Onkyo TX-SR605 Instructions Manual [sk]

AV Receiver
TX-SR605
AV Zosilňovač
TX-SA605 TX-SA8560
O-878-ONKYO-TXSR605
Ďakujeme za zakúpenie Onkyo AV receivera/AV zosilňovača. Prečítajte si tento návod na obsluhu pred vykonaním akýchkoľvek prepojení a jeho pripojením. Vykonanie pokynov v tomto návode vám umožní dosiahnuť optimálnu prevádzku a zážitok z počúvania z vášho nového AV receivera/AV zosilňovača. Ponechajte si tento návod pre budúce použitie.
Návod na obsluhu
1
WA RN IN G
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVIS
PORTABLE CART WARNING
S3125A
VAROVANIE:
AK CHCETE PREDÍSŤ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŽIARU, NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
UPOZORNENIE:
AK CHCETE PREDÍSŤ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT ZARIADENIA. VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE OVLÁDACIE PRVKY PRE UŽÍVATEĽA. VŠETKY OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
Symbol blesku v trojuholníku upozorňuje, že v zariadení sa nachádza vysoké napätie a pri otvorení krytu môžete utrpieť úraz elektrickým prúdom.
Symbol výkričníka v trojuholníku upozorňuje užívateľa na dôležité prevádzkové pokyny a údržbu (servis) pri obsluhe zariadenia.
SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
Dôležité bezpečnostné upozornenia
1. Prečítajte si tento návod.
2. Návod si odložte.
3. Všimnite si varovania
4. Postupujte podľa návodu.
5. Nepoužívajte zariadenie v blízkosti vody.
6. Čistite ho suchou tkaninou.
7. Neblokujte vetracie otvory. Zariadenie inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
8. Neinštalujte zariadenie pri tepelných zdrojoch ako radiátory, ohrievače, alebo iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré vytvárajú teplo.
9. Nemeňte bezpečnostný význam polarizovaného konektora. Polarizovaný konektor má dve čepele, jedna je širšia ako druhá. Zemniaci typ má dve čepele a jednu. Široká čepeľ je pre bezpečnosť. Ak dodávaný konektor nepasuje do elektrickej siete, kontaktujte technika.
10. Dbajte na to, aby sa po sieťovej šnúre nechodilo, ani aby nebola zalomená pri konektore, hlavne pri výstupe zo zariadenia.
11. Používajte len upevnenia/príslušenstvo odporúčané výrobcom.
12. Použite len vozík, stojan,
trojnožku, držiak alebo stôl určený výrobcom, alebo dodávaný so zariadení. Pri použití vozíka dbajte na to, aby sa zariadenie pri pohybe neprevrhlo.
13. Odpojte zariadenie počas búrky, alebo ak ho nebudete používať dlhší čas.
14. Prenechajte všetky opravy kvalifikovanému servisnému technikovi. Oprava je potrebná, keď je zariadenie poškodené akýmkoľvek spôsobom, ak je poškodená sieťová šnúra, do zariadenia vnikla voda, alebo cudzí predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti, nepracuje normálne, alebo spadlo.
15. Poškodenia vyžadujúce si opravu v servisnom stredisku - Pred odnesením zariadenia do servisu vytiahnite sieťovú šnúru z elektrickej zásuvky: A. Ak je poškodená sieťová šnúra, B. Ak do zariadenia vnikla tekutina alebo nejaký
predmet, C. Ak zariadenie bolo vystavené vode alebo vlhkosti, D. Ak zariadenie nepracuje normálne podľa
nasledovných prevádzkových podmienok.
Nastavte len tie ovládacie prvky, ktoré sú
popísané v návode, pretože nesprávne
nastavenie môže spôsobiť poškodenie a vyžaduje
si potom nadmernú námahu servisných technikov
pre obnovenie zariadenia na štandardnú
prevádzku. E. Ak zariadenie spadlo alebo sa inak poškodilo, F. Ak zariadenie ukazuje zmeny vo výkone - to
znamená, že je potrebný servis.
16. Vniknutie cudzieho predmetu a vody Nikdy nevkladajte žiadne predmety do zariadenia
cez otvory, pretože dotykom niektorých častí môžete spôsobiť skrat a požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu alebo striekaniu
vody a na zariadenie nepokladajte žiadne nádoby s vodou. Na zariadenie nepokladajte horiace sviečky.
17. Batérie Pri likvidácii batérií dbajte na miestne predpisy o
životnom prostredí.
18. Ak inštalujete zariadenie do zabudovaného priestoru, ako je knižnica alebo polička, zabezpečte dostatočný priestor na vetranie.
Ponechajte 20 cm voľného priestoru zhora a z
bokov a 10 cm zo zadnej strany. Zadná stena za zariadením by mala byť vzdialená 10 cm pre dobré prúdenie vzduchu.
2
Predbežné opatrenia
1. Autorské práva - Len ak to nie je pre osobné
použitie, kopírovať nahratý materiál je zakázané bez povolenia od vlastníka autorských práv.
2. AC poistka - AC poistka vo vnútri zariadenia nie
je opraviteľná užívateľom. Ak nemôžete zapnúť zariadenie, kontaktujte Onkyo predajcu.
3. Údržba - Príležitostne utrite prach zo zariadenia
jemnou tkaninou. Pri silnejšom znečistení použite jemnú tkaninu mierne navlhčenú v slabom roztoku saponátu a vody. Ihneď potom ho utrite dosucha čistou tkaninou. Nepoužívajte drsné handry, riedidlo, alkohol, alebo iné chemické látky, pretože tieto môžu poškodiť povrch alebo odstrániť znaky na paneli.
4. Napájanie VAROVANIE
PRED PRIPOJENÍM ZARIADENIA K
SIETI PRVÝKRÁT, PREČÍTAJTE SI NASLEDOVNÉ POZORNE.
Napätie elektrickej zásuvky môže byť rôzne v
závislosti od krajiny. Uistite sa, že napätie vo vašej oblasti zodpovedá požiadavkám o napätí vytlačených na zadnom paneli zariadenia (napr., AC 230 V, 50 Hz alebo AC 120 V, 60 Hz).
Konektor sieťovej šnúry slúži na odpojenie tohoto
zariadenia od AC zdroja napájania. Uistite sa, či je konektor kedykoľvek ľahko použiteľný (jednoducho dosiahnuteľný).
Niektoré modely majú prepínač napätia pre
kompatibilitu so systémami napájania na celom svete. Pred pripojením takéhoto modelu sa uistite, že volič napätia je nastavený na správne napätie vašej oblasti.
ELEKTRICKEJ
• Ak nebudete zariadenie používať dlhší čas,
nemusí pracovať správne pri opätovnom zapnutí, preto ho príležitostne zapnite.
Prehlásenie o zhode
My, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, NEMECKO
Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že ONKYO zariadenie popísané v tomto návode je v súlade s príslušnými technickými štandardami ako EN60065, EN55013, EN55020 a EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, NEMECKO
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
5. Nikdy sa nedotýkajte zariadenia mokrými rukami
Nikdy nemanipulujte so sieťovou šnúrou, keď máte mokré ruky. Ak voda, alebo iná tekutina vnikne do zariadenia, nechajte ho skontrolovať Onkyo predajcom.
6. Poznámky o zaobchádzaní
• Ak potrebujete premiestniť toto zariadenie, použite originálny obal pre opätovné zabalenie ako z výroby.
• Nenechávajte gumové, alebo plastové predmety na tomto zariadení dlhší čas, pretože môžu zanechať stopy na skrinke.
• Vrchný a zadný panel tohto zariadenia sa môže ohrievať pri dlhšom používaní. Toto je normálne.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
3
Dodávané príslušenstvo
Front
Lef
t
Front
Lef
t
SP-B/Zone 2
Left
SP-B/Zone 2
Left
Surround
Righ
t
Surround
Righ
t
Surround Back
Right
Surround Back
Right
Zone
2
Righ
t
Zone
2
Righ
t
Front
Lef
t
Front
Lef
t
SP-B/Zone 2
Left
SP-B/Zone 2
Left
Front
Right
Front
Righ
t
SP-B/Zone 2
Right
SP-B/Zone 2
Right
Front
Righ
t
Front
Righ
t
SP-B/Zone 2
Right
SP-B/Zone 2
Right
Surround
Right
Surround
Righ
t
Center
Center
Center
Center
Surround
Lef
t
Surround
Lef
t
Surround
Lef
t
Surround
Left
Surround Back
Right
Surround Back
Right
Zone
2
Right
Zone
2
Right
Surround Back
Left
Surround Back
Left
Zone
2
Lef
t
Zone 2
Left
Surround Back
Left
Surround Back
Left
Zone
2
Left
Zone 2Lef
t
1
2
3
Speaker Cable
Uistite sa, že máte nasledovné príslušenstvo:
Diaľkový ovládač a dve batérie (AA/R6)
Mikrofón nastavenia reproduktorov
Interiérová FM anténa
AM rámová anténa (len TX-SR605)
Adaptér sieťovej šnúry
Dodávaný len v určitých krajinách. Použite tento adaptér, ak vaša AC sieťová zásuvka nezodpovedá konektoru sieťovej šnúry. (Adaptér môže byť odlišný v závislosti od krajiny.)
