ONKYO TX-SR800 User Manual

Page 1
AV接收機
TX-SR800
目 錄
使用前須知 3
使用手冊
謝謝閣下購買 Onkyo 的 AV 接收機。
在連接各部件及接通電源之前, 請先徹底閱讀本手 冊。 遵從本手冊內的各項指示, 您的 AV 接收機能夠獲得 最優秀表現以及從聆聽享受中, 將使您獲得最大樂 趣。 請保留好此手冊以備將來參考之用。
功能和連接 8
設定和操作 29
使用遙控器 61
SN 29343419A
附錄 73
D0209-2
Page 2
2
Page 3
重要的防護措施
注意事項
“警告”
“為了減低火災及觸電危險,切勿使本機淋雨或受潮。”
告誡
“為了減低觸電的危險,切勿拆卸外罩(或后蓋)。機內不帶
供用戶維修的零件,應該請合格的維修人員進行維修。”
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
若要維持本機多年性能不變,請遵從以下須注意的事項。
1. 避開直接受陽光照射或溫度極高或極低的地方。
2. 避開潮濕或多塵的地方及直接受揚聲器震蕩影響的地方。 特別是,避免將本機放在其中一個揚聲器的上面。
3. 避免放置在不穩定的地方以及本機可能會掉下來的高處。
4. 通風設備—為了保證有足夠通風,要設置好其位置和配 置。例如,通風設備前不能放置床,沙發,小地毯或類似 表面的物品以遮擋通風設備的打開。或者放置于會阻擋通 風設備開口的空氣流動的內裝式的書箱書櫃內。應該將通 風設備后側的開口處留出20釐米(8英寸)的空間。
5. 熱力—應該將本機與諸如暖氣管、溫度記錄器或其他電器 (包括擴音機)會產生熱能的熱源隔離。
6. 清潔內部零件應該只由合格的維修服務人員來做。
7. 倒瀉液體—應該小心不要讓物體掉進或是液體透過各洞孔 倒瀉入外殼內。
8. 需要維修服務的損壞—在以下的情況本機應該由合格的維 修服務人員進行維修﹕
A.電源線或插頭已被損壞﹔ B.物體已掉進或液體已被倒瀉入本機﹔ C.本機已被淋雨﹔ D.本機似乎不能正常操作或者顯示出在性能上有明顯的改
變﹔
E.本機曾被跌過或是外殼已被損毀。
9. 維修服務—使用者不應試圖在操作指示所述情況以外修理 本機。所有其他的維修服務應該請教合格的維修服務人 員。
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
OUVRIR
NE PAS
1. 錄音版權
錄製有版權的資料作非私人性用途,如未經版權擁有者的允許 是違法的。
2. AC保險絲
保險絲放在機殼內﹐不是可由用戶自行修理的。如果不能接通 電源,請聯絡您的Onkyo認可維修服務站。
3. 小心
須經常用軟布抹淨前后面板及外殼。如遇上更骯髒的污垢,將 軟布浸濕在溫和的清潔劑溶液中,扭乾它然后把污垢抹掉。跟 著,立即用乾淨的布抹乾。切勿用粗糙的布料、稀釋劑、酒精 或其他化學溶劑,因為這可能會損毀表面塗層或者除去面板上 的字母。
4. 電源 警告 在首次將本機插入電源之前,請先細心閱讀以下內容。
•根據國家和地區的不同,所供應的電源電壓是不同的。請 確認后側面板上的額定電壓(例如,交流AC230伏50赫茲或 交流120伏60赫茲)是否與使用地區的供應電壓相符。
3
Page 4
目 錄
使用前須知
重要的防護措施 ............................ 3
注意事項 .................................. 3
目 錄 ..................................... 4
特 色 ..................................... 6
供應的附件 ................................ 6
使用本機之前 .............................. 7
設定電壓選擇開關(僅限于世界通用模式)........ 7
安裝遙控器電池 ............................... 7
遙控器的使用 ................................. 7
功能和連接
索引部件和設備 ............................ 8
前面板 ....................................... 8
前面板顯示 .................................. 10
遙控器 ...................................... 11
后面板 ...................................... 13
連接到音頻 / 視頻設備...................... 14
連接您的音頻器件時 .......................... 15
連接您的視頻器件時 .......................... 16
揚聲器連接 ............................... 20
理想的揚聲器構成 ............................ 20
播放環繞聲音響的最少揚聲器構成 .............. 20
揚聲器布置 .................................. 20
揚聲器連接 .................................. 21
使用揚聲器纜線標籤 .......................... 21
天線連接 ................................. 22
裝配 AM 環形天線 ............................. 22
AM 天線連接 ................................. 22
附帶天線的連接 .............................. 22
連接 FM 室外天線時 ........................... 23
連接 AM 室外天線時 ........................... 23
定向連接桿 .................................. 23
將天線連接至 75/300 歐天線適配器時
(用于美國和加拿大以外的所有型號)........ 23
連接至 ZONE 2 ﹙2 區﹚揚聲器 ............... 24
當使用 SURR BACK/ZONE 2 SPEAKERS
(環繞聲后置 /2 區揚聲器)端子時 .......... 24
當使用 SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT
(環繞聲后置 /2 區前級輸出)端子時 ........ 24
連接 TX-SR800 將至遙控區所用顯示器 ........... 24
用遙控器信號不能到達操作器件(IR IN/OUT)....
如果遙控器信號不能到達 TX-SR800 的遙控傳感器 .. 25
如果遙控器信號不能到達其它器件 .............. 25
25
各種連接 ................................. 26
用于遙控的連接( )........................ 26
從其他裝置連接電源線 ........................ 26
用類比多聲道輸入連接到裝置 .................. 27
連接輔助功率放大器 .......................... 27
電源連接 ................................. 28
開啟電源 .................................... 28
用遙控器打開電源時 .......................... 28
設定和操作
用 TX-SR800 欣賞音樂或錄像時 .............. 29
基本操作 .................................... 29
將輸入信號源的顯示從 TAPE 變為 MD 時 .......... 29
暫時關閉聲音時 .............................. 30
調節低音和高音時 ............................ 30
用頭戴耳機欣賞 .............................. 30
使用睡眠時間時(僅限于遙控器)............... 30
改變欣賞模式 ................................ 31
切換顯示時 .................................. 32
調節前顯示屏的亮度 .......................... 32
暫時改變揚聲器的輸出電平 .................... 32
改變音頻模式 ................................ 33
享受多聲道輸出 .............................. 33
收音機廣播欣賞 ........................... 34
調諧至某收音機電台時 ........................ 34
欣賞立體聲收音機電台時(FM 模式)............ 34
收音機廣播預約 .............................. 35
選擇預約收音機電台時 ........................ 35
抹消預約收音機電台時 ........................ 35
欣賞遙控區的音樂時 ....................... 36
用 TX-SR800 上的按鈕 ......................... 36
遙控器的使用 ................................ 36
調節遙控區所用音量 .......................... 36
轉錄信號源時 ............................. 37
轉錄您正在觀看或聽賞的輸入信號源的信號 ...... 37
轉錄不同于您目前正在觀看或聽賞的輸入信號源信號時 ...
轉錄某信號源的視頻和另一個信號源的音頻時 .... 38
Setup menus(設定功能表)................. 39
通過設定功能表進行導航時 .................... 40
Hardware Setup(硬件設定)功能表 ......... 41
0.Hardware Setup(硬件設定)功能表 .......... 41
0-1. Speaker Impedance(揚聲器的阻抗)
次功能表 ................................ 41
0-2. Surr Back/Zone 2 Setup(環繞聲后置 /2 區)
次功能表 ................................ 41
0-3. IR IN Setup(紅外線設定)次功能表 ...... 42
0-4. AM Frequency Step(AM 頻率間隔設定)
次功能表(僅限于世界通用模式)........... 42
37
4
Page 5
目 錄
Speaker Setup (揚聲器設定) ............... 43
1. Speaker Setup (揚聲器設定)功能表 ........ 43
1-1. Speaker Config (揚聲器構成)次功能表 ... 43 1-2. Speaker Distance (揚聲器距離)功能表 ... 44 1-3. Level Calibration (電平校準)次功能表 .. 45
Input Setup(輸入設定) .................... 46
2. Input Setup(輸入設定) 功能表 ............. 46
2-1. Digital Setup (數位設定)次功能表....... 46
2-2. Multichannel Setup (多聲道設定)次功能表 ...
2-3. Video Setup (視頻設定)次功能表 ......... 48
2-4. Character input (字符輸入) 次功能表 ... 49
2-5. IntelliVolume ﹙智能音量﹚次功能表 ..... 49
2-6. Listening Mode Preset
(欣賞模式預約)次功能表 .................. 50
47
Audio Adjust ﹙音頻調節﹚ ................. 53
3. Audio Adjust Setup (音頻調節設定)功能表 ... 53
3-1. Tone Control ﹙音調控制﹚次功能表 ...... 53
3-2. Surround Speakers ﹙環繞聲揚聲器﹚次功能表
3-3. Sound Effect ﹙音響效果﹚次功能表 ...... 54
3-4. Delay (延遲)次功能表 ................... 54
3-5. LFE Level (LFE 電平)次功能表 .......... 55
3-6. Mono(單聲)次功能表 ................... 55
3-7. Theater-Dimensional(劇場空間)次功能表 .....
3-8. Surround(環繞聲)...................... 56
3-9. THX(THX)次功能表 ..................... 57
3-10. 3-11. 3-12. 3-13. 3-14. 3-15.
Mono Movie/Enhanced 7/Orchestra/Unplugged/
Studio-Mix/TV Logic 次功能表 ............ 57
....
53
55
Preference (優先) ........................ 59
4. Preference (優先)功能表 .................. 59
4-1. Volume Setup (音量設定)次功能表 ........ 59
4-2. Headphones Level
﹙頭戴耳機電平﹚次功能表 ................ 60
4-3. OSD Setup (OSD 設定) 次功能表 .......... 60
4-4. OSD Position(螢幕位置) 次功能表 ....... 60
操作您編排的遙控器時 ..................... 67
DVD MODE(DVD 影碟機模式)................... 67
SAT MODE(衛星調諧器模式)................... 67
CABLE MODE(有線電視機模式)................. 67
VCR MODE(錄影機模式)....................... 68
TV MODE(電視機模式)........................ 68
將其它裝置所用遙控器的指令編排到遙控器中 ....
編排步驟 .................................... 69
抹消某按鈕上已編排的指令時 .................. 70
抹消 MODE 鈕下已編排的所有指令時 ............. 70
使用集成功能 ............................. 71
什么是集成功能? ............................ 71
編排集成時 .................................. 71
執行集成時 .................................. 71
抹消 MACRO 1(或 2)鈕的集成時 ............... 72
抹消已經編排的所有指令和集成時 .............. 72
附錄
故障排除指南 ............................. 73
電源 ........................................ 73
揚聲器 ...................................... 73
FM/AM 調諧器 ................................ 73
視頻和音頻 .................................. 74
遙控器 ...................................... 74
其它 ........................................ 74
如果出現下列所示信息之一時 .................. 75
規格 ..................................... 76
69
使用遙控器
使用遙控器 ............................... 61
概論 ........................................ 61
控制 Onkyo 磁帶座時 .......................... 61
控制 Onkyo 的 DVD 播放機時 .................... 62
控制 Onkyo 的 CD 唱機時 ....................... 63
控制 Onkyo 的 MD 錄音機時 ..................... 64
輸入預編編碼 ............................. 65
學習預編編碼時 .............................. 65
預編編碼 .................................... 66
5
Page 6
特 色
放大器特色
■ 各聲道最小100瓦。8歐姆的RMS,2個聲道的驅 動範圍從20 Hz到20 kHz,總諧波失真不超過
0.08 %。〈FTC〉
■ 2 × 160瓦至6歐姆,1,000 Hz〈EIAJ〉
■ 7.1聲道放大器
■ 廣範圍放大器技術〈WRAT〉
■ 線性最佳增益音量電路
■ 192 kHz/24位元數位至類比轉換器〈環繞聲后 置左右除外〉
■機動2區
音頻/視頻特色
■ THX® Surround EX
■ THX Select Certified
■ Dolby®* Digital、Dolby Digital EX、Dolby Pro Logic II
■ DTS、DTS-ES Discrete 6.1、DTS-ES Matrix
6.1、DTS Neo:6和DTS 96/24
■ Theater-DimensionalTM虛擬環繞聲模式
■ 不可調整的配置
®
FM/AM調諧器特色
■ 40個FM/AM隨機預定電台
■ FM自動調諧
其他性能特色
■ L/C/R聲道的VLSC〈向量線性整理電路〉
■ IntelliVolume
■ 字元輸入
■ 有LED顯示屏的背光/編程和學習遙控
* 經杜比實驗證明公司授權製造。
“Dolby”、“Pro Logic”、“Surround EX”及雙D符號 為杜比實驗證明公司的商標。屬尚未公開的機密產品。
•Theater-Dimensional和符號 公司的商標。
• Lucasfilm THX和THX為THX有限公司的商標。所有權利保留。 Surround EX為杜比實驗證明公司的商標。經授權使用。
•Re-Equalization和“Re-EQ”為 THX
有限公司授權製造。
•“DTS”、“DTS-ES Extend Surround”和“Neo:6” 為Digital Theater Systems公司的商標。
•Xantech為Xantech公司的注冊商標。
•Niles為Niles Audio公司的注冊商標。
為Onkyo Corporation
THX
有限公司的商標。經
■ 螢幕顯示屏〈基本功能表/進階功能表〉
■ 合成到S-Video轉換
■ 6個S-Video輸入/3個輸出
■ 6個可指定的數位輸入〈3個光學/3個同軸〉、1 個輸入和1個數位輸入〈光學〉
■ 前置左右、中心、環繞聲左右、環繞聲后置左 右或2區左右和輔助低音揚聲器的Pre Out端子
供應的附件
檢查下列與TX-SR800一起所提供的附件。
AM環形天線×1
室內FM天線×1
Left
Left
Left
Left
Left
Left
Front
Front
Front
Front
Right
Right
Right
Right
Right
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Surround
Surround
Surround
Surround
SP-B
SP-B
SP-B
SP-B
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
Surround
Right
Surround
Left
Surround
Surround
Left
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
1
2
3
Speaker Cable
Left
Left
Left
Left
Right
Right
Right
Right
Right
Right
Center
Center
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Center
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Center
Surround Back
Right
Surround Back
Left
THX Select
任何家庭影院器件在得到THX Select認證之前,必須經 過一系列嚴格的品質和性能檢測。只有這樣的產品才具 有THX Select商標。它可以保證您所購買的家庭影院產 品將能為您帶來經久不衰的優良品質。THX Select要求 判定幾百項參數,其中包括功率放大器性能、前放大器 性能以及數位和類比兩方面的操作狀況。THX Select接 收機還具備專有的THX技術﹙如THX模式,請參看第52 頁﹚,可以精確地傳送家庭影院播放所需的影片聲跡。
根據出售地的不同,可能附加以下附件。
轉接插頭×1
﹙當TX-SR800的電源線插頭與當地的交流電源插
座不匹配時,可以與此插頭套接使用。﹚
遙控器× 1
電池(AA,R6或UM-3)× 2
揚聲器纜線標籤×1
﹙參照第21頁﹚
目錄中和包裝上產品名稱后面的字母代表本播放機的顏色。顏色或許各有不同,但規格和操作方式都一樣。
6
75/300歐天線適配器×1
Page 7
使用本機之前
設定電壓選擇開關(僅限于世界通用模式)
世界通用模式裝備有一個可以和當地供應電壓相調制的選擇開 關。在插上電源之前務必用此開關調整和當地供應電壓相匹 配。
給您的地區決定適當的電壓︰220V∼230V或120V。如果預先設 定的電壓不符合您的地區,請把一根螺絲刀插入開關槽內撥到 合適的一邊。將開關向上(120V)或向下(220∼230V)滑到 合適的位置。
DIGITAL
PRE OUT
INPUT
R
COAX
FRONT
1
SUB
2
SURR
3
SURR
R
BACK/
OPT
ZONE 2
1
FRONT
2
R
SUB
3
SURR
DIGITAL OUTPUT
R
OPT
SURR BACK
GND
AUDIO
L
ANTENNA
CENTER
AM
R
L
FM 75
MULTI CH INPUT
AUDIO
L
L
R
CENTER
PHONO
CD
L
OUT
TAPE
IN
R
L
R
AUDIO
AUDIO
COMPONENT
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
OUTPUT
MONITOR
OUT
Y
:
CAUTION SPEAKER
P
B
ZONE 2
OUT
L
IN
OUT
VIDEO 1
IN
OUT
VIDEO 2
IN
VIDEO 3
IN
VIDEO 4
IN
L
VIDEO
IMPEDANCE
4 OHMS MIN. OR 6 OHMS MIN. /SPEAKER
DVD
P
R
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR
INPUT 1
CORRECT
Y
SETTINGS.
B
P
VOLTAGE
P
R
SELECTOR
INPUT 2
Y
B
P
P
R
S VIDEO
120V
FRONT SPEAKERS
RL
CENTER SPEAKER
I R
IN
OUT
SURR SPEAKERS
R
ZONE 2 SPEAKERS
R
SURR BACK/
CONTROL
L
AC
OUTLETS
SWITCHED
TOTAL 100W MAX.
VOLTAGE
L
SELECTOR
120V
AV RECEIVER
MODEL NO.
TX-SR
800
REMOTE
220-230V
220-230V
安裝遙控器電池
1. 下按並滑動電池室蓋,將其取下。
2. 仔細參照電池盒內的電極示意圖(正極(+)和負極 (-)),將兩節AA(R6或UM-3)電池插入電池盒內。
3. 正確安裝好電池后,將電池盒蓋合好。
321
遙控器的使用
將遙控器對準遙控傳感器。當本機收到來自遙控器的信號時, STANDBY(待令)指示燈會點亮。
遙控傳感器
STANDBY(待令)指示燈
30˚
30˚
SEND/LEARN(發送/學習)指示燈
注意:
•將本機置于遠離直射陽光或倒相式熒光燈之類的強光源之 處,以免妨礙遙控器的准確操作。
•在同一房間內使用同種類型的其它遙控器或在利用紅外線 的設備附近使用本機時,可能會引起操作干擾。
•勿在遙控器上擱置任何物品。否則,可能會誤按遙控器按 鈕和白白耗損電池。
•音響機架門不能使用彩色玻璃。將本機擱置在這種門的背 后,可能會妨礙遙控器的正常操作。
•若遙控器和遙控傳感器之間有任何障礙物時,遙控器將不 能操作。
TX-SR800
大約5米
注意:
•避免混合使用新舊或不同類型的電池。
•為了避免腐蝕,如果打算在長時間內不用遙控器時,請將 電池取出。
•為避免腐蝕所帶來的損壞,請立即卸下耗盡的電池。若遙 控器不能順利地正常操作,請同時更換兩節電池。
7
Page 8
索引部件和設備
前面板
(美國和加拿大型號)
STANDBY/ON
STANDBY
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE
2
PHONES
AUDIO
SELECTOR
GRN
()
REC
RED
VIDEO
DVD
VCR
1
REC OUTDISPLAY DIMMER
TUNING
PRESET
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
1
3
2
VCR
2
DSP
4
VIDEO
5
MEMORY
TAPE TUNER PHONO C D
CLEAR
FM MODE
A-FO
SETUP
ENTER
RE
RM LISTENING MODE MEMORY
TURN
DIGITAL
MASTER VOLUME
VIDEO
5
INPUT
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
OFFZONE
2
TX-SR800
(美國和加拿大以外的所有型號)
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
PHONES
AUDIO
SELECTOR
ZONE
REC OUTDISPLAY DIMMER
TUNING
PRESET
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
()
2
GRN
()
REC
RED
VIDEO
DVD
VCR
1
VIDEO
VIDEO
1
3
2
VCR
2
VIDEO
DSP
4
VIDEO
5
MEMORY
TAPE TUNER PHONO C
CLEAR
FM MODE
A-FO
SETUP
ENTER
RE
RM LISTENING MODE MEMORY
D
TURN
DIGITAL
MASTER VOLUME
VIDEO
5
INPUT
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
OFFZONE
2
TX-SR800
8
Page 9
索引部件和設備
有關使用說明,請參看方括號[ ]內注明的頁號。
POWER(電源)開關 [28]
可打開和關閉TX-SR800的主電源。用POWER開關打開TX-SR800 的電源時,STANDBY指示燈將點亮。
•在打開電源之前,檢查所有的電線是否都已正確連接。
•打開電源后,突然衝入的電流很可能會對其他裝置的操作 帶來不良的影響。為了避免這個狀況,請勿將TX-SR800的 電源插入由電腦等敏感設備使用的相同電路。
STANDBY/ON(待令/開)鈕 [28]
在主電源開關打開的情況下按該鈕,TX-SR800將啟動,且顯示 屏也將亮起。再按該鈕,可使TX-SR800回到待命狀態。在待命 狀態中,顯示屏關閉,也無法操作TX-SR800。
STANDBY(待令)指示燈 [7, 28]
當TX-SR800處于待令狀態時,該燈會點亮﹔當收到來自遙控器 的信號時,該燈將閃爍。
AUDIO SELECTOR(音頻選擇)鈕 [33]
該鈕可用于選擇音頻輸入信號的類型。
遙控傳感器 [7]
DISPLAY(顯示)鈕 [32]
DISPLAY鈕可用于顯示目前輸入信號源的有關信息。每次按顯 示鈕,螢幕將改變,以向您表示有關輸入信號的不同信息。
DIMMER(調光器)鈕 [32]
按該鈕,可設定前面顯示屏的亮度。有3級設定值可用﹕正 常、暗和很暗。
•用遙控器可以進行前面顯示屏所用的調光器控制。
TUNING / (調諧),PRESET / (預設),游標
/ / / )鈕 [34, 35, 40]
調諧收音機電台時,請使用 顯示屏中,並可依50kHz千赫茲為單位,改變FM所用頻率,和 依100kHz(或50kHz)為單位改變AM所用頻率。 當選擇了FM時,您可按住調諧鈕之一,然后將其鬆開,以啟動 自動檢索功能。該功能將依您按鈕的方向,檢索電台,並在調 諧到某電台后停止。 當通過功能表設定進行導航時,這些按 鈕可被用來上下移動游標(或改變加亮項目)。 選擇已用MEMORY鈕儲存的收音機電台時,請使用 當通過功能表設定進行導航時,這些按鈕可被用來選擇您已用 TUNING / 鈕所選擇的數值或項目。 當您按SETUP(設定)鈕時,TUNING和PRESET鈕將得能夠用于 設定功能表的操作。
REC OUT/ZONE 2/OFF buttons [36-38]
這些按鈕可讓您利用TX-SR800,將信號輸出至遙控區﹙2區﹚ 或另一部器件,以達到轉錄目的﹙轉錄輸出﹚。按REC OUT 鈕,可將音頻和視頻信號輸出至用于轉錄目的的轉錄器件。按 ZONE 2鈕時,可在另外的房間〔即指遙控區﹙2區﹚〕裡,欣 賞TX-SR800輸出的信號。 按任一鈕,都會在前顯示屏上,顯示目前所選擇的用于轉錄或 輸出至遙控區的輸入信號源。如果顯示“SOURCE”﹙信號源﹚ 時,將輸出與本體區所選擇的相同輸入信號源。 選擇輸入信號源時,請按所需的按鈕﹙REC OUT或ZONE 2﹚, 然后在8秒鐘之內,按輸入信號源鈕之一。該信號源將被輸 出,以用于遙控區的轉錄或觀賞。 將REC OUT(轉錄輸出)或ZONE 2(2區)輸出端設定至信號源 聲道時,請連續按該鈕兩次。關閉REC OUT或ZONE 2輸出端 時,請按該鈕,然后在8秒鐘內按OFF鈕。
注意:
REC OUT和ZONE 2鈕利用相同的電路,因此不能同時使用。選 擇了Rec Out時,將不會給Zone 2輸出任何信號,相反也一 樣。當選擇了ZONE 2時,REC OUT將自動被固定為SOURCE(信 號源)。
/ 鈕。調諧器的頻率表示在前面
/ 鈕。
LISTENING MODE﹙欣賞模式﹚鈕 [31, 51]
按該鈕,可選擇目前輸入信號源所用欣賞模式。 DIRECT/PURE AUDIO(直通/純音頻)﹕DIRECT/PURE AUDIO
〈直接/純粹音頻〉:按此鈕切換直接和純粹音頻欣賞模式。 STEREO﹙立體聲﹚﹕STEREO〈立體聲〉:選擇立體聲欣賞模
式。 SURROUND﹙環繞聲﹚﹕選擇此,可用于Dolby Pro Logic II、
DTS Neo:6、Dolby Digital或DTS欣賞模式。
THX﹕選擇此,可用于THX欣賞模式。 DSP
/ : 切換至DSP模式。
前面顯示
MEMORY(記憶)鈕 [41]
該鈕也可用于將目前所調諧的收音機電台,指定給預約頻道或 刪除以前預約的電台。
FM MODE(FM模式)鈕 [40]
每次按該鈕,AUTO(自動)指示會點亮或熄滅,且立體聲模式 將從AUTO變為MONO(單聲),或者相反。如果您正在用立體聲 欣賞FM收音機電台,但聲音斷斷續續或噪音嚴重時,請從AUTO ﹙自動﹚切換至MONO(單聲)。
SETUP(設定)鈕 [40]
按該鈕,可進入設定功能表。OSD(螢幕顯示)功能表將出現 在電視顯示器以及TX-SR800前顯示屏上。
ENTER (輸入)鈕 [40]
按該鈕,可顯示出在Setup功能表中已選項目的所用螢幕。
RETURN(返回)鈕 [40]
按該鈕,可回到一個更高的層次。在主功能表中按該鈕,就會 結束設定功能表。
MASTER VOLUME(主音量)旋鈕 [29]
MASTER VOLUME 旋鈕用于控制本體區的音量。 遙控區(2區)的音量是獨立的。
VIDEO 5 INPUT(視頻4輸入)端子 [19]
用于連接攝影機或游戲置。
輸入信號源鈕 (DVD,VIDEO 1-5,TAPE,TUNER,PHONO和CD) [29, 36-38]
這些按鈕用于選擇本體區的輸入信號源。 選擇遙控區(2區)或轉錄輸出(Rec Out)的輸入信號源時, 首先按ZONE 2(2區)或REC OUT(轉錄輸出)鈕,然后按需要 的輸入信號源鈕。其指示燈點亮為紅色的輸入聲道將輸出至 REC OUT(轉錄輸出),點亮為綠色的輸入聲道則將輸出至 ZONE 2(2區)。
9
Page 10
索引部件和設備
UPSAMPLING(高取樣)指示燈[54]
在高取樣中點亮。當輸入信號源為Analog/PCM(類比/PCM)和 欣賞模式被設定在立體聲或環繞聲模式時,可以使用該功能。
PHONES(耳機)插孔 [30]
這是一個用于連接立體聲頭戴耳機的標準立體聲插孔。
PURE AUDIO(純音頻)指示燈 [31]
在純音頻播放中點亮。
前面板顯示
輸入信號路徑指示器
顯示輸入信號源自的端子。
欣賞模式或數位輸入格式指示燈
其中的一個指示燈將點亮,顯示目前輸入信號源的格式。此 外,其中一個欣賞模式指示燈將點亮,指出目前的欣賞模式。
調諧指示燈
AUTO(自動)指示燈
收到立體聲模式的FM廣播時,該指示燈將點亮。進入單聲 道模式時,該指示燈會關閉。
TUNED(調諧)指示燈
收到廣播電台時,該指示燈將點亮。
FM STEREO(FM立體聲)指示燈
收到立體聲的FM廣播電台時,該指示燈將點亮。
多功能顯示屏
在正常操作時,顯示屏顯示目前的輸入信號源和音量。選擇FM 或AM輸入時,顯示屏會顯示頻率和預設號碼。按DISPLAY(顯 示屏)按鈕時,會顯示欣賞模式和輸入信號源格式。然而,選 擇FM或AM信號源時,不會顯示信號源格式。
音量顯示
顯示音量電平。
SLEEP(睡眠)指示燈
開啟睡眠定時器時,該指示燈將點亮。
10
Page 11
索引部件和設備
遙控器
RC-510M為多功能遙控器。此處的指示僅解釋如何將遙控器配 合TX-SR800使用。要使用遙控器操作TX-SR800,先按RCVR MODE鈕,使遙控器進入接收器模式。
11
Page 12
索引部件和設備
SEND/LEARN(發送/學習)指示燈
用遙控器送出信號時,指示燈將呈紅色點亮。按鈕時如果電池 能源不足,就會閃爍。
ON/STANDBY(開/待令)鈕 [28]
ON: 可打開TX-SR800。 STANDBY: 可使TX-SR800處于待令狀態。
請注意,按STANDBY鈕,只能使TX-SR800處于待令狀態,而不 能完全斷開電源。
SLEEP(睡眠)鈕 [30]
可設定睡眠功能。 SLEEP鈕可讓您將TX-SR800設定于指定的時限后自動關機。
MACRO 1,2(集成1,2)鈕 [71]
可以執行和編排集成功能。
MODE(模式)鈕和指示燈 [28, 61]
用于選擇將要用遙控器操作的器件。按MODE〈模式〉鈕時,會 亮起8秒鐘。無論何時按了任何其它操作鈕,選擇的MODE鈕也 將點喨,以便告知您遙控器處于何種模式。
RETURN(返回)鈕 [40]
用于輸入所選擇的設定值和回到前一個螢幕。
CH (頻道)鈕 [35]
按該鈕選擇調諧器的預設聲道。
CH SEL(聲道選擇)鈕[32,45]
調整揚聲器電平時,按該鈕選擇揚聲器聲道。
AUDIO SEL(音頻選擇)鈕 [33]
用于選擇音頻輸入信號。
欣賞模式選擇鈕 [31, 51]
您可選擇欣賞模式。
Re-EQ 鈕[54, 57]
(根據欣賞模式,您可啟動或關閉Re-EQ(影院再均衡)功 能。
DISPLAY 鈕[32]
用于改變前顯示屏的顯示。
DIMMER 鈕[32]
可調節顯示亮度。 有3種設定值可用﹕正常、暗和很暗。
LIGHT(照明)鈕
按該鈕開啟或關閉遙控器按鈕的燈號。
SETUP(設定)鈕 [40]
按該鈕顯示電視螢幕及顯示屏上的Setup(設定)功能表。 再按一次就可結束功能表。
/ / / ,ENTER(輸入)鈕 [40]
當在設定功能表上選擇項目時,按上下部分,可選擇項目﹔按 左右部分,可選擇參數值或模式﹔按ENTER鈕,可選擇項目。
VOL (音量)鈕 [29]
可調節音量。
TEST(測試)鈕 [45]
用此鈕設定揚聲器輸出電平。將該鈕與LEVEL CH SEL(聲道選擇)鈕結合起來使用,則不用進入設定功能 表,就能校準揚聲器電平。
/ (電平)和
LEVEL / 鈕 [32, 45]
按該鈕用CH SEL(聲道選擇)鈕調整選擇的揚聲器音量。
TAPE操作鈕 [61]
用于操作連接在TX-SR800上的其它Onkyo器件(通過 子)。
輸入選擇鈕 [29, 36-38]
可選擇輸入信號源。 它們與TX-SR800前面板上的輸入選擇鈕相同。 各鈕的輸入信號源如下所述。DVD:DVD, CD:CD, V1:VIDEO1 (視頻1), V2:VIDEO2, V3:VIDEO3, V4:VIDEO4, V5:VIDEO5, TAP:TAPE(磁帶), TUN:FM/AM, PH:PHONO(唱機)。
MUTING(靜音)鈕 [30]
可啟動靜音功能。
ZONE 2(2區)鈕 [36]
按下在遙控區執行操作。
12
Page 13
索引部件和設備
后面板
COAX
OPT
OPT
DIGITAL
INPUT
1
2
3
1
2
3
DIGITAL OUTPUT
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK/
ZONE 2
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK
PRE OUT
R
R
R
R
GND
L
L
L
CENTER
MULTI CH INPUT
L
CENTER
ANTENNA
AUDIO
R
R
AUDIO
AM
FM 75
L
PHONO
CD
OUT
TAPE
IN
L
R
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
MONITOR
OUT
ZONE 2
OUT
L
L
DVD
IN
OUT
VIDEO 1
IN
OUT
VIDEO 2
IN
VIDEO 3
IN
VIDEO 4
IN
VIDEO
S VIDEO
有關連接過程的其他資訊,參照括弧中標示的頁數[ ]。
DIGITAL INPUT/OUTPUT [15-19]
這些插孔用于連接有數位輸入和輸出能力的器件。要連接CD播 放機,參照第15頁;要連接MD或CD錄音機,參照第15頁;要連 接DAT錄音座,參照第15頁;要連接DVD播放機,參照第16頁; 要連接DVD燒錄器,參照第18頁;要連接數位衛星調諧器,參 照第19頁。
PRE OUT [27]
要將TX-SR800用作前置放大器,將功率放大器連接到本插孔。
COMPONENT
VIDEO
OUTPUT
Y
P
P
INPUT 1
Y
P
P
INPUT 2
Y
P
P
FRONT SPEAKERS
RL
:
CAUTION SPEAKER
B
IMPEDANCE
4 OHMS MIN. OR 6 OHMS MIN. /SPEAKER
R
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTINGS.
