Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AVreceiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de
contactdoos te steken.
Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u
de beste prestaties uit uw nieuwe AV-receiver halen en
optimaal van uw muziek genieten.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de
toekomst.
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt
förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning. Läs
noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till
tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen
slås på och mottagaren tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos
din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet.
Spara bruksanvisningen.
N
S
v
l
Inleiding
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de
aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel,
gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker)
dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de
gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker
teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee
ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee
pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen
of de derde aardingspen is aangebracht voor uw
veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw
stopcontact past, moet u contact opnemen met een
elektricien om het oude stopcontact te laten
vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op
de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt
waar het snoer uit het apparaat komt, moet u
voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar
onderstel, standaard, steun of
tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij het
apparaat wordt verkocht.
Wanneer het apparaat op een
verrijdbaar onderstel staat,
moet u dit bijzonder
voorzichtig bewegen om te
voorkomen dat het apparaat
valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan
bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat
nakijken wanneer er beschadigingen worden
Nl
2
vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of
netstekker, wanneer er vloeistof of voorwerpen in het
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing
aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat
blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer
het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is
gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd
onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u
de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik
alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing
worden beschreven om het apparaat te bedienen.
Het maken van ongeoorloofde afstellingen e.d.
kan resulteren in ernstige beschadiging en vereist
in veel gevallen een uitgebreide reparatie door een
bevoegd onderhoudsmonteur om het apparaat
weer in de oorspronkelijke toestand terug te
brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het
apparaat, want deze kunnen in contact komen met
gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met
een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het
apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen
op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op
letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de
achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde opnamen—
Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het
opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en
geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na
uitdrukkelijke toestemming van de
auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt
zich binnenin dit apparaat en kan niet door de
gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet
kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een
Onkyo-dealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat
regelmatig af te stoffen met een zachte doek.
Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte
doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop.
Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een
schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken
nooit een schuurspons of chemische middelen zoals
spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de
afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het
voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST
OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U
VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land
verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke
netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste
die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat
(bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V
wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat
los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd
gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed
bereikbaar is).
Wanneer u op de ON/STANDBY toets drukt om het
apparaat in de ruststand te zetten, zal het apparaat niet
volledig van de stroomvoorziening worden
losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het
stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd
niet denkt te gebruiken.
5. Denk om uw oren
Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een
hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten
Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse
batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus
stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en
dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan—
Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer uw
handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een
andere vloeistof in het inwendige van het apparaat
terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw
plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke
verpakking, zoals u het bij aflevering hebt
aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang
achtereen op het apparaat liggen, want dat kan
lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is,
kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm
worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt,
kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed
werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te
schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
In catalogi en op de verpakking geeft de letter aan het einde
van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de
bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
De afstandsbediening gebruiken
Plaatsen van de batterijen
Opmerking
• Probeer, als de
afstandsbediening niet
goed werkt, de batterijen
te vervangen.
• Meng nieuwe en oude
batterijen of
verschillende typen
batterijen niet door
elkaar.
• Als u de
afstandbediening langere
tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de batterijen om schade
door lekkage of corrosie te voorkomen.
• Lege batterijen moeten zo snel mogelijk worden verwijderd om
schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
Batterijen (AA/R6)
De afstandsbediening richten
Richt de afstandsbediening op de sensor op de AVreceiver, zoals hieronder afgebeeld.
Over HDMI .......................................................................90
Een RIHD-compatibele tv, speler
of recorder gebruiken..................................................91
Tabel voor videoresolutie.............................................. 93
U kunt de AV-receiver terugbrengen naar zijn
fabriekstoestand door hem in te schakelen en terwijl
u de VCR/DVR toets ingedrukt houdt op de ON/STANDBY (➔ 84) toets drukken.