* V katalógoch a na balení, znak na konci názvu
produktu indikuje farbu. Technické údaje a obsluha sú rovnaké bez ohľadu na farbu.
Nástroj na konektory reproduktorov
Štítky na označenie káblov reproduktorov
AUX ochranný kryt (len modely pre Európu)
Tento kryt slúži na ochranu AUX INPUT konektora. Ak nie je AUX INPUT konektor používaný, nainštalujte tento kryt na konektor.
4
Funkcie
Zosilňovač
• 90 wattov na kanál v 8 ohmoch, 20 Hz až 20 kHz, menej ako 0.08% celkového harmonického skreslenia (FTC rating)
• WRAT (Technológia širokorozsahového zosilňovača)
• Obvod optimálneho zisku hlasitosti
Spracovanie
• Konverzia HDMI a komponentného videa
1
Digital Plus, Dolby TrueHD
• Dolby*
2
• DTS*
-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master
Audio
• Faroudja DCDi Edge Enhancement
• Neural Surround*3 dekodér (len modely pre severnú Ameriku)
• CinemaFILTER*
4
• Non-Scaling konfigurácia
• Pamäť režimu počúvania A-Form
• 192 kHz/24-bit D/A prevodníky
• Výkonné a vysoko presné 32-bit DSP spracovanie
Pripojenia
• 2 HDMI*5 vstupy a 1 výstup (ver. 1.3a)
• 5 digitálne vstupy (3 optické/2 koaxiálne 4 priraditeľné)
• 5 S-Video vstupov/2 výstupy
• Farebne odlíšené 7.1 multikanálové vstupy
• Predzosilnený výstup subwoofera
• Napájaná Zóna 2
• Možnosť pripojenia dvoch zosilňovačov pre FL/FR s SBL/SBR
Ostatné
• SIRIUS Ready*6/XM Ready*7 s XMHD Surround
(len modely pre severnú Ameriku)
• 40 SIRIUS/XM/AM/FM predvolieb (modely pre severnú Ameriku)
• 40 AM/FM predvolieb (modely pre Európu a Áziu)
• Audyssey*7 2EQ na odstránenie problémov s akustikou miestnosti
• Úprava výhybky
(40/50/60/80/100/120/150/200 Hz)
• Funkcia ovládania A/V Sync (až do 100 ms)
• Nové grafické zobrazenie na obrazovke
• Kompatibilita s RI základňou pre iPod
• Hliníkový predný panel
• Predprogramovaný RI-kompatibilný diaľkový ovládač
*1.
Vyrobené pod licenciou od spoločnosti Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
*2.
„DTS“ je registrovaná ochranná známka spoločnosti
DTS, Inc. a „DTS-HD Master Audio“ je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc.
„DTS“ a „DTS-ES | Neo: 6“ sú ochranné známky spoločnosti
DTS, Inc. „96/24“ je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc.
*3.
Názov Neural Surround a pridružené logá sú ochranné
známky patriace spoločnosti Neural Audio Corporation.
*4.
„CinemaFILTER“ je ochranná známka spoločnosti Onkyo
Corporation.
*5.
HDMI, HDMI logo a High Definition Multimedia Interface
sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing, LLC.
*6.
©2005 SIRIUS Satellite Radio Inc. „SIRIUS“, SiriusConnect,
logo psa SIRIUS, názvy kanálov a logá sú ochranné známky spoločnosti SIRIUS Satellite Radio Inc. Dostupné len v priľahlých oblastiach USA (okrem Aljašky a Havajských ostrovov) a Kanady.
*7.
XM Ready® je ochranná známka spoločnosti XM Satellite
Radio Inc. Všetky práva vyhradené.
*8.
Vyrobené pod licenciou Audyssey Laboratories. U.S. a
zahraničných patentov.
MultEQ alebo 2EQ je ochranná známka Audyssey
Laboratories.
* Apple a iPod je ochranná známka Apple Computer, Inc.,
registrovaná USA a iných krajinách.
Tento výrobok zahŕňa technológiu ochrany autorských práv ktorá je chránená U.S. patentmi a inými intelektuálnymi vlastníckymi právami. Použitie tejto technológie musí byť povolené spoločnosťou Macrovision Corporation a je určené len pre domáce a inak limitované použitie, pokiaľ nie je určené inak spoločnosťou Macrovision. Deaktivácia alebo kopírovanie výrobných postupov je zakázané.
5
Obsah
Predný a zadný panel ...................................... 7
Predný panel ..................................................... 7
Displej ............................................................... 9
Zadný panel ..................................................... 10
Diaľkový ovládač ........................................... 12
Vloženie batérií do diaľkového ovládača ......... 12
Nasmerovanie diaľkového ovládača ............... 12
Použitie diaľkového ovládača .......................... 12
Režim RECEIVER/TAPE ................................. 13
Režim DVD ...................................................... 15
Režim CD/MD/CDR/DOCK ............................. 16
O domácom kine ............................................ 17
Vychutnajte si domáce kino ............................. 17
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača ..... 18
Niečo o AV pripojeniach ................................... 18
Konfigurácia reproduktorov ............................. 19
Dvojité zosilnenie predných reproduktorov ...... 21
Pripojenie antény .............................................. 22
Aké prepojenie by som mal použiť? ................ 24
Pripojenie audio a video ................................... 24
Pripojenie TV alebo projektora ........................ 26
Pripojenie DVD prehrávača ............................. 27
Pripojenie VCR, alebo DVD rekordéra
na prehrávanie ................................................. 29
Pripojenie VCR, alebo DVD rekordéra
na prehrávanie ................................................. 30
Pripojenie satelitnej TV, káblovej TV,
Set-top boxu, alebo iného video zdroja ............ 31
Pripojenie hernej konzoly ................................ 32
Pripojenie kamkordéra alebo
iného zariadenia ............................................... 33
Pripojenie komponentov s HDMI ..................... 34
Pripojenie CD prehrávača alebo
gramofónového prehrávača ............................ 36
Pripojenie RI základne ..................................... 37
Pripojenie kazetového, CDR, MiniDisk,
alebo DAT rekordéra ....................................... 38
Pripojenie Tunera (len TX-SA605/8560) .......... 38
Pripojenie Onkyo komponentov ................ 39
Zapnutie AV receivera/AV zosilňovača ........ 40
Pripojenie sieťovej šnúry ................................. 40
Zapnutie a prepnutie do
pohotovostného režimu ................................... 40
Počiatočné nastavenie ................................... 41
Automatické nastavenie reproduktorov
(Audyssey2EQ) ................................................ 41
O menu nastavení na obrazovke ..................... 46
HDMI Monitor .................................................. 47
Nastavenie video vstupu ................................. 48
Nastavenie digitálneho vstupu ......................... 50
Zmena zobrazenia vstupu ................................ 51
Nastavenia reproduktorov ................................ 51
Nastavenie TV formátu .................................... 52
Nastavenie AM frekvenčného kroku ................ 53
Základná obsluha .......................................... 54
Výber vstupného zdroja ................................... 54
Použitie multikanálového DVD vstupu ............. 55
Nastavenie basov a výšok ............................... 55
Zobrazenie informácii o zdroji .......................... 55
Nastavenie jasu displeja .................................. 56
Stlmenie AV receivera/AV zosilňovača ............ 56
Použitie časovača Sleep ................................. 56
Použitie slúchadiel ........................................... 56
Počúvanie rozhlasových staníc
(len TX-SR605) ............................................... 57
Použitie tunera ................................................. 57
Ukladanie AM/FM staníc .................................. 58
Použitie RDS ................................................... 59
Použitie režimov počúvania ......................... 61
Výber režimov počúvania ................................ 61
Režimy počúvania dostupné pre
každý formát zdroja ......................................... 62
O režimoch počúvania ..................................... 66
Nahrávanie ..................................................... 68
Rozšírené operácie ........................................ 69
Použitie funkcie Late Night (len Dolby Digital,
Dolby Digital Plus a Dolby TrueHD) ................. 69
Použitie CinemaFILTER .................................. 69
Úprava úrovní jednotlivých reproduktorov ....... 69
Rozšírené nastavenia .................................... 70
Nastavenia reproduktorov ................................ 70
Nastavenia multikanálového DVD vstupu ........ 75
Funkcie úpravy zvuku ...................................... 76
Pridelenie režimov počúvania
vstupným zdrojom ........................................... 78
Nastavenie zdroja ............................................ 79
Nastavenie hlasitosti/OSD nastavenie ............ 81
Zmena ID AV receivera/AV zosilňovača .......... 83
HDMI nastavenie ............................................. 83
Nastavenie zamknutia ..................................... 85
Formáty digitálneho vstupného signálu ........... 85
Zmena ID diaľkového ovládača ....................... 86
Zóna 2 ............................................................. 87
Pripojenie Zóny 2 ............................................ 87
Nastavenie napájanej Zóny 2 .......................... 88
Použitie Zóny 2 ................................................ 88
Ovládanie ostatných komponentov ............. 90
Zadanie kódov diaľkových ovládačov .............. 90
Kódy diaľkových ovládačov pre Onkyo ............ 91
komponenty pripojené cez ......................... 91
Resetovanie tlačidiel REMOTE MODE ........... 91
Resetovanie diaľkového ovládača ................... 91
Technické údaje ............................................. 93
Odstránenie možných problémov ................ 94
6
Predný a zadný panel
bl bnbm cnclck cmbtbsbq
bo
brbp
9 bk
7 85
2
3 4 6
1
Predný panel
Severoamerický model
Ostatné modely
Tlačidlo STANDBY/ON Zapnutie alebo prepnutie AV receivera do
pohotovostného režimu.