B
R
B
R
CENTER SPEAKER
IN
OUT
SURR SPEAKERS
R
L
AC OUTLETS
AC 120 V 60 Hz
SWITCHED
TOTAL 120W 1A MAX.
SURR BACK/ ZONE 2 SPEAKERS
REMOTE
CONTROL
L
MODEL NO.
R
I R
AC OUTLETS [26]
本AC電源的用途是插入其他器件的電源線。
MULTI CH INPUT [27]
本連接器用于連接有多聲道輸出的器件。
PHONO/CD/TAPE AUDIO IN/OUT [15]
這些連接器用于連接音頻器件上的音頻輸入和輸出插孔。要 連接唱盤,參照第15頁;要連接CD播放機,參照第15頁;要 連接卡帶錄音座、MD錄音機或CD錄音機,參照第15頁。
AV RECEIVER
TX-SR
800
ANTENNA [22, 23]
這些插孔用于連接TX-SR800所附帶的FM室內天線和AM環形天 線。
ZONE2 VIDEO OUT [24]
這些插孔用于連接將在遙控區(2區)使用的器件。
MONITOR OUT VIDEO/S VIDEO [17]
這些插孔用于連接電視顯示器或投影機上的視頻輸入插孔。
COMPONENT VIDEO OUTPUT [17]
這些插孔用于連接電視顯示器或投影機上的器件視頻輸入插 孔。
SPEAKERS [20, 21]
這些端子用于連接揚聲器。
DVD/VIDEO1-4 IN/OUT [16-19]
這些連接器用于連接視頻器件上的視頻輸入和輸出插孔。要 連接DVD播放機,參照第16頁;要連接DVD燒錄器,參照第18 頁;要連接錄影機,參照第17頁;要連接衛星調諧器,參照 第19頁。
COMPONENT VIDEO INPUT1/2 [16, 18]
這些連接器用于連接有器件視頻輸出的視頻器件。要連接DVD 播放機,參照第16頁;要連接DVD燒錄器,參照第18頁;要連 接衛星調諧器,參照第19頁。
IR IN/OUT [25]
這些連接器用于連接多房間系統套件(需另行購買)的遙控 感應器。
[26]
本插孔用于連接其他配備相同
端子的Onkyo器件。
13
Page 14
連接到音頻/視頻設備
PR
PB
Y
PR
PB
Y
•須隨時參照將要連接器件所附帶的說明。
•直至完成所有的連接為止,請勿插入電源線。
•關于輸入插孔,紅色連接端(R標記)用于右聲道,白色連 接端(L標記)用于左聲道,而黃色連接端(V標記)則用 于視頻連接。
•請牢靠地插入所有的插頭和連接端。連接不當,將會導致 噪音、性能低劣或設備損壞。
連接不當
應插到底
•勿將音頻/視頻接線與電源線和揚聲器纜線綁在一起。否 則,可能會對畫質和音質產生不良影響。
•光纖數位插孔都是活門型設計。連接光纖纜線時,先確定 纜線的方向正確,再將活門蓋向內壓以插入插孔。
后置光纖插孔 前置光纖插孔
下面的連接圖表描繪各種纜線。
L(左,白色)
R(右,紅色)
L
R
音頻接線
色差視頻接線
視頻接線
S視頻接線
同軸纜線
光學纜線
14
Page 15
連接到音頻/視頻設備
此處是用標準方法,將主要器件連接至TX-SR800的方法說明。任何一種器件都有許多方法可以連接,哪一種方法最適合您的狀 況,將由您來決定。此處的指導僅是一種選擇,僅供參考。最好是能夠充分理解各連接端和端子的特性,以及各器件和其功能, 以確認哪種連接方法最好。
:信號流向
數位音頻輸出(光學)
DIGITAL
INPUT
COAX
數位音頻輸出(光學)
3.磁帶座,MD錄音機,DAT 座,CD錄音機(TAPE)
類比音頻輸入
類比音頻輸出
R(紅色)
L(白色)
R(紅色)
L(白色)
1
2
3
OPT
1
2
3
4
OPT
1
2
DIGITAL OUTPUT
連接您的音頻器件時
下面是將您的音頻器件連接至TX-SR800的方法舉例。有關下列 連接舉例,請參照上的示意圖。
AUDIO IN/OUT(音頻輸入/輸出)
這些是類比音頻輸入和輸出端。有8個音頻輸入端和3個音頻輸 出端。音頻輸入和輸出需要RCA型連接端。
DIGITAL INPUT/OUTPUT(數位輸入/輸出)
這些是數位音頻輸入和輸出端。有3個帶同軸插孔的數位輸入 端,3個帶光學插孔的輸入端,和1個帶光學插孔的數位輸出 端。輸入端接收來自CD、LD、DVD或其它數位信號源器件的數 位音頻信號。數位輸出端可連接至MD錄音機、CD錄音機、DAT 磁帶座或其它同類器件。
•由于當使用REC OUT或ZONE 2時必須進行類比連接,所以應 確認至輸入信號源的連接不能衹有數位的,而且還須有類 比的。
•使用光學輸入或輸出端時,總是使用光纖纜線。
1. 連接CD唱機時(CD)
使用RCA型音頻接線,將CD唱機上的輸出端子,連接至TX­SR800上的CD音頻插孔。必須正確地將左聲道連接至L插孔、右 聲道連接至R插孔。
若CD唱機還有數位輸出插孔,也必須根據CD唱機上的連接端類 型,將其連接至TX-SR800上的DIGITAL INPUT COAX或DIGITAL INPUT OPT插孔。
在TX-SR800的初始設定值中,CD的輸入信號源被設定用于 OPT 1(光學1)插孔的數位輸入。
如果在不同的插孔上進行了數位連接時,則必須在Setup﹙設 定﹚功能表上將其更改﹕Input Setup﹙輸入設定﹚→Digital Setup﹙數位設定﹚﹙參照第46頁﹚。
地線(接地)
R(紅色)
類比音頻輸出
L(白色)
2.電唱機 (PHONO)
R(紅色)
類比音頻輸出
L(白色)
1.CD唱機(CD)
數位音頻輸出(光學)
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK/
ZONE 2
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK
GND
R
PRE OUT
R
R
R
L
L
L
CENTER
MULTI CH INPUT
L
CENTER
ANTENNA
AUDIO
R
R
AUDIO
AM
FM 75
L
PHONO
CD
OUT
TAPE
IN
L
2. 連接電唱機時(PHONO)
使用RCA型音頻接線,將電唱機上的輸出端子,連接至TX­SR800上的PHONO(電唱機)音頻插孔。必須正確地將左聲道連 接至L插孔、右聲道連接至R插孔。
注意:
TX-SR800設計精良,可配合使用移動磁性拾音頭。正確的操作 方法是﹕將地線(或接地線)連接至GND端子。然而,對于某 些電唱機,連接地線可能會導致噪音增加。在此情況下,地線 是不必要的,且不應該連接地線。
3. 連接磁帶座、MD錄音機、DAT座或CD錄音機時(TAPE)
使用RCA型音頻接線,將該裝置的輸出端子(PLAY),連接至 TX-SR800上的TAPE IN(磁帶輸入)音頻插孔,並將輸入端子 (REC)連接至TAPE OUT(磁帶輸出)音頻插孔。必須正確地 將左聲道連接至L插孔、右聲道連接至R插孔。
若該裝置還有數位輸出插孔,也必須根據該裝置上的連接端類 型,將其連接至TX-SR800上的DIGITAL INPUT COAX或DIGITAL INPUT OPT插孔。
在TX-SR800的初始設定值中,TAPE(磁帶)的輸入信號源被設 定用于OPT 2﹙光學2﹚插孔的數位輸入。
如果在不同的插孔上進行了數位連接時,則必須在Setup﹙設 定﹚功能表上將其更改﹕Input Setup﹙輸入設定﹚→Digital Setup﹙數位設定﹚﹙參照第46頁﹚。
如果裝置有數位輸入,將裝置連接到TX-SR800的DIGITAL OUTPUT(OPT)插孔,以便從TX-SR800的數位輸出進行信號的 數位錄製。
注意﹕
來自TX-SR800的DIGITAL OUTPUT(數位輸出)插孔的輸出,只 能將數位信號輸入至DIGITAL INPUT(數位輸入)插孔。
15
Page 16
連接到音頻/視頻設備
PRE
FRONT
SUB
SURR
R
GND
SURR BACK/ ZONE 2
R
FRONT
SUB
SURR
SURR
BACK
R
R
OPT
OPT
COAX
DIGITAL
INPUT
DIGITAL OUTPUT
2
1
2
3
1
3
AUDIO
MONITOR
OUT
R
L
IN
IN
IN
IN
IN
ZONE 2
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
VIDEO 4
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
OUTPUT
INPUT 1
Y
P
B
P
R
INPUT 2
Y
P
B
P
R
R
L
PHONO
L
CD
TAPE
L
IN
AM
FM 75
OUT
OUT
OUT
OUT
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
連接DVD播放機
: 信號流向
R(紅色)
L(白色)
數位音頻輸出(同軸)
類比音頻輸出 (前置L/R)
視頻輸出
S視頻輸出
4.DVD影碟機(DVD)
Y
P
B
P
R
色差視頻輸出
連接您的視頻器件時
下面是將您的視頻器件連接至TX-SR800的方法舉例。有關下列 連接舉例,請參閱上圖。
COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT(色差視頻輸入/輸出)
如果您的DVD播放機或其它設備具有色差視頻連接端,必須將 其連接至TX-SR800上的這些色差視頻連接端。TX-SR800有2個 色差視頻輸入連接端,可直接從錄製的DVD信號或其它視頻器 件中獲得色彩信號(Y,P
B,PR),且一個色差視頻輸出連接
端可直接將其輸出至顯示裝置的矩陣解碼器。由于直接傳送原 色原味的DVD色差視頻信號,所以DVD信號摒除了一般會使圖像 劣化的額外處理。結果使圖像品質得到了極大提高,獲得了不 可思議的逼真色彩和晶瑩透亮的細部。
VIDEO IN/OUT(視頻輸入/輸出)
這些是視頻輸入和輸出端。有5個視頻輸入端和2個視頻輸出 端,且各個都含有合成視頻和S視頻構造。 可以將錄影機、LD播放機、DVD播放機和其它視頻器件連接至 視頻輸入端。
•連接錄影機或其它視頻器件時,須一起連接音頻和視頻導 線(如都連接至VIDEO 3等)。
•VIDEO 5輸入端位于前面板上。
16
視頻信號的流向如下:
從VIDEO和S-VIDEO INPUT進入的信號源輸出到VIDEO和S VIDEO,從COMPONENT VIDEO INPUT進入的信號源僅輸出到 COMPONENT VIDEO OUTPUT。將視頻播放機連接至COMPONENT VIDEO INPUT(色差視頻輸入)端子時,必須將您的電視機連 接至COMPONENT VIDEO OUTPUT(色差視頻輸出)端子。
4. 連接DVD播放機(DVD)
使用RCA型視頻接線,將DVD播放機的視頻輸出端子(合成)連 接至TX-SR800上的DVD VIDEO IN(DVD視頻輸入)插孔。若DVD 播放機上有S視頻輸出端子,請將其用S視頻接線連接至DVD S VIDEO IN(DVD S視頻輸入)插孔。若裝置有色差視頻輸出, 請將其連接至TX-SR800上的COMPONENT VIDEO INPUT(色差視 頻輸入)插孔之一。
在TX-SR800的初始設定值中,DVD的輸入信號源被設定用于 COMPONENT VIDEO INPUT 1插孔。
如果在COMPONENT VIDEO INPUT 2(色差視頻輸入2)進行了視 頻連接,則必須在設定功能表上將其變更﹕Input Setup(輸 入設定)→Video Setup(視頻設定)→Component Video(參 照第48頁)。
使用RCA型音頻接線,將該裝置上的音頻輸出端子,連接至TX­SR800上的DVD AUDIO IN插孔。必須正確地將左聲道連接至L插 孔、右聲道連接至R插孔。
若該裝置還有數位輸出插孔時,也必須根據DVD播放機上的連 接端類型,將其連接至TX-SR800上的DIGITAL INPUT COAX或 DIGITAL INPUT OPT插孔。
在TX-SR800的初始設定值中,DVD的輸入信號源被設定用于 COAX 1(同軸1)插孔的數位輸入。
如果在不同的插孔上進行了數位連接時,則必須在Setup功能表 上將其更改﹕Input Setup→Digital Setup﹙參照第46頁﹚。
Page 17
連接到音頻/視頻設備
PRE
FRONT
SUB
SURR
R
GND
SURR BACK/
ZONE 2
R
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK
R
R
DIGITAL
INPUT
DIGITAL OUTPUT
OPT
OPT
2
1
2
3
1
3
COAX
MONITOR
OUT
R
L
IN
IN
IN
IN
IN
ZONE 2
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
VIDEO 4
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
OUTPUT
INPUT 1
Y
P
B
P
R
INPUT 2
Y
P
B
P
R
C S
R
PHONO
IO
L
CD
TAPE
L
IN
AM
FM 75
4 OHMS MIN. O 6 OHMS MIN. /SPEAKER
CAUTION
: SPEAKER IMPEDANCE
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTINGS.
OUT
OUT
OUT
OUT
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
L
: 信號流向
S視頻輸出
視頻輸入
類比音頻輸入
6. 錄影機(VIDEO 1)
類比音頻輸出
L(白色)
R(紅色)
R(紅色)
L(白色)
視頻輸入
S視頻輸入
Y
P
B
P
R
5. 電視顯示器或投影機 (MONITOR OUT)
色差視頻輸入
視頻輸出
S視頻輸出
5. 連接電視顯示器或投影機時(MONITOR OUT)
TX-SR800具備簡單的Y/C(亮度/彩色)分離電路和簡單的Y/C 混合電路。由于來自S VIDEO和VIDEO輸入的信號都要從 MONITOR OUT S VIDEO(顯示器輸出S視頻)輸出端輸出,若電 視機或投影機具備S視頻輸入端,則不必連接視頻連接端。若 其僅有視頻輸入端,請將其連接至MONITOR OUT VIDEO輸出 端。 使用RCA視頻纜線,將設備的視頻輸入端子(合成)插入TX­SR800的MONITOR OUT VIDEO插孔。或者,如果設備有S視頻輸 入端子,將之使用S視頻纜線連接到TX-SR800的MONITOR OUT S VIDEO插孔。或者,如果設備有合成視頻輸入端子,將之連接 到TX-SR800的COMPONENT VIDEO OUTPUT插孔。
注意﹕
OSD功能表僅為VIDEO和S VIDEO的輸出。
6. 連接錄影機時(VIDEO 1)
使用RCA型視頻接線,將錄影機上的視頻輸出端子(合成), 連接至TX-SR800上的VIDEO 1 VIDEO IN(視頻1輸入)插孔, 並將視頻輸入端子連接至VIDEO 1 VIDEO OUT插孔。若錄影機 上有S視頻輸入/輸出端子,請用S視頻纜線,將其連接至S VIDEO 1 IN/OUT插孔。 您不必同時連接S VIDEO 1 IN和VIDEO 1 IN端子。如果錄像機具有色差視頻輸出端,請將其連接至 COMPONENT VIDEO INPUT(色差視頻輸入)插孔之一。
在TX-SR800的初始設定值中,VIDEO 1的輸入信號源被設定用 于COMPONENT VIDEO INPUT 2插孔。
如果在COMPONENT VIDEO INPUT 1進行了視頻連接,則必須在 設定功能表上將其變更﹕Input Setup→Video Setup→ Component Video(參照第48頁)。
使用RCA型音頻接線,將錄影機上的音頻輸出端子,連接至TX­SR800上相同的VIDEO 1 IN音頻插孔,並將音頻輸入端子連接 至VIDEO 1 OUT音頻插孔。必須正確地將左聲道連接至L插孔、 右聲道連接至R插孔。
如果將數位輸入設備連接到VIDEO 1插孔,而不是錄影機,取 決于設備連接器的類型,將之連接到DIGITAL INPUT COAX插孔 或DIGITAL INPUT OPT 插孔。
在TX-SR800的初始設定值中,VIDEO 1的輸入信號源被設定用 于COAX 2﹙同軸2﹚插孔的數位輸入。
如果在不同的插孔上進行了數位連接時,則必須在Setup﹙設 定﹚功能表上將其更改﹕Input Setup﹙輸入設定﹚→Digital Setup﹙數位設定﹚﹙參照第46頁﹚。
17
Page 18
連接到音頻/視頻設備
PRE
FRONT
SUB
SURR
R
GND
SURR BACK/ ZONE 2
R
FRONT
SUB
SURR
SURR
BACK
R
R
OPT
OPT
COAX
DIGITAL
INPUT
DIGITAL OUTPUT
2
1
2
3
1
3
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
MONITOR
OUT
IN
IN
IN
IN
IN
ZONE 2
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
VIDEO 4
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
OUTPUT
INPUT 1
Y
P
B
P
R
INPUT 2
Y
P
B
P
R
R
L
OUT
OUT
OUT
PHONO
L
CD
TAPE
L
IN
OUT
AM
FM
75
R
L
數位音頻輸入(光學)
數位音頻輸入(同軸)
S視頻輸入
視頻輸入
類比音頻輸入
7. DVD刻錄機或其它數位視頻 刻錄裝置(VIDEO 2)
類比音頻輸出
視頻輸出
S視頻輸出
色差視頻輸出
R(紅色)
L(白色)
R(紅色)
L(白色)
Y
P
P
: 信號流向
B
R
7. 連接DVD轉錄機或其它數位視頻轉錄裝置時(VIDEO 2)
使用RCA型視頻接線,將該裝置上的視頻輸出端子(合成), 連接至TX-SR800上的VIDEO 2 VIDEO IN(視頻2輸入)插孔, 並將視頻輸入端子連接至VIDEO 2 VIDEO OUT插孔。若裝置上 有S視頻輸入/輸出端子,請用S視頻纜線,將其連接至S VIDEO 2 IN/OUT插孔。 如果該裝置具有色差視頻輸出端,請將其連 接至COMPONENT VIDEO INPUT 插孔之一。
在TX-SR800的初始設定值中,VIDEO 2的輸入信號源被設定用 于COMPONENT VIDEO INPUT 2插孔。
如果在COMPONENT VIDEO INPUT 1進行了視頻連接,則必須在 設定功能表上將其變更﹕Input Setup→Video Setup→ Component Video(參照第48頁)。
使用RCA型音頻接線,將該裝置上的音頻輸出端子,連接至TX­SR800上相同的VIDEO 2 IN音頻插孔,並將音頻輸入端子連接 至VIDEO 2 OUT音頻插孔。必須正確地將左聲道連接至L插孔、 右聲道連接至R插孔。
若該裝置還有數位輸出插孔,也必須根據該裝置上的連接端類 型,將其連接至TX-SR800上的DIGITAL INPUT COAXIAL或 DIGITAL INPUT OPTICAL插孔。
在TX-SR800的初始設定值中,VIDEO 2輸入信號源被設定用于 COAXIAL 3﹙同軸3﹚插孔的數位輸入。
如果在不同的插孔上進行了數位連接時,則必須在Setup功能 表上將其更改﹕Input Setup→Digital Setup(參照第46 頁)。
如果裝置有數位輸入,將裝置連接到TX-SR800的DIGITAL OUTPUT OPT插孔,以便進行來自TX-SR800的REC OUT信號源的 數位轉錄。
18
注意﹕
來自TX-SR800的DIGITAL OUTPUT(數位輸出)插孔的輸出,只 能將數位信號輸入至DIGITAL INPUT(數位輸入)插孔。
Page 19
連接到音頻/視頻設備
PRE
SUB
SURR
R
GND
SURR BACK/
ZONE 2
R
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK
R
R
DIGITAL
INPUT
DIGITAL OUTPUT
OPT
OPT
2
1
2
3
1
3
COAX
MONITOR
OUT
R
L
IN
IN
IN
IN
IN
ZONE 2
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
VIDEO 4
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
OUTPUT
INPUT 1
Y
P
B
P
R
INPUT 2
Y
P
B
P
R
C SP
R
PHONO
L
CD
TAPE
L
IN
AM
FM 75
4 OHMS MIN. O 6 OHMS MIN. /SPEAKER
CAUTION
: SPEAKER IMPEDANCE
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTINGS.
OUT
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
L
OUT
OUT
OUT
8. 衛星調諧器或攝錄影機等 (VIDEO 3)
S視頻輸出
視頻輸出
類比音頻輸出
數位音頻輸出(光學)
L(白色)
R(紅色)
: 信號流向
9. 衛星調諧器或電視機
L(白色)
R(紅色)
(VIDEO 4)
S視頻輸出
視頻輸出
類比音頻輸出
8,9. 連接衛星調諧器,電視機時或機上盒(VIDEO 3或4)
使用RCA型視頻接線,將裝置的視頻輸出端子(合成)連接至 TX-SR800上的VIDEO 3或4 VIDEO IN(視頻3或4輸入)插孔。 若裝置上有S視頻輸出端子,請將其用S視頻接線連接至TX­SR800上的VIDEO 3 S VIDEO IN(視頻3 S輸入)插孔。若裝置 有色差視頻輸出,請將其連接至TX-SR800上的COMPONENT VIDEO INPUT(色差視頻輸入)插孔之一。
在TX-SR800的初始設定值中,VIDEO 3或4的輸入信號源被設定 用于COMPONENT VIDEO INPUT 2插孔。
如果在COMPONENT VIDEO INPUT 1進行了視頻連接,則必須在 設定功能表上將其變更﹕Input Setup→Video Setup→
10.連接攝錄影機等時(VIDEO 5 INPUT)
使用RCA型視頻接線,將裝置的視頻輸出端子(合成)連接至 TX-SR800上的VIDEO 5 VIDEO插孔。若裝置上有S視頻輸出端 子,請將其用S視頻接線連接至TX-SR800上的VIDEO 5 S VIDEO 插孔。
使用RCA型視頻接線,將裝置的音頻輸出端子連接至TX-SR800 上的VIDEO 5 AUDIO插孔。確定您正確地將左聲道連接至L插 孔,並將右聲道連接至R插孔。
如果裝置有光學數位輸出,請將其連接至TX-SR800上的VIDEO 5 DIGITAL插孔。
VIDEO 5數位輸入被固定在前面板上的OPTICAL(光學)輸入。
Component Video(參照第48頁)。 使用RCA型音頻接線,將衛星調諧器或電視機上的音頻輸出端
子,連接至TX-SR800上相同的VIDEO 3或4IN音頻插孔。必須正
S視頻輸出
前面板
確地將左聲道連接至L插孔、右聲道連接至R插孔。 若該裝置還有數位輸出插孔,也必須根據該裝置上的連接端類
5
INPUT
型,將其連接至TX-SR800上的DIGITAL INPUT COAX或DIGITAL INPUT OPT插孔。
在TX-SR800的初始設定值中,VIDEO 3輸入信號源被設定用于
數位音頻輸出 (光學)
DIGITAL
OPT 3﹙光學3﹚插孔的數位輸入。
如果在不同的插孔進行了數位連接,則必須在設定功能表上將 其變更﹕Input Setup→Digital Setup(數位設定)(參照第 46頁)。
使用TX-SR800的初始設定,VIDEO 4輸入信號源不是設為數位 輸入。
如果連接到數位器件,必須使用Setup Menu(設定功能表)→ Input Setup(輸入設定)→Digital Setup(數位設定)改變 這些設定(參照第46頁)。
10. 攝錄影機/電視游戲機 (VIDEO 5 INPUT)
S視頻輸出
類比音頻輸出
L
R
VIDEO
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
TX-SR800
19
Page 20
揚聲器連接
10
8 9
連接揚聲器之前,請參考其附帶的說明手冊,將其擺放妥當。 對于環繞聲播放來說,揚聲器的構成和布置是非常重要的。 當連接揚聲器時,必需仔細閱讀功率放大器和揚聲器所附帶的 說明書手冊。 對于THX Surround EX播放,建議您使用已得到THX有限公司認 證的THX揚聲器系統。
理想的揚聲器構成
•前置右和左揚聲器
•中央揚聲器
播放前置右和左揚聲器所用的聲源時,可產生豐富的聲像 效果,並可增強聲音的移動感。
•環繞聲右和左揚聲器
可添加三維聲音移動感,並可為各個場景帶來背景效果音 響充足的環境氣氛。
•環繞聲后置右和左揚聲器
這是欣賞THX Surround EX、DTS-ES Matrix 6.1或DTS-ES Discrete 6.1音響所要求的。
•輔助低音揚聲器
可產生強勁和丰厚的低音。
環繞聲后置揚聲器
•放置這些揚聲器時,應使其高度高于聽者的耳朵1米。
•請將這些揚聲器放置在聽者背后,使各揚聲器與聽者之間 的角度保持約30°。
輔助低音揚聲器
重現低音時,輔助低音揚聲器的放置是決定音量和品質的要 素。這些特色也取決于欣賞房間的形狀和您的欣賞位置。一般 而言,將輔助低音揚聲器放置在房間角落或三分之一的房間長 度處,就可得到良好的低音。
角落
播放環繞聲音響的最少揚聲器構成
•前置右和左揚聲器
•環繞聲右和左揚聲器
為中央揚聲器和輔助低音揚聲器錄製的聲音,將被恰當地分配 給前置右和左揚聲器,以獲得最佳的環繞聲播放效果。
揚聲器布置
理想的揚聲器布置將因房間大小和牆面材料而不同。如圖所 示,此處僅敘述了揚聲器布置的典型示例和建議。 為了創造獲得極好音質的最佳條件,必須適當地佈置揚聲器, 使各揚聲器離開欣賞位置的最大距離之差小于6米。
關于揚聲器布置的要點
前置左、右揚聲器和中央揚聲器
•將這三個揚聲器放置在離地面同等高度之處。
•放置各揚聲器時,應使聲音朝向坐在欣賞位置的聽者耳 朵。
•將左右揚聲器放在欣賞位置兩側距離相等的地方。
環繞聲左、右揚聲器
•放置這些揚聲器時,應使其高度高于聽者的耳朵1米。
1/3的房間長度
要將輔助低音揚聲器放在最好的位置,我們建議您:
•播放包含良好品質低音的影片或音樂信號源
•將輔助低音揚聲器放在房間中的不同位置進行試驗
•嘗試不同的放置方法,直到取得最好的低音,再固定欣賞 位置
雙極揚聲器的佈置 單極揚聲器的佈置
1
3
67
4
10
8 9
2
5
3
6
1
4
10
89
2
5
7
20
1 電視機或螢幕 2 輔助低音揚聲器 3 前置左揚聲器 4 中央揚聲器 5 前置右揚聲器
6 環繞聲左揚聲器 7 環繞聲右揚聲器 8 環繞聲后置左揚聲器 9 環繞聲后置右揚聲器 10 欣賞位置
大多數偶極天線上都有箭頭標誌,以表示其朝向螢幕的方向。 所以對于側面的偶極天線,箭頭應該朝前。對于背面的偶極天 線,箭頭應該相互朝向對方,以便在房間中獲得正確的聲相 位。
Page 21
揚聲器連接
SURR BACK/ ZONE 2 SPEAKERS
AUDIO
MONITOR
OUT
R
L
IN
IN
IN
IN
IN
ZONE 2
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
VIDEO 4
AUDIO
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
OUTPUT
INPUT 1
Y
P
B
P
R
INPUT 2
Y
P
B
P
R
FRONT SPEAKERS
L
RL
R
SURR SPEAKERS
CENTER SPEAKER
R
L
AC OUTLETS
AC 120 V 60 Hz
SWITCHED
TOTAL 120W 1A MAX.