Nl
5
Kenmerken
Versterker
• 170 W/kanaal @ 6 ohm (IEC)
• WRAT–Wide Range Amplifier Technology
(5 Hz tot 100 kHz bandbreedte)
• Lineaire Optimum Gain-volumeschakeling
• H.C.P.S. (High Current Power Supply) Massieve
transformator met hoog vermogen
Verwerking
• THX Select2 Plus*1-gecertificeerd
• HDMI Video Upscaling (compatibel tot 1080p) met
Faroudja DCDi Cinema Enhancement
• HDMI (Ver.1.4a met Audio Return Channel, 3D),
*
DeepColor, x.v.Color
, Lip Sync, DTS*2-HD Master
Audio, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby
*3
TrueHD
• Dolby Pro Logic IIz
, Dolby Digital Plus, DSD en Multi-CH PCM
*3
– nieuw surround-formaat (front-
high)
• Audyssey DSX™*4 voor nieuwe surroundkanalen
(front-wide/front-high)
• 4 DSP Modi voor spellen; Rock/Sport/Actie/RPG
• Non-Scaling configuratie
• A-Form Geheugen voor luistermodus
• Modus Direct
• Modus Pure Audio
• Music Optimizer
*5
voor gecomprimeerde digitale
muziekbestanden
• 192 kHz/24-bit D/A-converters
• Krachtige en hoognauwkeurige 32-bit DSP-verwerking
• Jitter reiniging circuittechnologie
Aansluitingen
• 7 HDMI*6 ingangen (1 op voorpaneel) en 1 uitgangen
• Onkyo p voor systeembediening
• 5 digitale ingangen (2 optisch/3 coaxiaal)
• Componentvideo schakelen (2 ingangen/1 uitgang)
• Universele poort voor het optionele dockingstation voor
• Voorgeprogrammeerd (met installatie op het scherm)
RI-Compatibele Learning afstandsbediening met 4
activiteiten en modus-toets LED’s
*1
Geproduceerd onder licentie van THX Ltd. U.S. en lopende
buitenlandse octrooien. THX en het THX-logo zijn
handelsmerken van THX Ltd., die in bepaalde rechtsgebieden
geregistreerd zijn. Alle rechten voorbehouden.
*2
Gefabriceerd onder licentie van VS-octrooi, nummers:
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic”. “Surround EX” en het dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
*4
Gefabriceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™.
V.S. en lopende buitenlandse octrooien. Audyssey MultEQ
Audyssey DSX™, Audyssey Dynamic Volume
Audyssey Dynamic EQ
en handelsmerken van Audyssey Laboratories.
*5
Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo Corporation.
*6
®*4
ter correctie van problemen met
®*4
voor loudness-correctie
®*4
voor het aanhouden van
®
zijn geregistreerde handelsmerken
®
and
®
,
Nl
6
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.”
THX Select2 Plus
Voordat een component van een thuisbioscoop voor THX
Select2 Plus kan worden gecertificeerd, moet het een
aantal strenge kwaliteits- en prestatietests met succes
doorlopen. Alleen dan mag een product worden voorzien
van het THX Select2 Plus-logo, wat garandeert dat u vele
jaren kunt genieten van de uitstekende prestaties van het
aangekochte thuistheatersysteem. De specificaties voor
THX Select2 Plus omvatten honderden kenmerken, zoals
de prestaties van de vermogensversterker en de
voorversterker en de werking van zowel het digitale als
het analoge domein. De ontvangers van THX Select2 Plus
zijn ook voorzien van eigen THX-technologieën (bijv.
THX-luistermodus) waarmee geluidssporen van films
nauwkeurig worden omgezet voor weergave op een
thuistheater.
*
“Xantech” is een geregistreerd handelsmerk van Xantech
Corporation.
*
“Niles” is een geregistreerd handelsmerk van Niles Audio
Corporation.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de
V.S. en andere landen. iPad is een handelsmerk van Apple Inc.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een
elektronisch apparaat ontworpen is om respectievelijk
specifiek op een iPod of iPhone te worden aangesloten, en is
gecertificeerd door de ontwikkelaar om te voldoen aan de
prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk
voor de werking van dit apparaat of de naleving van de
normen voor veiligheid en wetgeving.
*
“x.v.Color” is een handelsmerk van Sony Corporation.
*
Rhapsody en het Rhapsody logo zijn geregistreerde
handelsmerken van RealNetworks, Inc.
*
“DLNA®, het DLNA Logo en DLNA CERTIFIED™ zijn
handelsmerken, servicemerkek, of certificeringstekens van de
Digital Living Network Alliance.”
Nl
7
Voor- en achterpanelen
Voorpaneel
ac
qr
Op het eigenlijke voorpaneel zijn verschillende logo’s aangebracht. Voor de duidelijkheid zijn deze hier niet afgebeeld.