Indikátor STANDBY Tento indikátor svieti keď je AV receiver v
pohotovostnom režime a bliká, keď je signál prijímaný z diaľkového ovládača.
Indikátor ZONE 2
Rozsvieti sa pri voľbe Zóny 2.
Senzor diaľkového ovládača
Tento senzor prijíma ovládacie signály z diaľkového
ovládača.
(Len Európske modely)
Displej
Pozrite si „Displej“.
Tlačidlá voľby vstupu
Slúžia na výber z nasledujúcich vstupných zdrojov:
MULTI CH, DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME/TV, AUX, TAPE, TUNER, alebo CD.
Tlačidlo [MULTI CH] volí multikanálový DVD vstup.
7
Predný a zadný panel
Smerové tlačidlá/TUNING/PRESET & ENTER
Keď je zvolený AM alebo FM vstupný zdroj, tlačidlá
TUNING [] [] sa používajú na ladenie tunera a tlačidlá PRESET [ rozhlasových predvolieb (len TX-SR605). Keď používate menu, potom pracujú ako smerové tlačidlá a používajú sa na výber a nastavenie položiek. Tlačidlo [ENTER] sa taktiež používa v menu na obrazovke.
Ovládač MASTER VOLUME
Tento ovládač sa používa na nastavenie hlasitosti
AV receivera na MIN, 1 až 99, alebo MAX.
Konektor PHONES
Tento 1/4-palcový phone konektor je pre pripojenie
štandardných slúchadiel.
Tlačidlo ZONE 2/OFF
Tlačidlo ZONE 2 slúži na výber vstupného zdroja
pre Zónu 2.
Tlačidlo OFF slúži na vypnutie výstupu Zóny 2.
 Tlačidlo ZONE 2 LEVEL
Toto tlačidlo slúži na nastavenie hlasitosti pre Zónu
2.
 Tlačidlá TONE, [–] & [+]
Tieto tlačidlá sa používajú na nastavenie basov a
výšok.
 Tlačidlo STEREO
Toto tlačidlo sa používa na výber režimu počúvania
Stereo.
 Tlačidlá LISTENING MODE []/[] Slúžia na výber režimov počúvania.
 Tlačidlo DISPLAY
Toto tlačidlo sa používa na zobrazenie rôznych
informácií o aktuálne zvolenom vstupnom zdroji.
 Tlačidlo DIGITAL INPUT
Slúži na pridelenie digitálnych vstupov a určenie
formátu digitálnych vstupných signálov.
 Tlačidlo DIMMER alebo RT/PTY/TP
Toto tlačidlo sa používa na nastavenie jasu displeja. Na Európskom modeli, toto tlačidlo je RT/PTY/TP
a s RDS (Radio Data System). Pozrite si „Použitie RDS (len Európske modely)”.
 Tlačidlo MEMORY alebo CINEMA FILTER
Toto tlačidlo slúži pri ukladaní alebo vymazávaní
rozhlasových predvolieb.
Pri TX-SA605/8560, sa toto tlačidlo používa s
funkciou CinemaFILTER.
 Tlačidlo TUNING MODE alebo LATE NIGHT
Toto tlačidlo sa používa na výber Automatického
alebo Manuálneho ladenia.
Pri TX-SA605/8560, sa toto tlačidlo používa s
funkciou Late Night.
] [] sa používajú na výber
 Tlačidlo SETUP
Toto tlačidlo slúži na prístup k menu nastavení
zobrazených na TV obrazovke.
 SETUP MIC
Dodávaný mikrofón nastavenia reproduktorov je tu
pripojený na automatické nastavenie reproduktorov.
 Tlačidlo RETURN
Slúži na návrat na predchádzajúce zobrazené menu
nastavení.
 AUX INPUT
Tento vstup môže byť použitý na pripojenie
kamkordéra, hernej konzoly a tak ďalej. Sú tu konektory pre optické digitálne audio, S-Video, kompozitné video a analógové audio.
 Tlačidlo PURE AUDIO (modely pre severnú
Ameriku)
Toto tlačidlo sa používa na výber režimu počúvania
Pure Audio.
 Tlačidlo READY (modely pre severnú Ameriku)
Slúži na aktiváciu režimu Ready a rozsvieti sa ak je
HDMI Power Control nastavené na „Enable“ a AV receiver/AV zosilňovač je v pohotovostnom režime.
8
1 2
3
4
5
6
7
Predný a zadný panel
Displej
Indikátor SLEEP
Tento indikátor svieti keď je zvolená funkcia
časovača Sleep.
Indikátor MUTING
Bliká pokiaľ je AV receiver/AV zosilňovač stlmený.
Indikátor HDMI
Tento indikátor sa rozsvieti pri použití HDMI vstupu.
Indikátory režimu počúvania a formátu
Tieto indikátory zobrazujú aktuálne zvolený režim
počúvania a formát digitálnych vstupných signálov.
Indikátory ladenia (len TX-SR605)
FM STEREO: Tento indikátor svieti keď je AV
receiver naladený na stereo FM stanicu. RDS (Len Európsky model): Tento indikátor svieti
keď je AV receiver naladený na rozhlasovú stanicu, ktorá podporuje RDS (Radio Data System).
AUTO: Tento indikátor svieti keď je zvolený režim
automatického ladenia a zmizne, keď je zvolený režim manuálneho ladenia.
TUNED: Tento indikátor svieti keď je AV receiver naladený na rozhlasovú stanicu.
Oblasť správ
Táto oblasť na displeji zobrazuje rôzne informácie o
aktuálne zvolenom zdroji.
Indikátor Audyssey
Tento indikátor bliká počas automatického
nastavenia reproduktorov a zostane svietiť pri ukončení nastavenia. Rozsvieti sa taktiež ak sú nastavenia ekvalizéra na „Audyssey“.
9
Predný a zadný panel
bn
bp br bt
ck
cl
bo
bqbl
1
2
3
8
5 6
97
4
bm
bs
bn bt
ck
cl
1
8
5 697
bk
4
bp br
bs
bo
bqbl bm
bn bt
ck
cl
cm
1
8
9
4
bp br
bs
bo
bqbl bm
Zadný panel
TX-SR605 model pre severnú Ameriku
TX-SR605 iný ako model pre severnú Ameriku
TX-SA605/8560
(len niektoré modely)
10
Predný a zadný panel
DIGITAL OPTICAL IN 1, 2 a COAXIAL 1, 2 Tieto optické a koaxiálne digitálne audio vstupy
slúži na pripojenie komponentov s optickými alebo koaxiálnymi digitálnymi audio výstupmi, ako sú CD a DVD prehrávače.
XM anténa (len model pre severnú Ameriku) SIRIUS anténa (len model pre severnú Ameriku) HDMI IN 1, 2 a OUT
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
pripojenia nesú digitálne audio a video.
HDMI vstupy slúžia na pripojenie komponentov s
HDMI výstupmi, ako sú DVD prehrávače.
HDMI výstup slúži na pripojenie TV alebo projektora
s HDMI vstupom.
AM ANTENNA (len TX-SR605)
Tieto konektory sú na pripojenie AM antény.
FM ANTENNA (len TX-SR605)
Tento konektor slúži na pripojenie FM antény.
MONITOR OUT
S-Video alebo kompozitný video konektor by ste
mali pripojiť k video vstupu na TV alebo projektore.
FRONT CENTER, SURR a SURR BACK
SPEAKERS
Tieto konektory slúžia na pripojenie predných,
stredového, priestorových a priestorových zadných reproduktorov.
ZONE 2 SPEAKERS
Tieto konektory slúžia na pripojenie reproduktorov v
Zóne 2.
VOLTAGE SELECTOR (len niektoré modely)
Tento volič napätia poskytuje kompatibilitu so
systémami napájania vo svete.
 REMOTE CONTROL
Tento
pripojiť ku konektoru na inom Onkyo AV komponente. Diaľkový ovládač AV receivera/AV zosilňovača môže byť potom použitý na ovládanie tohto komponentu. Pre použite musíte vykonať analógové audio prepojenie (RCA) medzi AV receiver a iné AV komponenty, aj keď sú prepojené digitálne.
 COMPONENT VIDEO IN 1, 2, 3
Tieto komponentné video vstupy môžete použiť na
pripojenie AV komponentov s video výstupmi, ako sú DVD prehrávače.
(Remote Interactive) konektor môžete
 CD IN
Tento analógový audio vstup je na pripojenie
analógového audio výstupu CD prehrávača.
 TAPE IN/OUT
Tento analógový audio vstup a výstup slúži na
pripojenie rekordéra s analógovým audio vstupom a výstupom (kazetový prehrávač, Mini Disk, atď).
 GAME/TV IN
Tu môže byť pripojený výstup hernej konzoly alebo
TV. Ide o S-Video a kompozitné video vstupné konektory na pripojenie video signálu.
 COMPONENT VIDEO OUT
Tento komponentný video výstup môžete použiť na
pripojenie TV alebo projektora s komponentným video vstupom.