AV RECEIVER
MODEL NO.
TX-SR
800
R
L
I R
IN
REMOTE
CONTROL
PHONO
DIGITAL
INPUT
PRE OUT
DIGITAL OUTPUT
OPT
OPT
2
1
2
3
FRONT
SUB
SURR
R
L
AUDIO
R
L
CD
TAPE
R
L
AUDIO
1
3
GND
SURR BACK/
ZONE 2
IN
COAX
R
L
MULTI CH INPUT
FRONT
SUB
SURR
SURR
BACK
CENTER
R
L
R
L
AM
FM
75
CENTER
ANTENNA
4 OHMS MIN. OR 6 OHMS MIN. /SPEAKER
CAUTION
: SPEAKER IMPEDANCE
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTINGS.
OUT
OUT
OUT
OUT
VIDEO
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
OUT
253 41
5/8"
(15mm)
揚聲器連接
決定揚聲器系統的配置后,您現在必須正確地將揚聲器連接至 TX-SR800。
警告: 衹能將阻抗在4∼16歐姆之間揚聲器連接至TX-SR800。即使僅 有一部揚聲器的阻抗在4∼6歐姆之間,也必須相應地設定揚聲 器的阻抗設定值(參見第41頁)。
注意:
•當您只打算使用一個揚聲器或者想收聽單聲道﹙單聲﹚音 響時,絕對不能將單個揚聲器同時並行連接至左右兩個聲 道端子上。
+
L
R
L
R
+
+
L
R
L
R
+
•為防止損壞電路,切勿讓正極 ﹙+﹚和負極﹙-﹚揚聲器纜線發 生短路。
切勿!
使用揚聲器纜線標籤
TX-SR800上的正揚聲器端子有色彩編碼,因此容易辨識。將提 供的揚聲器標籤附加到揚聲器纜線上,並將揚聲器纜線上的顏 色配合對應端子。
揚聲器纜線標籤
TX-SR800
揚聲器
揚聲器纜線標籤
揚聲器聲道的色彩設定如下:
前置左揚聲器(+): 白色 前置右揚聲器(+): 紅色 中心揚聲器(+): 綠色 環繞聲左揚聲器(+): 藍色 環繞聲右揚聲器(+): 灰色 環繞聲后置/2區左揚聲器(+): 棕色 環繞聲后置/2區右揚聲器(+): 褐色
•必須正確地連接用于揚聲器的正極和負極纜線。若將其弄 混,左右信號將顛倒,且音響將聽起來不自然。
•勿在一個揚聲器端子連接1根以上的揚聲器纜線。否則,可 能會損壞TX-SR800。
•把將要在遙控區(2區)使用的環繞聲后置揚聲器或揚聲 器,連接至SURR BACK SPEAKERS/ZONE 2 SPEAKERS(環繞聲 后置揚聲器/2區揚聲器)端子(參見第24頁)。
請用PRE OUT SUBWOOFER﹙前放 大器輸出輔助低音揚聲器﹚插 孔,來連接帶內置功率放大器的 輔助低音揚聲器。若您的輔助低 音揚聲器無內置放大器時,請將 放大器連接至PRE OUT SUBWOOFER插孔,然后將輔助低 音揚聲器連接至放大器。
揚聲器纜線連接
1. 剝除約15公厘的電線絕緣體。
2. 將電線頂端緊緊扭絞在一起。
3. 旋開揚聲器端子的螺帽。
4. 插入剝除絕緣體的電線頂端。
5. 旋緊揚聲器端子的螺帽。
輔助低音
揚聲器
前置右 揚聲器
前置左 揚聲器
環繞聲右
揚聲器
環繞聲左
揚聲器
中央
揚聲器
環繞聲后置
右揚聲器
環繞聲后置
左揚聲器
21
Page 22
天線連接
使用TX-SR800的調諧器時,必須準備好附帶的FM和AM天線。
•為了獲得更好的接收效果,須邊欣賞電台廣播,邊進行FM 和AM天線的調節和擺位。
•若無法獲得更好的接收效果,則建議您換上室外天線。
裝配AM環形天線
請如圖所示,裝配AM環形天線。
•有關環形天線連接的細節,請參照下述“連接AM環形天線 時”。
插入孔內
AM天線連接
附帶天線的連接
連接FM室內天線時:
FM室內天線僅適用于室內。使用時,請拉長天線,並向各個方 向移動,直至收到最清晰的信號為止。用壓桿或類似工具,將 其固定在失真最小的位置。 如果使用附帶的FM室內天線,收聽聲音仍不很清晰時,建議使 用室外天線。
連接AM環形天線時:
AM環形天線僅適用于室內。將其設定在接收聲音最清晰的方向 和位置。應將它盡量遠離 TX-SR800、電視機、揚聲器線和電 源線。 當僅用附帶的AM環形天線不能得到滿意的效果時,建議連接室 外天線。
FM天線
其它地區型號
RE OUT
L
(室內)AM環形天線
ANTENNA
AUDIO
1. 按下手柄。
2. 將線端插入孔中。
3. 鬆開手柄。
12
CENTER
L
3
美國和加拿大型號
AM
FM
75
剝掉線端的絕緣層,然后將 已剝皮的線端插到底。
L
R
提示:
AM天線的分叉末端可隨便連接在任何一個端子上。不像揚聲器 的配線,AM廣播信號沒有極性。
22
Page 23
天線連接
連接FM室外天線時
必須遵守下列考慮因素:
•使天線遠離噪聲源(霓虹燈信號、繁忙的街道等)。
•將天線靠近電源線是很危險的。請使其遠離電源線、變壓 器等。
•為避免雷擊和觸電危險,必須要接地。
RE OUT
ANTENNA
L
CENTER
L
AUDIO
AM
FM
75
L
R
定向連接桿
由于FM和電視機(或錄影機)信號會相互干擾,所以接收FM和 電視機(或錄影機)時,請勿使用同一根天線。如果您必須使 用公用FM/TV(或錄影機)天線時,請使用定向連接杆型分離 器。
至TV(或錄影機)至接收機
將天線連接至75/300歐天線適配器時(用于美國和加 拿大以外的所有型號)
連接300歐帶狀接線:
鬆開螺絲,把接線繞在螺絲上。然后,用螺絲刀擰緊螺絲。
連接AM室外天線時
如果使用室內AM天線的接收效果不佳,將室外天線(至少有5 公尺長)拉長到窗戶上或延伸到室外。
•請勿拆除AM環形天線。
•為避免雷擊和觸電危險,必須要接地。
室外天線
RE OUT
ANTENNA
L
(室內)AM環形天線
CENTER
L
注意:
如果您在以10kHz為間隔進行廣播的AM頻率的地區,使用TX­SR800世界範圍型號,必須相應地設定AM頻率間隔設定值(參 閱第42頁)。
AUDIO
AM
FM 75
L
R
室外天線
300歐帶狀
連接同軸纜線:
1. 用您的手指或小螺絲刀,將75/300歐天線適配器的擋塊朝 上推,拆下外罩。
2. 從槽B拆下互感電線A,並將其插入槽C。
3. 如圖所示,準備同軸電纜。
4. 將75/300歐天線適配器連接至同軸纜線。
1. 插入纜線端頭。
2. 用鉗子將其夾緊到位。
5. 重新裝上外罩。
1 2 3, 4
6mm3mm6
槽B
電線A
槽C
5/8"
(15mm)
mm
23
Page 24
連接至ZONE 2﹙2區﹚揚聲器
R
概要
TX-SR800可讓您連接另一套揚聲器,並將其置于不同的房間或 分開的區域來欣賞音樂。這個其它的房間或區域就叫遙控區 ﹙2區﹚,而TX-SR800所在房間就是本體區。另外,IR 輸入/ 輸出端可讓您在遙控區即使在物理上隔離的情況下,仍可用遙 控器,從遙控區﹙2區﹚來控制TX-SR800。下圖所示,表示了 遙控區的正確連接方法。
當使用SURR BACK/ZONE 2 SPEAKERS(環繞聲后置/2 區揚聲器)端子時
如果您正在主房間使用5.1聲道的揚聲器系統,便可將遙控區 (2區)的揚聲器連接至開路SURR BACK/ZONE 2 SPEAKERS(環 繞聲后置/2區揚聲器)端子。 使用本連接時,為Setup(設定)功能表中的Hardware Setup (硬體設定)→Surr Back/Zone2(環繞聲后置/2區)→Surr Back/Zone2(環繞聲后置/2區)設定選擇“Zone 2”(參閱第 42頁)。
遙控區﹙2區﹚本體區
2區左
揚聲器
2區右
揚聲器
當使用SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT(環繞聲后置/2區 前級輸出)端子時
如果您正在主房間使用5.1聲道的揚聲器系統,便可將遙控區 (2區)的放大器連接至開路SURR BACK /ZONE 2 PRE OUT(環 繞聲后置/2區前級輸出)端子並連接遙控區的揚聲器。 使用本連接時,為Setup(設定)功能表中的Hardware Setup (硬體設定)→Surr Back/Zone2(環繞聲后置/2區)→Surr Back/Zone2(環繞聲后置/2區)設定選擇“Zone 2”(參閱第 42頁)。
遙控區﹙2區﹚本體區
PRE OUT
L
R
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK/
ZONE 2
R
CENTE
L
L(白色)
2區左
揚聲器
功率放大器
功率放大器
2區右
揚聲器
SURR BACK/ ZONE 2 SPEAKERS
R
L
TX-SR800
注意:
留心揚聲器的阻抗是非常重要的(參閱第41頁)。
TX-SR800
R(紅色)
連接TX-SR800將至遙控區所用顯示器
遙控區 (2區)
Zone 2
顯示器或投影機
AUDIO
OUT
L
R
VIDEO
MONITOR
OUT
ZONE 2
S VIDEO
本體區
TX-SR800
24
Page 25
用遙控器信號不能到達操作器件(IR IN/OUT)
為了從比較遠的地方使用遙控器控制TX-SR800,您將需要準備 多房間系統套件(需另行購買),如下面所列︰
•Onkyo多房間系統套件(IR遙控器擴展系統),或
®
•來自Niles
和Xantech®的少數多房間A/V分配和控制系統
如果遙控器信號不能到達TX-SR800的遙控傳感器
若TX-SR800被擱置在遙控器的紅外線無法進入的機櫃或其它封 閉物體內,則將無法用遙控器進行操作。在此情況下,有必要 在遙控器的紅外線能夠到達的機櫃的外邊安裝遙控傳感器。 對于該連接,請在Setup功能表中,為Hardware Setup→IR IN Setup→Position設定值選擇“Main”(參看第42頁)。
連接方塊
IR IN
(紅外線輸入)
TX-SR800
在機櫃 之內
即使遙控區被物理性地分開,IR IN輸入也可讓您用遙控器從 遙控區(2區)來控制TX-SR800。下圖表示了遙控區的正確連 接方法。 對于該連接,請在Setup功能表中,為Hardware Setup→IR IN Setup→Position設定值選擇“Zone 2”(參看第42頁)。
至IR IN
IR接收機
遙控器
: 信號流向
請如下圖所示進行連接。除非完成了連接,切勿插入設備的電 源插頭。
來自連接方塊
迷你插頭纜線
I R
IN
OUT
TX-SR800
如果遙控器信號不能到達其它器件
在此狀況下,您將需要使用市場銷售的IR發射器。將IR發射器 的迷你插頭連接至TX-SR800上的IR OUT(紅外線輸出)端子, 然后將IR發射器放在該器件的遙控傳感器上或面向它。當連接 了IR發射器時,衹有輸入至IR IN端子的信號才能輸出至IR OUT端子。來自TX-SR800前面的遙控傳感器的信號輸入,將無 法輸出至IR OUT端子。
IR接收機
遙控器
IR IN
(紅外線輸入)
IR OUT
(紅外線輸出)
連接方塊
TX-SR800
IR發射器
TX-SR800
連接方塊
本體區
: 信號流向
遙控器
IR接收機
2區
其它器件
: 信號流向
I R
IN
OUT
TX-SR800
迷你插頭
: 信號流向
其它器件
遙控傳感器
發射器
迷你插頭
IR發射器
25
Page 26
各種連接
用于遙控的連接(
TX-SR800上的 端子是用于連接其它具備同樣的 端子的 Onkyo器件的。當用 便可將TX-SR800所附帶的遙控器,對準TX-SR800的傳感器來操 作該器件。此外,將器件連接至 系統操作。
電源開/準備功能
當TX-SR800處于待命狀態時,若用 開,TX-SR800也會打開,且TX-SR800上選擇的輸入信號源也會 自動切換至該器件。 如果用
方式連接器件的電源線被連接至TX-SR800上的AC OUTLET(交流插座),或TX-SR800是打開的,該功能將不會工 作。
直接改變功能
當按了用
方式連接器件上的播放鈕時,TX-SR800上選擇的
輸入信號源會自動切換至該器件。
電源關閉功能
當TX-SR800被置于待命狀態時,所有用 會自動處于待命狀態。
同時,如果您在TX-SR800電源開啟時按TX-SR800遙控器上的ON (開啟)鈕,所有 音機、調諧器等等)的電源也會開啟。
方式連接了器件時,不用切換遙控器,
端子后,您還可進行下述
方式連接的器件被打
方式連接的器件也
連接器件(DVD播放機、CD播放機、MD錄
TX-SR800
REMOTE CONTROL
從其他裝置連接電源線
TX-SR800配備有交流電源插座,以供連接由TX-SR800供電的其 它設備的電源線。這樣一來,您便可用TX-SR800上的STANDBY/ ON(待令/開)鈕,照樣打開或關閉所連接的設備。
交流電插座的形狀、數量和總容量可能會因購買地區而有所不 同。
提醒注意:
應確保連接至本機上的其它設備的總容量不超過后面板上標明 的容量(如120瓦)。
例如美國和加拿大型號例如某些亞洲型號
AC OUTLETS
AC 120 V 60 Hz
SWITCHED
TOTAL 120W 1A MAX.
AC OUTLETS
SWITCHED
TOTAL 100W MAX.
連接端
例如﹕Onkyo CD唱機
連接端
例如﹕Onkyo磁帶座
端子連接器件時,只需簡單地將遙控線從該 端子,連
用 接至其它器件的
端子。具備 端子的各磁帶座、CD唱機、
MD錄音機和DVD影碟機,都附帶有3.5毫米微型雙導線插頭的
遙控線。
•當用
系統進行已用 連接之器件的操作時,請勿使用
遙控區(2區)(僅限于TX-SR800)。
•關于遙控操作,還必須連接音頻接線。
•若某器件具有兩個
端子,您可使用任何一個端子,連接
至TX-SR800。另一個可用于與其它器件進行菊花鏈連接。
•對于Onkyo的DVD影碟機,您可輸入預編編碼,這樣不用連 接
端子,便可用該遙控器直接操作DVD影碟機(參照第
65頁)。
26
Page 27
C
R
L
R
L
R
L
87654321
各種連接
用類比多聲道輸入連接到裝置
連接具有多聲道端口的DVD影碟機、MPEG解碼器或其它器件, 便可播放具有5.1聲道或7.1聲道輸出的音響。
前置輸出
輔助低音揚聲器輸出
環繞聲輸出
例如︰DVD-Audio影碟機/ MPEG解碼器
環繞聲后置輸出
中央輸出
L
R
L
R
R
L
到白色
到紅色
COAX
到紫色
到藍色
到灰色
到褐色
到棕色
到綠色
OPT
OPT
DIGITAL
INPUT
1
2
3
1
2
3
DIGITAL OUTPUT
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK/
ZONE 2
FRONT
SUB
SURR
SURR BACK
PRE OUT
L
R
CENTER
R
L
MULTI INPUT
R
L
CENTER
R
L
GND
連接輔助功率放大器
這些插孔用于連接功率放大器。 利用輔助功率放大器,可讓您欣賞到僅用TX-SR800時難以聽見 的強音。如果使用了功率放大器,請將各揚聲器連接至相應的 功率放大器。
到白色
前置輸入
輔助低音揚聲器輸入
環繞聲后置 輸入
功率放大器
COAX
OPT
環繞聲輸入
到紅色
DIGITAL
INPUT
1
到紫色
2
3
到棕色
1
到褐色
2
中央輸入
FRONT
SUB
SURR
SURR
BACK/
ZONE 2
FRONT
PRE OUT
R
R
L
L
到藍色
到灰色
CENTER
MULTI INPUT
到綠色
1. 前置左揚聲器
2. 前置右揚聲器
3. 輔助低音揚聲器
4. 環繞聲后置左/2區左揚聲器
5. 環繞聲后置右/2區右揚聲器
6. 環繞聲左揚聲器
7. 環繞聲右揚聲器
8. 中央揚聲器
27
Page 28
電源連接
美國和加拿大所有型號 美國和加拿大以外的所有型號
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY指示燈
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
STANDBY/ON
STANDBY
THX
UPSAMPLING
PURE AUDIO
ZONE
2
PHONES
REC
AUDIO
SELECTOR
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
() GRN
() RED
DVD
VIDEO
4
VIDEO 5VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
VCR 2VCR
1
DSP
TUNING
PRESET
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C D
RM LISTENING MODE MEMORY
MASTER VOLUME
SETUP
ENTER
RETURN
5
INPUT
VIDEO
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
TX-SR800
至牆壁插座
•插入TX-SR800的插頭之前,請確認所有的連接已經妥當完 成。
•打開電源可能會引起短暫的電脈沖,從而會干擾同一電路 上的其它電子設備,如電腦等。若有此事發生,請使用不 同電路的牆壁插座。
(美國和加拿大以外的所有型號)
•TX-SR800出廠時,主電源(POWER)開關處于打開位置
ON
)。當首次插入電源線時,TX-SR800將自動進入 待令狀態,且STANDBY(待令)指示燈將點亮(下列步驟2 之后的同樣狀況)。
STANDBY指示燈
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
PURE AUDIO
PHONES
POWER
STANDBY
ON
RCVR
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
MASTER VOLUME
SETUP
TUNI NG
ENTER
RE
TURN
5
DSP
PRESET
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C D
RM LISTENING MODE MEMORY
DIGITAL
VIDEO
5
INPUT
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
TX-SR800
OFF
UPSAMPLING
()
ZONE
2
GRN ()
REC
RED
AUDIO
DVD
SELECTOR
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO
4
VIDEO
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
VCR 2VCR
1
至牆壁插座
用遙控器打開電源時
在您能夠使用遙控器之前,必須進行上述步驟1和2,使TX­SR800處于待令狀態。
1. 按RCVR MODE﹙接收器模式﹚鈕。
RCVR MODE鈕會亮起。
2. 按 ON﹙開﹚鈕,打開TX-SR800﹙使其退 出待令狀態﹚。
使TX-SR800回到待令狀態時,請按 STANDBY﹙待令﹚鈕。
開啟電源
1. 將電源線插入交流電牆壁插座。
(美國和加拿大型號)
STANDBY指示燈將點亮。
(美國和加拿大以外的所有型號)
按POWER(電源)開關,使TX-SR800處于 待令狀態。
STANDBY指示燈將點亮。
2. 按STANDBY/ON(待命/開)鈕,打開TX­SR800。
顯示屏將點亮,且STANDBY指示燈將關 閉。 如果您再按STANDBY/ON鈕,接收機將返 回待令狀態。
STANDBY
關閉
STANDBY
POWER
ON
STANDBY/ON
STANDBY
存儲記憶的保護(美國和加拿大以外的所有型號)
本機不需要記憶保護電池。因停電或甚至按Power﹙電源﹚ 開關使本機關閉時,內置記憶電源備用系統可防止記憶內 容的丟失。為了給備用系統充電,須打開Power開關。 根據氣候和本機的放置位置,本機關閉后的記憶保護期間 將會有所不同。平均來說,在本機最后一次關閉后,記憶 內容仍可保存幾個星期以上,當本機遇到高濕氣候時,該 期間會縮短。
OFF
存儲記憶的保護(美國和加拿大所有型號)
本機不需要記憶保護電池。當停電或甚至裝置未插電時, 內置記憶電源備用系統可防止記憶內容的丟失。必須將裝 置插電,才能更換備用系統。 根據氣候和本機的放置位置,本機關閉后的記憶保護期間 將會有所不同。平均來說,自上次裝置未插電時算起,記 憶內容仍可保存幾個星期以上,當本機遇到高濕氣候時, 該期間會縮短。
28
Page 29
用TX-SR800欣賞音樂或錄像時
輸入信號源鈕
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE 2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
SELECTOR
TUNI NG
PRESET
DSP
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
4 VIDEO 5VIDEO 3VIDEO 2VIDEO 1
DVD
VIDEO
VCR 2VCR 1
A-FO
RM LISTENING MODE MEMORY
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
MASTER VOLUME
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
MASTER VOLUME
SETUP
ENTER
RE
TURN
5 INPUT
VIDEO
D
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
TAPE
雖然TX-SR800可常用于欣賞收音機,但只有將其用于播放音樂 或觀賞錄像、LD和DVD等時,方能展示其真正的本領。TX­SR800具有當代最新技術,可用極強的保真度和頂峰功率,展 現當今的聲學技術。由兩台揚聲器組成的系統至五台揚聲器組 成的系統,將隨時提供包您稱心如意的空間聲效。
要確保良好的聲音空間,必須先執行揚聲器設定。這些設定讓 您可以設定使用的揚聲器類型、揚聲器和欣賞位置之間的距離 和個別揚聲器的音量。有關詳細資訊,參照第43頁Setup(設 定)功能表的Speaker Setup(揚聲器設定)子功能表。
RCVR
VOL /
TX-SR800
輸入選擇鈕
將輸入信號源的顯示從TAPE變為MD時
如果您將MD錄音機連接至TX-SR800的TAPE插孔時,可以使按 TAPE鈕時,出現“MD”。
改變顯示時:
持續按住TAPE信號源鈕,直至顯示從TAPE變為MD(約3秒鐘)。
TAPE
基本操作
如果要使用遙控器執行這些操作,先按RCVR鈕。
1. 按對應要欣賞的信號源的輸入信號源鈕(或遙控器上的 INPUT SELECTOR鈕)。
TX-SR800
VIDEO
2
VIDEO
1
DVD
2
VCR
1
VCR
遙控器
2. 打開相應的器件,並播放媒體。
3. 調節音量。
TX-SR800 遙控器
MASTER VOLUME
VIDEO
VIDEO
4
VIDEO
3
5
TAPE TUNER PHONO C D
將顯示恢復其原來的設定時,請進行同樣的操作。
調節主音量,便可一起調節連接至TX-SR800的所有揚聲器 的音量電平輸出。如果連接了頭戴耳機揚聲器時,此操作 也可調節頭戴耳機揚聲器所能聽見的音量。調節音量時, 請按遙控器上的VOL
(音量) 鈕,或旋轉MASTER VOLUME(主音量)旋鈕。提高音量時,將旋鈕向右轉﹔減 弱音量時,將旋鈕向左轉。可以將音量設定為0∼100(或­∞,-81至+18dB)。
29
Page 30
用TX-SR800欣賞音樂或錄像時
R
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
ZONE
2
PHONES
REC
AUDIO
SELECTOR
PHONES
()
GRN
()
RED
1
DVD
VCR 2VCR
1
DSP
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
4
VIDEO
5
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
VIDEO
TUNI NG
PRESET
RM LISTENING MODE MEMORY
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
SLEEP
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
MASTER VOLUME
SETUP
ENTER
RE
TURN
5
INPUT
VIDEO
D
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
TX-SR800
MUTING
暫時關閉聲音時
為了暫時關閉聲音,比如當聽見電話響鈴時,請按遙控器上的 MUTING(靜音)鈕。按該鈕時,TX-SR800上會顯示 “Muting”。再按MUTING鈕,將使聲音復原。
遙控器
調節低音和高音時
您可在Setup(設定)功能表上調節低音和高音電平︰Audio Adjust→Tone Control﹙參閱第53頁﹚。該功能僅對前置左右 揚聲器、中央揚聲器和輔助低音揚聲器有效。 對于輔助低音揚聲器,僅可調節低音電平(高音調節將失 效)。有關多聲道信號源,若音調控制被設定在“Direct”或 “Pure Audio”,這些旋鈕將不會工作。
用頭戴耳機欣賞
想要用頭戴耳機欣賞時,請將一對具備標準立體聲插頭的頭戴 耳機,插入TX-SR800前面板上的PHONES(耳機)插孔之內。當 您連接了頭戴耳機時,且將聽不見來自揚聲器的聲音。 當拔出頭戴耳機時,TX-SR800將回到其原來的欣賞模式。在使 用頭戴耳機中,您衹能使用Direct(直通)、Stereo(立體 聲)和Mono(單聲)欣賞模式。(取決于目前的輸入信號源, 可用的型號可能會變化)。 如果您已經選擇了MULTI CH INPUT(多聲道輸入),將只能聽 見來自前置右和左聲道的聲音。 在設定功能表中,可以調節頭戴耳機音量﹙參閱第60頁﹚。
注意:
是否連接了頭戴耳機,將不會影響輸出至遙控區﹙2區﹚的信 號。
PHONES
AUDIO
SELECTOR
使用睡眠時間時(僅限于遙控器)
(
ZONE
2
G (
REC
30
可以用SLEEP(睡眠)鈕設定TX-SR800在指定的時間后會自動 關閉。如果按一下,TX-SR800會在90分鐘后關閉。之后每按一 下,TX-SR800關閉的時間就會減少10分鐘(也就是從90減少到 80分鐘)。同時會啟動睡眠功能,可按SLEEP鈕查看剩余的時 間。如果現在按SLEEP鈕,剩余的時間會減少到最近的10分鐘 的倍數。如果再按一次,每按一次剩余的時間就會減少10分鐘 (例如,如果顯示剩余54分鐘,按SLEEP時就會減少到50分 鐘。如果再按一次,就會減少到40分鐘,然后是30分鐘,以此 類推)。如果顯示的時間不到10分鐘時按SLEEP鈕,就會取消 睡眠功能。
如果您正在使用遙控區﹙2區﹚,遙控區將與本體區同時關 閉。如果您打算僅僅為2區設定睡眠功能,請在本體區打開的 情況下設定睡眠功能,然后使本體區進入待命狀態。
遙控器
Page 31
用TX-SR800欣賞音樂或錄像時
PURE AUDIO indicator
欣賞模式鈕
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE
2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
DVD
SELECTOR
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
4
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
VIDEO
VCR 2VCR
1
SETUP
///
TUNI NG
PRESET
DSP
VIDEO
5
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
RM LISTENING MODE MEMORY
D
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
SETUP
ENTER
RE
TURN
DIGITAL
ENTER
RETURN
MASTER VOLUME
5
INPUT
VIDEO
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
TX-SR800
輸入信號源鈕
改變欣賞模式
要在播放時改變欣賞模式,按欣賞模式鈕。TX-SR800和遙控器 上的按鈕有相同的功能。 每個欣賞模式的詳細資訊請參照第50至52頁。
TX-SR800
PURE AUDIO
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
DSP
DIRECT/PURE AUDIO (DIRECT﹙直通﹚/PURE A﹙純粹音頻﹚):
將目前來自選擇輸入源的信號類型之欣賞模式改變為Direct (直接)欣賞模式。按鈕時,Input Setup(輸入設定)功能 表的Listening Mode Preset(欣賞模式預設)子功能表中和 選擇的輸入信號源對應的設定也會改變。欣賞模式設定為 Direct(直接)時,可以轉換Direct(直接)和Pure Audio (純粹音頻)。選擇Pure Audio〈純粹音頻〉時,會中斷視頻 信號〈造成螢幕空白一片〉,Pure Audio〈純粹音頻〉指示燈 亮起。
當您正在使用遙控區(2區)時,Pure Audio(純音頻)設定 值將不起作用。
STEREO (STEREO﹙立體聲﹚):將目前來自選擇輸入源的信號 類型之欣賞模式改變為Stereo(立體聲)模式。按鈕時, Input Setup(輸入設定)功能表的Listening Mode Preset (欣賞模式預設)子功能表中和選擇的輸入信號源對應的設定 也會改變。
SURROUND (SURR﹙環繞聲﹚):將目前來自選擇輸入源的信號 類型之欣賞模式改變為符合信號源類型的環繞聲模式(例如 Dolby Pro Logic II、Dolby Digital或DTS)。按鈕時, Input Setup(輸入設定)功能表的Listening Mode Preset (欣賞模式預設)子功能表中和選擇的輸入信號源對應的設定 也會改變。
如果按SURROUND(環繞聲)鈕
· 正在播放DTS信號源
DTS-ES設定有下面的轉換順序:Auto(自動)→On(開 啟)→Off(關閉)。
· 正在播放類比/PCM信號源
轉換順序為:Pro Logic II Movie→Pro Logic II Music →DTS Neo6:Cinema→DTS Neo6:Music。