De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
a ON/STANDBY toets (➔ 24)
b STANDBY indicator (➔ 24)
c HDMI THRU indicator (➔ 56)
d ZONE 2 indicator (➔ 70)
e Sensor afstandsbediening (➔ 4)
f ZONE 2, OFF, ZONE 2 LEVEL/TONE LEVEL en
TONE toetsen (➔ 58, 70 tot 71)
g Display (➔ 9)
h LISTENING MODE toetsen (MOVIE/TV, MUSIC
en GAME) (➔ 36)
i RT/PTY/TP toets (➔ 33)
j MEMORY toets (➔ 33)
k TUNING MODE toets (➔ 32)
l DISPLAY toets (➔ 25)
m SETUP toets (➔ 42)
f
ghi j k lbde
ts
n TUNING, PRESET (➔ 32 tot 33), pijl en ENTER
toetsen
o RETURN toets
p MASTER VOLUME regeling en indicator (➔ 25)
q PHONES aansluiting (➔ 27)
r AUX INPUT HDMI aansluiting (➔ 18)
s PURE AUDIO toets en indicator (➔ 36)
t Ingangsselector toetsen (BD/DVD, VCR/DVR,
CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TUNER, TV/CD,
PHONO, PORT en NET/USB) (➔ 25)
u USB-poort (➔ 67)
v AUX INPUT LINE IN aansluiting (➔ 19)
w AUX INPUT VIDEO aansluiting (➔ 19)
x AUX INPUT AUDIO aansluitingen (➔ 19)
y SETUP MIC aansluiting (➔ 29)
mno
vuw yx
p
Nl
8
Display
bceaf
ghi
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a Luidspreker/kanaal indicatoren
b Z2 (Actieve Zone 2) indicator (➔ 70)
c Luistermodus en formaatindicatoren (➔ 36, 58)
d NETWORK indicator (➔ 61)
e Afstemindicatoren
RDS indicator (➔ 33)
AUTO indicator (➔ 32)
TUNED indicator (➔ 32)
FM STEREO indicator (➔ 32)
f SLEEP indicator (➔ 26)
j
g Bi AMP indicator (➔ 16)
h Hoofdtelefoon indicator (➔ 27)
i Audyssey indicator (➔ 29, 49)
j Informatiedeel
k USB indicator (➔ 67)
l Geluidsniveau (➔ 25)
m MUTING indicator (➔ 26)
n Audio-ingangsindicatoren
d
klm
n
Nl
9
Achterpaneel
glhij
acb
a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen
b RS232-poort
Aansluiting voor bediening.
c u REMOTE CONTROL-stekker
d ETHERNET-poort
e UNIVERSAL PORT-stekker
f MONITOR OUT V en S aansluitingen
g HDMI IN en OUT aansluitingen
h COMPONENT VIDEO IN en MONITOR OUT
aansluitingen
i IR IN-stekker
j ZONE 2 12V TRIGGER OUT-stekker
k FM ANTENNA-stekker en AM ANTENNA
aansluiting
l PC IN-poort
m AC INLET
n GND-schroef
n
d
e
opq
f
k
*
o Aansluitingen voor composite video, S-Video, en
analoge audio
(BD/DVD IN, VCR/DVR IN en OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, PC IN, TV/CD IN en PHONO IN)
p Aansluitingen voor meerkanaals ingangen
(FRONT L/R, CENTER, SURR L/R,
SURR BACK L/R en SUBWOOFER)
r ZONE 2 LINE OUT aansluitingen
s Luidsprekeraansluitingen
(FRONT L/R, CENTER, SURR L/R,
SURR BACK L/R, FRONT HIGH L/R en
FRONT WIDE/ZONE 2 L/R)
Zie “Aansluiten van de AV-receiver” voor
aansluitinformatie (➔ 13 tot 23).
r
s
*
L/R en SUBWOOFER)
m
Nl
10
Afstandsbediening
Bedienen van de AV-receiver
a
b
c
d
*1
e
f
a
g
h
i
b
j
k
l
c
*2
m
n
d
o
Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER
en selecteer de modus Receiver.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de
Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en
andere componenten te bedienen.
Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer
details (➔ 79).
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen
haakjes.
a STANDBY toets (➔ 24)
b ON toets (➔ 24)
c ACTIVITIES toetsen (ALL OFF, MY MOVIE,
MY TV en MY MUSIC) (➔ 28, 82)
d REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen
(BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TUNER, TV/CD, PHONO, PORT en NET/USB)
(➔ 25)
e SP LAYOUT toets (➔ 26)
f Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen
g SETUP toets (➔ 42)
h LISTENING MODE toetsen (MOVIE/TV, MUSIC,
GAME en THX) (➔ 36)
i DIMMER toets (➔ 25)
j DISPLAY toets (➔ 25)
k MUTING toets (➔ 26)
l VOL q/w toets (➔ 25)
m RETURN toets
n HOME toets (➔ 26)
o SLEEP toets (➔ 26)
■ De tuner bedienen
Druk om de tuner van de AV-receiver te bedienen op de
toets TUNER (of RECEIVER).