 CBL/SAT IN
Tu môže byť pripojený káblový/satelitný prijímač. Ide
o S-Video a kompozitné video vstupné konektory na pripojenie video signálu.
 VCR/DVR IN/OUT
Tu môže byť pripojený video komponent, ako je
VCR alebo DVR na nahrávanie alebo prehrávanie. Ide o S-Video a kompozitné video vstupné konektory na pripojenie video signálu.
 DVD IN
Tu môžete pripojiť DVD prehrávač. Vstupné
konektory obsahujú S-Video, kompozitné video a analógové audio. Môžete pripojiť 2-kanálový audio výstup DVD prehrávača alebo 7.1-kanálový audio výstup.
 ZONE 2 LINE OUT
Tento analógový audio výstup môžete pripojiť k line
vstupu na integrovanom zosilňovači v Zóne 2.
 PRE OUT SUBWOOFER
Konektor SUBWOOFER je na pripojenie aktívneho
subwoofera.
 TUNER IN (len TX-SA605/8560)
Tento analóigový audio vstup je na pripojenie
analógového audio výstupu tunera.
11
Diaľkový ovládač
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
1 Pre otvorenie priestoru pre batérie stlačte
poistku a vysuňte kryt.
2 Vložte dve dodávané batérie (AA/R6)
správnou polaritou naznačenou v priestore pre batérie.
3 Založte kryt na diaľkový ovládač a zatlačte
ho.
Nasmerovanie diaľkového ovládača
Pre použitie diaľkového ovládača nasmerujte diaľkový ovládač na senzor diaľkového ovládania AV receivera/ AV zosilňovača, ako je znázornené nižšie.
Senzor diaľkového ovládania
AV receiver/AV zosilňovač
Indikátor STANDBY
Približne 5 metrov
Poznámky:
• Tento diaľkový ovládač nemusí pracovať ak AV receiver/AV zosilňovač je vystavený priamemu svetlu, ako je priame slnečné žiarenie, alebo iný typ blikajúceho svetla. Dbajte na toto pri inštalácii.
• Ak používate iný diaľkový ovládač rovnakého typu v rovnakej miestnosti, alebo AV receiver/AV zosilňovač je inštalovaný blízko k zariadeniu, ktoré používa infračervené lúče, diaľkový ovládač nemusí pracovať správne.
• Nepokladajte na diaľkový ovládač napríklad knihu, pretože tlačidlá môžu ostať zatlačené, čo môže spôsobiť vybitie batérií.
• Diaľkový ovládač nemusí pracovať správne ak je AV receiver/AV zosilňovač inštalovaný v poličke za farebným sklom. Dbajte na toto pri inštalácii.
• Diaľkový ovládač nebude pracovať, ak sú prekážky medzi senzorom na AV receiveri/AV zosilňovači a diaľkovým ovládačom.
Poznámky:
• Ak diaľkový ovládač nepracuje správne, skúste vymeniť batérie.
• Nekombinujte nové a staré batérie alebo odlišné typy batérií.
• Ak nebudete používať diaľkový ovládač dlhší čas, vyberte batérie aby ste zabránili vytečeniu a korózii.
• Vybité batérie je potrebné vybrať čo najskôr, aby ste zabránili vytečeniu a korózii.
12
Diaľkový ovládač
1
4
3
8
bk
2
9
6
7
3
2
TAPE/AMP
RECEIVER
bn
bp
br
bo
bq
bl
1
4
5
bm
Použitie diaľkového ovládača
Vrátane AV receivera/AV zosilňovača, môže byť tento diaľkový ovládač použitý na ovládanie až šiestich rôznych komponentov. Diaľkový ovládač má určitý operačný režim na použitie s každým typom komponentu. Režimy sú rozdelené pomocou piatich tlačidiel REMOTE MODE.
Režim RECEIVER/TAPE
V režime RECEIVER/TAPE, môžete ovládač AV receiver/AV zosilňovač a Onkyo kazetový rekordér pripojený cez .
Režimy DVD a CD/MD/CDR/DOCK
S týmito režimami, môžete ovládač DVD prehrávač, CD prehrávač, MD rekordér, CDR alebo RI základňu. Zadaním príslušného kódu diaľkového ovládača môžete ovládať Onkyo komponenty, alebo komponenty vyrobené inými výrobcami.
Režimy TV, VCR a SAT/CABLE
S týmito režimami môžete ovládať TV, VCR a satelitný/káblový receiver. Musíte zadať príslušný kód diaľkového ovládača.
1 Pomocou tlačidiel REMOTE MODE zvoľte
režim.
Režim RECEIVER/TAPE
Režim RECEIVER/TAPE sa používa na ovládanie AV receivera. Taktiež môže byť použitý na ovládanie Onkyo kazetového rekordéra pripojeného cez .
2 Pomocou tlačidiel podporujúcich tento
režim ovládajte komponent.
Režim RECEIVER/TAPE: viď stĺpec vpravo
Režim DVD: viď strana 15
Režim CD/MD/CDR/DOCK: viď strana 16
Režimy TV, VCR, SAT/CABLE: viď strana 85
Poznámka:
Niektoré z operácií diaľkového ovládača popísaných v tomto návode nemusia pracovať podľa očakávaní s inými komponentmi.
Tlačidlá , , a sa používajú pri voľbe vstupu TUNER alebo TAPE.
13
Diaľkový ovládač
Tlačidlo ZONE 2 Slúži na výber vstupného zdroja pre Zónu 2.
Tlačidlo STANDBY/ON Slúži na zapnutie AV receivera/AV zosilňovača alebo
jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
Tlačidlá INPUT SELECTOR
Tieto tlačidlá sa používajú výber vstupných zdrojov.
Tlačidlo MULTI CH
Slúži výber multikanálového DVD vstupu.
Tlačidlo DIMMER
Slúži na nastavenie jasu displeja.
Smerové tlačidlá []/[]/[]/[] a tlačidlo ENTER
Slúžia na výber a úpravu nastavení.
Tlačidlo SETUP
Slúži na prístup k rôznym nastaveniam.
Tlačidlá LISTENING MODE
Slúžia na výber režimov počúvania aj napriek práve
zvoleným režimom diaľkového ovládača.
Tlačidlo STEREO
Slúži na výber režimu počúvania Stereo.
Tlačidlo SURROUND
Slúži na výber Dolby a DTS režimov počúvania.
Tlačidlá []/[]
Slúžia na výber akýchkoľvek dostupných režimov
počúvania.
Tlačidlá TEST TONE, CH SEL, LEVEL- a LEVEL+
Tieto tlačidlá sa používajú na nastavenie úrovne
každého reproduktora.
Tlačidlo DISPLAY
Toto tlačidlo sa používa na zobrazenie rôznych
informácií o aktuálne zvolenom vstupnom zdroji.
 Tlačidlá REMOTE MODE
Tieto tlačidlá sa používajú na výber režimov
diaľkového ovládača. Keď stlačíte tlačidlo na diaľkovom ovládači, tlačidlo REMOTE MODE pre práve zvolený režim zasvieti.
 Tlačidlo SLEEP
Slúži na nastavenie funkcie Sleep.
 Tlačidlo VOL []/[]
Slúži na nastavenie hlasitosti AV receivera nedbajúc
na práve zvolený režim diaľkového ovládača.
 Tlačidlo MUTNG
Slúži na stlmenie AV receivera.
 Tlačidlo RETURN
Slúži na návrat na predchádzajúce zobrazené menu
na obrazovke.
 Tlačidlo CINE FLTR
Môžete ho použiť s funkciou CinemaFILTER.
 Tlačidlo L NIGHT
Slúži na nastavenie funkcie Late Night.
Tlačidlá použité, keď je zvolený vstup
TUNER
Pre výber Tunera (AM/FM: len TX-SR605) ako vstupného zdroja, stlačte:
Numerické, D TUN a ENT tlačidlá (len TX-SR605)
Slúžia na priamy výber AM a FM rozhlasových
staníc.
Tlačidlo CH +/–
Slúži na výber rozhlasových predvolieb (TX-SR605). Slúži na výber rozhlasových predvolieb pre
pripojený tuner (TX-SA605/8560).
Smerové tlačidlá []/[]/[]/[] a ENTER (len
TX-SR605)
Pri AM a FM, slúži tlačidlo hore a dole [
ladenie.
]/[] na
Tlačidlá použité, keď je zvolený vstup
TAPE
Pre výber kazetovej mechaniky ako vstupného zdroja, stlačte:
Tlačidlá prehrávania
Pri dvojkazetovej mechanike, je možné ovládať len
mechaniku B.
Tlačidlo Play [
Spustenie prehrávania.
Tlačidlo
Zastavenie prehrávania.
Tlačidlo
Spustenie prehrávania dozadu.
Tlačidlá
Tlačidlo Rewind [] spustí prevíjanie dozadu.
Tlačidlo FF [] spustí prevíjanie dopredu.
]
Stop []
Reverse Play []
Rewind a FF []/[]
14
Diaľkový ovládač
bk
1
9
6
7
5
DVD
2
3 4
8
bn
bp
bo
bq
bl
bm
br
Režim DVD
Podľa počiatočného nastavenia je diaľkový ovládač nastavený na ovládanie Onkyo DVD prehrávača.