· 正在播放D.F.2聲道信號源
轉換順序為:Pro Logic II Movie→Pro Logic II Music→ DTS Neo6:Cinema→DTS Neo6:Music。
遙控器
欣賞模式鈕
THX:將欣賞模式改變為THX欣賞模式。
如果選擇THX欣賞模式
·正在播放Dolby Digital(杜比數位)信號源
如果信號源為THX Surround EX相容的信號源,會轉換THX Surround EX模式(Auto(自動)→On(開啟)→Off(關 閉))。
·正在播放類比/PCM信號源
轉換解碼模式(Pro Logic II Movie→DTS Neo6:Cinema) 以處理THX。
·正在播放DTS信號源
DTS-ES模式轉換順序為Auto(自動)→On(開啟)→Off (關閉)。可改變DTS-ES模式以享用DTS THX Cinema、 DTS-ES Discrete 6.1 THX Cinema和DTS-ES Matrix 6.1
THX Cinema環繞聲系統。 注意如果沒有連接環繞聲后置揚聲器或如果Surr Back/Zone 2 (環繞聲后置/2區)子功能表的Surr Back/Zone 2(環繞聲后 置/2區)設定為“Zone 2”,就不能選擇THX Surround EX、 DTS-ES Discrete 6.1或DTS-ES Matrix 6.1欣賞模式。
DSP / :改變目前來自選擇輸入源的信號類型之欣賞模式, 如下所示。
Mono(單聲道)→Theater-Dimensional(戲院維度)→Mono Movie(單聲道電影)→Enhanced 7(加強7級)→Orchestra (樂隊)→Unplugged(未插電)→Studio-Mix(錄音室混 音)→TV Logic(電視邏輯)→All Ch Stereo(全部聲道立 體聲)→Mono(單聲道)。
按鈕時,Setup(設定)功能表的Listening Mode Preset(欣 賞模式預設)子功能表中和選擇的輸入信號源對應的設定也會 改變。
ALL ST:將目前來自選擇輸入源的信號類型之欣賞模式改變為 All Ch Stereo(全部聲道立體聲)欣賞模式。按鈕時,Setup (設定)功能表的Listening Mode Preset(欣賞模式預設) 子功能表中和選擇的輸入信號源對應的設定也會改變。
31
Page 32
用TX-SR800欣賞音樂或錄像時
ZONE
()
2
GRN ()
REC
RED
DVD
DIMMER
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
VCR 2VCR
1
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
MASTER VOLUME
SETUP
TUNING
ENTER
RE
TURN
PRESET
DSP
THX
4
VIDEO
5
VIDEO
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
RM LISTENING MODE MEMORY
5
INPUT
VIDEO
D
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
DISPLAY
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
PHONES
AUDIO
SELECTOR
輸入信號源鈕
切換顯示時
在欣賞或觀看某輸入信號源時,按TX-SR800或遙控器上的 DISPLAY(顯示)鈕,可顯示與信號源的類型和正在輸入信號 有關的信息。
TX-SR800 遙控器
DISPL AY
當選擇了FM或AM之外的輸入信號源時﹕
輸入
節目格式*
RCVR
CH SEL
TX-SR800
DISPLAY
TEST
LEVEL
DIMMER
/
調節前顯示屏的亮度
可以使用遙控器或TX-SR800前面板上的DIMMER(調光器)按鈕 調整前方顯示屏的亮度(非歐洲型號)。
TX-SR800
DIMMER
遙控器
暫時改變揚聲器的輸出電平
要暫時改變個別揚聲器的音量,請按照下面的過程。每個聲道 都可以在-12和+12分貝之間設定。輔助低音揚聲器可以在-15 和+12分貝之間調整。注意TX-SR800在待機狀態時,揚聲器音 量會回到原始設定。
輸入+ 欣賞模式或多聲道
* 當輸入信號源為數位音頻
會顯示節目格式。舉例來說,如果顯示“Dolby D: 3/
2.1”,表示格式為有獨立錄製5.1聲道的Dolby Digital(杜 比數位),由三個前置聲道(前置左、前置右及中心)、兩 個環繞聲聲道(環繞左及環繞右),以及低頻率效果(LFE) 聲道組成。 當前置聲道的號碼為2,就是前置左和前置右,當號碼為1 時,就是單聲道。當環繞聲聲道的號碼為1,就是單聲道,當 號碼為0,就沒有環繞聲聲道。如果沒有LFE號碼,就沒有 LFE聲道。此外,如果輸入信號源沒有節目格式,不會有任 何顯示。
當輸入信號源為線性PCM
會顯示取樣頻率。例如,顯示屏“PCM fs: 44.1k”代表信號 源為PCM,而且取樣頻率為44.1 kHz。
當將FM或AM選擇為輸入信號源時﹕
FM/AM頻率+預約號碼
FM/AM+欣賞模式
1. 按RCVR MODE鈕。
2. 按CH SEL鈕選擇揚聲器。
3. 按LEVEL(電平) 或 鈕調整音量。
注意:
·不可以選擇在Speaker Setup(揚聲器設定)功能表的 Speaker Config(揚聲器設置)子功能表中設為“No”或 “None”的揚聲器。
·要讓這裡設定的新揚聲器電平覆蓋Setup(設定)功能表→ Speaker Setup(揚聲器設定)功能表→Level Calibration(電平校準)子功能表中的設定,完成上述的 步驟3后按TEST(測試)鈕。
ch
32
Page 33
用TX-SR800欣賞音樂或錄像時
DIRECT/PURE AUDIO
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE 2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
DVD
SELECTOR
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO
4 VIDEO 5VIDEO 3VIDEO 2VIDEO 1
VCR 2VCR 1
AUDIO SELECTOR
TUNING
PRESET
DSP
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
RM LISTENING MODE MEMORY
輸入信號源鈕
D
MASTER VOLUME
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
MASTER VOLUME
SETUP
ENTER
RE
TURN
VIDEO
5 INPUT
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
改變音頻模式
按前面板上的AUDIO SELECTOR(音頻選擇器)鈕(或遙控器上 的AUDIO SEL(音頻選擇)鈕)改變音頻模式。每次按該鈕, 模式會轉換為Auto(自動)→Multich(多聲道)→Analog (類比),然后回到Auto(自動)。一般建議使用“Auto”音 頻模式。
TX-SR800 遙控器
AUDIO
SELECTOR
Auto(自動偵測):使用這個設定,TX-SR800會自動偵測輸入 輸入信號是數位還是類比。沒有輸入數位信號時,會播放類比 信號。在Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)功 能表→Digital Setup(數位設定)子功能表的Digital Input (數位輸入)設定選擇數位輸入時才會出現本設定(參照第46 頁)。
Multich(多聲道)﹕選擇本設定以播放來自連接到MULTI CHANNEL INPUT接口的器件之輸入。在Setup(設定)功能表→ Input Setup(輸入設定)功能表→Multichannel Setup(多 聲道設定)子功能表的Multichannel(多聲道)設定選擇 “Yes”時才會出現本設定(參照第47頁)。
VOL
AUDIO SEL
TX-SR800
DIRECT
3. 開啟連接器件的電源,開始播放媒體。
4. 如有需要,調整每個揚聲器的輸出電平(參照第32頁)。
調整每個揚聲器的音量,讓所有的音量在欣賞位置聽起來 都在同樣的電平上。對于前置右、前置左、中心、環繞聲 右、環繞聲左、環繞聲后置右和環繞聲后置左揚聲器來 說,輸出電平可以在-12和+12分貝之間調整。輔助低音揚 聲器可以在-30和+12分貝之間調整。
注意:
如果在上面的步驟4改變揚聲器電平,這些新的多聲道信號源 電平對于Setup(設定)功能表→Speaker Setup(揚聲器設 定)功能表→Level Calibration(電平校準)子功能表中的 設定沒有影響(參照第45頁)。
5. 使用MASTER VOLUME(主音量)旋鈕(或遙控器上的VOL 鈕)調整音量。
TX-SR800 遙控器
MASTER VOLUME
Analog﹙類比﹚﹕選擇本設定以播放來自連結到類比音頻輸入 端子的源器件之輸入。使用這個設定,即使數位信號從相同的 器件輸入,也只會輸出類比信號。
享受多聲道輸出
開始操作前,先確定以正確連接多聲道,而且Setup(設定) 功能表→Input Setup(輸入設定)功能表→Multichannel Setup(多聲道設定)子功能表的Multichannel(多聲道)設 定選擇“Yes”(參照第47頁)。
1. 為連接到TX-SR800背部的MULTI CHANNEL INPUT器件按輸入 來源鈕。
2. 使用前面板上的AUDIO SELECTOR(音頻選擇器)鈕(或遙 控器上的AUDIO SEL(音頻選擇)鈕)選擇“Multich”。
TX-SR800 遙控器
AUDIO
SELECTOR
改變欣賞模式時:
每次按前面板上的DIRECT/PURE AUDIO〈直接/純粹音頻〉鈕, 顯示屏會在〝Direct〞和〝Pure Audio〞之間切換。 使用遙控器時,按PURE A或DIRECT
TX-SR800 遙控器
DIRECT / PURE AUDIO
使用音調控制:
1. 按前面板上的DIRECT/PURE AUDIO(直接/純粹音頻)鈕 (或遙控器上的DIRECT(直接)鈕)以顯示“Tone On”。
2. 在Setup(設定)功能表→Audio Adjust(音頻調整)功能 表→Tone Control(音調控制)子功能表調整音調(參照 第53頁)。
按前面板上的DIRECT/PURE AUDIO〈直接/純粹音頻〉鈕 〈或遙控器上的DIRECT〈直接〉鈕〉以關閉音調控制。
33
Page 34
收音機廣播欣賞
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE
2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
SELECTOR
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
DVD
VCR 2VCR
1
TX-SR800最頻繁使用的特色之一,便是其能夠播放FM和AM廣 播收音機電台。TX-SR800可提供許多特別適合欣賞收音機的 欣賞模式,使您的音響系統能夠大顯身手。而且,預約您頻 繁欣賞的收音機電台后,按遙控器上的CH
鈕,便可簡單
選擇這些電台。
調諧至某收音機電台時
1. 按TUNER輸入信號源鈕。
每次按TUNER(調諧器)鈕時,輸入信 號源會在AM和FM之間切換。
TUNER
THX
4
VIDEO
5
VIDEO
FM MODE
TUNING
PRESET
DSP
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
RM LISTENING MODE MEMORY
A-FO
TUNING
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
SETUP
ENTER
TURN
RE
D
DIGITAL
MASTER VOLUME
VIDEO
5
INPUT
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
/
TX-SR800
TUNER
欣賞立體聲收音機電台時(FM模式)
當調諧到收音機電台時,顯示屏上會出現
TUNED ”﹙已調諧﹚。如果您用立體
“ 聲調諧到FM電台時,則會出現“FM STEREO”﹙FM立體聲﹚。若信號微弱,可能 無法用立體聲調諧電台。在此情況下,請按 前面板上的FM MODE﹙FM靜音/模式﹚鈕。 AUTO指示會消失,且會以單聲模式輸出收音 機電台。恢復立體聲時,請再按FM MODE 鈕。頻率指示右邊會出現“AUTO”。可能會 聽見電台之間的噪音,但聲音不會像選擇立 體聲時那樣斷斷續續。
MEMORY
FM MODE
2. 用前面板上的 和 調諧鈕,調諧至
TUNI NG
您所需要的電台。
PRESET
自動模式
TUNED(調諧)
指示燈
波段 頻率
“FM STEREO”
(點亮為紅色)
•對于FM,調諧器頻率將100kHz﹙50kHz﹚為間隔改變, 對于AM,將會以10kHz﹙或9kHz﹚為間隔改變。
•調諧FM電台時,您可持續按住TUNING 或 鈕0.5秒 鐘以上,以便依您按鈕的方向進行FM掃描﹙FM自動調諧 模式﹚。在您鬆開按鈕后,將以立體聲接收某個電台, 然后停止掃描。
34
Page 35
收音機廣播欣賞
FM MODE
PRESET
MEMORY
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE 2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
DVD
SELECTOR
VCR 2VCR 1
DSP
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO
MEMORY
4 VIDEO 5VIDEO 3VIDEO 2VIDEO 1
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
SETUP
TUNING
ENTER
RE
TURN
PRESET
RM LISTENING MODE MEMORY
A-FO
FM MODE
D
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
TUNER
收音機廣播預約
1. 調諧至您需要的收音機電台(參照前頁的“調諧至某收音 機電台時”)。
FM MODE
2. 按前面板上的MEMORY﹙記憶﹚鈕。
MEMORY
ch
VIDEO
MASTER VOLUME
5 INPUT
VIDEO L R
/
RCVR
CH
TX-SR800
選擇預約收音機電台時
1. 按TX-SR800上的TUNER(調諧器)輸入信 號源鈕或遙控器上的TUN鈕。
前方顯示屏應該會顯示目前選擇的頻 率。
2. 按PRESET / (預約)鈕,選擇需要 預約電台的號碼。
TUN
TUNER
TUNI NG
PRESET
3. 用PRESET / (預設)鈕,選擇將要指
TUNI NG
定給所預設電台的預設號碼(1∼40)。
PRESET
4. 按MEMORY鈕,結束操作。
MEMORY
ch
此步驟可將收音機電台編排為預約收音機電台。
•最多可將40個電台作為預約收音機電台,而儲存在記憶 中。
•您可為任何預約收音機電台輸入文字名稱﹙參看第49 頁﹚。
FM MODE
使用遙控器時﹕
1. 按RCVR MODE(接收器模式)鈕。
RCVR MODE鈕會亮起。
2. 按TUN(調諧)鈕。
3. 按CH 鈕,選擇需要的預約電台號碼。
抹消預約收音機電台時
1. 1. 按TUNER輸入信號源(或TUN)鈕,並按PRESET / 鈕,選擇您打算抹消的預約收音機電台(參閱上文)。
ch
2. 按住MEMORY(記憶)鈕,然后按FM MODE(FM模式)鈕。
這將抹消所選擇的預約電台。
35
Page 36
欣賞遙控區的音樂時
ZONE 2 指示燈
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE
2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
SELECTOR
ZONE 2
DSP
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
DVD
VIDEO
VCR 2VCR
1
MEMORY
4
VIDEO
5
TAPE TUNER PHONO C
OFF
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
SETUP
TUNING
ENTER
TURN
RE
PRESET
A-FO
RM LISTENING MODE MEMORY
FM MODE
CLEAR
D
DIGITAL
輸入信號源鈕
用TX-SR800上的按鈕
1. 按TX-SR800上的ZONE 2(2區)鈕。
2. 選擇信號源。
按ZONE 2(2區)鈕后,必須在8秒內按輸入信號源鈕。輸 入信號源鈕上方的指示器會亮成綠色。在這種情況下,即 使改變主要區的輸入信號源,遙控區(2區)的輸入信號源 也不會改變。
例如:當按CD鈕時
MASTER VOLUME
5
INPUT
VIDEO
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
SLEEP
TX-SR800
ON/STANDBY
LEVEL
輸入選擇鈕
/
ZONE 2
遙控器的使用
按ZONE 2(2區)鈕之后,在5秒鐘內,按ON/STDBY(開/待 命)鈕
選擇輸入信號源時:
按ZONE 2鈕之后,在8秒鐘內,按輸入選擇鈕。 如果使用TUN(調諧)鈕選擇了調諧器,CH 鈕將變為可 用。
要為已選擇的遙控區選擇相同的信號源對于主要區,按ZONE 2(2區)鈕直到顯示屏上出現“Z2 Sel:SOURCE”。在這種 情況下,如果改變主要區的輸入信號源,遙控區(2區)的 輸入信號源也會改變。
當顯示出“Z2 Sel:Off”時,至遙控區的輸出將被關閉。
注意:
•如果用SLEEP(睡眠)鈕設定睡眠時間,遙控區的輸出在睡 眠時間經過后也會關閉。
•2區端子為類比輸出端。不能輸出數位信號。如果不能聽見 所選擇輸入信號源的聲音時,請檢查該器件是否已連接至 類比輸入端。
•當某人正在遙控區使用系統器件時,若有人按了本體房間 裡器件的REC OUT(轉錄輸出)鈕,則Zone 2的功能將會失 效,且遙控區的信號源將被關閉。
•當遙控區(2區)所用信號源被設定在AM(或FM)時,若您 選擇FM(或AM)作TUNER(調諧器)輸入信號源,遙控區的 輸出也將變為AM(或FM)。
•如果Hardware Setup(硬體設定)功能表Surr Back/Zone 2 (環繞聲后置/2區)子功能表的Surr Back/Zone 2(環繞聲 后置/2區)設定為“Zone 2”,主房間內的7.1聲道播放就 無法使用。
•當您正在使用遙控區(2區)時,
系統操作將不會工
作。
•當您正在使用遙控區(2區)時,Pure Audio(純音頻)設 定值將不起作用。
•當您不想使用遙控區(2區)時,然后按OFF鈕,關閉ZONE 2指示燈。(使用遙控器時,按ZONE 2(2區)鈕然后按 STANDBY(待命)鈕。)
注意:
每次按遙控器上的ZONE 2(2區)鈕之一,TX-SR800上的 STANDBY(待命)指示燈將閃爍5秒鐘。在此時間內,您將無法 用該遙控器進行本體區的操作。
調節遙控區所用音量
當遙控區(2區)揚聲器已被連接至SURR BACK/ZONE 2 SPEAKERS(環繞聲后置/2區揚聲器)端子,或已連接在SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT(環繞聲后置/2區前級輸出)端子的放 大器時,請如下所示調節音量。
使用遙控器時:
按ZONE 2(2區)鈕后,TX-SR800上的STANDBY(待命)指示器 會閃爍5秒。此時請按LEVEL(電平) / 鈕。
36
Page 37
轉錄信號源時
REC OUT
OFFZONE 2REC OUTDISPLAY DIMMER
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
ON
OFF
UPSAMPLING
PURE AUDIO
()
ZONE
2
GRN
PHONES
()
REC
RED
AUDIO
DVD
SELECTOR
THX
SURROUNDDIRECT / PURE AUDIO STEREO
4
VIDEO
5
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO
1
VIDEO
VCR 2VCR
1
DSP
TUNING
PRESET
RM LISTENING MODE MEMORY
A-FO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
TAPE TUNER PHONO C
輸入信號源鈕
MASTER VOLUME
SETUP
ENTER
TURN
RE
VIDEO
5
INPUT
D
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DIGITAL
TX-SR800
轉錄您正在觀看或聽賞的輸入信號源的信號
該方法可將目前所選擇的輸入信號源的信號,輸出至音頻和視 頻輸出端。該方法可讓您轉錄實際聽賞或觀看中的信號。
1. 按相應的輸入選擇鈕,選擇要轉錄的輸入信號源。
現在,輸入信號源已選擇,您可根據需要觀看或聽賞該信 號源。
2. 重復按REC OUT﹙轉錄輸出﹚鈕,直至前顯示屏上出現 “Rec Sel:SOURCE”為止。
目前所選擇的輸入信號源信號將輸出至TAPE OUT﹙磁帶輸 出﹚、VIDEO 1 OUT﹙視頻1輸出﹚、VIDEO 2 OUT端,以用 于轉錄。
3. 根據需要,開始轉錄器件的轉錄。
確認設定值時,請按REC OUT(轉錄輸出)鈕。目前的設定 值將在前顯示屏上出現8秒鐘。
注意:
•如果您在轉錄中改變了輸入信號源時,將轉錄來自新選擇 的輸入信號源的信號。
•不能轉錄環繞聲效果。
•輸入至DIGITAL INPUT﹙COAX﹚和DIGITAL INPUT﹙OPT﹚輸 入端的數位信號,將從DIGITAL OUTPUT﹙OPT﹚輸出端輸 出。
•數位輸入信號只能輸出至數位輸出端,類比輸入信號則只 能由模擬輸出端輸出。不能從數位轉換為類比,相反也不 行。當連接了CD唱機和其它數位器件時,不能僅連接數位 端子,還要連接類比端子。
•關于數位信號的轉錄,有一些制約。進行數位轉錄時,請 參考您的數位轉錄設備(如MD錄音機或DAT座等)所附帶的 使用說明書,了解有哪些強制制約。
•您不能轉錄連接至MULTI CHANNEL INPUT(多聲道輸入)連 接端的信號源。
•在遙控區欣賞音樂時(參照前頁),您可以錄製在主要區 播放的音樂或視頻。
•當錄製信號源設為AM(或FM)時,如果用TUNER(調諧器) 輸入信號源鈕選擇FM(或AM),錄製信號源的輸出也會變成 FM(或AM)。
轉錄不同于您目前正在觀看或聽賞的輸入信號源信號 時
按照下面的過程以錄製不是正在欣賞或觀看的輸入信號源。
1. 按REC OUT(轉錄輸出)鈕。
2. 在5秒鐘之內,按您打算轉錄的輸入信號源的輸入信號源選 擇鈕。
來自所選輸入信號源的信號,現在將輸出至轉錄用TAPE OUT(磁帶輸出)、VIDEO 1 OUT(視頻1輸出)和VIDEO 2 OUT輸出端。
3. 根據需要,開始轉錄器件的轉錄。
確認設定值時,請按REC OUT(轉錄輸出)鈕。目前的設定 值將在前顯示屏上出現8秒鐘。
注意:
•請留意,遙控(2區)和轉錄(Rec Out)輸出端利用的是 同一電路,因此不能同時使用。
•不能轉錄環繞聲效果。
•輸入至DIGITAL INPUT﹙COAX﹚和DIGITAL INPUT﹙OPT﹚輸 入端的數位信號,將從DIGITAL OUTPUT﹙OPT﹚輸出端輸 出。
•關于數位信號的轉錄,有一些制約。進行數位轉錄時,請 參考您的數位轉錄設備(如MD錄音機或DAT座等)所附帶的 使用說明書,了解有哪些強制制約。
•您不能轉錄連接至MULTI CH INPUT(多聲道輸入)連接端 的信號源。
您不可以在欣賞來自某個電台的廣播時錄製其他電台的廣
37
Page 38
轉錄信號源時
轉錄某信號源的視頻和另一個信號源的音頻時
您可將某信號源的聲音,添加在另一個信號源的視頻之中,以 創作自己的錄像作品。
下面是將來自CD唱機(已連接至CD IN)的聲音和來自攝像機 (已連接至VIDEO 5 INPUT)的視頻,轉錄至錄像機(已連接 至VIDEO 1 OUT插孔)的轉錄舉例。
1. 按CD輸入信號源鈕。
2. 將OSD功能表的視頻設定次功能表中的視頻設定值,設定為 “VIDEO 5”:Input Setup(輸入設定)→Video Setup (視頻設定)→Video。
3. 將CD放入CD唱機,並將磁帶插入已連接至VIDEO 5 INPUT (視頻5輸入)端子的攝像機。
4. 將轉錄用錄像帶裝入已連接至VIDEO 1 OUT(視頻1輸出) 端子的錄像機。
5. 重復按REC OUT﹙轉錄輸出﹚鈕,直至前顯示屏上出現 “Rec Sel:SOURCE”為止。
現在,CD已被選作音頻輸入信號源,“VIDEO 5”則被選作 為視頻輸入信號源。
6. 根據需要,開始錄像機上的轉錄,並開始CD唱機和攝像機 上的播放。
注意:
•如果您在轉錄中改變了輸入信號源時,將轉錄來自新選擇 的輸入信號源的音頻信號和被指定為該輸入信號源的視頻 信號。
•不能轉錄環繞聲效果。
38
Page 39
Setup menus(設定功能表)
進行使您的TX-SR800能夠形成最佳狀態所需的各項設定時,可以利用電視顯示器和TX-SR800前顯示屏上所出現的OSD(螢幕顯示) 功能表。OSD功能表是電視顯示器上顯示的設定功能表。作為進行設定操作時的參考,該手冊列出了電視顯示器和TX-SR800前顯示 屏上所顯示的OSD功能表。
Setup(設定)功能表包含以下功能表:Basic(基本)功能表,分成4個功能表,為Hardware Setup(硬體設定)功能表、Speaker Setup(揚聲器設定)功能表、Input Setup(輸入設定)功能表和Audio Adjust (音頻調整)功能表;Advanced〈進階〉功能表 包含Basic〈基本〉功能表和Preference〈優先〉功能表的功能表。然后,這些功能表將被分成各種次功能表和一些含有能讓您隨 心所欲地優化家庭影院設定值的功能表。
下面的顯示屏是一個例子。顯示屏的實際內容可能因所在區域的型號和選擇的輸入信號源而不同。
基本功能表
TX-SR800包含的Basic(基 本)功能表是針對不熟悉AV接 收器進階設定或想要用最少的 設定就能觀看電影和欣賞音樂 的人。使用Basic(基本)功能 表,幾乎不需要設定或只用於 進階微調音質的設定都不會顯 示出來。
Basic Menu
0.Hardware Setup
1.Speaker Setup
2.Input Setup
3.Audio Adjust
Advanced Menu
|ENTER|Quit:|SETUP|
注意:
完成Hardware Setup(硬體設定)功能表中的 設定后,進入Basic(基本)功能表時就不會再 出現這個功能表。
0.Hardware Setup
1.Speaker Impedance
2.Surr Back/Zone2
3.IR IN Setup
|ENTER|Quit:|SETUP| |ENTER|Quit:|SETUP|
1.Speaker Setup
1.Speaker Config
2.Speaker Distance
3.Level Calibration
|ENTER|Quit:|SETUP|
2.Input Setup Input:DVD
1.Digital Setup
2.Multichannel Setup
3.Video Setup
4.Character Input
5.IntelliVolume
|ENTER|Quit:|SETUP|
3.Audio Adjust
1.Tone Control
2.Surround Speakers
3.Sound Effect
default
0.Hardware Setup
1.Speaker Impedance
2.Surr Back/Zone2
3.IR IN Setup
4.AM Frequency Setup
1.Speaker Setup
1.Speaker Config
2.Speaker Distance
3.Level Calibration
|ENTER|Quit:|SETUP|
2.Input Setup Input:DVD
1.Digital Setup
2.Multichannel Setup
3.Video Setup
4.Character Input
5.IntelliVolume
6.Listening Mode Preset
|ENTER|Quit:|SETUP|
3.Audio Adjust
1.Tone Control
2.Surround Speakers
3.Sound Effect
4.Delay
5.LFE Level
6.Mono
7.Theater Dimensional
8.Surround
(Advanced Menu)先進功能表
Advanced(進階)功能表提供的功能有Listening Mode Presets,讓您可以 按照喜好自訂電影和音樂的輸出聲音,以及AV Sync Setup,讓您可以調整視 頻和音頻計時的不一致。設定名稱旁邊如果有 (Advanced),就可以使用
Advanced(進階)功能表設定。其名稱邊上帶有
的設定值是一些
可以用Advanced Menu進行設定的設定值。
Advanced Menu
0.Hardware Setup
1.Speaker Setup
2.Input Setup
3.Audio Adjust
4.Preference
|ENTER|Quit:|SETUP|
→Basic Menu
3.Audio Adjust
9.THX
10.Mono Movie
11.Enhanced 7
12.Orchestra
13.Unplugged
14.Studio Mix
15.TV Logic
4.Preference
4.Preference
1.Volume Setup
1.Volume Setup
2.Headphones Level
2.Headphone Level Setup
3.OSD Setup
3.OSD Setup
