сканирования (при остановке на занятом канале), радиостанция будет передавать с текущего канала.
Примечание:
««ТТееккуущщиийй ррааббооччиийй ккааннаалл»»  Канал, на котором радиостанция приостановила
сканирование после приема сигнала.
««ВВыыббрраанннныыйй ккааннаалл»»  Канал, с которого началось сканирование. ««ППррииооррииттееттнныыйй ккааннаалл»»  Приоритетный канал в списке сканирования,
установленном поставщиком.
33.. ППооддссввееттккаа ддииссппллееяя В режиме меню нажмите кнопку [UP], на дисплее появится сообщение «LED ON/OFF», используя кнопки [UP] или [DOWN] включите или отключите режим автоматической подсветки дисплея. При включенном режиме подсветка дисплея включается на 5 секунд при включении радиостанции или нажатии любой кнопки под дисплеем.
10
44.. ТТааййммееррннооее ооттккллююччееннииее ппееррееддааччии ((TTOOTT)) В режиме меню нажмите кнопку [DOWN], на дисплее появит ся сообщение"tot…" и время таймерного отключения в секун дах, используя кнопки [UP] или [DOWN] выберете необходи мое значение в пределах от 15 до 600 секунд. Цель таймерного отключения передачи – не допустить ис пользование канала в режиме передачи дольше определен ного времени, а так же предотвратить быстрый разряд бата реи или повреждение радиостанции при случайном нажатии кнопки [РТТ]. Если Вы удерживаете радиостанцию в режиме передачи дольше запрограммированного времени, переда ча будет прервана, и Вы услышите звуковой сигнал. Для прек ращения звукового сигнала отпустите кнопку [РТТ]. Для во зобновления передачи снова нажмите кнопку [РТТ].
55.. ББллооккииррооввккаа ккллааввииааттууррыы Одновременно нажмите кнопки [MENU] и [DOWN] и удерживайте их не менее 3 секунд. Все клавиши кроме [РТТ] и [MONI] будут заблокированы. Блокировка клавиш будет снята после выключения радиостанции или после повторного нажатия той же комбинации кнопок.
11
VV.. ДДООППООЛЛННИИТТЕЕЛЛЬЬННЫЫЕЕ ФФУУННККЦЦИИИИ
11.. РРеежжиимм ааккттииввааццииии ппееррееддааччии ггооллооссоомм ((VVOOXX))
(Может быть запрограммирован Вашим поставщиком)
Режим активации передачи голосом доступен только при использовании головной гарнитуры или внешнего микрофона. Вставьте разъём головной гарнитуры или внешнего микрофона в соответствующее гнездо. На дисплее отобразится символ «VOX». Говорите в микрофон гарнитуры, радиостанция перейдёт на передачу без нажатия на кнопку [PTT] Прекратите говорить, радиостанция остановит передачу и перейдет в режим приема. Для отключения режима VOX отсоедините гарнитуру от радиостанции.
22.. ФФууннккцциияя ииззббииррааттееллььннооггоо ввыыззоовваа ((CCTTCCSSSS ии DDQQTT))
(Может быть запрограммирована Вашим поставщиком)
CTCSS – тональный, DQT – цифровой код, передаваемый радиостанцией на неслышимой частоте, вместе с речевой информацией. На некоторые каналы могут быть заранее запрограммированы CTCSS и DQT коды. Когда Вы получаете сигнал, код которого отличается от установленного в Вашей радиостанции, Вы не слышите этого сигнала. Более того, передаваемые Вами сигналы будут слышны только абоненту, код радиостанции которого совпадает с кодом Вашей. Номер выбранного кода индицируется в правом верхнем углу дисплея.
Примечание:
Использование CTCSS/DQT кода позволяет Вам избежать прослушивания нежелательных сигналов, но не делает Ваше общение на данном канале конфиденциальным.
12
33.. ЗЗааппрреетт ррааббооттыы ннаа ззаанняяттоомм ккааннааллее.. Данная функция может быть заложена в радиостанцию во избежание возникновения взаимных помех между абонентами, работающими на одном канале.
44.. ППррооввооддннооее ккллооннииррооввааннииее
(Может быть запрограммировано Вашим поставщиком)
Проводное клонирование – это функция, позволяющая с радиостанцииоригинала, ранее запрограммированной на компьютере, программировать радиостанцииклоны без использования компьютера. Для проводного клонирования используется специальный кабель (в комплект радиостанции не входит).
АА..
Включите радиостанциюоригинал, удерживая нажатыми кнопки [PTT] и [MONI]. После звукового сигнала отпустите кнопки и не позднее 3х секунд нажмите кнопку [Menu]. Радиостанция перейдёт в режим клонирования, на дисплее появится символ «Clone» и светодиод загорится оранжевым цветом. BB..
Соедините радиостанциюоригинал, с радиостанцией клоном используя кабель для клонирования. Включите радиостанциюклон. CC..
Нажмите один раз кнопку [PTT] на радиостанции оригинале. Начнётся передача данных в радиостанциюклон. Пока идет передача, на дисплее оригинала будет отображаться символ «CL» и будет мигать красный светодиод, а на клоне – жёлтый светодиод и символ «PC». DD..
Если данные переданы успешно, на оригинале загорится оранжевый светодиод, на дисплее кратковременно отобразится «END» и через некоторое время «Clone». Выключите радиостанциюклон и отключите от неё провод клонирования. Если передача данных не удалась, на дисплее оригинала отобразится «Err». Проверьте правильность
13
подключения радиостанций и повторите передачу данных снова. EE..
Если Вы хотите запрограммировать несколько
радиостанций, повторите пункты B, C и D для каждой из них.
VVII.. ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККИИЕЕ ХХААРРААККТТЕЕРРИИССТТИИККИИ
14
Модель WT555 Источник питания 7,2В/1100мАч Частота 446.00625…446.09375 МГц Выходная мощность 0.5Вт Стабильность частоты +5ppm Каналы 16 каналов CTCSS/DCS CTCSS38/DCS83
Функция записи частоты
Программирование через
компьютер Класс излучения 12K5F3E Девиация <5кГц Выходная звуковая мощность 500мВт Чувствительность Не менее 0,25мкВ Избирательность по
соседнему каналу
Не менее 60дБ
Размер 95х49х27мм
Вес
Около 200гр. С Liion
аккумулятором
VVIIII.. ТТААББЛЛИИЦЦАА ЗЗААППРРООГГРРААММММИИРРООВВААННННЫЫХХ ККААННААЛЛООВВ
15
Номер PMR канала
Частота
CTCSS/DCS
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
VVIIIIII.. ФФУУННККЦЦИИИИ,, ЗЗААППРРООГГРРААММММИИРРООВВААННННЫЫЕЕ
ВВ РРААДДИИООССТТААННЦЦИИЮЮ
ФФууннккцциияя ссккаанниирроовваанниияя Да Нет
ППееррееддааччаа вв рреежжииммее ссккаанниирроовваанниияя Выбранный канал Выбранный или текущий рабочий канал Приоритетный канал Приоритетный или текущий рабочий канал
ТТааййммееррннооее ооттккллююччееннииее ппееррееддааччии Да Нет
РРеежжиимм ааккттииввааццииии ппееррееддааччии ггооллооссоомм.. Да Нет
ППррооввооддннооее ккллооннииррооввааннииее Да Нет
ЗЗааппрреетт ррааббооттыы ннаа ззаанняяттоомм ккааннааллее.. Да Нет
16
Loading...