Pre výber DVD prehrávača ako vstupného zdroja, stlačte:
alebo
Tlačidlo STANDBY/ON Slúži na zapnutie DVD prehrávača alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
Numerické tlačidlá
Tieto tlačidlá sa používajú na zadanie čísel
titulu, kapitoly a skladieb a na zadanie časov pre vyhľadanie konkrétnych bodov v čase.
Tlačidlo DISC +/–
Toto tlačidlo slúži na výber disku na DVD meniči.
Tlačidlo TOP MENU
Slúži na výber hlavného menu DVD.
Smerové tlačidlo []/[]/[]/[] a ENTER
Tieto tlačidlá sa používajú na navigáciu DVD menu
a menu na obrazovke DVD prehrávača.
Tlačidlo SETUP
Toto tlačidlo sa používa na sprístupnenie zobrazenia
menu nastavenia DVD prehrávača.
Tlačidlá prehrávania
Zľava doprava: Pozastavenie, Prehrávanie,
Zastavenie, Zrýchlený prechod dozadu, Dopredu, Predchádzajúca a Nasledujúca stopa.
Tlačidlo SUBTITLE
Toto tlačidlo sa používa na výber titulkov.
Tlačidlo AUDIO
Toto tlačidlo sa používa na výber jazyka zvuku a
audio formátov (napr., Dolby Digital alebo DTS).
Tlačidlo DISPLAY
Slúži na zobrazenie informácií o aktuálnom disku, titule, kapitole, alebo skladbe na displeji DVD prehrávača, vrátane uplynutého času,
zostávajúceho času, celkového času, atď.
 Tlačidlo CLR
Toto tlačidlo sa používa na zrušenie funkcií a
vymazanie zadaných čísel.
 Tlačidlo MENU
Toto tlačidlo sa používa na zobrazenie menu DVD.
 Tlačidlo RETURN
Slúži na zatvorenie menu nastavení DVD
prehrávača.
 Tlačidlo RANDOM
Toto tlačidlo sa používa s funkciou náhodného
prehrávania.
 Tlačidlo REPEAT
Toto tlačidlo sa používa na nastavenie funkcií
opakovaného prehrávania.
 Tlačidlá VCR, DVD a HDD
Tieto tlačidlá sa používajú na výber VCR, HDD
(pevného disku) alebo DVD prehrávania na VCR/ DVD rekordéri so zabudovaným pevným diskom.
 Tlačidlo PLAY MODE
Slúži na výber režimov prehrávania na komponente
s voliteľnými režimami prehrávania.
15
Diaľkový ovládač
8
1
7
5
2
MD/CDR
CD
MD/CDR
DOCK
CD
3
4
6
bn
bm
bl
bk
9
Režim CD/MD/CDR/DOCK
Podľa počiatočného nastavenia je diaľkový ovládač nastavený na ovládanie Onkyo CD prehrávača.
Pre výber vstupného zdroja, stlačte:
alebo
* Ak používate MD, CDR, alebo RI základňu,
musíte zmeniť zobrazenie vstupu.
CD prehrávač
MD alebo CD rekordér
RI základňa
Tlačidlo STANDBY/ON Slúži na zapnutie komponentu alebo jeho prepnutie
do pohotovostného režimu.
Numerické tlačidlá
Tieto tlačidlá slúžia na zadanie čísla a časov
pre vyhľadanie konkrétnych bodov na CD/MD prehrávačoch.
Tlačidlo DISC/ALBUM +/–
Toto tlačidlo slúži na výber disku na CD meniči alebo
nasledujúceho alebo predchádzajúceho albumu na HDD-kompatibilnom komponente pripojenom k RI základni.
Tlačidlo TOP MENU
Pracuje ako tlačidlo Mode pri použití s DS-A2 RI
základňou.
Tlačidlá []/[] a ENTER
Slúžia na prechádzanie menu na HDD-
kompatibilnom komponente pripojenom k RI základni.
Tlačidlá prehrávania
Zľava doprava: Pozastavenie, Prehrávanie,
Zastavenie, Zrýchlený presun dopredu a dozadu, Predchádzajúca a Nasledujúca skladba.
Tlačidlo DISPLAY
Toto tlačidlo sa používa na zobrazenie informácií
o aktuálnom disku na CD prehrávači alebo MD/CD rekordéri, vrátane uplynutého času, zostávajúceho času, celkového času prehrávania, atď. Na HDD-kompatibilnom komponente pripojenom k RI základni, zapína podsvietenie na 30 sekúnd.
Tlačidlo CLR
Toto tlačidlo sa používa na zrušenie funkcií a
vymazanie zadaných čísel na CD prehrávači alebo MD/CD rekordéri.
Tlačidlo MENU
Slúži na prechádzanie menu na HDD-kompatibilnom
komponente pripojenom k RI základni.
Tlačidlá PLAYLIST []/[]
Slúžia na výber predchádzajúceho alebo
nasledujúceho playlistu na HDD-kompatibilnom komponente pripojenom k RI základni.
 Tlačidlo RANDOM
Toto tlačidlo sa používa s funkciou náhodného
prehrávania.
 Tlačidlo REPEAT
Toto tlačidlo sa používa s funkciou opakovaného
prehrávania.
 Tlačidlo PLAY MODE
Slúži na výber režimov prehrávania na
komponentoch s voliteľnými režimami prehrávania.
Pracuje ako tlačidlo Resume pri použití s DS-A2 RI
základňou.
16
O domácom kine
Vychutnajte si domáce kino
Vďaka možnostiam AV receivera/AV zosilňovača si môžete vychutnať zvukové efekty ako by ste boli v kine, alebo koncertnej sále - doma. S DVD si môžete vychutnať DTS a Dolby Digital. S analógovým a digitálnym TV si môžete vychutnať Dolby Pro Logic IIx alebo Onkyo vlastné priestorové režimy počúvania DSP.
Predný pravý a ľavý reproduktor
Výstup celkového zvuku. Prehráva dôležitú úlohu v systéme domáceho kina, vytváraním základného obrazu zvuku a polí. Mali by byť umiestnené smerom k poslucháčovi vo výške úrovne uší a v rovnakej vzdialenosti od TV. Ich uhol by mal vytvárať trojuholník, s poslucháčom ako jeho vrcholom.
Priestorový zadný ľavý a pravý reproduktor
Tieto reproduktory sú potrebné na vychutnanie si Dolby Digital
Stredový reproduktor
Dopĺňa zvukové efekty z predného ľavého a pravého reproduktora pre bohatý a čistý zvukový obraz a pohyb. Vo filmoch, reč herca vychádza hlavne zo stredového reproduktora. Umiestnite ho čo najbližšie k TV, smerom na uši poslucháča. Výšku stredového reproduktora udržujte v rovnakej úrovni ako sú predné reproduktory.
Roh
EX, DTS-ES Matrix a DTS-ES Discrete. Zvyšujú skutočnosť priestorového zvuku a zlepšujú umiestnenie zvuku za poslucháčom. Umiestnite ich za poslucháča približne 60
- 100 cm nad úroveň učí.
Subwoofer
Subwoofer spracováva basový zvuk LFE (nízkofrekvenčné efekty) kanál. Hlasitosť a kvalita basového výstupu zo subwoofera závisí od jeho pozície, tvaru miestnosti počúvania a pozície počúvania. Vo všeobecnosti, najlepší basový zvuk môžete dosiahnuť inštaláciou subwoofera v prednom rohu, alebo v jednej tretine prednej steny, ako je znázornené.
Tip:
Pre nájdenie najlepšej pozície pre subwoofer, počas prehrávania filmu alebo nejakej hudby s dobrými basmi, experimentujte s umiestnením subwoofera v rôznych pozíciách v miestnosti a zvoľte tú, ktorá najlepšie poskytuje dostatočný výsledok.
1/3 dĺžky steny
Priestorový ľavý a pravý reproduktor
Tieto reproduktory sa používajú na presné umiestnenie zvuku a pre realistické prostredie.
Umiestnite ich po bokoch poslucháča, alebo mierne za, približne 60 - 100 cm nad úroveň uší. Ideálne umiestnenie je v rovnakej vzdialenosti od poslucháča.
17
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
V
L
R
Niečo o AV pripojeniach
• Ešte pred vytvorením akýkoľvek AV pripojení, si
prečítajte návody na obsluhu dodávané s vašimi inými AV komponentmi.
• Nepripájajte sieťovú šnúru, pokiaľ nemáte ukončené a
dvakrát skontrolované všetky AV pripojenia.
Optické digitálny konektory
Optický digitálny konektor na AV receiveri/AV zosilňovači má uzatváraciu klapku, ktorá sa otvorí, keď je optický konektor vsunutý a zatvorí, keď je vysunutý.
Upozornenie: Aby ste nepoškodili túto klapku, držte priamo za koncovku optického konektora, pri pripájaní a odpájaní.
AV káble a konektory
Video
Komponentný video kábel
S- Video kábel
Kompozitný video kábel
Audio
Optický digitálny audio kábel
Koaxiálny digitálny audio kábel
Analógový audio kábel (RCA)
Multikanálový analógový audio kábel (RCA)
Kábel
Kábel
Konektor
Poznámka: AV receiver/AV zosilňovač nepodporuje SCART pripojenia.