4.OSD Position
4.OSD Position
|ENTER|Quit:|SETUP|
Quit:|SETUP|
default
39
Page 40
Setup menus(設定功能表)
Advanced Menu
0.Hardware Setup
1.Speaker Setup
2.Input Setup
3.Audio Adjust
4.Preference
|ENTER|Quit:|SETUP|
→Basic Menu
主功能表
1.Speaker Setup
1.Speaker Config
2.Speaker Distance
3.Level Calibration
|ENTER|Quit:|SETUP|
功能表
1-1.Speaker Config
a.Subwoofer :Yes b.Front :Small c.Center :Small d.Surr L/R :Small e.Surr Back :Small f.Crossover:80Hz(THX)
Quit:|SETUP|
次功能表
通過設定功能表進行導航時
您可用前面板和遙控器上的按鈕來改變設定值。 遙控器按鈕與TX-SR800按鈕的對應關係,如下所示。
遙控器鈕 TX-SR800 排按鈕
SETUP(設定)
ENTER鈕上邊
ENTER鈕下邊
ENTER鈕左邊
SETUP
SETUP(設定)
1. 按SETUP﹙設定﹚鈕。
主功能表(Advanced(進階)功能表或Basic(基本)功能 表)出現在電視顯示器上。
2. 用 和 游標鈕,選擇您想要進入的次功能表。
3. 按ENTER﹙輸入﹚鈕,進入選擇的功能表。
會出現該功能表的螢幕。
4. 用 和 游標鈕,選擇您想要進入的次功能表,然后按 ENTER鈕。
每個次功能表都有不同的設定值,可供您根據需要進行變 更,下面將全部進行解釋。更改設定值時,首先用
和 游標鈕,選擇該設定值,然后用 和 游標鈕,改變設定 值。
5. 按RETURN﹙返回﹚鈕,確定新的設定值,然后返回以前的 功能表螢幕。
並重新回到主螢幕。
注意:
按SETUP鈕,可立即退出設定功能表。
40
ENTER鈕右邊
ENTER(輸入)
RETURN(返回)
ENTER
ENTER(輸入)
RE TURN
RETURN(返回)
Page 41
Hardware Setup(硬件設定)功能表
0.Hardware Setup(硬件設定)功能表
Advanced Menu
0.Hardware Setup
1.Speaker Impedance
2.Surr Back/Zone2
3.IR IN Setup
4.AM Frequency Step
|ENTER|Quit:|SETUP|
在您首次使用TX-SR800之前,需要對Hardware Setup(硬件設 定)功能表進行設定。一旦選擇了一個Hardware Setup〈硬體 設定〉功能表項目,進入Basic〈基本〉功能表時,設定將不 會再次顯示。 以后想改變此設定值時,請選擇Advanced Menu,以顯示Hardware Setup功能表。
0-1. Speaker Impedance(揚聲器的阻抗)次功能表
設定阻抗電平,以配合您所用揚聲器的規格。 如果所有揚聲器的阻抗在6∼16歐姆之間,請選擇“6 ohms”。即使僅有一部揚聲器的阻抗在4∼6歐姆之間,也要選 擇“4 ohms”。
注意:
在您改變該設定值之前,務必先將TX-SR800的音量降至最低。
Advanced Menu
0.Hardware Setup
0-1.Speaker Impedance
a.Minimum :6 ohms
0-2. Surr Back/Zone 2 Setup(環繞聲后置/2區)次功能表
Advanced Menu
0.Hardware Setup
0-2.Surr Back/Zone2
a.Surr Back/Zone2 :Surr Back
a. Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區)
Zone2: 當將遙控區(2區)的揚聲器連接至SURR BACK/ ZONE 2 PRE OUT(環繞聲后置/2區前級輸出)或SURR BACK/ZONE 2 SPEAKERS(環繞聲后置/2區揚聲器)端子 (將內部放大器用于2區)時,請選擇此。
Surr Back: 當未將遙控區(2區)的揚聲器連接至SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT或SURR BACK/ZONE 2 SPEAKERS端子 (將內部放大器用于環繞聲后置揚聲器)時,請選擇此。
注意: SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT(環繞聲后置/2區前級輸出)和 SURR BACK/ZONE 2 SPEAKER(環繞聲后置/2區揚聲器)端子。
為了在主房間中進行7.1聲道播放,您必須將 Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區)的設定值設定為“Surr Back”。當設定 在“Surr Back”時,環繞聲后置信號將從SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT和SURR BACK/ZONE 2 SPEAKER端子輸出。請將環繞聲 后置揚聲器連接至SURR BACK/ZONE 2 SPEAKER端子,或已連接 在SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT端子的功率放大器的揚聲器端 子。 當您不打算在主房間使用環繞聲后置揚聲器,並用內置放大器 帶動遙控區(2區)的揚聲器時,請將Surr Back/Zone 2(環 繞聲后置/2區)設定值設定為“Zone 2”。當設定為“Zone 2”時,2區信號將從SURR BACK/ZONE 2 PRE OUT和SURR BACK/ ZONE 2 SPEAKER端子輸出。請將遙控區(2區)的揚聲器連接 至SURR BACK/ZONE 2 SPEAKER端子,或已連接在SURR BACK/ ZONE 2 PRE OUT端子的功率放大器的揚聲器端子。 此時,主房間切換到5.1聲道播放模式,因此不能選擇需要聲 音回復的THX Surround EX或DTS-ES。
Quit:|SETUP|
41
Page 42
Hardware Setup(硬件設定)功能表
0-3. IR IN Setup(紅外線設定)次功能表
Advanced Menu
0.Hardware Setup
0-3.IR IN Setup
a.Position :Main
Quit:|SETUP|
當您正在與IR IN端子結合使用遙控器時,該次功能表可讓您 設定將要使用遙控器的端子(例如在IR IN端子輸入遙控器信 號)。
Main: 當您將遙控器用遙控傳感器連接至主房間中的IR IN端 子時,請選擇此。
Zone 2: 選擇此,可在遙控區進行遙控區(2區)的操作。
0-4. AM Frequency Step(AM頻率間隔設定)次功能
表(僅限于世界通用模式)
a. AM Frequency Step(AM頻率間隔設定)
該次功能表僅會在世界範圍型號上出現。本子功能表中的設定 決定調整AM調諧器頻率的增加間隔或減少間隔。初始設定值為 9kHz,而且只有當您在10kHz地區使用TX-SR800時,才有必要 進行變更。
Advanced Menu
0.Hardware Setup
0-4.AM Frequency Step
a.Frequency Step :9 kHz
42
Page 43
Speaker Setup (揚聲器設定)
1. Speaker Setup (揚聲器設定)功能表
在您安裝好 TX-SR800 后,請連接所有的器件,並確定揚聲器 的布置。現在,則要進行揚聲器設定功能表中的設定,以獲 得最適合您的環境和揚聲器布置的聲學效果。
進行下列設定之前,首先決定下列特性是很重要的:
•所連接揚聲器的類型和尺寸。
•各揚聲器距正常欣賞位置的距離。
Advanced Menu
1.Speaker Setup
1.Speaker Config
2.Speaker Distance
3.Level Calibration
|ENTER|Quit:|SETUP|
記錄:
Monitor
[ ]
[ ]
SW Center
[ ]
m/ft
m/ft
m/ft
[ ]
Front
SL SR
m/ft
[ ]
[ ]
Front
m/ft
m/ft
1-1. Speaker Config (揚聲器構成)次功能表
此處,您將輸入所連接的揚聲器和各揚聲器的尺寸。
Advanced Menu
1.Speaker Setup
1.Speaker Config
1-1.Speaker Config
2.Speaker Distance
3.Level Calibration
4.Bass Peak Level
a.Subwoofer :Yes b.Front L/R :Small c.Center :Small d.Surr L/R :Small e.Surr Back :Small
|ENTER| Quit:|OSD|
f.Crossover:80Hz(THX)
Quit:|SETUP|
a. Subwoofer (輔助低音)
Yes: 連接了輔助低音揚聲器時選擇此。 No: 未連接輔助低音揚聲器時選擇此。
b. Front L/R(前置)
Large﹙大﹚:若為大型前置揚聲器時,選擇此。 Small﹙小﹚:若為小型前置揚聲器時,選擇此。
•如果輔助低音設定中選擇了“No”,則該設定值將被固 定為“Large”。
c. Center (中央)
None﹙無﹚:若未連接中央揚聲器時,選擇此。 Large﹙大﹚:若為大型中央揚聲器時,選擇此。 Small﹙小﹚:若為小型中央揚聲器時,選擇此。
•如果前置設定中選擇了“Small”,則不能為該設定值 選擇“Large”。
[ ]
m/ft
SBL SBR
[ ]
m/ft
提示﹕
當您在揚聲器構成次功能表中,設定揚聲器尺寸時,請使用下 述指南。
Large﹙大﹚﹕對于您所設定的聲道,將從揚聲器輸出全音 域音響。
Small﹙小﹚﹕對于您所設定的聲道,將從輔助低音揚聲器 輸出低于80Hz頻率的音響。如果無輔助低音揚聲器,則將 從左右前置揚聲器輸出。(所有的THX揚聲器都為小。)
d. Surr L/R (環繞聲)
None﹙無﹚:若未連接環繞聲左和右揚聲器時,選擇此。 Large﹙大﹚:若為大型環繞聲左和右揚聲器時,選擇此。 Small﹙小﹚:若為小型環繞聲左和右揚聲器時,選擇此。
•如果前置設定中選擇了“Small”,則不能為該設定值選 擇“Large”。
e. Surr Back (環繞聲后置)
None﹙無﹚﹕若未連接環繞聲后置左和右揚聲器時,選擇此。 Large﹙大﹚: Small﹙小﹚:
若為大型環繞聲后置左和右揚聲器時,選擇此。 若為小型環繞聲后置左和右揚聲器時,選擇此。
•如果環繞聲左/右設定中選擇了“None”,顯示也會從 螢幕上消失。
•如果為Surround L/R(環繞聲左/右)設定值選擇了 “Small”(小),則將無法為該設定值選擇“Large”(大)。
•如果Hardware Setup(硬體設定)功能表Surr Back/ Zone 2(環繞聲后置/2區)子功能表中的Surr Back/ Zone 2(環繞聲后置/2區)設定為“Zone 2”,就不會 出現這個設定。
f. Crossover
本設定允許您設定揚聲器系統的混音頻率。混音頻率為傳送到 揚聲器的最小頻率,可設為 40 Hz 、 60 Hz 、 80 Hz(THX)、 100 Hz 或 120 Hz 。如果使用有 THX 證書的揚聲器系統,選擇 80 Hz〈THX〉。當“Subwoofer”設為“Yes”,或揚聲器在 Speaker Config(揚聲器設置)功能表設為“Small”時,本設 定才有效。揚聲器設為“Small”時,會切斷更低的頻率,並傳 送至輔助低音揚聲器(或傳送至設為“Large”的揚聲器)。
43
Page 44
Speaker Setup (揚聲器設定)
1-2. Speaker Distance (揚聲器距離)功能表
此處,您將輸入各揚聲器距正常欣賞位置的距離。
注意:
•您在揚聲器構成次功能表中選擇了“No”或“None”的揚 聲器將不會出現。
•不同揚聲器之間的距離差距設定不能超過6米﹙20英尺﹚。
Advanced Menu
1.Speaker Setup
1-2.Speaker Distance
a.Unit :feet b.Front L/R :12.0ft c.Center :12.0ft d.Surr Right : 7.0ft e.Surr Back R : 7.0ft f.Surr Back L : 7.0ft g.Surr Left : 7.0ft h.Subwoofer :12.0ft Quit:|SETUP|
a. Unit (單位)
feet:若您打算以英尺輸入時,選擇此。 meters:若您打算以米輸入時,選擇此。
b. Front L/R (前置左/右)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定前置左和右揚聲器距正常欣賞位置的距 離。
提示:
放置好前置左右揚聲器,使其與欣賞者保持同樣的距離。否 則,您可能會坐失立體聲音響的中心位置。
c. Center (中央)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定中央揚聲器距正常欣賞位置的距離。
d. Surr Right (環繞聲右)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定環繞聲右揚聲器距正常欣賞位置的距離。
e. Surr Back R (環繞聲后置右)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定環繞聲后置右揚聲器距正常欣賞位置的 距離。
f. Surr Back L (環繞聲后置左)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定環繞聲后置左揚聲器距正常欣賞位置的 距離。
注意:
如果Hardware Setup 功能表的Surr Back/Zone 2(環繞聲后 置/2區)次功能表中的Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區) 設定值被設定在“Zone 2”,則將不會顯示Surr Bk R(環繞 聲后置右)和Surr Bk L(環繞聲后置左)的設定值。
g. Surr Left (環繞聲左)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定環繞聲左揚聲器距正常欣賞位置的距離。
h. Subwoofer (輔助低音)
以0.5英尺為間隔,在1∼30英尺之內﹙或以0.15米為間隔,在
0.3∼9米之內﹚,設定輔助低音揚聲器距正常欣賞位置的距離。
44
Page 45
Speaker Setup (揚聲器設定)
1-3. Level Calibration (電平校準)次功能表
此處,您將輸入各揚聲器的音量,使欣賞者聽起來所有揚聲器 的音量都一樣。對于因房間設計和構造,左、右揚聲器處于不 同距離或非對稱位置的揚聲器布置來說,此操作尤為重要。上 面進行的這些設定和距離設定,對于創造一種能獲得最佳音響 空間和動態感的聲學特性而言,是至關重要的。
注意:
此處的揚聲器電平設定值對多聲道輸入信號源無效。為了調節 多聲道輸入信號源的揚聲器電平,您需要使用RC-510M遙控器 上的、CH Sel、LEVEL
校準揚聲器電平時
(1)進入該次功能表時,TX-SR800將從前置左揚聲器發出典型
噪聲。此時,主音量將自動升高至參考電平﹙0分貝﹚。請 記住該噪聲的電平,然后按 單位,將此噪聲調節至-12∼12分貝之間的任何電平﹚。 TX-SR800現在將從中央揚聲器發出典型噪聲。
(2)用
﹙左﹚和 ﹙右﹚游標鈕,調節中心揚聲器的噪聲音 量,使其與前置左揚聲器的電平保持一致。您可在兩個揚 聲器之間緩慢地前后移動,這樣有助于您比較音量。
(3)再按
游標鈕。TX-SR800現在將從前置右揚聲器發出典型
噪聲。
(4)重復上述前置右和其它揚聲器所用步驟(2)和(3),直至將
所有揚聲器調節為相同的音量。
、和LEVEL 鈕。參照第53頁。
Advanced Menu
1.Speaker Setup
1-3.Level Calibration
a.Left : 0dB b.Center : 0dB c.Right : 0dB d.Surr Right : 0dB e.Surr Back R : 0dB f.Surr Back L : 0dB g.Surr Left : 0dB h.Subwoofer : 0dB Quit:|SETUP|
游標鈕﹙注意,可依1分貝為
e. Surr Back R﹙環繞聲后置右﹚
聲音來自環繞聲后置右揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和 12分貝之間調節聲壓。
f. Surr Back L﹙環繞聲后置左﹚
聲音來自環繞聲后置左揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和 12分貝之間調節聲壓。
注意:
如果Hardware Setup 功能表的Surr Back/Zone 2(環繞聲后 置/2區)次功能表中的Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區) 設定值被設定在“Zone 2”,則將不會顯示Surr Bk R(環繞 聲后置右)和Surr Bk L(環繞聲后置左)的設定值。
g. Surr Left﹙環繞聲左﹚
聲音來自環繞聲左揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和12分 貝之間調節聲壓。
h. Subwoofer﹙輔助低音﹚
聲音來自輔助低音揚聲器。請以1分貝為單位,在-15和12分 貝之間調節聲壓。
使用遙控器
1. 按TEST﹙測試﹚鈕。
您會聽到前置左揚聲器發出典型噪聲。
(1)請記住該噪聲的電平,然后按CH SEL游標鈕。TX-SR800現
在將從中央揚聲器發出典型噪聲。
(2) 用LEVEL
/ 游標鈕,調節中心揚聲器的噪聲音量,使其與 前置左揚聲器的電平保持一致。您可在兩個揚聲器之間緩慢 地前后移動,這樣有助于您比較音量。
(3)再按CH SEL游標鈕。TX-SR800現在將從前置右揚聲器發出
典型噪聲。 用LEVEL
/ 游標鈕,調節中心揚聲器的噪聲音量,使其 與前置左揚聲器的電平保持一致。您可在兩個揚聲器之間 緩慢地前后移動,這樣有助于您比較音量。﹙注意這可以 用每次增加1分貝的方法來調整﹚。
(4)使用CH SEL鈕選擇其他的揚聲器及調整音量,至到所有的
揚聲器都調整成同一電平。
2. 按TEST(測試)鈕完成程序。
注意:
•您在揚聲器構成次功能表中選擇的“No”或“None”的揚 聲器將不會出現。
•為了精確地設定輸出電平,建議您使用手提聲壓計 ﹙SPL﹚。將該儀表設定為C加權和慢均分。推薦使用Radio
®
SPL儀或同等品。使用內聲道噪聲發生器時,請設
Shack 定各聲道,以便能夠讀取75分貝的聲壓計。
a. Left﹙左﹚
聲音來自前置左揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和12分貝 之間調節聲壓。
b. Center﹙中央﹚
聲音來自中央揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和12分貝之 間調節聲壓。
c. Right﹙右﹚
聲音來自前置右揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和12分貝 之間調節聲壓。
d. Surr Right﹙環繞聲右﹚
聲音來自環繞聲右揚聲器。請以1分貝為單位,在-12和12分 貝之間調節聲壓。
45
Page 46
Input Setup(輸入設定)
2. Input Setup(輸入設定) 功能表
該功能表可讓您設定TX-SR800提供的各種輸入信號源。本功能 表中的設定可用于在前面板使用輸入信號源鈕選擇的輸入信號 源,因此,這些設定是對每個輸入信號源分別進行的。 每個 輸入信號源可能有大量的設定值,很難記住,所以建議您畫 圖,記錄已經設定的內容和設定的器件,以防后來混亂。
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
1.Digital Setup
2.Multichannel Setup
3.Video Setup
4.Character Input
5.Intelli Volume
6.Listening Mode Preset
|ENTER|Quit:|SETUP|
2-1. Digital Setup (數位設定)次功能表
本子功能表和從輸入信號源輸入數位信號有關,如果這些設定 不正確,數位音頻信號可能就無法正確輸入,或完全聽不到。 如果選擇的輸入信號源鈕是AM或FM,本子功能表就不會出現。 如果在2-2. Multichannel Setup〈多聲道設定〉子功能表選 擇了“Yes”並在AUDIO SELECTOR(音頻選擇器)中選擇 “Multichannel”,也不會出現。此外,由于VIDEO 5固定位 前面板上的光學數位端子,如果選擇VIDEO 5,本子功能表也 不會出現。
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-1.Digital Setup Input:DVD
a.Digital Input
b.Digital Format
Quit:|SETUP|
各輸入信號源的初始設定值
輸入信號源 數位輸入
CD OPT 1
PHONO ﹣﹣﹣﹣ TUNER
TAPE OPT 2 VIDEO 1 COAX 2 VIDEO 2 COAL 3 VIDEO 3 OPT 3 VIDEO 4 ﹣﹣﹣﹣ VIDEO 5 前面板上的 OPTICAL(光學)端子
DVD COAX 1
:COAX1
:All
(固定)
46
- - - - : 可用于數位輸入卻沒有設定在初始設定值中。 : 不能用于數位輸入。
a. Digital Input﹙數位輸入﹚
該設定值將告訴TX-SR800﹕前面板上的哪個輸入信號源按鈕已 與后面板上的數位輸入插孔相連。完成該設定值時﹐您必須首 先選擇前面板上的數位輸入信號源﹐然后設定已連接至此處的 數位輸入插孔的名稱。例如﹐若前面板上選擇的輸入信號源是 CD﹐且CD唱機已連接至DIGITAL INPUT OPT 1﹐則此處應選擇 “OPT1”。如果選擇的輸入信號源未連接至數位輸入﹐則請選 擇“﹣﹣﹣﹣”。
OPT1-3: 將您的數位器件連接至DIGITAL INPUT(OPT)端 子1∼3中的任一端子。
COAX1-3: 將您的數位器件連接至DIGITAL INPUT(COAX) 端子1∼3中的任一端子。
- - -: 若輸入信號源並非來自數位輸入插孔﹐請選擇
-
此。
Page 47
Input Setup(輸入設定)
b. Digital Format﹙數位格式﹚
將數位信號設定至已在選擇數位端子的信號探測中被授予了優 先權的端子。 默認設定值為“All”﹙自動﹚。若數位輸入設定中已為該輸 入信號源選擇了“-
- - -”﹐則該設定值將不會出現。雖然您
可原封不動地使用該默認設定值﹐但也可根據輸入信號格式﹐ 隨心所欲地改變該值﹙例如﹐若您打算常用一種特殊的輸入信 號源來欣賞某種輸入信號格式時﹚。
All: 選擇此﹐可自動檢測輸入信號的格式。 本機將自動檢測已選擇的輸入信號源所使用的輸入信號格 式﹙杜比數位、DTS、PCM或類比﹚﹐以執行所需的解碼處 理。
DTS: 選擇此﹐可進行DTS信號處理。只有當輸入DTS信號 時﹐才能執行該解碼處理。
PCM: 選擇此﹐可進行PCM信號處理。只有當輸入PCM信號 時﹐才能執行該解碼處理。
注意︰
•如果選擇了“All”﹐當CD或LD在播放中快進時﹐解碼的 PCM信號可能會產生跳音。在此情況下﹐請將設定值改為 “PCM”。
•如果當選擇了“DTS”時無法輸入DTS信號,即使您用AUDIO SELECTOR(音頻)選擇鈕,選擇了“Auto”(自動),TX­SR800也不會自動切換至類比輸出。
DTS須知:
•若您在TX-SR800上選擇了“PCM”設定值時﹐播放支持DTS 的CD或LD﹐DTS編碼的信號將得不到解碼﹐並會輸出噪音。 該噪音可能會損壞放大器和揚聲器。因此﹐必須選擇 “All”或“DTS”﹐並用數位輸入插孔﹙OPTICAL或 COAXIAL﹚連接DTS信號源。
•若您在選擇了“All”設定值時﹐播放支持DTS的CD或LD﹐ 可能會聽見短暫的噪音﹙直至DTS解碼器識別出DTS編碼的 信號並開始操作為止﹚。這並非功能失常。
•如果您在播放DTS信號源中﹐按了播放機上的pause﹙暫 停﹚或skip﹙跳越﹚鈕﹐可能會聽見短暫的噪音。這並非 功能失常。在此情況下﹐請播放所選擇的“DTS”信號源。
•在播放DTS信號源時﹐TX-SR800上的DTS指示燈會點亮。當 播放結束和DTS信號傳送停止時﹐TX-SR800仍將處于DTS模 式﹐且DTS指示燈仍會點亮。這會防止您在操作播放機上的 pause或skip按鈕時發出噪音。因此﹐立即將信號源從DTS 切換至PCM時﹐可能不會播放PCM信號。在此情況下﹐請停 止播放機上的信號源播放約3秒鐘﹐然后恢復播放。
•即使您已用數位輸入端將播放機連接至TX-SR800﹐也可能 無法播放來自某種CD唱機或LD播放機的某些DTS信號源的信 號。這是因為數位信號已被處理過﹙如輸出電平、採樣頻 率或頻率響應等﹚﹐TX-SR800不能將該信號識別為DTS數 據。所以﹐當您在處理信號中播放DTS信號源時﹐可能會聽 見噪音。
•用于VIDEO 1 OUT、VIDEO 2 OUT、TAPE OUT和ZONE 2 OUT的 輸出端﹐將輸出類比音頻信號。使用這些輸出端﹐將無法 進行一些支持DTS的CD或LD的轉錄。如果勉強為之﹐DTS編 碼的信號將被轉錄成噪音。
•若選擇“PCM”來播放以DTS格式編碼的CD或LD時﹐將只會 產生噪音。播放DTS編碼的信號源時﹐一定要選擇“All” 或“DTS”。
2-2. Multichannel Setup (多聲道設定)次功能表
選擇的輸入信號源不是NET AUDIO時,會出現本子功能表,讓 您可以設定多聲道輸入設定。 該設定值一般設定為“No”,只有將具備多聲道端口的DVD影 碟機、MPEG解碼器或其它器件,連接至5.1聲道、6.1聲道或
7.1聲道音頻所用的MULTI CHANNEL INPUT(多聲道輸入)端 口時,才有必要改為“Yes”。例如﹐已將DVD播放機連接至 MULTI CHANNEL INPUT端口時﹐請在前面板上選擇DVD作為輸 入信號源﹐使該次功能表出現﹐然后將多聲道設定值選擇為 “Yes”。當此處選擇了“Yes”﹙是﹚時,您只能用AUDIO SELECTOR﹙音頻選擇﹚鈕,選擇Multichannel﹙多聲道﹚。
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-2.Multichannel Setup Input:DVD
a.Multichannel :Yes
Quit:|SETUP|
選擇的輸入信號源 多聲道
CD No PHONO No TUNER No
TAPE No
DVD Yes VIDEO 1 No VIDEO 2 No VIDEO 3 No VIDEO 4 No VIDEO 5 No
注意︰
•當播放實際與MULTI CHANNEL INPUT﹙多聲道輸入﹚端子 相連的裝置時,請用AUDIO SELECTOR鈕,選擇 Multichannel。
•在多聲道播放時把設定改成“No”會強制音頻選擇器成為 “Analog”。
47
Page 48
Input Setup(輸入設定)
2-3. Video Setup (視頻設定)次功能表
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-3.Video Setup Input:DVD
a.Video
b.Component Video :INPUT1
Quit:|SETUP|
a. Video﹙視頻﹚
該設定值可讓您使來自某個器件的音頻與另一個器件的視頻相 配。因此﹐您可在聽見來自其它輸入信號源的音頻中﹐設定將 要顯示的視頻信號源。例如﹐該功能可讓您播放來自CD的音 樂﹐同時顯示來自錄像機或其它視頻信號源的圖像。
默認設定值如下所示。
選擇的輸入信號源 視頻
CD Last Valid PHONO Last Valid TUNER Last Valid
TAPE Last Valid
DVD DVD VIDEO 1 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 2 VIDEO 3 VIDEO 3 VIDEO 4 VIDEO 4 VIDEO 5 VIDEO 5
:DVD
b. Component Video﹙色差視頻﹚
若已將某器件連接至COMPONENT VIDEO﹙色差視頻﹚輸入端﹙1 或2﹚時﹐則必須在此處設定該輸入。
默認設定值如下所示。
選擇的輸入信號源 色差視頻輸入
CD Last Valid PHONO Last Valid TUNER Last Valid
TAPE Last Valid
DVD INPUT 1 VIDEO 1 INPUT 2 VIDEO 2 INPUT 2 VIDEO 3 INPUT 2 VIDEO 4 INPUT 2 VIDEO 5 INPUT 2
Last Valid(使上次選擇的信號源有效)︰選擇以繼續之 前的輸入信號源之視訊。
Last Valid: 選擇以繼續之前的輸入信號源之視訊。例 如﹐若選擇的輸入信號源是VIDEO 1﹐然后改為CD﹙設定至 “Last Valid”﹚時﹐將播放來自CD輸入的音頻﹐同時繼 續播放來自VIDEO 1的視頻。
48
Page 49
Input Setup(輸入設定)
2-4. Character input (字符輸入) 次功能表
該次功能表可讓您給AM/FM調諧器預約電台或已連接的輸入信 號源(除調諧器自身以外)起名。每個名稱最多可輸入10個字 符。例如,若您已經將DVD連接至VIDEO 4輸入插孔,則可給其 起個“DVD2”的名稱。或者,若您已經進行了多路錄像機連 接,便可為每一個輸入型號名稱或廠家名稱,這樣便沒有必要 記住哪個已連接至哪個輸入信號源。
如果您想要輸入預約收音機廣播電台所用的名稱,請選擇您想 要命名和輸入名稱的電台。
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-4.Character Input Input:DVD
a.Character Display
b.Character :
Press to edit.