U kunt AM of FM selecteren door herhaald te drukken op
de toets TUNER.
a Pijl q/w toetsen (➔ 32)
b D.TUN toets (TUNER alleen afstandsbediening)
(➔ 32)
c CH +/– toets (➔ 33)
d Nummertoetsen (➔ 32)
*1
Wanneer u de modus van de afstandsbediening wilt wijzigen
zonder de huidige ingangsbron te wijzigen, druk dan op
MODE en druk binnen ongeveer 8 seconden op REMOTE
MODE. Daarna kunt u met de afstandsbediening van de AV-
receiver de component besturen die bij de toets hoort die u
zojuist hebt ingedrukt.
*2
VIDEO functioneert als een snelkoppeling van HOME.
Nl
11
Over Thuistheater
Genieten van Thuistheater
Dankzij de superieure kwaliteiten van de AV-receiver, kunt u genieten van surround-geluid met een echt gevoel van
beweging in uw eigen woning—alsof u in het theater of in een concertzaal bent. Bij Blu-ray discs of DVD’s kunt u
genieten van DTS en Dolby Digital. Bij analoge of digitale tv kunt u gebruikmaken van Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6
of Onkyo’s originele DSP luistermodi.
U kunt ook THX Surround EX gebruiken (THX-gecertificeerd THX-luidsprekersysteem aanbevolen).
ij
de
cb
gh
a
Plaatsing op
1/3 van muur
Tip
• Experimenteer door de subwoofer op verschillende
plaatsen in de kamer te zetten terwijl u een film
bekijkt of muziek met een stevige baspartij
beluistert, en kies de plaats met de beste resultaten.
kl
f
Plaatsing
in hoek
abLuidsprekers voor (links en rechts)
Deze geven het algemene geluid. Hun taak in een thuistheater is het
aanleveren van een stevige basis voor het geluidsbeeld. Ze moeten
ongeveer op oorhoogte naar de luisteraar worden gericht, en op gelijke
afstand van de tv worden geplaatst. Richt ze naar binnen zodat er een
driehoek ontstaat, met de luisteraar in de top.
cMiddelste luidspreker
De luidspreker vult de voorluidsprekers aan, waardoor verplaatsingen
van het geluid beter te onderscheiden zijn en er een volledig
geluidsbeeld ontstaat. In films worden ze meestal gebruikt voor spraak.
Plaats ze dicht bij uw tv, naar voren gericht op oorniveau, of op
dezelfde hoogte als de luidsprekers voor.
deSurround luidsprekers (links en rechts)
Deze luidsprekers worden gebruikt voor het nauwkeurig positioneren
van het geluid en om een realistische sfeer toe te voegen. Plaats ze
naast, of enigszins achter de luisteraar, op ongeveer 60 tot 100 cm
boven oorniveau. In het ideale geval bevinden ze zich op dezelfde
afstand van de luisteraar.
fSubwoofer(s)
De subwoofer zorgt voor de basgeluiden van het LFE (Low-Frequency
Effects)-kanaal. Het volume en de kwaliteit van de basuitgang van uw
subwoofer hangt af van zijn plaats, de vorm van de luisterruimte en uw
luisterpositie. Over het algemeen kan een goed basgeluid worden
bereikt door de subwoofer te installeren in een hoek vooraan, of op
één-derde van de breedte van de muur, zoals afgebeeld.
ghSurround luidsprekers achter (links en rechts)
Deze luidsprekers zijn noodzakelijk voor Dolby Digital EX, DTS-ES
Matrix, DTS-ES Discrete, THX Surround EX, enz. Ze verrijken de
natuurgetrouwheid van het surround-geluid en verbeteren het
geluidsveld achter de luisteraar. Plaats ze achter de luisteraar op
ongeveer 60 tot 100 cm boven oorniveau.
ijLuidsprekers voor-hoog (links en rechts)
Deze luidsprekers zijn noodzakelijk om te genieten van Dolby Pro
Logic IIz Height, en Audyssey DSX™. Ze verrijken de ruimtelijke
ervaring beduidend. Plaats ze minimaal 100 cm boven de
voorluidsprekers (bij voorkeur zo hoog mogelijk) en in een hoek
enigszins breder dan de voorluidsprekers.
klLuidsprekers voor-breed (links en rechts)
Deze luidsprekers zijn noodzakelijk om te kunnen genieten van
Audyssey DSX. Ze verrijken de ruimtelijke ervaring beduidend. Plaats
ze goed aan de buitenkant van de voorluidsprekers. Zie ook
http://www.audyssey.com/technology/dsx.html
van de luidsprekers voor Audyssey DSX.
over optimaal plaatsen
Nl
12
Aansluitingen
Aansluiten van de AV-receiver
Aansluiten van de luidsprekers
Luidsprekerconfiguratie
De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken,
afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Voor de weergave van 7.1-kanaals surround-geluid, hebt u
7 luidsprekers nodig en een subwoofer met eigen voeding.