Konektor
Farebné odlíšenie AV pripojenia
RCA-typ AV pripojení sú obvykle farebne odlíšené: červené, biele a žlté. Pomocou červených konektorov pripojte audio vstupy a výstupy pravého-kanálu (zvyčajne označené „R“). Pomocou bielych konektorov pripojte audio vstupy a výstupy ľavého kanálu (zvyčajne označené „L“). A pomocou žltých konektorov pripojte kompozitné video vstupy a výstupy.
Ľavý (biely)
Pravý
(červený)
(Žltý)
Analógový audio
Kompozitný video
• Zasuňte konektory úplne pre vytvorenie dobrých pripojení (uvoľnené pripojenia môžu spôsobiť šum alebo nesprávne fungovanie).
• Na ochranu pred rušením, udržujte audio a video káble čo najďalej od sieťových šnúr a káblov reproduktorov.
Popis
Komponentné video oddeľuje signály luminancie (Y) a farebne odlišné signály (PR, PB), poskytujúce najlepšiu kvalitu obrazu. (Niektorý TV výrobcovia označujú svoje komponentné video konektory trochu odlišne.)
Kompozitné video je obvykle používané na TV, VCR, a iných video zariadeniach. Použite len špecializované kompozitné video káble.
Kompozitné video sa štandardne používa na TV, VCR a ostatných video zariadeniach. Použite potrebné kompozitné video káble.
Popis
Poskytuje najlepšiu kvalitu zvuku a umožňuje vám vychutnať si priestorový zvuk (napr., Dolby Digital, DTS). Kvalita audio je rovnaká ako pri koaxiálnom.
Poskytuje najlepšiu kvalitu zvuku a umožňuje vám vychutnať si priestorový zvuk (napr., Dolby Digital, DTS). Kvalita audio je rovnaká ako pri optickom.
Tento kábel nesie analógové audio. Ide o najbežnejší formát pripojenia pre analógové audio a nájdete ho na všetkých virtuálnych AV komponentoch.
Tento kábel prenáša multikanálové analógové audio a je zvyčajne použitý na pripojenie DVD prehrávačov s
7.1-kanálovým analógovým audio výstupom. Niekoľko štandardných analógových audio káblov môže byť použitých namiesto multikanálového kábla.
Ľavý (biely)
Pravý (červený)
(Žltý)
Správne!
Neprávne!
18
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
�����
�����
���
���
���
2
1
3
4
2
1
3
4
5
7
8
6
5
6
7 8
TV/screen
TV/scree
n
LINE INPUT
LINE INPUT
Konfigurácia reproduktorov
Pre dosiahnutie čo najlepšieho zážitku z priestorového zvuku, by ste mali pripojiť päť reproduktorov a aktívny subwoofer. Nasledovná tabuľka zobrazuje, ktoré kanály by ste mali použiť vychádzajúc z množstva reproduktorov, ktoré máte.
Počet reproduktorov: 2 3 4 5 6 7
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový
Priestorový ľavý
Priestorový pravý
Priestorový zadný*
Priestorový zadný ľavý
Priestorový zadný pravý
* Ak používate len jeden priestorový zadný reproduktor,
pripojte ho k ľavému (L) SURR BACK SPEAKERS konektoru.
Bez ohľadu na počet používaných reproduktorov, aktívny subwoofer odporúčame použiť pre reálny výkonový plný basový zvuk. Pre dosiahnutie najlepšieho výsledku z priestorového systému zvuku by ste taktiež mali nastaviť rozšírené nastavenia reproduktorov.
Použitie dipólových reproduktorov
Môžte použiť dipólové reproduktory pre priestorový ľavý a pravý a priestorový zadný ľavý a pravý reproduktor. Dipólové reproduktory majú na výstupe rovnaký zvuk v dvoch smeroch. Dipólové reproduktory sú typicky označené šípkami pre indikáciu, ako je potrebné ich umiestniť. Priestorový ľavý a pravý dipólový reproduktor musí byť umiestnený tak, že ich šípky smerujú priamo na TV/obrazovku, zatiaľ čo priestorový ľavý a pravý dipolárny reproduktory by mal byť umiestnený tak, že ich šípky sú nasmerované proti sebe, ako je znázornené.
Dipólové reproduktory
TV/obrazovka TV/obrazovka
Štandardné reproduktory
1. Subwoofer
2.
Predný ľavý reproduktor
3. Stredový reproduktor
4. Predný pravý reproduktor
5. Priestorový ľavý
6. Priestorový pravý reproduktor
7. Priestorový zadný ľavý
reproduktor
8. Priestorový zadný pravý
reproduktor
reproduktor
Pripojenie aktívneho subwoofera
Použitím vhodného kábla pripojte SUBWOOFER PRE OUT AV receivera/AV zosilňovača k vstupu na aktívnom subwooferi, ako je znázornené. Ak váš subwoofer nie je aktívny a používate externý zosilňovač, pripojte SUBWOOFER PRE OUT k vstupu na zosilňovači.
Aktívny
subwoofer
Pripevnenie štítkov reproduktorov
Kladné (+) konektory reproduktorov na AV receiveri/AV zosilňovači sú farebne odlíšené pre ich jednoduchú identifikáciu. (Záporné (–) konektory reproduktorov sú všetky čierne.)
Konektor reproduktora Farba
Predný ľavý, Zone 2 ľavý Biela Predný pravý, Zone 2 pravý Červená Stredový Zelená Priestorový ľavý Modrá Priestorový pravý Sivá Priestorový zadný ľavý Hnedá Priestorový zadný pravý Svetlohnedá
Dodávané označenia reproduktorov sú taktiež farebne označené a musíte ich pripevniť ku kladnej strane (+) každého kábla reproduktora podľa tabuľky. Potom len sledujte farbu na každom štítku a na konektore.
19
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
15 mm
Použtie nástroja na konektory reproduktorov
Dodávaný nástroj zjednodušuje dotiahnutie a uvoľnenie konektorov reproduktorov.
Opatrenia pri pripojení reproduktorov
Prečítajte si nasledovné riadky pred pripojením vašich reproduktorov:
• Môžete pripojiť reproduktory s impedanciou medzi 4 a 16 ohmami. Ak je impedancia ktoréhokoľvek z pripojených reproduktorov 4 alebo viac, ale menej ako 6 ohmov, nastavte minimálnu impedanciu reproduktorov na „4 ohmy”. Ak používate reproduktory s nižšou impedanciou a použijete zosilňovač pri vyšších úrovniach hlasitosti na dlhší čas, zabudovaný ochranný obvod sa môže aktivovať.
• Odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete pred vykonaním akýchkoľvek prepojení.
• Prečítajte si pokyny dodávané k reproduktorom.
• Dbajte na polaritu prepojenia reproduktorov. Pripojte kladné konektory (+) len ku kladným (+) konektorom a záporné (-) konektory len k záporným konektorom (-). Ak ich pripojíte nesprávnym spôsobom, zvuk bude na výstupe posunutý a bude neprirodzený.
• Nadmerne dlhé alebo veľmi tenké káble reproduktorov môžu ovplyvňovať kvalitu zvuku.
• Ak používate 4 alebo 5 reproduktorov, pripojte každý z dvoch priestorových reproduktorov ku konektorom SURR SPEAKERS. Nepripájajte ich ku konektorom
SURR BACK SPEAKERS.
• Dbajte na to, aby ste neskratovali kladné a záporné vodiče. Týmto môžete poškodiť AV receiver/AV zosilňovač.
• Dávajte pozor, aby sa kovový vodič nedostal do kontaktu so zadným panelom AV receivera/ AV zosilňovača. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu AV receivera/AV zosilňovača.
• Nepripájajte viac ako jeden reproduktor k jednému konektoru reproduktorov. Týmto môžete poškodiť AV receiver/AV zosilňovač.
• Nepripájajte jeden reproduktor k niekoľkým konektorom.
Pripojenie káblov reproduktorov
1 Odstráňte približne 15 mm
izolácie z koncov káblov reproduktorov a zatočte ich jemne ako je znázornené.
2 Uvoľnite konektor.
3 Úplne vložte vodiče.
4 Dotiahnite konektory.
Nasledovná ilustrácia zobrazuje, ktorý reproduktor musí byť pripojený ku ktorému páru konektorov. Ak používate len priestorový zadný reproduktor, pripojte ho k ľavému (L) SURR BACK SPEAKERS konektoru.
Priestorový ľavý zadný reproduktor
Priestorový pravý zadný reproduktor
Priestorový ľavý reproduktor
Predný pravý reproduktor
Priestorový pravý reproduktor
Predný ľavý reproduktor
Stredový reproduktor
20
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
Dvojité zosilnenie predných reproduktorov
Konektory FRONT L/R a SURR BACK L/R môžu byť použité s prednými a priestorovými zadnými reproduktormi, alebo dvojzosilnené na poskytovanie samostatného zásobovania tweetera a woofera pre pár predných reproduktorov, ktoré podporujú dvojité zosilnenie, poskytujúce vylepšené basové a výškové prevedenie.
• Pri použití dvojitého zosilnenia, môže AV receiver/AV zosilňovač zásobovať až 5.1 reproduktory v hlavnej miestnosti.
• Pri dvojitom zosilnení, pripojte FRONT L/R konektory ku konektorom tweetera predných reproduktorov. A pripojte SURR BACK L/R konektory ku konektorom woofera predných reproduktorov.