Quit:|SETUP|
a. 字符顯示
使用這個設定以選擇要不要在選擇目前的輸入信號源時顯示自 訂名稱。
Yes: 選擇此,可在您選擇輸入信號源時顯示您輸入的名 稱。
No: 選擇此,可顯示默認名稱。
b. 字符
如果您已經為上述字符顯示選擇了“Yes”時,此處便可輸入 您想要顯示的名稱。按
游標鈕,可進入字符輸入螢幕。
:No
to clear.
游標鈕,可清除目前的輸入內容。
要改變字符時,請用RETURN鈕,使游標后退,或用ENTER鈕, 使游標向前移動,定位于錯誤的字符處,然后輸入需要的字 符。抹消字符時,請在其位置輸入空格。完成名稱輸入后,打 算退出時,請重復按ENTER鈕。
2-5. Intelli Volume﹙智能音量﹚次功能表
該次功能表可讓您設定某些TX-SR800所提供的特殊功能。
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-5.IntelliVolume Setup Input:DVD
a.IntelliVolume
Quit:|SETUP|
a. Intelli Volume﹙智能音量﹚
當切換輸入信號源時,您可能會發現即使主音量設定相同,不 同器件或連接TX-SR800的輸入信號源的輸出電平也是不一樣 的。在正常環境下,每次改變輸入信號源時,您都不得不改變 音量設定。此Intelli Volume設定卻可讓您為每個輸入信號源 分別預約一個音量,這樣當您從一輸入信號源切換至另一個 時,TX-SR800將會相應調節音量,使最后所得音量保持相同。 為了設定Intelli Volume,只需簡單地選擇前面板上的輸入信 號源,若該信號源低于其它信號源時,請用 分貝電平﹔若其高于其它信號源時,則請用 其分貝電平。
可以在-12和+12分貝之間調節智能音量。
: 0dB
游標鈕,提升其
游標鈕,降低
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-4.Character Input
Input:DVD
b.Character
ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ
|ENTER| 0123456789-.’ ()+*/=,:;!?_ Back: |RETURN|
:
abcdefghijklm nopqrstuvwxyz
注意:
如果使用前方顯示屏而非OSD功能表,前方顯示屏出現“Chr.”
鈕。會出現“ABCDEF..”。這是Character Input(字元
時按 輸入)螢幕。可以用游標按鈕移動到螢幕的其他部分,就像使 用OSD功能表一樣,因此需要參照下面的圖表了解Character Input(字元輸入)螢幕的實際配置。
在字符輸入螢幕上,按游標鈕,可使游標移到需要的字符,然 后按ENTER(輸入)鈕。該字符即會出現在上述的10字符空格 區內。
輸入10個字元后,會自動回到前一個螢幕。如果輸入10個字元 前就完成名稱,輸入空格直到輸入10個字元為止。
49
Page 50
Input Setup(輸入設定)
2-6. Listening Mode Preset (欣賞模式預約)次功能表
利用TX-SR800﹐您可為來自各輸入信號源的各種不同的信號類 型﹐設定不同的欣賞模式。例如﹐假若您的DVD播放機也可播 放CD﹐且DVD視頻信號為Dolby Digital和CD信號為PCM時﹐您
* 5.1聲道數位環繞聲格式具有各種版本﹐其中包括杜比數位
和DTS。5.1聲道數位環繞聲格式可讓您分別記錄和播放5個 全音域﹙20Hz∼20kHz﹚聲道﹙左和右前置、中央、兩個環 繞聲聲道﹚﹐外加用于低頻效果音響的LFE﹙低頻效果﹚聲
道。它將營造一種身臨影院和音樂廳般的真實音響效果。 便可為各信號源設定不同的欣賞模式。 如果您頻繁播放相同類型的電影或音樂時﹐該功能特別方便。
Advanced Menu
2.Input Setup Input:DVD
2-6.ListeningMode Preset Input:DVD a.Analog/PCM
b.PCM fs=96k :Stereo c.Dolby D :Dolby D d.DTS :DTS e.D.F.2ch :PLII f.D.F.Mono:Mono
Quit:|SETUP|
:Stereo
輸入信號源和欣賞模式之間的關係
可以選擇標記有“
輸入信號源的信號 a.Analog/PCM b.PCM fs=96kHz c.Dolby D d.DTS e.D.F.2ch f.D.F.Mono ﹙顯示﹚ (2ch) (2ch) (Dolby Format (Dolby Format
欣賞模式
Mono ●● Direct/Pure Audio ●● Stereo ●●●●●* T-D (Theater-Dimensional) Dolby Digital DTS DTS
Dolby EX Dolby Digital EX Dolby Pro Logic II PL II Movie PL II Movie PL II Movie
DTS Neo:6 PL II Music PL II Music PL II Music
THX THX Cinema THX Cinema THX Cinema THX Cinema
”的欣賞模式。在列出數種欣賞模式的欄中,顯示屏將對應信號源媒體的信號格式。
Multichannel)Multichannel
碟片類型 磁帶、錄影帶、 DVD DVD CD、LD、 DVD DVD
黑膠唱片、調諧器、CD (96k/24bit)
MD、DVD﹙立體聲﹚、LD、
數位
衛星廣播
●●
DTS Neo:6 Cinema DTS Neo:6 Cinema
DTS Neo:6 Music DTS Neo:6 Music
數位
衛星廣播 DVD
THX Surround EX
DTS-ES Matrix 6.1
DTS-ES Discrete 6.1
DTS 96/24
(Digital Format 2ch) (Digital format Mono)
)
數位
衛星廣播
Mono Movie ●● Enhanced 7 ●● Orchestra ●● Unplugged ●● Studio-Mix ●● TV Logic ●● All Ch Stereo
*再生DTS 96/24格式錄製的信號源時,會顯示“DTS 96/24 Stereo”(DTS 96/24立體聲)。 注意: 根據您的揚聲器構成或所選擇的輸入信號源,可能無法選擇此處所表示的所有欣賞模式。
50
Page 51
Input Setup(輸入設定)
輸入信號源的信號
a. Analog/PCM﹙類比/PCM﹚
類比信號源由LP錄音、FM和AM廣播、盒式磁帶等組成。PCM ﹙脈沖編碼調制﹚為數位音頻信號的形式之一,不用壓縮,便 可直接轉錄于CD和DVD之上。
b. PCM fs=96k
可以設定用96kHz採樣比錄製的數位PCM信號源的輸入信號的欣 賞模式。
c. Dolby D (Dolby Digital)﹙杜比數位﹚
這是具備AC-3壓縮和最多5.1聲道環繞聲音響的數位數據。該 信號源的信號來自具備 聲道輸出的轉錄。
Dialog norm﹙對話正常化﹚
Dialog norm﹙對話正常化﹚為杜比數位的特點之一。播放 用杜比數位編碼的碟片時,有時可能會在前面板顯示屏上 看見簡短的信息[將讀作Dialog Norm XdB﹙X為數值﹚]。 對話正常化可讓您了解信號源資料所灌錄的電平高于或低 于平常的狀況。例如,假使您在前面板顯示屏上看見下列 信息﹕Dialog Norm +4時,若想使總輸出電平保持恆定, 則需將音量控製剛好降低4分貝。換句話說,您正在欣賞的 信號源資料所錄製的電平比平常高4分貝。如果未看見該信 息,則無需調節音量控制。
d. DTS﹙數位影院系統﹚
DTS﹙數位影院系統﹚是具備最多5.1聲道環繞聲輸出的壓縮數 位數據,能夠獲得品質極高的音響。該信號源的信號(有DTS­ES Discrete信號源的6.1聲道)要求有支持DTS輸出的DVD播放 機,並要求來自具有
e. D.F.2ch(數位格式雙頻道)
這是杜比數位等的雙頻道數位模式(PCM除外)的信號。有用雙 頻道聲音錄音的DVD、LD等。
f. D.F.Mono(單聲數位格式)
這是杜比數位等的單聲數位模式(PCM除外)的信號。有用單聲 音響錄音的DVD、LD等。
標誌的DVD和LD,因此可用于5.1
標誌的DVD、CD和LD。
欣賞模式
Mono﹙單聲﹚
播放單聲信息收錄的舊電影軟件,或者播放兩國語信號源等左 右頻道進行獨立再生時的模式。該模式也可讓您欣賞DVD和具 備此信息的其它媒體的多重聲跡。
Direct﹙直通﹚
該模式可釋放音質調整和過濾最少的純淨音響。為右和左前置 聲道灌錄的聲音將僅輸出給右和左前置揚聲器,而不會輸出至 輔助低音揚聲器。
Pure Audio(純音頻)
和直接模式相同,但不同點在于純粹音頻模式也關閉顯示視 窗、關閉視頻電路系統的電源,以及最小化噪聲信號源。結果 可產生高傳真音樂播放,和原始信號源絲毫不差。
注意如果連接設備到TX-SR800的COMPONENT VIDEO INPUT(色 差輸入)2插孔,不會啟動繼電器開關,信號會輸入COMPONENT VIDEO OUTPUT(色差輸出)插孔。因此,連接至COMPONENT VIDEO OUTPUT插孔的螢幕顯示不會消失。
Stereo﹙立體聲﹚
該模式讓所有輸入的聲音都從左和右前置揚聲器輸出。 也可以使用輔助低音專用揚聲器。
T-D (Theater-Dimensional)(劇場空間)
為充分享受家庭影院的娛樂,建議您至少需連接前置左、右揚 聲器、中央揚聲器,以及環繞聲左、右揚聲器。然而,若您只 有前置左、右揚聲器時,則可利用該模式,欣賞多聲道音響。
該模式控制到達各耳朵的聲音特性,以創造多台揚聲器設置的 效果。為了得到完美的效果,有一個最佳欣賞位置(甜蜜 點)。請參閱有關欣賞角度的說明。此外,若反射聲成分較 大,可能難以獲得需要的結果,所以必須調整您的系統和欣賞 位置,使反射聲降至最低。
DOLBY PRO LOGIC II
該模式是新一代的5聲道環繞聲系統,可以提供介于4聲道(左 前置、右前置、中央和單個環繞聲)專家邏輯環繞聲與5.1聲 道杜比數位環繞聲之間的性能。該模式可被設定用于專門為播 放電影而設計的電影模式和特地為欣賞音樂而量身定奪的音樂 模式。在電影模式中,以往僅能提供涵蓋窄頻率範圍的單聲輸 出的環繞聲聲道,現在卻可提供涵蓋全頻率範圍的完整立體聲 輸出。結果使電影看起來活靈活現,真實動人。音樂模式採用 環繞聲聲道,可以提供普通立體聲輸出所無法獲得的自然音響 空間。
該模式可以用于帶 電視節目。音樂模式可以用于音樂CD和其它立體聲聲源。
標誌的VHS和DVD影片,以及某些
Dolby D(杜比數位)
為了再生杜比數位信號源而使用。
•Dolby Digital EX(杜比數位EX)
再生使用Surround EX技術編碼的環繞聲軌跡信號源時啟 用。
•Dolby EX
選擇以用非杜比數位的信號源獲得與Dolby Digital EX編 碼信號源相同的效果。
51
Page 52
Input Setup(輸入設定)
DTS Neo:6
這是將PCM和類比音源等雙頻道的信號源用6.1頻道進行再生的 模式。6頻道確保全部為寬頻帶域,併頻道之間的分選性也很 好。
DTS Neo:6模式可以進行適合于電影再生的Cinema模式和適合 于音樂再生Music模式2種類的轉換。 適合電影鑑賞的 Cinema 模式作為 6.1 頻道的信號源可以再現 有實時移動感的環繞聲。此模式可用于立體聲的 VHS 軟件和 電視節目等。
適合音樂再生的 Music 模式使用環繞聲頻道,可以產生普通 的立體聲輸出所得不到的自然音樂臨場感。此模式可用于音 樂 CD 為主的各種立體聲音源的再生。
DTS
為了再生DTS信號源而使用。
DTS-ES Discrete 6.1(分離6.1)
除了環繞聲后置聲道之外,該新格式還具備所有6.1聲道獨立 錄製、可獲得完全分離的數位格式。由于所有聲道是獨立錄 製,所以可獲得分離音響空間感特別強烈的、高保真環繞聲播 放。
DTS-ES Matrix 6.1(矩陣6.1)
該格式具有矩陣編碼和插入左右環繞聲聲道之中的后置環繞聲 聲道,因此能夠播放由高精度矩陣解碼器所解碼的左右及后置 環繞聲聲道的輸出信號。
DTS 96/24
再生使用DTS 96/24技術編碼的環繞聲軌跡信號源時自動改變 到該模式。
Mono Movie(單聲電影)
該模式適于播放單聲錄音,如舊電影聲跡等。中央聲道釋放未 加處理的原聲,但是其它聲道卻播放用適當的混響效果處理過 的中央聲道音響。使您能夠欣賞具備影院氣氛的單聲道音響。
Enhanced 7(增強7)
Enhanced 7利用7聲道揚聲器,𠲖眼于產生自然環繞聲環境。 音響效果平滑地向環境后方移動。該模式特別適于音樂和電視 體育節目。
Orchestra(管弦樂隊)
該模式適合于古典和歌劇音樂。中央聲道被切斷,而環繞聲聲 道被增強,以拓寬立體聲結像。它還可模仿大型音樂廳才能創 造的自然混響效果。
Unplugged(開放)
該模式適于聲學儀器發聲、歌唱和爵士樂。它憑借強調前置立 體聲結像,類比身臨舞台前面的聲音效果。
Studio-Mix(演播室混聲)
該模式適于搖滾和流行樂曲。具備強勁聲像效果的實況音響, 將使您仿佛置身于俱樂部和搖滾音樂廳一般。
TV Logic(電視邏輯)
該模式可為電視演播室播放的電視節目,提供真實的伴音。它 可增強整個環繞聲音響,並提供清晰的人聲。
All Ch Stereo(所有聲道立體聲)
該模式是為播放背景音樂而設計的。前置、環繞聲和環繞聲后 置聲道可創造一種涵蓋整個範圍的立體聲結像。
THX
該模式可用于播放採用了THX的信號源。播放THX音響時,為了 獲得絕妙的真實效果,建議您使用經THX認證的揚聲器系統。
•THX Cinema﹙THX影院﹚
這是傳統的5.1聲道THX格式。只能在播放混合錄製用于大 型影劇院環境下放映的信號源時,才能使用該模式。
•THX環繞聲EX
THX Surround EX-Dolby Digital Surround EX為杜比實驗 證明公司和THX有限公司THX分部聯合開發。
在影院中,用杜比數位環繞聲EX技術編碼的影片聲跡可以 產生一個在製片中增加的額外聲道。除目前已有的前置 左、前置中央、前置右、環繞聲右、環繞聲左和輔助低音 聲道之外,該聲道(稱作環繞聲后置)可在聽者身后釋放 音響。
這個附加的聲道可在聽者身后提供更加細膩的結像,帶來 深度更廣、空間氣氛更濃和聲音定位更佳的音響效果。
當用杜比數位環繞聲EX技術製作的電影,投放家庭用戶市 場時,其包裝上可能印有杜比數位環繞聲EX標誌。在下列 杜比網站上可以找到用該技術製作的電影清單﹕
http://www.dolby.com 播放非杜比數位環繞聲EX編碼的5.1聲道資料時,該產品也
可能會進入“THX Surround EX”模式。在此情況下,輸送 至環繞聲后置聲道的信息將隨節目而編排,根據特殊聲跡 和個別欣賞者的趣味,這種情況可能有趣或可能不太愉 快。
52
Page 53
Audio Adjust﹙音頻調節﹚
3. Audio Adjust Setup (音頻調節設定)功能表
可設定聲音信號所用的各種參數。
Advanced Menu
3.Audio Adjust
1.Tone Control
2.Surround Speakers
3.Sound Effect
4.Delay
5.LFE Level
6.Mono
7.Theater Dimensional
8.Surround
Advanced Menu
3.Audio Adjust
9.THX
10.Mono Movie
11.Enhanced 7
12.Orchestra
13.Unplugged
14.Studio Mix
15.TV Logic
default
3-1. Tone Control﹙音調控制﹚次功能表
可根據需要,以2分貝為單位,分別調整低音和高音設定值。
Advanced Menu
3.Audio Adjust
3-1.Tone Control
a.Bass : 0
b.Treble : 0
Quit:|SETUP|
設定 初始值
a.Bass -2 ∼ +12 0 b.Treble -2 ∼ +12 0
3-2. Surround Speakers﹙環繞聲揚聲器﹚次功能表
當連接了環繞聲后置揚聲器,且正在播放5.1聲道信號源時, 該設定值可讓您決定用哪些揚聲器輸出。
設定 初始值
a.Surround Speakers Surround L/R, Surround L/R
Surround Back, Surr L/R + Back
Surround L/R: 該設定一般會將聲音輸出至環繞聲左和右 揚聲器,而不會輸出任何聲音至環繞聲后置右揚聲器。
Surround Back: 該設定會將聲音輸出至環繞聲后置揚聲 器,而不會輸出任何聲音至環繞聲左和右揚聲器。
Surr L/R+Back: 該設定會將聲音輸出至環繞聲左和右揚聲 器,以及環繞聲后置揚聲器。
53
Page 54
Audio Adjust﹙音頻調節﹚
3-3. Sound Effect﹙音響效果﹚次功能表
可啟動和關閉各種音響效果。
設定 初始值
a.Re-EQ On, Off Off b.Upsampling On, Off Off c.Subwoofer On, Off On
(Analog/PCM)
d.Late Night Off, Low, High Off
a. Re-EQ(影院再均衡)
在家庭環境下,用揚聲器播放時,那些為劇院播放而混合的聲 音可能過于響亮,Re-EQ(影院再均衡)卻可去掉家庭影院音 響中的急躁或“明亮”部分,給該不足加以補償。 可將其設定為“On”或“Off”。
b. Upsampling(高取樣)
將數位輸入信號(類比輸入信號進行A/D轉換后)的頻率轉換成 現在的2倍,併可進行更細膩的音質再生。可以設定「On」或 「Off」。當選擇了“On”時,高取樣指示燈將點亮。
c. Subwoofer(輔助低音揚聲器)
當您為Speaker Config(揚聲器構成)次功能表中的 Subwoofer(輔助低音揚聲器)設定值選擇了“Yes”時,如果 您不打算從輔助低音揚聲器輸出聲音,請將該設定值設定為 “Off”。衹有當輸入信號源為Analog/PCM(類比/PCM)時, 該設定值才會有效。若已在揚聲器構成次功能表的輔助低音設 定中選擇了“No”時,則不會出現該設定值。
d. Late Night(半夜)
影院音響具備廣闊的動態範圍,因此,在聆聽安靜的聲音,如 人聲時,必須用大音量播放。當此參數被設定在“High”或 “Low”時,聲音的動態範圍將變窄,使您能夠在低音量下更 容易聽清微小的聲音。若您打算在低音量下,尤其是半夜播放 電影時,該功能非常有用。 可將其設定為 Off/Low/High。
注意:
•半夜功能只能對杜比數位編碼的碟片有效。
•半夜效果的有效程度取決于杜比數位碟片。某些聲音可能 效果甚微或很小。
3-4. Delay (延遲)次功能表
該次功能表可給您提供各種方法來調節揚聲器音頻輸出的定 時,以創造特定的聲場效果﹔或者調節令人討厭的視頻和音頻 軌跡同步。 如果將“Direct”(直通)選作欣賞模式時,該次功能表將不 會出現。
設定 初始值
a.A/V Sync 0.0 ms ∼ 74.0 ms 0.0 ms Relative Delay b.Center -4.0 ms ∼ +6.0 ms 0.0 ms c.Surr L/R -4.0 ms ∼ +6.0 ms 0.0 ms d.Surr Back -4.0 ms ∼ +6.0 ms 0.0 ms
a. A/V Sync(音像同步)
若連接了數位信號處理器時,來自DVD或LD播放機的音頻和視 頻可能無法輸出完全同步的時間。其結果將導致聲音和圖像不 配,或聲音聽起來太遲。在此情況下,利用該設定值,可使音 頻和視頻保持正確的同步。可依0.5ms為單位,在0至74.0ms之 間,進行該設定值的確定。普通環境下,可讓其保持0ms。如 果設定在24.5和74.0ms之間,非採樣將被固定在24ms。注意設 定的變更不會顯示出來。對于使用多聲道端口的輸入信號源, 將不會出現該設定值。
Relative Delay(相對延遲) b. Center﹙中央﹚, c. Surr L/R﹙環繞聲右/左﹚, d. Surr Back﹙環繞聲后置﹚
除電平和延遲及延遲調整之外,TX-SR800還提供了改變或調節 揚聲器相對位置的功能,以便為欣賞者精細地調諧聲場效果。 利用Onkyo獨特的Enhanced Spatial Positioning Algorithm (增強空間定位運算法),便可實現此調節。該調節可為揚聲 器提供10毫秒的延遲時間(此時間相當于將揚聲器移動10英尺 之遠)。該調節最多可為欣賞者所在位置提供-4.0或+6.0毫秒 (-4.0或+6.0英尺)的時間調整。 首先進行粗略的調節-揚聲器電平和距離調節,然后設定本 機,以提供典型或寬廣的環繞聲環境。調節揚聲器的相對位 置,便可使聲場變得更加廣闊(深遠)或更加集中(窄近)。
注意:
如果Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區)次功能表中的Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區)設定值被設定在“Zone 2”,Surr Back(環繞聲后置)將不會出現。
54
Page 55
Audio Adjust﹙音頻調節﹚
3-5. LFE Level (LFE電平)次功能表
該次功能表是用于設定LFE﹙低頻效果﹚電平的,其中包括﹕ Dolby Digital和DTS碟片。
設定 初始值
a.Dolby Digital - ∞ , -10 dB ∼ 0 dB 0 dB b.DTS - ∞ , -10 dB ∼ 0 dB 0 dB
a. Dolby Digital﹙杜比數位﹚
可依1分貝為單位,在-∞或-10∼0分貝之間,調節該電平。對 于杜比數位輸入信號源的信號,LFE電平將變為此處設定的電 平。為獲得最佳性能,建議的設定值為0分貝。然而,若低頻 音域太強烈時,則有必要降低該設定值。
b. DTS
可依1分貝為單位,在-∞或-10∼0分貝之間,調節該電平。對 于DTS﹙數位影院系統﹚輸入信號源的信號,LFE電平將變為此 處設定的電平。為穫得最佳性能,建議的設定值為0分貝。然 而,若低頻音域太強烈時,則有必要降低該設定值。
3-6. Mono(單聲)次功能表
當欣賞模式被設定在“Mono”(單聲)時,下面所示的設定值 是可用的。
設定 初始值
a.Academy Filter On, Off Off b.Input Channel Auto L+R, Left, Right Auto L+R
a. Academy Filter (濾波器)
舊的單聲影片依靠高頻衰減進行混合,以展現平衡良好的音 響,這樣就不會聽見來自粒狀結構影片的過分的嘯聲。高頻損 失一般都是由光學縫隙損失、電子濾波器、揚聲器響應和螢幕 損失等綜合因素的影響所致。某些影片已轉換為無這種高頻衰 減的視頻信號源,因而聲音會過分明亮和嘯聲嚴重。本機裝備 有以當代播放實績為基礎的“Academy濾波器”,以便使這樣 的影片在廣泛的系統上得到應用。 可將其設定為“On”或“Off”。
b. Input Channel(輸入聲道)
該功能可讓您設定用于單聲音響的輸入聲道。
Auto L+R: 為通常的設定。信號源只是中心頻道時,將其中 心頻道作為單聲的輸入頻道。除此以外的場合,將L/R頻道 的混合信號作單聲的輸入頻道。 Left/Right: 播放含有兩種語言數據的視頻信號源時,您 將需要選擇左或右聲道。在此情況下,左右聲道將含有不 同的語言。請選擇具有您所需要語言的聲道。
3-7. Theater-Dimensional(劇場空間)次功能表
選擇該模式,可改善劇場空間(T-D)欣賞模式。可以設定的 參數如下所示。
設定 初始值
a.Listening Angle 20 ° , 40 ° 40 ° b.Center On, Off Off c.Front Expander On, Off Off d.
Virtual Surr Level
e.Dialog Enhance On, Off Off
a. Listening angle(欣賞角度)
欣賞角度指欣賞者與前置左和右揚聲器所形成的角度。20°和 40°的設定值僅用于額定目的,所以,請選擇最接近您的實際 欣賞角度的設定值。
前置左揚聲器 前置右揚聲器
b. Center(中央)
對于具有中央揚聲器的系統,中心聲道的信號可以由中央揚聲 器輸出。例如,在前置左、右揚聲器較小的系統中,由於中央 揚聲器的使用,因而可提供更好的音響空間(如果您的系統使 用了中央揚聲器,則必須提前進行揚聲器設定功能表中的左、 右揚聲器的電平校準)。
On: 中央聲道的信號將從中央揚聲器輸出。 Off: 中央聲道的信號將從前置左和右揚聲器輸出(幻像中
央)。
c. Front Expander(前置擴展器)
前方擴張器功能將立體聲影像擴展到欣賞者的前面。建立的立 體聲影像就像前置揚聲器放得更遠以便感受更寬廣的聲音空 間。這對于小于20度的狹窄欣賞角度特別有用。
On: 選擇此,可啟動前置擴展器功能,以類比更加寬廣的 音響空間。 Off: 選擇此,可關閉前置擴展器功能,以獲得普通的音響 空間。
d. Virtual Surr Level(虛擬環繞聲電平)
該參數可調節虛擬環繞聲的電平。可在-3∼+3之間進行此參數 的設定。 當分辨率不清晰或聲音感覺不自然時,降低該設定值可改善音 質。
-3 dB ∼ +3 dB 0 dB
欣賞角度
e. Dialog Enhance(人聲增強)
若對話難以聽清時,該參數可讓您調節來自中央揚聲器的對話 音量。
On: 增強中央聲道信號的嗓音音域。 Off: 以一般電平和頻率特性,輸出中央聲道的信號。
55
Page 56
Audio Adjust﹙音頻調節﹚
3-8. Surround(環繞聲)
選擇此,可修正普通的杜比數位、DTS和專家邏輯環繞聲欣賞 模式。可以設定的參數如下所示。
設定 初始值
a. Surr Mode Pro Logic II Movie
(Analog/PCM) Pro Logic II Music
b. Surr Mode Pro Logic II Movie
(D.F.2ch) Pro Logic II Music
c. Dolby D EX(Dolby D) Auto, On, off On d. DTS-ES Auto, On, Off Auto <Pro Logic II Music>
e. Panorama Off, On Off f. Dimension 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 3 g. Center Width 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 3 <Neo:6 Music>
h.
