Optika CLD-01 Instruction Manual [DE,EN,FR,IT,ES]

Modular Series
INSTRUCTION MANUAL
Model
CLD-01
v 1.0 2018
SUMMARY
Warning Intended use Overview Assembly Using the illuminator Equipment disposal
Page 2
Warning
This cold light illuminator is a scientic precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance. It is built to high optical and mechanical standards and to withstand daily use. We remind you that this manual contains important information on safety and maintenance, and that it must therefore be made accessible to the instrument users. We decline any responsibility deriving from incorrect instrument use uses that does not comply with this manual.
Intended use
For research and teaching use only. Not intended for any animal or human therapeutic or diagnostic use.
Overview (with CL-11.1 sold separately)
2-ARM LIGHT GUIDE
POWER SUPPLY SOCKET
LIGHT
INTENSITY KNOB
FOCUS LENS
Page 3
5. Assembly of optional accessories (CL-11.1 or CL-12)
1. Insert the light guide connector in the light exit of the illuminator and lock the screws (Fig. 1-3)
2. Insert the focus lens on top of the light guide arms (Fig. 4)
3. Connect the power supply. (Fig. 5)
Fig.1
4. Connecting polarizing lters (Fig. 6) Insert the polarizing lter on top of the focussing lens and lock the xing screw. Adjust the polarizing effect rotating each lter according to the analyzer installed on the microscope
head.
Fig.2
Fig.3
Fig.5Fig.4
Page 4
Fig.6
6. Using the Illuminator
Turn on the illuminator moving the light intensity knob (Fig. 7).
Set the desired light intensity according the specimen under examination.
Bend the self-supporting arms to aim the light beam (Fig. 8).
Each arm can be oriented in a separate way, in order to achieve a proper illumination (Fig. 9)
Fig.7
Fig.8 Fig.9
Page 5
Equipment disposal
Art.13 Dlsg 25 july 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.”
The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected separately from other waste. The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer. The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for end-of-life equipment collection. The collection of the equipment for recycling, treatment and environmentally compatible disposal, helps to prevent possible adverse effects on the environment and health and promotes reuse and/or recycling of materials of the equipment. Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties as provided by the laws in force.
Page 6
Serie Modulare
MANUALE D’ISTRUZIONI
Modello
CLD-01
v 1.0 2018
SOMMARIO
Avvertenza Utilizzo previsto Descrizione dello strumento Assemblaggio Uso dell’illuminatore Smaltimento
Pagina 8
Avvertenza
Questo illuminatore LED a luce fredda è uno strumento scientico di alta precisione, progettato per durare a lungo con una minima manutenzione; la realizzazione è secondo i migliori standard ottici e meccanici, per poter essere utilizzato quotidianamente. Vi ricordiamo che questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza e per la manutenzione dello strumento, e deve quindi essere messo a disposizione di coloro che lo utilizzeranno. Decliniamo ogni responsabilità derivante da un utilizzo dello strumento non indicato nel presente manuale.
Utilizzo previsto
Solo per ricerca. Non è previsto alcun utilizzo di questo strumento per uso diagnostico.
Descrizione dello strumento (con CL-11.1 venduto separatamente)
FIBRA OTTICA DOPPIO BRACCIO
CONNETTORE ALIMENTATORE
MANOPOLA REGOLAZIONE INTENSITA’
LENTE FOCALIZZATRICE
Pagina 9
Assemblaggio degli accessori opzionali (CL-11.1 o CL-12)
1. Inserire il connettore della bra ottica nell’alloggiamento dell’illuminatore e serrare le viti (Fig. 1-3)
2. Inserire le lenti focalizzatrici nella parte terminale dei due bracci della guida luce (Fig. 4)
3. Connettere l’alimentatore. (Fig. 5)
Fig.1
4. Inserire i ltri polarizzatori (Fig. 6) Montare i ltri polarizzatori sulla parte terminale delle lenti focalizzatrici e serrare la vite di ssaggio Regolare l’effetto di polarizzazione ruotando ciascun ltro in funzione della posizione dell’analizzatore montato sul corpo dello stereomicroscopio.