• Ak už máte vykonané pripojenia dvojitého zosilnenia zobrazené nižšie a zapnete AV receiver/AV zosilňovač, musíte nastaviť typ reproduktora na „Bi­Amp“ na aktiváciu dvojitého zosilnenia.
Dôležité:
• Pri vykonávaní pripojení dvojitého zosilnenia, nezabudnite odobrať spojky, ktoré spájajú konektory tweetera (vysoké) a woofera (nízke) reproduktora.
Pripojenie reproduktorov dvojitého zosilnenia
1 Pripojte FRONT R kladný (+) konektor AV receivera/
AV zosilňovača ku kladnému (+) konektoru tweetera (high) pravého reproduktora. A pripojte FRONT R záporný (-) konektor AV receivera/AV zosilňovača k zápornému (-) konektoru tweetera (high) pravého reproduktora.
Pravý reproduktor
Nízky rozsah
(Woofer)
Vysoký
rozsah
(Tweeter)
Ľavý reproduktor
2 Pripojte SURR BACK R kladný (+) konektor AV
receivera/AV zosilňovača ku kladnému (+) konektoru woofera (low) pravého reproduktora. A pripojte SURR BACK R záporný (-) konektor AV receivera/ AV zosilňovača k zápornému (-) konektoru woofera (low) pravého reproduktora.
3 Pripojte FRONT L kladný (+) konektor AV receivera/
AV zosilňovača ku kladnému (+) konektoru tweetera (high) pravého reproduktora. A pripojte FRONT L záporný (-) konektor AV receivera/AV zosilňovača k zápornému (-) konektoru tweetera (high) pravého reproduktora.
4 Pripojte SURR BACK L kladný (+) konektor AV
receivera/AV zosilňovača ku kladnému (+) konektoru woofera (low) pravého reproduktora. A pripojte SURR BACK L záporný (-) konektor AV receivera k zápornému (-) konektoru woofera (low) pravého reproduktora.
21
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
FM 75
Insert the plug fully into the jack.
Pripojenie antény
Táto časť popisuje ako pripojiť dodávanú interiérovú FM anténu a AM rámovú anténu a ako pripojiť komerčne dostupné exteriérové FM a AM antény. Tento receiver nevylepšuje žiaden rozhlasový signál bez pripojenej antény, takže musíte pripojiť anténu na použitie tunera.
Konektor AM antény Konektor FM antény
Pripojenie interiérovej FM antény
Dodávaná interiérová anténa FM je len pre interiérové použitie.
1 Pripevnite FM anténu podľa zobrazenia.
Vložte koncovku úplne do konektora.
Ak je AV receiver pripravený na použitie, musíte
naladiť FM rozhlasovú stanicu a nastaviť pozíciu FM antény pre dosiahnutie najlepšieho možného príjmu.
Ak nemôžete dosiahnuť dobrý príjem s dodávanou interiérovou FM anténou, skúste komerčne dostupnú exteriérovú FM anténu.
Pripojenie AM rámovej antény
Dodávaná interiérová AM rámová anténa je len pre interiérové použitie.
1 Zmontujte AM rámovú anténu vložením
záložiek do základne, ako je znázornené.
2 Pripojte obidva vodiče AM rámovej
antény ku konektorom AM antény, ako je znázornené.
(Vodiče antény nie sú polarizované, takže ich
môžete pripojiť ľubovoľne).
Uistite sa, že vodiče sú pripojené bezpečne a
konektory upevňujú vodiče, nie izoláciu.
Stlačte Vložte vodič Uvoľnite
2 Použite pripínačky alebo niečo podobné
na upevnenie pozície FM antény.
Pripínačky, atď.
Upozornenie: Dbajte na to, aby ste sa nezranili pri použití
pripínačiek.
Ak je váš AV receiver pripravený na použitie,
potrebujete naladiť AM rozhlasovú stanicu a nastaviť pozíciu AM antény pre dosiahnutie najlepšieho možného príjmu.
Držte anténu mimo čo najďalej od receivera, TV,
káblov reproduktorov a sieťových šnúr.
Ak nemôžete dosiahnuť dobrý príjem s dodávanou interiérovou AM rámovou anténou, skúste použiť komerčne dostupnú exteriérovú anténu.
22
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
FM 75
Pripojenie exteriérovej FM antény
Ak nemôžete dosiahnuť dobrý príjem s dodávanou interiérovou FM anténou, skúste komerčne dostupnú exteriérovú FM anténu.
Poznámky:
• Externé FM antény pracujú najlepšie vonku, ale použiteľný výsledok môžete dosiahnuť aj podkroví.
• Pre najlepšie výsledky inštalujte exteriérovú anténu FM mimo vysokých budov, najlepšie priamočiaro na miestny FM vysielač.
• Exteriérovú anténu by ste mali umiestniť mimo možných zdrojov šumu, ako sú neónové svetlá, cesty s hustou premávkou, atď.
• Z bezpečnostného dôvodu, exteriérová anténa by mala byť umiestnená mimo elektrického vedenia a ostatných vysokonapäťových zariadení.
• Exteriérovú anténu by ste mali uzemniť v súlade s predpismi pre ochranu pred úrazom elektrickým prúdom.
Použitie rozdeľovača TV/FM antény
Nie je najlepším riešením používať rovnakú anténu pre FM a TV príjem, pretože toto môže spôsobiť rušenie. V prípade potreby použite TV/FM anténny rozbočovač, ako je znázornené.
Pripojenie exteriérovej AM antény
Ak nemôžete dosiahnuť dobrý príjem použitím dodávanej AM rámovej antény, použite exteriérovú AM anténu v spojení s interiérovou anténou, ako je znázornené.
AM rámová anténa
Exteriérová AM anténa pracuje najlepšie keď je nainštalovaná vonku horizontálne, ale dobré výsledky môžete dosiahnuť niekedy aj v interiéri montážou horizontálne na okne. Všimnite si, že AM rámová anténa ostáva pripojená. Exteriérová anténa musí byť uzemnená v súlade s miestnymi predpismi pre ochranu pred možným úrazom elektrickým prúdom.
Exteriérová anténa
Izolovaný anténny kábel
Rozdeľovač TV/FM
antény
K receiveru K TV (alebo VCR)
23
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
Pripojenie audio a video
Pripojením audio a video výstupov DVD prehávača a ostatných AV komponentov k AV receiveru/AV prijímaču môžete zvoliť audio a video súčasne jednoduchým výberom príslušného vstupného zdroja na AV receiveri/AV zosilňovači.
: Tok signálu
Video
Video
Audio
DVD prehrávač, atď.
Reproduktory
Audio
TV projektor, atď.
Aké prepojenie by som mal použiť?
AV receiver/AV zosilňovač podporuje niekoľko formátov prepojení pre kompatibilitu so širokým rozsahom AV zariadení. Formát, ktorý zvolíte závisí od formátov podporovaných ostatnými komponentmi. Použite nasledovné časti ako príručku. Pre video komponenty, ako je DVD prehrávač musíte vykonať dve prepojenia - jedno pre audio, jedno pre video.
Video prepojovacie formáty
Video zariadenie môžete pripojiť k AV receiveru/AV zosilňovaču použitím jedného z nasledovných video prepojovacích formátov: kompozitné video, S-Video, alebo komponentné video, alebo HDMI, posledné poskytuje najlepšiu kvalitu obrazu.
AV receiver/AV zosilňovač môže prekonvertovať medzi video formátmi, v závislosti na nastavení HDMI monitora, ktoré všeobecne určuje, či sú video signály prekonvertované pre komponentný video výstup alebo HDMI výstup.
Nastavenie HDMI Monitora na „Yes“
Pri nastavení HDMI Monitora na „Yes“, je tok video vstupných signálov cez AV receiver/AV zosilňovač podľa zobrazenia, s kompozitnými video, S-Video, a komponentnými video zdrojmi prekonvertovanými pre HDMI výstup. Použite toto nastavenie, ak pripojíte HDMI OUT AV receivera/AV zosilňovača k vášmu TV. Cez kompozitné video, S-Video a komponentné video výstupy prechádzajú ich príslušné vstupné signály.
DVD prehrávač, atď. Tok video signálu
Kompozitný S-video Komponentný HDMI
IN
AV Receiver/
AV zosilňovač
MONITOR OUT
Kompozitný S-video Komponentný HDMI
TV, projektor, atď.
24
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
IN
MONITOR OUT
IN
OUT
Nastavenie HDMI Monitora na „No“
Pri nastavení HDMI Monitora na „No“, je tok video vstupných signálov cez AV receiver/AV zosilňovač podľa zobrazenia, s kompozitnými video, S-Video, a komponentnými video zdrojmi prekonvertovanými pre komponentný video výstup. Použite toto nastavenie, ak pripojíte COMPONENT VIDEO OUT AV receivera/AV zosilňovača k vášmu TV.
Kompozitné video je prekonvertované na S-Video a S-Video je konvertované na kompozitné video. Pamätajte, že tieto konverzie platia len pre MONITOR OUT V a S výstupy, nie pre VCR/DVR OUT V a S výstupy.
Cez kompozitné video, S-Video a komponentné video výstupy prechádzajú ich príslušné vstupné signály.
Audio prepojovacie formáty
Audio zariadenie môžete pripojiť k AV receiveru/ AV zosilňovaču použitím jedného z nasledovných audio prepojovacích formátov: analógový, optický, koaxiálny, analógový multikanálový alebo HDMI.