Center Image
Neo:6 Cinema Neo:6 Music
Neo:6 Cinema Neo:6 Music
0, 1, 2, 3, 4, 5,
a. Surr Mode (Analog/PCM)(環繞聲方式)
改變2聲道類比/PCM輸入信號所用的環繞聲模式。
b. Surr Mode (D.F.2ch)
改變2聲道數位輸入信號所用的環繞聲模式。
c. Dolby Digital EX (Dolby D)
如果連接了環繞聲后置揚聲器,使用該設定來選擇是否要使用 杜比EX再生。
Auto:當信號源有EX旗標(Surround EX的ID信號),再生 會自動改變成Dolby Digital EX。如果信號源沒有EX旗 標,再生會改變成Dolby Digital。
On:再生設為Dolby Digital EX。 Off:再生設為普通Dolby Digital。
如果環繞聲聲道為單聲道或沒有環繞聲聲道,會忽略上述 設定,再生是普通Dolby Digital模式。 Dolby Digital EX模式設定利用遙控器可以簡單地進行轉 換。Dolby Digital信號源的再生過程中,選擇Dolby D的欣 賞模式后,一按遙控器的SURROUND鍵,便可進行Auto→On→ Off…這樣的循環式轉換Dolby Digital EX模式。
Pro Logic II Movie
Pro Logic II Movie
d. DTS-ES
轉換DTS-ES方式。
Auto: 當有DTS-ES標識(DTS-ES的識別信號)的DTS信號源 進來時,自動轉換為DTS-ES Discrete 6.1或DTS-ES Matrix 6.1。另外,如果沒有標識則為DTS5.1再生。 On: 如果有DTS-ES標識,那么就自動轉換成DTS-ES Discrete 6.1或DTS-ES Matrix 6.1。另外即使在沒有標 識的情況也可以強制性成為DTS-ES Matrix 6.1。 Off: 即使有DTS-ES標識也不進行DTS-ES再生(通常為 DTS5.1)。
e. Pro Logic II Music Panorama(專家邏輯II音樂全景立體 化)
將前方的音量橫向拓寬。
On: 將PL II Music Panorama效果置為開。 Off: 將PL II Music Panorama效果置為關。
f. Pro Logic II Music Dimension(專家邏輯音樂II維)
可以將音量一點點地向前或者向后調整。 以3為中心,調到2,1,0則向前,調到4,5,6則向后移動。 錄音:放大感過度或者環繞聲太強時為求得良好均衡性可以將 音量向前調節。同樣,立體聲錄音感覺有關像「單聲」或音量 「窄」時,為了包容更廣可向后調節。
g. Pro Logic II Music Center Width (專家邏輯 II 音樂 中心寬度)
Pro Logic II 解碼只從中心揚聲器輸出明顯的中心信號。當 沒有中心揚聲器時,解碼器將中心信號向前左右揚聲器平均分 開,創造出「仿真」中心音像。 關于中心寬度,可以將中心音像進行可變調節,即使中心音像 只從中心相聲器收聽到,或者作為「仿真」音像置前左右揚聲 器收聽到,或者按著各種比例,從三個所有的揚聲器均能收聽 到。為家庭用戶將少量(寬度)作為適用的信號,對此改善了中 心的音像寬度,即予以「重量」一種影響。用于立體聲再生處 理的很多音樂錄音,由于使用了這種控制,均得到了更好的音 質。此對于Music(音樂)模式,奉勸設定使用位置「3」值的控 制。這個設定對于將控制自動地預先設定在位置「0」的Pro Logic II 電影模式和Pro Logic II 音樂模式的區別也是有 用的。
h. Center Image(中心音象)
DTS Neo:6從2聲道PCM和類比信號源衍生出中心聲道。 在戲院模式中,對于Lt/Rt影片原聲帶來說,引導到中心的聲 音來自左右聲道。 在音樂模式中,前置聲道的用途並非主要為帶領,而是用中 心聲道增強前置音像使之穩定,同時保持立體聲混音的原始 觀點。因此衍生的中心聲道絕對不是完全來自左右聲道。
中心音象為控制取量的因數。間隔有0到5的差別,預設值為 3。 當Center Image=5,因數為零,聲音不來自左右聲道。當 Center Image=0,中心聲道由左右聲道各取得一半電平(-6分 貝)。傳送到中心聲道輸出的信號電平不受中心音象影響。
應該根據房間配置和個人喜好來設定此控制。設定為5時,左 右聲道可以不被立體混音改變。設定為0時,中心聲道則享有 主控地位,如果欣賞的人在房間四周,這個設定特別令人滿 意。不論設定為何,中心揚聲器會固定音像。
當欣賞模式為DTS Neo:6 Music時,才可使用中心音象。
56
Page 57
Audio Adjust﹙音頻調節﹚
3-9. THX(THX)次功能表
選擇該模式可改善THX欣賞模式:目前所設定的模式即為得到 改善的模式。可以設定的參數如下所示。
設定 初始值
a. Re-EQ (THX) Off, On On b. Decoder (2ch) PL II Movie PL II Movie
c. THX Surr EX Auto, Off, On On
(Dolby D)
e. DTS-ES Auto, Off, On
a. Re-EQ(影院再均衡)
在家庭環境下,用揚聲器播放時,那些為劇院播放而混合的聲 音可能過于響亮,Re-EQ(影院再均衡)卻可去掉家庭影院音 響中的急躁或“明亮”部分,給該不足加以補償。 可將其設定為“On”或“Off”。
b. Decoder(解碼器)(2ch)
選擇THX處理所用解碼模式。
PL II: 選擇用于Dolby Pro Logic II Movie(杜比專家邏 輯Ⅱ電影)。 Neo:6: 選擇用于DTS Neo:6 Cinema。
c. THX Surr EX﹙THX環繞聲EX﹚
當連接了環繞聲后置揚聲器時,該設定值可讓您設定是否用 THX Surround EX來播放杜比數位信號源。
Auto: 將自動用THX Surround EX功能來輸出帶EX識別信號 的信號。 On: 不管信號中是否含有EX標識符,都將用THX Surround EX進行輸出。 Off: 不管信號中是否含有EX標識符﹙Dolby D所用﹚,都 不會用THX Surround EX進行輸出。
注意:
如果SurrBack/Zone 2(環繞聲后置/2區)次功能表中的 SurrBack/Zone 2(環繞聲后置/2區)設定值被設定在“Zone 2”,THX Surr EX(其它)將不會出現。
Neo:6 Cinema
Auto
3-10. 3-11. 3-12. 3-13. 3-14. 3-15. Mono Movie/Enhanced 7/Orchestra/Unplugged Studio-Mix/TV Logic 次功能表
選擇Mono Movie(單聲道電影)、Enhanced 7(加強7級)、 Orchestra(樂隊)、Unplugged(未插電)、Studio-Mix(錄 音室混音)或TV Logic(電視邏輯)欣賞模式時,這些子功能 表的設定才有效。選擇一個欣賞模式時,會啟用該欣賞模式子 功能表中的設定。
設定 初始值
a Front Effect Off, On On b Reverb Level Low, Mid, High Mid c Reverb Time Short, Mid, Long Mid
a. Front Effect(前置效果)
某些實況錄音含有混響聲。當您播放這些信號源時,DSP將施 加更多的混響,因而造成過分的混響效果,使聲音失去骨架或 現實感。在此情況下,請將其設定為“Off”。DSP的無混響聲 將被施加于3個前置聲道的聲音輸出之中,所以播放的聲源聽 起來好像沒有任何過分的混響。
b. Reverb Level(混響電平)
該參數可讓您調節混響聲的深度,以便與播放的信號源資料、 您房間的聲學特性和諸如此類的因素等相配。 從三種設定值“Low”(底)、“Mid”(中)和“High” (高)中進行選擇。
c. Reverb Time(混響電平時間)
調節混響時間,以配合正在播放的信號源和房間的聲學特徵。 從三種設定值“Short”(短)、“Mid”(中)和“Long” (長)中進行選擇。
d. DTS-ES
轉換DTS-ES方式。
Auto: 當有DTS-ES標識(DTS-ES的識別信號)的DTS信號源進 來時,自動轉換為DTS-ES Discrete 6.1或DTS-ES Matrix
6.1。另外,如果沒有標識則為DTS5.1再生。 On: 如果有DTS-ES標識,那么就自動轉換成DTS-ES Discrete 6.1或DTS-ES Matrix 6.1。另外即使在沒有標識 的情況也可以強制性成為DTS-ES Matrix 6.1。 Off: 即使有DTS-ES標識也不進行DTS-ES再生(通常為 DTS5.1)。
57
Page 58
Audio Adjust﹙音頻調節﹚
欣賞模式和參數之間的關係(3-1. 3-2. 3-3. 次功能表)
參數 3-1. Tone Control 3-2. Surround Speakers 3-3. Sound Effect
a. Bass a. Surround Speakers a. Re-EQ b.
欣賞模式
Mono ●● Direct/Pure Audio Stereo ●● Theater-Dimensional ●● Dolby EX ●● DTS ●● DTS-ES Matrix 6.1 ●● DTS-ES Discrete 6.1 ●● DTS 96/24 ●● Dolby Digital ●● Dolby Pro Logic II ●● DTS-ES Neo:6 ●● THX Cinema (PLII) ●● THX Cinema (Neo:6) ●● THX Surround EX DTS-ES THX Cinema Mono Movie ●● Enhanced 7 ●● Orchestra ●● Unplugged ●● Studio-Mix ●● TV Logic ●● All CH Stereo ●●
b. Treble
*1
*1
Upsampling
*2c.
Subwoofer *2d. Late Night
●●●
*3
*1允許用于Dolby Pro Logic Ⅱ Movie和DTS Neo:6 Cinema輸入信號源。 *2在任何標有“”的欣賞模式中播放類比/PCM信號源時會生效。 *3在任何標有“”的欣賞模式中播放Dolby Digital(杜比數位)信號源時會生效。
58
Page 59
Preference (優先)
4. Preference (優先)功能表
Advanced Menu
4.Preference
1.Volume Setup
2.Headphones Level
3.OSD Setup
4.OSD Position
|ENTER|Quit:|SETUP|
4-1. Volume Setup (音量設定)次功能表
該次功能表可讓您制定各種與TX-SR800的音量控制有關的設定 值。
Advanced Menu
4.Preference
4-1.Volume Setup
a.Volume Display :Absolute b.Muting Level :-oodB c.Maximum Volume :Off d.Power On Volume :Last Quit:|SETUP|
a. Volume Display(音量顯示)
您可從螢幕顯示的兩種音量設定方法中選擇其一。
Absolute: 該方法可用無聲時0的最小值和100的最大值來 顯示音量。作為參考,可將82的音量設定值當作相對顯示 方法的0分貝。 Relative: 該方法將音量顯示為刻度上的分貝值(指定的 參考點被顯示為0,相當于絕對顯示方法的82的音量設定 值)。該顯示方法的最小值為-∞,下一個最高值為-81, 而最大值則為+18。
b. Muting Level(靜音電平)
該功能可設定在播放中按遙控器上MUTING(靜音)鈕時的減弱 電平。可依10分貝為單位,在-∞、-50和-10分貝之間設定該 電平。
c. Maximum Volume(最大音量)
該功能可設定主音量的最大限制,以免意外提高音量時,使任 何器件遭受損壞。對于絕對音量顯示方法,可在50和99之間設 定該音量。對于相對音量顯示方法,可在-32和+17分貝之間 設定該音量。不設定最大音量時,請選擇“Off”。
d. Power On Volume(開機音量)
該功能可設定TX-SR800每次打開電源時的指定音量值。這樣, 可防止TX-SR800在極高的音量設定下打開電源和突然釋放出極 大的聲音。對于絕對音量顯示方法,可在0和100之間設定該音 量。對于相對音量顯示方法,可在-81和+18分貝之間設定該 音量。如果您不在乎TX-SR800在其現有的音量設定值下打開電 源時,請將此設定為“Last”(上次)。
59
Page 60
Preference (優先)
4-2. Headphones Level﹙頭戴耳機電平﹚次功能表
如果發現用耳機欣賞和從揚聲器欣賞的音量變化很大,可以改變 耳機音量電平,每次戴耳機時就不用從主音量旋鈕進行調整。 能夠在-12和+12分貝之間,調節頭戴耳機的音量。
Advanced Menu
4.Preference
4-2.HeadphoneLevel
a.Headphones Level : 0dB
Quit:|SETUP|
4-3. OSD Setup (OSD設定) 次功能表
該次功能表可讓您定制能按自己需要的方式進行顯示的OSD Setup(螢幕顯示設定)功能表。
c. Immediate Display(立即顯示)
On: 選擇此,可使螢幕立即顯示一些您正在進行的操作。 操作完成后,顯示將保留幾秒鐘。 Off: 選擇此,可關閉操作的立即顯示功能。
VIDEO 1
d. Display Position(顯示位置)
利用該設定值,可選擇進行某些操作時“立即顯示”所出現的 位置。您可將立即顯示定位于從頂部一直至底部的、10個不同 高度級別的任何位置。
e. TV format(電視格式) ﹙用于美國和加拿大以外的所有型號﹚
默認設定值為“Auto”(自動),這意味
TX-SR800將檢測電 視格式,並自動進行設定。但是,您可用該設定值,選擇PAL 或NTSC格式,這樣就不會浪費檢測的時間了。
4-4. OSD Position(螢幕位置) 次功能表
該設定值可讓您調節OSD Setup功能表在螢幕上顯示時的位 置。根據所使用的顯示器,有時OSD Setup功能表可能無法顯 示在中央或部分功能表被剪切。為了調節OSD Setup功能表的 位置,簡單地按游標鈕,便可將功能表緩慢地移到您所需要的 位置。
Advanced Menu
4.Preference
4-3.OSD Setup
a.Background Color :Blue1 b.Superimpose Mode :Normal c.Immediate Display :On d.Display Position :Bottom e.TV Format :Auto Quit:|SETUP|
a. Background Color(背景色彩)
可以選擇Blue1(藍色1)、Blue2(藍色2)、Green1(綠色 1)、Green2(綠色2)、Magenta(紫色)、Red1(紅色1)或 Red2(紅色2)作為OSD Setup功能表顯示時的背景色彩。
b. Superimpose(疊加)模式
Off: 選擇此,可讓OSD Setup功能表顯示在選擇的背景色 彩上。
提示:
若該功能被設定在“Off”時,即使無視頻信號輸入,也不會 顯示背景色彩。
Normal: 選擇此,可讓OSD Setup功能表疊加在目前正在顯 示的錄像上,或者在無錄像信號下,疊加于選擇的背景色 彩上。
Black: 選擇此,可讓OSD Setup功能表始終顯示在黑色背 景之上。
Advanced Menu
4.Preference
4-4.OSD Position
Exit:|RETURN|
60
Page 61
使用遙控器
概論
RC-510M遙控器是一個非常有用的工具,它將有助于您操作家 庭影院的器件。為了此目的,請根據自己要控制的設備,首先 按相應的模式鈕。然后,簡單地按所需要的操作鈕,該器件將 進行相應的操作。 要使用遙控器操作衛星、調諧器、有線電視、錄影機或電視, 請先將信號編程到按鈕。 有兩種方法。一種是從表格中選擇不同品牌的名稱,輸入所列 的設定號碼,調出預編編碼(參閱第65頁)。另一種是學習其 它品牌遙控器的指令,並直接輸入該遙控器(參閱第69頁)。
RCVR MODE
VOL
MUTING
TAPE操作鈕
控制Onkyo磁帶座時
須將Onkyo磁帶座的 連接端,連接至TX-SR800(參照第26 頁)。
1. 按RCVR MODE(接收器模式)鈕。
RCVR MODE鈕會亮起
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕是可用于控制Onkyo磁帶座的操作 鈕。
操作按鈕:
:播放
:停止
:向后速退 :向前速進 :在播放中按該鈕,可跳越至下一支曲目的開頭。
:在播放中按該鈕,可跳越至目前曲目的開頭。
REC ●:轉錄/暫停
:反向播放
您也可使用下列按鈕:
可調節TX-SR800的音量。
VOL MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
注意:
即使對于有 無法正常工作。
按鈕的裝置,信號誤差也可能導致其
61
Page 62
使用遙控器
ON
RETURN
ENTER,
DISC
TOP MENU
AUDIO SEL
ANGLE
STANDBY
DVD MODE
SETUP
VOL
MENU MUTING
SUBTITLE
DVD操作鈕
數位鍵
SEARCH
控制Onkyo的DVD播放機時
必須將Onkyo DVD影碟機的 連接端,連接至TX-SR800(參閱 第26頁)。
1. 按DVD MODE(DVD模式)鈕。
DVD MODE鈕會亮起。
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕是可用于控制Onkyo DVD播放機的操 作鈕。
操作按鈕: ON:可打開和關閉DVD播放機。 STANDBY(待命): 可關閉DVD影碟機。(某些機件可能不會應
答該鈕。在此情況下,請使用ON鈕,使DVD影碟機處于待命狀 態。)
SETUP(設定):顯示DVD播放機的OSD功能表
在DVD播放機的OSD功能表移動游標。 ENTER(輸入):DVD播放機OSD功能表的輸入按鈕。 RETURN(返回):DVD播放機OSD功能表的返回按鈕。 TOP MENU(首頁功能表)或MENU:可顯示DVD媒體上錄製的功
能表螢幕。
DISC AUDIO SEL(音頻選擇):選擇音頻或語言曲目(如果是在DVD
上錄製的) ANGLE(角度):可選擇攝錄影機角度。(如果是在DVD上錄製
的)
SUBTITLE(字幕):選擇字幕語言(如果是在DVD上錄製的) SEARCH(檢索):搜尋光碟位置以開始播放 RANDOM(任意):用于任意播放。
0, 1∼9, +10:數位鍵
您也可使用下列按鈕:
VOL MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
(光碟):可選擇DVD換碟器中的光碟。
章節/曲目下章節/曲目上播放
停止
快退快進
暫停
打開/關閉光碟托盤
可調節TX-SR800的音量。
62
注意:
當不連接 時,必須進行預編(參閱第65頁)。
端子,而想直接用遙控器操作Onkyo DVD影碟機
Page 63
使用遙控器
ON
STANDBY
控制Onkyo的CD唱機時
須將Onkyo CD( )唱機的 連接端,連接至TX-SR800(參 照第26頁)。
1. 按CD MODE(CD模式)鈕。
CD MODE鈕會亮起。
DISC
CD MODE
VOL
MUTING
CD操作鈕
數位鍵
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕是可用于控制Onkyo CD唱機的操作 鈕。
操作按鈕: ON:可打開和關閉CD唱機(與遙控器上的STANDBY鈕相同)。 DISC
可選擇CD換碟器中的碟片。
曲目下
曲目上
播放
停止
快退快進
暫停
打開/關閉光碟托盤 0, 1∼9, +10:數位鍵 RANDOM(任意):用于任意播放。
您也可使用下列按鈕:
可調節TX-SR800的音量。
VOL MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
63
Page 64
使用遙控器
ON
STANDBY
SAT/MD MODE
VOL
MUTING
MD操作鈕
數位鍵
ENTER
控制Onkyo的MD錄音機時
必須將Onkyo MD錄音機的 連接端,連接至TX-SR800(參閱 第26頁)。
1. 按SAT/MD MODE(MD模式)鈕。
SAT/MD MODE鈕會亮起。
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕是可用于控制Onkyo MD播放機的操 作鈕。
操作按鈕: ON:可打開和關閉MD唱機(與遙控器上的STANDBY鈕相同)。
曲目下曲目上播放
停止
快退快進
REC ●:轉錄
暫停
排出光碟 1∼9, 0, ﹣﹣/﹣﹣﹣:數位鍵 ENTER:可輸入設定值
您也可使用下列按鈕
可調節TX-SR800的音量。
VOL MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
注意:
SAT/MD鈕用于操作衛星協調器和Onkyo MD錄音機。注意如果按 照第65頁輸入衛星的預設代碼,這個按鈕就不能用來操作 Onkyo MD錄音機。
在這個情況下,必須先根據第70頁的「去除所有在MODE鈕下編 程的命令」來去除衛星協調器代碼
64
Page 65
輸入預編編碼
該遙控器具備三種學習功能。一種是輸入已預編的其它品牌遙 控器所用的信號號碼。另一種是讓該遙控器學習其它遙控器編 碼的一般學習功能。(參閱第69頁)最后一種是能夠讓您將一 系列操作編排入該遙控器的集成學習功能,這樣只需按一個 鈕,便可一次完成所有的操作。
SEND/LEARN指示燈
可以預編的按鈕
VOL
數位鍵
DISPLAY
注意事項:
對于某些品牌的器件,有些按鈕可能無法正常工作。在此情況 下,直接從另一個遙控器照一般程序編排指令。(參閱第68 頁)
學習預編編碼時
學習預編編碼后,您便可讓RC-510M遙控器能夠操作其它品牌 的產品。用于操作的按鈕如下頁所述。
1. 在下頁的表格中,尋找您打算操作器件的品牌名稱所用的3 位數號碼。
2. 打開您打算操作器件的電源(如DVD、衛星調諧器或電視機 等)。
3. 一邊按住您想要編排的RC-510M上的MODE(模式)鈕,一邊 按DISPLAY(顯示)鈕,然后鬆開兩個鈕。
當按MODE鈕時,SEND/LEARN(發送/學習)指示燈將點亮, 當按DISPLAY鈕時,該燈將熄滅。請等待該指示燈關閉后, 再鬆開兩個鈕。然后,SEND/LEARN指示燈將再次點亮。
4. 在30秒鐘內,輸入3位數編碼的號碼。
SEND/LEARN指示燈將慢慢閃爍2次。若SEND/LEARN指示燈快 速閃爍3次,說明輸入了錯誤的3位數編碼或進行了不當操 作。若有此事發生,請回到步驟3。
5.按您打算編排的按鈕,檢查系統操作是否正常。
•若器件操作不正常,請回到步驟3並重複上述步驟。
•如果它仍然不能正常操作,直接從另一個遙控器照一般
程序編排指令。(參閱第69頁)
輸入Onkyo DVD影碟機的編碼時:
有三種設定號碼。請根據您將如何使用DVD影碟機的情況,選 擇設定號碼。
No.601/613﹕不管是由于Onkyo DVD影碟機不具備 因為它有但您不打算使用和連接該端子時,這些編碼可用于直 接將遙控器對準該機來操作它。首先請輸入601,如果它不能 正常操作,請輸入613。
No.600﹕該編碼是用于操作您已經將其連接至帶 SR800,且具備 準TX-SR800的遙控感應器,便可操作DVD影碟機。因為該編碼 已經在工廠預設好,所以您無需輸入該編碼。然而,如果該編 碼已經變為601或613,則您需要將其變為600。
端子的Onkyo DVD影碟機的。將該遙控器對
端子或是
纜線的TX-
65
Page 66
輸入預編編碼
預編編碼
注意:
如果此表中列出了一個以上的編碼,請 一個一個地嘗試,直至獲得您的器件所 需要的編碼(例如﹕若第一個編碼不能 工作,則嘗試下一個)。
DVD
品牌 設定號碼 DENON 602, 609 HITACHI 603 JVC 604 KENWOOD 605 MAGNAVOX 606, 613 MARANTZ 607 MITSUBISHI 608, 613 ONKYO 600, 601, 613 PANASONIC 609 PIONEER 610 PROSCAN 611 RCA 611 SONY 612 TOSHIBA 613 YAMAHA 609, 614 ZENITH 613, 615
SAT
品牌 設定號碼 ECHOSTAR 700 GENERAL INSTRUMENTS 701 HITACHI 702 HUGHES NETWORK SYSTEMS 703 PANASONIC 704 PRIMESTAR 705 PROSCAN 706, 707 RCA 706, 707 SONY 708 TOSHIBA 709
CABLE
品牌 設定號碼 GENERAL INSTRUMENTS 500 GEMINI 501 HAMLIN 502, 503, 504, 505 JERROLD 500, 506, 507, 508,
509, 510, 511, 512,
513, 514 MACOM 515, 516, 517 MAGNAVOX 518 OAK 519, 520, 521 PANASONIC 522, 523 PHILIPS 524, 525, 526, 527,
528, 529 PIONEER 530, 531 SCIENTIFIC ATLANTA 532, 533, 534 SAMSUNG 535 TOCOM 536 ZENITH 537, 538
VCR
品牌 設定號碼 AIWA 300, 301, 302 AKAI 303, 304, 305, 306,
307 BAIRD 308 BELL & HOWELL 309 BLAUPUNKT 310 CGM 311, 312, 313 COLTINA 314 DAEWOO 315, 316 DIGITAL 317 EMERSON 318, 319, 320, 321,
322 FENNER 323 FISHER 324, 325, 326, 327
FUJITSU GENERAL 328 FUNAI 329 GE 330, 331 GO VIDEO 332, 336 , 337 GOLDSTAR 333, 334 GOODMANS 335 GRUNDIG 338 HITACHI 339, 340, 341 JVC 342, 343, 344, 345,
346, 347, 348, 349,
350 LOEWE 351, 352 MAGNAVOX 353, 354, 355 MITSUBISHI 356, 357, 358, 359,
360, 361, 362, 363,
364 NEC 365, 366, 367 NOKIA 313 NORDMENDE 368, 369, 370 OKANO 371, 372 ORION 319, 373 PANASONIC 374, 375, 376, 377,
378 PHILIPS 353, 379, 380 PHONOLA 311 PIONEER 381 RCA 382 SABA 383 SAMSUNG 384, 385, 386, 387,
388, 389, 390 SANYO 391, 392, 393 SCOTT 394 SELECO 395 SHARP 396, 397, 398, 399 SHINTOM 400 SIEMENS 401 SONY 402, 403, 404, 405,
406, 407, 408, 409,
410, 411, 412, 413 SYMPHONIC 414 TEKNIKA 414, 415 TELEFUNKEN 416, 417 TOSHIBA 418, 419, 420 WHITE WESTINGHOUSE 333 WATSON 421 ZENITH 422
TV
品牌 設定號碼 AIWA 100, 101 AKAI 102, 103, 104 AUDIOSONIC 105 BELL & HOWELL 106 BLAUPUNKT 107 BRIONVEGA 108, 109 CENTURION 110 COLTINA 111, 112, 113 CORONAD 114 CROWN 115, 116 DAEWOO 117, 118, 119, 120,
121 DUAL 122 EMERSON 123, 124, 125, 126,
127 FENNER 128, 129 FERGUSON 130, 131 FISHER 132 FUNAI 133, 134, 135 FUJITSU GENERAL 136, 137, 138 GE 139, 140, 141 GOLDSTAR 142, 143 GOODMANS 144 GRUNDIG 145, 146 HITACHI 147, 148, 149, 150 HYPER 151 INNO HIT 152 IRRADIO 103 JVC 153, 154, 155, 156,
157 KENDO 158 KTV 159, 160 LUXOR 161 MAGNAVOX 162, 163 MARANTZ 164 MARK 165 MATSUI 166, 167, 168, 169 MITSUBISHI 170, 171, 172, 173 MIVAR 174, 175 NEC 176, 177 NOKIA 178, 179, 180, 181 OCEANIC 181 NORDMENDE 182, 183 OKANO 152 ORION 184, 185, 186 PANASONIC 187, 188, 189, 190 PHILIPS 152, 162, 191 PIONEER 192, 193 PROSCAN 194 QUASAR 195 RADIO SHACK 196 RCA 110, 141, 197, 198,
199, 200 SABA 182, 183, 201 SAMSUNG 202, 203, 204, 205,
206, 207, 208 SANYO 209, 210, 211, 212 SCHNEIDER 103 SEARS 213 SELECO 214, 215 SHARP 216, 217 SONY 218, 219, 220, 221,
222, 223 SYMPHONIC 224, 225 TELEFUNKEN 201, 226, 227 THOMSON 228 TOSHIBA 213, 229 UNIVERSUM 230 ZENITH 231, 232
66
Page 67
操作您編排的遙控器時
完成以上給出的步驟后,下列模式將變為可用。
ON
ENTER,
CH
STANDBY
SAT/MD MODE
VOL
MENU MUTING
數位鍵
DVD MODE(DVD影碟機模式)
具備編排的用途和操作的按鈕,與第62頁上的操作鈕相同。
SAT MODE(衛星調諧器模式)
1. 按SAT/MD MODE鈕。
SAT/MD鈕會亮起。
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕,是可用于控制您的衛星調諧器的 操作鈕。
下面給出的按鈕中已經編排了操作功能。 ON:可打開和關閉衛星調諧器(與遙控器上的STANDBY鈕相
同)。
可上下移動預約頻道號碼。
CH
可移動游標。 ENTER:可確認選擇內容。 MENU:可顯示功能表。 0,1∼9:數位鍵 ENTER:確認
您也可使用下列按鈕:
VOL
可調節TX-SR800的音量。 MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
CH
ON
ENTER
STANDBY
CABLE MODE
VOL
MUTING
CABLE MODE(有線電視機模式)
1. 按CABLE MODE鈕。
CABLE鈕會亮起。
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕,是可用于控制您的有線電視機的 操作鈕。
下面給出的按鈕中已經編排了操作功能。 ON:可打開和關閉有線電視機(與遙控器上的STANDBY鈕相
同)。
可上下移動預約頻道號碼。
CH 0,1∼9:數位鍵 ENTER:確認
您也可使用下列按鈕:
VOL
可調節TX-SR800的音量。 MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
數位鍵
ENTER
67
Page 68
操作您編排的遙控器時
ON
CH
STANDBY
VCR MODE
VOL
MUTINGTV/VCR
錄影機的操作鈕
數位鍵
VCR MODE(錄影機模式)
1. 按VCR MODE鈕。
VCR鈕會亮起。
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕,是可用于控制您的錄影機的操作 鈕。
下面給出的按鈕中已經編排了操作功能。 ON:可打開和關閉錄影機。(與遙控器上的STANDBY鈕相同)
CH 變更選擇的預設聲道。 TV/VCR:切換錄影機輸入設定。
播放
停止
倒帶快進
暫停
0,1∼9, +10:數位鍵
您也可使用下列按鈕:
VOL
可調節TX-SR800的音量。
MUTING:可啟動TX-SR800的靜音功能。
ON
TV MODE
TV
CH
TV/VCR
STANDBY
VOL
MUTING
數位鍵
ENTER
TV MODE(電視機模式)
1. 按TV MODE鈕。
TV鈕會亮起。
2. 按需要的操作鈕。
左圖中有陰影線的按鈕,是可用于控制您的電視機的操作 鈕。
下面給出的按鈕中已經編排了操作功能。 ON:可打開和關閉電視機。(與遙控器上的STANDBY鈕相同) TV :可打開和關閉電視機。(以及切換到TV模式)
CH
可上下移動電視頻道。 TV/VCR:切換電視輸入設定。 0,1∼9, +10:數位鍵 ENTER:確認 VOL 可調節電視機的音量。 MUTING:可啟動電視機的靜音功能。
68
Page 69
將其它裝置所用遙控器的指令編排到遙控器中
TA
P
M
85
編排步驟
H
T
C
U
I-
P
IN
LT
U
M
5∼15釐米
T E
ES
D
R
D
C
P
R
V
E
D
N
U
O
T
N
O
P
U
PH
R
O
R
O
E
T
G
D
R
O
ER
EC
M
N
L
SU
-2
E
U
O
D
T
S
E
R
E
M
IM
D
C
T
ID
U
V
P
E
P
IN
-1
A
T
O
E
EP
VID
LE
D
S
V
D
R
E
W
O
P
SEND/LEARN指示燈
S
E
M
U L
O
V
TING
U
E
T
N
S
O
E
T
T
L
H SE
C
E
C
IS
D
將另一個遙控器的指令編排至RC-510M遙控器時,必須首先決 定您想讓指令相連的MODE(模式)鈕。一般情況下,您將選擇 與正在編排的器件相應的MODE鈕。例如,如果您正在編排CD唱 機所用遙控器的功能時,應該選擇CD MODE鈕。然后,按CD MODE鈕,RC-510M遙控器上的按鈕將變為您在此處編排的指 令,以便操作CD唱機。
編排完要使用的MODE鈕之后,您要將來自其它遙控器的個別的 指令,一次性地轉換為RC-510M遙控器的指令。然后,將各指 令編排為RC-510M遙控器上的不同按鈕。除7個MODE鈕(RCVR, CD,DVD,SAT/MD,TV,VCR和CABLE)、2個MACRO(集成)鈕 (MACRO 1和2)和LIGHT(照明)鈕之外,其它任何按鈕都可 用于該步驟的編排。
即使在記憶了指令之后,也應將舊的遙控器保管在安全的地 方。若因某種原因使指令丟失(如電池耗盡等)時,則有必要 重新記憶這些指令。
1. 將遙控器與其它裝置所用的遙控器,相距5∼15釐米(2∼6 英寸)面對面分開放好。
2. 一邊按住遙控器上所需的MODE鈕,一邊按ENTER(輸入) 鈕,然后鬆開兩個按鈕。
當按MODE(模式)鈕時,SEND/LEARN指示燈會點亮,按 ENTER(輸入)鈕時,指示燈會關閉。指示燈關閉時,放開 這兩個按鈕。SEND/LEARN指示燈再度點亮。
3. 請按住和鬆開遙控器上您打算傳送下一個指令的按鈕。
您可以選擇下圖所示中的有陰影線的任何按鈕。當您按該 鈕時,且SEND/LEARN指示燈會消失。當您鬆開按鈕時,該 指示燈將重新點亮。 如果您不慎按錯了鈕,請再按該同樣的鈕。SEND/LEARN指 示燈將閃爍2次,且遙控器將退出編排模式。
模式鈕
ENTER
LIGHT
MACRO 1 MACRO 2
模式鈕
:
不能編排的按鈕。
4. 按住其它裝置所用遙控器的按鈕(與您正在編排指令相應 的按鈕),直至遙控器上的SEND/LEARN指示燈閃爍2次為 止。
閃爍2次后,SEND/LEARN指示燈將再次點亮。
5. 重復步驟3和4,轉換所有您需要的、來自其它遙控器的指 令,並在同樣的MODE(模式)下,將其編排在遙控器的按 鈕上。
重復步驟2∼4,可將指令編排至不同的MODE(如進行不同 遙控器的編排時)。
6. 按您在步驟2所按的MODE鈕,結束編排。
7. 操作新編排的按鈕,確認學習功能的完成情況是否良好。
69
Page 70
將其它裝置所用遙控器的指令編排到遙控器中
注意:
•用于Onkyo的CD唱機、磁帶座、DVD播放機和MD錄音機的遙 控器編碼,早已編排在了遙控器的按鈕上。然而,您可用 這些按鈕編排其它遙控器所用的編碼。在您編排完新的編 碼后,若希望恢復Onkyo預設的編碼時,須首先抹消新編 碼。
•遙控器具備357個內存槽(7模式×51按鈕)。某些遙控器 的指令可能多得超過了本遙控器能夠記住的能力。在此情 況下,您有必要決定哪些指令比其它的指令更重要。
•如果SEND/LEARN指示燈快速閃爍三次后關閉,那么可能因 為您在編排時犯了錯誤,或來不及按鈕而發生逾時,導致 遙控器離開編排模式。從步驟2繼續。
•如果您試圖進行超出遙控器學習容量的編排時,SEND/ LEARN指示燈將快速閃爍6次,且遙控器將退出編排模式。 請試試編排在不同的MODE鈕之下。
•當您打算將某指令編排在您已編排過的指令內時,只需簡 單地依給出的同樣步驟進行操作,該鈕的編排內容將被改 寫。
•像其它大多數遙控器一樣,本遙控器也是利用紅外線來發 送其指令。儘管大多數遙控器的編碼可以被本遙控器記 憶,但是請留意,某些遙控器使用的系統與本遙控器相差 太遠,因而可能無法得到編排。
•某些遙控器具有完成多項功能的信號鈕(例如,每次按該 鈕時,功能都可能會改變)。如果遇到此情況,必須將各 功能編排在遙控器上面的不同按鈕上。
•一旦您傳送了來自其它遙控器的指令,應參考該產品所附 帶的使用說明書,以便得到操作該產品的方法。
•一定要將本遙控器和其它遙控器的電池換新。若其中之一 裝有微弱的電池時,可能無法將其它遙控器的指令正確地 編排至本遙控器。
有關抹消所有按鈕上已記憶指令的方法,請參照第72頁。
抹消某按鈕上已編排的指令時
您只能抹消記憶的指令,而不能抹消預設的指令。
1. 按住您需要的該指令所用MODE(模式)鈕,並按ENTER(輸 入)鈕,然后鬆開兩個按鈕。
當您按MODE鈕時,SEND/LEARN(發送/學習)指示燈將點 亮。當您按ENTER鈕時,該燈會消失。當您鬆開按鈕時,該 燈將重新點亮。
2. 按下和鬆開您打算抹消指令的按鈕。
當您按該鈕時,SEND/LEARN指示燈會消失。當您鬆開按鈕 時,該燈會重新點亮。
3. 再次按下和鬆開同樣的按鈕。
SEND/LEARN指示燈會緩慢地閃爍2次,記憶的指令即被抹 消。
注意:
在抹消操作中,若30秒鐘以上未按鈕,SEND/LEARN指示燈將快 速閃爍3次,且遙控器會退出抹消模式。請從步驟1重新操作。
抹消MODE鈕下已編排的所有指令時
1. 按住您需要的MODE鈕,按ENTER鈕2次,然后鬆開兩個按 鈕。
當您按MODE鈕時,SEND/LEARN(發送/學習)指示燈將點 亮。當您按ENTER鈕時,該燈會消失。當您鬆開按鈕時,該 燈將緩慢地閃爍2次,然后重新點亮。
2. 再次按下和鬆開同樣的MODE鈕。
當您鬆開按鈕時,該燈將緩慢地閃爍2次。這將抹消已記憶 于該MODE鈕的所有指令。
注意:
•如果SEND/LEARN指示燈快速閃爍三次后關閉,那么可能因 為您在抹消時犯了錯誤,或來不及按鈕而發生逾時,導致 遙控器離開抹消模式。從步驟1繼續。
•如果已經在MODE鈕中編排了許多指令,在步驟2中,SEND/ LEARN指示燈可能會持續點亮多達20秒鐘。然而,這並非故 障。
70
Page 71
使用集成功能
什么是集成功能?