Fig.2
Fig.3
Fig.5Fig.4
Pagina 10
Fig.6
Uso dell’illuminatore
Accendere l’illuminatore ruotando la manopola di regolazione dell’intensità (Fig. 7).
Impostare la luminosità desiderata in funzione del campione in osservazione.
Piegare i bracci auto-portanti per dirigere il fascio di luce (Fig. 8).
Ogni braccio può essere orientato separatamente per ottenere un’illuminazione ottimale (Fig. 9).
Fig.7
Fig.8 Fig.9
Pagina 11
Smaltimento
Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”.
Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti. La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo della apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Pagina 12
Serie Modular
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo
CLD-01
v 1.0 2018
SUMARIO
Precauciones Utilización Vista general Montaje Utilización del iluminador Residuos
Página 14
Precauciones
Este iluminador de luz fría es un instrumento de precisión cientíca diseñado para durar muchos años con un mínimo de mantenimiento. Está construido bajo los estándares ópticos y mecánicos y para soportar el uso dia­rio. Le recordamos que este manual contiene información importante sobre seguridad y mantenimiento, y por lo tanto, debe ser accesible para los usuarios del instrumento. Rechazamos cualquier responsabilidad derivada de la utilización incorrecta del iluminador que no cumpla con
este manual.
Utilización
Para uso de investigación y enseñanza solamente. No está destinado para uso terapéutico o diagnóstico en
animales o humanos.
Vista general (con CL-11.1 se vende por separado)
BRAZOS FLEXO
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
BOTÓN POTENCIÓMETRO DE LUZ
LENTES DE ENFOQUE
Página 15
Montaje de accesorios opcionales (CL-11.1 o CL-12)
1. Inserte los brazos tipo exo en la salida de luz del iluminador y sujetelo con los tornillos (Fig. 1-3)
2. Inserte la lente de enfoque en la parte nal de los brazos exo (Fig. 4)
3. Conectar la fuente de alimentación (Fig. 5)
Fig.1
4. Montar ltros de polarización (Fig. 6) Insertar el ltro de polarización arriba, sobre las lentes de enfoque y asegurar con los tornillos de jación. Para ver la polarización, gire cada ltro según la posición del analizador que hay instalado en el cabezal del microscopio.
Fig.2
Fig.3
Fig.5Fig.4
Página 16
Fig.6
Utilización del iluminador
Encienda el iluminador mediante el botón potenciometro (Fig. 7).
Ajuste la intensidad de luz según sus preferencias y tipo de muestra a observar.
Mueva o posicione los brazos exo para que iluminen la muestra a observar. Los brazos pueden doblarse. (Fig. 8).
Ambos brazos pueden orientarse sobre la muestra por separado para ajustar la iluminación. (Fig. 9)
Fig.7
Fig.8 Fig.9
Página 17
Eliminación de residuos
En conformidad con el Art. 13 del D.L. de 25 julio 2005 n°151. Actuación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/ CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en la instrumentación eléctrica y electrónica y a la eliminación de residuos.
El símbolo del contenedor que se muestra en la instrumentación o en su embalaje indica que el producto cuando alcanzará el final de su vida útil se deberá recoger de forma separada del resto de residuos. La gestión de la recogida selectiva de la presente instrumentación será llevada a cabo por el fabricante. Por lo tanto, el usuario que desee eliminar la presente instrumentación tendrá que ponerse en contacto con el fabricante y seguir el sistema que éste ha adoptado para permitir la recogida selectiva de la instrumentación. La correcta recogida selectiva de la instrumentación para su posterior reciclaje, tratamiento y eliminación compatible con el ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos al ambiente y a la salud y favorece su reutilización y/o reciclado de los componentes de la instrumentación. La eliminación del producto de forma abusiva por parte del usuario implicaría la aplicación de las sanciones administrativas previstas en la normativa vigente.
Página 18
OPTIKA S.r.l.
®
Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALIA Tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435
info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com
OPTIKA Spain
®
spain@optikamicroscopes.com
OPTIKA USA
®
usa@optikamicroscopes.com
OPTIKA China
®
china@optikamicroscopes.com
OPTIKA Hungary
®
hungary@optikamicroscopes.com
OPTIKA India
®
india@optikamicroscopes.com
Loading...