Keď zvolíte formát prepojenia, majte na pamäti to, že AV receiver/AV zosilňovač nekonvertuje digitálne vstupné signály pre analógové line výstupy a naopak. Napríklad, audio signály pripojené k optickému alebo koaxiálnemu digitálnemu vstupu nie súd na výstupe prostredníctvom analógových TAPE OUT.
DVD prehrávač, atď.
AV Receiver/
AV zosilňovač
TV, projektor, atď.
DVD prehrávač,
atď.
Analógový Multikanál. Optický
AV Receiver/
AV zosilňovač
Analógový
Tok video signálu
Kompozitný S-video Komponentný HDMI
Kompozitný S-video Komponentný HDMI
Tok video signálu
Koaxiálny
HDMI
HDMI
MD rekordér,
25
atď.
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
YCOAXIAL
OUT
P
B
COMPONENT VIDEO IN
P
R
S VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
L R
OPTICAL
OUT
b
c
A
B
C
B
a
C
Pripojenie TV alebo projektora
Krok 1: Video pripojenie
Zvoľte video pripojenie ktoré sa zhoduje s vašim TV (, , alebo ) a potom vykonajte pripojenie.
Krok 2: Audio pripojenie
Zvoľte audio pripojenie ktoré sa zhoduje s vašim TV (, , alebo ) a potom vykonajte pripojenie.
• Pomocou pripojenia
• Na vychutnanie si Dolby Digital a DTS, použite pripojenie
, môžete počúvať a nahrávať zvuk z TV a počúvať ho v Zóne 2.
alebo . (Na nahrávanie, použite a , alebo
a .)
Prepojenie AV receiver/AV zosilňovač Tok signálu TV Kvalita obrazu
     
COMPONENT VIDEO OUT
MONITOR OUT S MONITOR OUT V
GAME/TV IN L/R DIGITAL COAXIAL IN 2 (CBL/SAT) DIGITAL OPTICAL IN 1 (GAME/TV)
Komponentný video vstup Najlepší
S-Video vstup Lepší
Kompozitný video vstup Štandard
Analógový audio L/R výstup
Digitálny koaxiálny výstup
Digitálny optický výstup
Pripojte jeden, alebo druhý Pripojenie musí byť určené
Tip!
Ak nemá TV audio výstupy, pripojte audio výstup z VCR alebo satelitného prijímača k AV receiveru/AV zosilňovaču a použite jeho tuner na počúvanie TV programov prostredníctvom AV receivera/AV zosilňovača.
TV, projektor, atď.
26
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
YCOAXIAL
OUT
PB
COMPONENT VIDEO OUT
P
R S VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
L R
OPTICAL
OUT
b
c
A
B
C
B
a
C
Pripojenie DVD prehrávača
Krok 1: Video pripojenie
Zvoľte video pripojenie ktoré sa zhoduje s vašim DVD prehrávačom (, , alebo ) a potom vykonajte pripojenie. Musíte pripojiť AV receiver/AV prijímač k vášmu TV cez rovnaký typ pripojenia.
Krok 2: Audio pripojenie
Zvoľte audio pripojenie ktoré sa zhoduje s DVD prehrávačom (, , alebo ) a potom vykonajte pripojenie.
• Pomocou pripojenia
• Na vychutnanie si Dolby Digital a DTS, použite pripojenie
, môžete počúvať a nahrávať zvuk z DVD a počúvať ho v Zóne 2.
alebo . (Na nahrávanie, použite a , alebo
a .)
• Ak má váš DVD prehrávač hlavný ľavý a pravý výstup a multikanálový ľavý a pravý výstup, zaistite používanie hlavného ľavého a pravého výstupu pre pripojenie .
Prepojenie AV receiver/AV zosilňovač Tok signálu DVD prehrávač Kvalita obrazu
     
COMPONENT VIDEO IN 1 (DVD)
DVD IN S DVD IN V
DVD IN FRONT L/R
DIGITAL COAXIAL IN 1 (DVD)
DIGITAL OPTICAL IN 1 (GAME/TV)
Komponentný video vstup Najlepší
S-Video vstup Lepší
Kompozitný video vstup Štandard
Analógový audio L/R výstup
Digitálny koaxiálny výstup
Digitálny optický výstup
Pripojte jeden, alebo druhý Pripojenie musí byť určené
27
DVD prehrávač
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
R
FRONT
LL R
SURROUND
CENTER SUB
WOOFER
FRONT
SURR
DVD
SUB
WOOFER
CENTER
R
L
R
L
L R
SURR BACK
SURR BACK
5.1 ch
7.1 ch
Zapojenie multikanálového DVD vstupu
Ak váš DVD prehrávač podporuje multikanálové audio formáty ako je DVD-Audio alebo SACD a má multikanálový analógový audio výstup, môžete ho pripojiť k multikanálovému DVD vstupu na AV receiveri/AV zosilňovači. Použite multikanálový analógový audio kábel, alebo niekoľko bežných audio káblov, na pripojenie DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURR BACK L/R a SUBWOOFER konektorov na AV receiveri/AV zosilňovači k
7.1-kanálovému analógovému audio výstupu na vašom DVD prehrávači. Ak má váš DVD prehrávač 5.1-kanálový
analógový audio výstup, nepripájajte čokoľvek k SURR BACK L/R konektorom na AV receiveri/AV zosilňovači.
28
DVD prehrávač
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
YCOAXIAL
OUT
PB
COMPONENT VIDEO OUT
P
R S VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
L R
OPTICAL
OUT
b
c
A
B
C
B
a
C
Pripojenie VCR, alebo DVD rekordéra na prehrávanie
Pre video prehrávanie s týmto príkladom môžete použiť tuner VCR pre počúvanie zvuku obľúbeného TV programu cez AV receiver/AV zosilňovač. Toto je užitočné ak TV nemá audio výstupy.
Krok 1: Video pripojenie
Zvoľte video pripojenie ktoré sa zhoduje s vašim VCR alebo DVD rekordérom (, , alebo ) a potom vykonajte pripojenie. Musíte pripojiť AV receiver/AV zosilňovač k vášmu TV cez rovnaký typ pripojenia.
Krok 2: Audio pripojenie
Zvoľte audio pripojenie ktoré sa zhoduje s VCR alebo DVD rekordérom (, , alebo ) a potom vykonajte pripojenie.
• Pomocou pripojenia , môžete počúvať VCR/DVD rekodér a počúvať v Zóne 2.
• Na vychutnanie si Dolby Digital a DTS, použite pripojenie
alebo . (Pre počúvanie v Zóne 2, použite a ,
alebo a .)
Prepojenie AV receiver/AV zosilňovač Tok signálu VCR alebo DVD rekordér Kvalita obrazu
     
Pripojenie musí byť určené
COMPONENT VIDEO IN 2
VCR/DVR IN S VCR/DVR IN V
VCR/DVR IN L/R
DIGITAL COAXIAL IN 2 (CBL/SAT)
DIGITAL OPTICAL IN 1 (GAME/TV)
Komponentný video vstup Najlepší
S-Video vstup Lepší
Kompozitný video vstup Štandard
Analógový audio L/R výstup
Digitálny koaxiálny výstup
Digitálny optický výstup
Pripojte jeden, alebo druhý Pripojenie musí byť určené
VCR,
DVD rekordér
29
Pripojenie AV receivera/AV zosilňovača
S VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
L R
B
C
A
a
B
Pripojenie VCR, alebo DVD rekordéra na prehrávanie
Krok 1: Video pripojenie
Zvoľte video pripojenie ktoré sa zhoduje s vašim VCR alebo DVD rekordérom ( alebo ) a potom vykonajte pripojenie. Video zdroj na nahrávanie musíte pripojiť k AV receiveru/AV zosilňovaču cez rovnaký typ pripojenia.
Krok 2: Audio pripojenie
Uskutočnite audio pripojenie .
Prepojenie AV receiver/AV zosilňovač Tok signálu VCR alebo DVD rekordér Kvalita obrazu
  
VCR/DVR OUT S VCR/DVR OUT V
VCR/DVR OUT L/R
S-Video vstup Lepší
Kompozitný video vstup Štandardný
Audio L/R výstup
VCR,
Poznámky:
• AV receiver/AV zosilňovač musí byť zapnutý pre nahrávanie. Nahrávanie nie je možné keď je v pohotovostnom režime.
• Ak chcete nahrávať priamo z TV alebo prehrávacieho VCR na nahrávacie VCR bez prechodu cez AV receiver/AV zosilňovač, pripojte TV/VCR audio a video výstupy priamo k nahrávaciemu VCR audio a video vstupom. Pozrite si návody na obsluhu k TV a VCR.
• Video signály pripojené ku kompozitným video vstupom môžu byť nahrávané len cez kompozitné video výstupy. Ak váš TV/VCR je pripojený ku kompozitnému video vstupu, nahrávacie VCR musí byť pripojené ku kompozitnému video výstupu. Podobne, video signály pripojené k S-Video vstupom môžu byť nahrávané len cez S-Video výstupy. Ak je váš TV/VCR pripojený k S-Video vstupu, nahrávacie VCR musí byť pripojené k S-Video výstupu.
DVD rekordér
30
Loading...
+ 68 hidden pages