集成功能可讓您將遙控器上的一系列按鈕操作(最多16個), 編排在單個按鈕上。例如,播放已連接至TX-SR800的CD唱機 時,一般須進行下列步驟:
1. 按RCVR MODE(接收器模式)鈕。
2. 按ON(開)鈕。
3. 按CD[INPUT SELECTOR(輸入選擇)]鈕。
4. 按CD MODE(CD模式)鈕。
5. 按播放( )鈕。
利用集成功能,僅按一個鈕,便可完成上述5個操作。
SEND/LEARN指示燈
ON
MACRO 2MACRO 1
RCVR MODE
CD MODE
MODE(模式)鈕
編排集成時
使用集成功能,您便可將一系列按鈕操作作為一個集成,編排 在MACRO(集成)鈕上,這樣,只要一按,就能執行該集成。 請注意,集成功能只能編排一個。例如,您想要如本頁之前所 述,為MACRO鈕編排一個集成時,請完成下述步驟。
1. 按住7個MODE(模式)鈕中的任一鈕,並按MACRO 1(或2) 鈕,然后鬆開按鈕。
按MODE〈模式〉鈕時,此鈕會亮起,SEND/LEARN〈傳送/學 習〉指示燈也會亮起。當您按MACRO 1(或2)鈕時,該指 示燈會消失。當您鬆開按鈕時,該指示燈將短暫閃爍,並 重新點亮。
2. 按您打算依序進行編排的操作鈕[在此情況下,即按RCVR MODE(接收器模式)→ON(開)→CD(輸入選擇)→CD MODE(CD模式)→播放(
當您按各鈕時,SEND/LEARN指示燈會消失。當您鬆開按鈕 時,該指示燈會點亮。
3. 按MACRO 1(或2)鈕,完成編排。
SEND/LEARN指示燈將緩慢地閃爍2次。
4. 檢查該集成是否編排得當。
注意:
•最多只能在集成功能中編排16個鈕的操作。如果您試圖編 排第17個操作時,它將被忽視,且編排操作會停止。
•如果SEND/LEARN指示燈快速閃爍三次后關閉,那么可能因 為您在編排時犯了錯誤,或來不及按鈕而發生逾時,導致 遙控器離開編排模式。從步驟1繼續。
)鈕]。
(CD播放)
CD (輸入選擇鈕)
提示:
•如果您抹消或改變了編排在集成中的按鈕指令時,此集成 中該按鈕的該操作將不再工作。在此情況下,為了避免不 正確的操作,您將有必要重新編排集成。
•編排在集成中的編碼,將以0.5秒為間隔進行傳送。然而, 某些裝置可能無法在0.5秒鐘內完成一個操作,並可能會丟 失下一個編碼。在此情況下,按一個操作鈕后,您可在按 下一個操作鈕之前,再次按同樣的MODE鈕,以便在兩個操 作之間增加另外的0.5秒。
執行集成時
進行下列步驟的操作,便可運行您已編排在遙控器上的集成功 能。編排完集成后,每次至少應該運行1次,以確認其是否編 排妥當。
將遙控器對準TX-SR800,然后按MACRO 1(或2)鈕。
集成功能完成傳送可能需要一會兒,因此須持續將遙控器 對準該裝置,直至SEND/LEARN指示燈消失為止。
71
Page 72
使用集成功能
抹消MACRO 1(或2)鈕的集成時
SEND/LEARN指示燈
MACRO 2MACRO 1
模式鈕
ENTER
1. 按住7個MODE鈕中的任一鈕,並按MACRO 1(或2)鈕,然后 鬆開兩個按鈕。
按MODE〈模式〉鈕時,此鈕會亮起,SEND/LEARN〈傳送/學 習〉指示燈也會亮起。當您按MACRO 1(或2)鈕時,該指 示燈會消失。當您鬆開按鈕時,該指示燈將閃爍1次。
2. 再按MACRO 1(或2)鈕。
SEND/LEARN指示燈將緩慢地閃爍2次。已編排在MACRO鈕中 的集成,即被抹消。
注意:
•如果SEND/LEARN指示燈快速閃爍三次后關閉,那么可能因 為您在抹消時犯了錯誤,或來不及按鈕而發生逾時,導致 遙控器離開抹消模式。從步驟1繼續。
•請留意,如果您在步驟2中按了MACRO 1(或2)以外的鈕, 則您實際上已經用新的集成改寫了以前的集成。
ON
SEND/LEARN指示燈
STANDBY
ENTER
抹消已經編排的所有指令和集成時
該步驟將抹消您已經編排至遙控器的所有指令和集成,並使其 恢復原來的默認設定值。此操作將不會影響遙控器的預設設定 值。
1. 打開電池蓋,取出遙控器中的電池。
2. 一邊按住ON(開)和 STANDBY(待令)鈕,一邊重新插入 電池,極性要保持正確,然后鬆開兩個按鈕。
SEND/LEARN指示燈將緩慢地閃爍。
3. 按ENTER(輸入)鈕。
SEND/LEARN指示燈將點亮約10秒鐘,然后消失。
所有編排的指令和集成即被抹消,且遙控器將恢復其出廠預設 狀態。
注意:
•請在步驟2后立即進行步驟3的操作﹔否則,電池將很快會 耗盡。
•如果您在步驟3按了ENTER之外的任何鈕時,將不會抹消任 何東西。在此情況下,請從步驟1恢復操作。
72
Page 73
故障排除指南
在您使用遙控器時,如有問題發生,首先請操作TX-SR800前面 板上的控制鍵,確認其是否為遙控器功能失常(或電池耗盡) 所造成。
電源
電源不通。
●電源線被切斷。 →連接電源線(參閱第28頁)。
●外部雜聲影響了內部電腦。 →關閉電源鈕,然后再打開﹔或者從插座上拔掉電源線,
然后再將其插入(參閱第28頁)。
接通電源,但沒有聲音。
●顯示出“Muting”(靜音)。 →按遙控器上的MUTING鈕,將其關閉(參閱第30頁)。
●連接或配線不當。 →檢查連接情況和揚聲器纜線等(參閱第15-27頁)。
聽不見播放信號源的聲音。
●輸入選擇鈕設定不當。 →請設定正確的輸入信號源。
●連接了頭戴耳機。 →降低音量,然后拔出頭戴耳機。
電源打開后又立即關閉。
●放大器保護電路已經啟動。 →立即從插座上拔掉電源線。與Onkyo維修服務中心聯
絡。
揚聲器
中央揚聲器無聲或音量過低。
●未連接揚聲器纜線。 →檢查放大器和揚聲器之間的連接情況(參閱第20-21
頁)。
●欣賞模式被設定為立體聲或直通。 →將欣賞模式設定為立體聲或直通以外的任何模式。根據
欣賞模式不同,至中央揚聲器的輸出可能會不同。
●中央揚聲器的電平被設定在最小。 →將中央揚聲器電平設定在合適的音量(參閱第45頁)。
●中央設定值被設定在“None”。 →在Setup(設定)功能表→Speaker Setup(揚聲器設
定)功能表→Speaker Config(揚聲器設置)子功能表中 將Center(中心)設定為“Large”或“Small”(參照第 43頁)。
輔助低音揚聲器無聲或音量過低。
●輔助低音揚聲器被設定為“No”。 →在Setup(設定)功能表→Speaker Setup(揚聲器設
定)功能表→Speaker Config(揚聲器設置)子功能表中 將Subwoofer(輔助低音揚聲器)設定為“Yes”(參照第 43和54頁)。
●輔助低音揚聲器音量被設為最小。 →將輔助低音揚聲器電平設為合適的音量(參閱第45
頁)。
聽見了低頻哼聲。
●未正確接地。 →檢查輸入插頭的外部連接端。
●電唱機馬達未正確接地。 →檢查接地連接是否正確。
●后板上的音頻接線連接不當。 →調節纜線的放置狀況,以減少哼聲。
提高音量時聽見了嘯聲。
●電唱機和揚聲器位置靠得太近。 →將它們盡可能分離。
聽見了粗糙或刺耳的聲音。高音域聽不清。
●電唱機的針頭太髒或磨損,或所連接的器件有問題。 →參照所連接器件的說明書,並檢查問題所在。
●高音控制調得太高。 →在Setup(設定)功能表→Audio Adjust(音頻調整)功
能表→Tone Control(音調控制)子功能表調低低音設 定(參照第53頁)。
FM/AM調諧器
不能接收AM電台。
●未連接AM環形天線。 →將附帶的AM環形天線,連接至AM天線端子(參閱第22
頁)。
AM電台有嗡嗡聲(半夜或信號微弱的電台尤其明顯)。
●來自諸如熒光燈等電器的雜音。 →將AM環形天線移到不同的位置。 →安裝室外AM天線(參閱第23頁)。
AM電台的高調聲中有噪聲。
●來自電視機的噪聲。 →盡可能將AM環形天線置于遠離電視機之處。 →讓TX-SR800遠離電視機。
AM和FM電台都有劈啪噪聲。
●由熒光燈開和關所引起的噪聲。 →移動天線,使其盡可能遠離熒光燈。
●來自汽車點火的噪聲。 →盡可能將FM室外天線安裝在遠離馬路之處(參閱第23
頁)。
→改變室外天線的位置或方向。
用于立體聲接收的指示燈點亮,但聲音失真且立體聲分離效果 很差。
●電台信號太強。 →改為FM室內天線(參閱第22頁)。
●因高層建築或山丘所造成的無線電波的多次反射。 →使用具有方向性更佳的天線和選擇失真最小之點。
用于立體聲接收的指示燈閃爍且FM電台可聽見嘯聲。
●電台信號太弱。 →安裝室外的FM天線(參閱第23頁)。
●立體聲FM廣播僅覆蓋了一般廣播的約一半距離。 →改變室外天線的位置或方向(參閱第35頁)。
無法調出預約電台。
●記憶內容已丟失,或電源開關已經關閉很久。 →請重新儲存所有的電台(參閱第35頁)。
73
Page 74
故障排除指南
視頻和音頻
未出現需要的圖像。
●連接不當。 →重新檢查連接情況。插入插頭和將連接端插緊(參閱第
16-19頁)。
●Video Setup(視頻設定)子功能表的設定不正確。 →檢查Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)
功能表→Video Setup(視頻設定)子功能表中的設定 (參照第48頁)。
無螢幕顯示。
●連接不當。 →檢查連接情況(參閱第17頁)。
音頻和視頻不符。
●連接不正確。 →檢查連接(參照第16到19頁)。
●Video Setup(視頻設定)子功能表的設定不正確。 →檢查Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)
功能表→Video Setup(視頻設定)子功能表中的設定 (參照第48頁)。
聽不到音頻,或聽到來自不同信號源的音頻。
●Digital Setup(數位設定)子功能表的設定不正確。 →檢查Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)
功能表→Digital Setup(數位設定)子功能表中的設定 (參照第46頁)。
電視螢幕(或顯示器)上無圖像出現。
●電視機(或顯示器)未被設定為接收來自接收機的輸出信 號狀態。 →將電視機(或顯示器)設定為接收機輸入狀態。
●視頻纜線連接不牢靠。 →檢查連接情況(參閱第16-19頁)。
●輸入信號源連接至COMPONENT VIDEO IN連接器。 →確定電視(或顯示器)已連接至COMPONENT VIDEO OUT連
接器(參照第17頁)。
遙控器
前面板控制有效,而遙控器的控制無效。
●遙控器內無電池。 →插入電池(參閱第7頁)。
●電池已經耗盡。 →更換電池(參閱第7頁)。
●遙控器未對準TX-SR800的遙控傳感器。 →將遙控器對準TX-SR800的遙控傳感器(參閱第7頁)。
●遙控器離TX-SR800太遠。 →請在5米之內操作遙控器(參閱第7頁)。
●遙控器正在不同的模式下工作。 →按RCVR MODE(接收器模式)鈕。
其它
LATE NIGHT(半夜)功能無法使用。
●播放信號源並非為杜比數位編碼。 →檢查DOLBY DIGITAL(杜比數位)指示燈是否在顯示屏上
點亮。
Re-EQ(再均衡)功能無法使用。
●由于目前的欣賞模式,可能無法設定參數。 →參閱第58頁。
無法設定需要的參數。
●由于目前的欣賞模式,可能無法設定參數。 →檢查Audio Adjust(音頻調節)中的設定(參照第58
頁)。
無法輸出多聲道音頻。
●Multichannel(多聲道)設定設為“No”。 →在Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)功
能表→Multichannel Setup(多聲道設定)子功能表中 將Multichannel(多聲道)設定為“Yes”(參照第47 頁)。
●輸入信號源未連接到MULTI CHANNEL INPUT(多聲道輸入) 接口。 →檢查連接(參照第27頁)。
遙控區(2區)的器件無法正常操作。
●器件連接不當。 →檢查連接情況。
●有物品妨礙了遙控器信號。 →搬走遙控器信號通道上的妨礙之物。
有時聽到數位信號源的聲音,有時聽不到。
●指定了一個數位輸入格式,因此不能播放其他的數位格 式。 →在Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)功
能表→Digital Setup(數位設定)子功能表→Digital Format(數位格式)中選擇“All”(參照第47頁)。
播放或跳過開始的聲音時,DTS信號源、PCM信號源和其他數位 信號源位產生噪聲。
●將數位格式設定設為“All”時,播放不同的信號源時需要 時間來改變格式。 →在Setup(設定)功能表→Input Setup(輸入設定)功
能表→Digital Setup(數位設定)子功能表→Digital Format(數位格式)中嘗試指定播放的格式(參照第47 頁)。
設備無法切換到Dolby EX或DTS-ES模式。
●〝Surr Back/Zone 2(環繞聲后置/2區)〞設為〝Zone 2 〈2區〉〞。 →把〝0. Hardware Setup〈硬體設定〉→0-2. Surr Back/
Zone 2〈環繞聲后置/2區〉〞子功能表設定改成〝Surr Back〈環繞聲后置〉〞〈參照第41頁〉。
74
Page 75
故障排除指南
如果出現下列所示信息之一時
“Not available with headphones use”
因為TX-SR800上插入了頭戴耳機,所以不能進行該操作。
“Not available with Multichannel use”
在多聲道輸出使用中將無法使用。
“Not available in this Sp Config”
將不能在目前的揚聲器構成設定值下進行工作。
“Not available in Zone 2 mode”
因為Zone 2模式啟動著,所以該操作是不允許的。
“Only available with Dolby D”
不能設定Dolby Digital(杜比數位)以外的設定值。
“Not available in this Listening mode”
將不能在目前的欣賞模式下進行工作。
“Not available with this signal”
該欣賞模式不能被選擇用于目前的輸入信號源。
“Not available with Muting”
因為靜音已啟動,所以無法工作。
“Zone 2 is not On”
因為Zone 2未打開,所以無法工作。
也請參照構成您的周邊系統的CD唱機、DVD播放機、錄影機、 電視顯示器等各自的使用說明書。
TX-SR800裝備有內部微電腦,可進行高水平的操作。然而,在 極其罕見的情況下,來自外部信號源或靜電的噪音或干擾,可 能會導致操作故障。若有此事發生,請從牆壁插座上拔掉電源 線,靜候5秒鐘以上,然后再將其重新插上。這將校正此狀 況。
*想要讓環繞聲模式和其它設定值恢復出廠初始設定狀態
時,請在TX-SR800打開的情況下,按住VIDEO 1鈕,然后按 STANDBY/ON(待令/開)鈕。前顯示屏上會出現 “CLEAR”(清除),而且TX-SR800將進入待令狀態。
75
Page 76
規格
放大器部分
連續平均功率輸出﹙FTC﹚
所有聲道: 100瓦/聲道,最小RMS:8Ω,
連續功率輸出﹙DIN﹚: 135瓦﹙6Ω﹚ 最大功率輸出﹙EIAJ﹚: 160瓦﹙6Ω﹚ 動態功率輸出﹙立體聲﹚: 2×250瓦﹙3Ω﹚
總諧波失真: 0.08﹪﹙額定功率﹚
IM失真: 0.08﹪﹙額定功率﹚
阻尼係數: 60﹙8Ω﹚ 輸入靈敏度和阻抗
PHONO: 2.5mV,50kΩ 線路(CD, TAPE, DVD, VIDEO 1-5):
MULTICHANNEL INPUT (前置左/中/右,環繞聲左/右,環繞聲后置左/右):
(輔助低音揚聲器): 36mV,50kΩ COAXIAL 1,2,3(DIGITAL): 0.5 Vp-p, 75Ω DVD,VIDEO 1-5 1Vp-p,75Ω
COMPONENT VIDEO 1,2 1Vp-p,75Ω(Y)
輸出電平和阻抗
轉錄輸出(TAPE, VIDEO 1,2):
前放大器輸出: 1V,470Ω 視頻(VIDEO 1,2, MONITOR OUT, ZONE 2 OUT):
COMPONENT VIDEO OUT: 1Vp-p,75Ω(Y)
電唱機超載: 頻率響應: 10Hz-100kHz,+1dB/-3dB
RIAA偏差: 20Hz-20kHz,±0.8dB 音調控制
低音: ±10dB(50Hz) 高音: ±10dB(20kHz)
信噪比(直通)
電唱機: 80dB(IHF A,5mV輸入) 線路: 110dB(IHF A,0.5V輸入) 靜音: 由于Setup〈設定〉功能表
20Hz-20kHz雙聲道驅動, 總諧波失真低于0.08﹪。 130瓦/聲道,最小RMS:6Ω, 1kHz起雙聲道驅動, 總諧波失真低于0.1﹪。
2×210瓦﹙4Ω﹚ 2×130瓦﹙8Ω﹚
0.08﹪﹙1瓦輸出﹚
0.08﹪﹙1瓦輸出﹚
200mV,50kΩ
200mV,50kΩ
1Vp-p,75Ω(Y)
0.28 Vp-p, 75Ω (C)
0.7Vp-p,75Ω(PB,PR)
200mV,470Ω
1Vp-p,75Ω 1Vp-p,75Ω(Y)
0.28Vp-p,75Ω(C)
0.7 Vp-p, 75Ω (PB,PR) 120mV RMS(1kHz,0.5%T.H.D.)
(CD處于直通模式時)
調諧器部分 FM
調諧範圍
美國和加拿大型號: 87.5-108.0MHz(100kHz間隔) 其它地區型號: 87.5-108.0MHz(50kHz間隔)
可用靈敏度
單聲: 11.2dBf,1.0μV(75ΩIHF)
0.9μV(75ΩDIN)
立體聲: 17.2dBf,2.0μV(75ΩIHF)
23μV(75ΩDIN)
50dB靜噪靈敏度
單聲: 17.2dBf,2.0μV(75Ω)
立體聲: 37.2dBf,20μV(75Ω) 俘獲比: 2.0dB 鏡頻抑制比: 85dB 美國和加拿大型號: 40dB 其它地區型號: 85dB 中頻抑制比: 90dB 信噪比
單聲: 76dB
立體聲: 70dB 更替聲道衰減: 55dB 選擇度: 50dB(DIN) AM抑制比: 50dB 總諧波失真
單聲: 0.2%
立體聲: 0.3% 頻率響應: 30Hz-15kHz,±1.0dB 立體聲分離: 45dB(1kHz)
30dB(100Hz-10kHz)
AM
調諧範圍
美國和加拿大型號: 530-1,710kHz(10kHz間隔)
某些亞洲和澳大利亞型號: 522-1,611kHz(9kHz間隔)
世界範圍型號: 522-1,611kHz(9kHz間隔)
530-1,710kHz(10kHz間隔) 可用靈敏度: 30μV 鏡頻抑制比: 40dB 中頻抑制比: 40dB 信噪比: 40dB 總諧波失真: 0.7%
一般規格
電源
美國和加拿大型號: AC 120V,60Hz 澳大利亞型號: AC 230-240V,50Hz 某些亞洲型號: AC 220-230V,50/60Hz 世界範圍型號: AC 220-230和120V(可切換),
50/60Hz 功率消耗
美國和加拿大型號: 8.1A
其它地區型號: 655W 最大功率消耗: 1,550W 尺寸(寬×高×深): 435×175×459mm
17-1/8〝×6-7/8〝×18-1/16〝
重量
美國和加拿大型號: 35.91bs
其它地區型號: 17.3公斤
規格和功能若有變更,恕不另行通知。
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8111 Fax: 072-833-5222 http://www.onkyo-intl.com
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.onkyousa.com
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.onkyo.net
ONKYO CHINA LIMITED
Units 2102-2107, Metroplaza Tower I, 223 Hing Fong Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.onkyochina.com
HOMEPAGE
http://www.onkyo.co.jp/
Loading...