Aantal
luidsprekers
Luidsprekers
voor
Middelste
luidspreker
Surround
luidsprekers
Surround
achterluidspreker
Surround achterluidsprekers
Luidsprekers
voor-hoog
Luidsprekers
voor-breed
*1
Als u alleen gebruikmaakt van één surround achterluidspreker
achter, sluit het dan aan op de SURR BACK L-aansluitingen.
*2
Voor-hoog, surround-achter en Voor-breed luidsprekers
kunnen niet gelijktijdig worden gebruikt.
Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een subwoofer
met eigen voeding aanbevolen voor een echt krachtige en solide bas.
Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen,
moet u de luidsprekers instellen. Dit kan automatisch
(➔ 29) of handmatig (➔ 45).
23456777889991011
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔ ✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔ ✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔ ✔
✔✔✔✔
*1*2
✔✔✔✔
*2
✔✔✔✔✔✔
*2
✔✔✔✔✔ ✔
*2
Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten
van luidsprekers
Lees, voordat u uw luidsprekers aansluit, het volgende:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen
4 en 16 ohm. Als de impedantie van een van de
aangesloten luidsprekers 4 ohm is of meer, maar minder
dan 6 ohm, moet u de minimum luidsprekerimpedantie
instellen op “
met een lagere impedantie, en de versterker gedurende
langere periodes gebruikt op een hoog volume, kan het
ingebouwde beschermingscircuit worden geactiveerd.
• Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets aansluit.
• Lees de bij uw luidsprekers geleverde handleiding.
• Let goed op de polariteit bij het aansluiten van de
luidsprekers. Sluit met andere woorden positieve (+)
terminals alleen aan op positieve (+) aansluitingen, en
negatieve (–) terminals alleen op negatieve (–)
aansluitingen. Als u ze verkeerd aansluit, zal het geluid
uit fase zijn en onnatuurlijk klinken.
• Onnodig lange of erg dunne kabels kunnen invloed hebben op
de geluidskwaliteit en moeten worden vermeden.
• Pas op dat er geen kortsluiting ontstaat tussen de
positieve en de negatieve draden. Dit kan schade
veroorzaken aan de AV-receiver.
• Zorg er voor dat de metalen kern van de draad geen
contact maakt met het achterpaneel van de AV-receiver.
Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
4ohms
” (➔45
). Als u luidsprekers gebruikt
De labels aan de luidsprekerkabels bevestigen
De positieve (+) luidsprekeraansluitingen van de AVreceiver zijn allemaal rood (de negatieve (–)
luidsprekeraansluitingen zijn allemaal zwart).
LuidsprekerKleur
Voor-links, Voor-hoog links, Voor-breed links,
Zone 2 links
Voor-rechts, Voor-hoog rechts, Voor-breed rechts,
Zone 2 rechts
De meegeleverde labels van de luidsprekerkabels zijn ook
kleurgecodeerd. U kunt ze bevestigen aan de positieve (+) kant
van elke luidsprekerkabel, overeenkomstig de tabel hierboven.
Daarna hoeft u er alleen maar op te letten dat de kleur van elk
label overeenkomt met de betreffende luidsprekeraansluiting.
Wit
Rood
•
Sluit niet meer dan één kabel aan op elke luidsprekeraansluiting.
Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet aan op meerdere aansluitingen.
Nl
13
Aansluiten van de luidsprekerkabels
Luidsprekeraansluitingen met schroefdraad
Strip ongeveer 12 tot 15 mm isolatie
van de uiteinden van de
luidsprekerkabels en draai de
draden strak ineen, zoals afgebeeld.
De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit bij gebruik
van maar één surround achterluidspreker, deze aan op de SURR BACK L-aansluitingen.
12 tot 15 mm
Voor hoog-
rechts
luidspreker
Surround
luidspreker
rechts
Rechter
luidspreker
voor-breed
Rechter
iuidspreker
voor
Surround
achterluidspreker
rechts
Linker
luidspreker
voor
Linker
luidspreker
voor-breed
Surround
achterluidspreker
links
Linker
luidspreker
voor-hoog
Middelste
luidspreker
Surround
luidspreker
links
Nl
14
Het gebruik van dipoolluidsprekers
U kunt de dipoolluidsprekers gebruiken voor de surround en
de surround achterluidsprekers. Dipoolluidsprekers geven
hetzelfde geluid in twee richtingen.
Dipoolluidsprekers zijn over het algemeen voorzien van een
pijl, om aan te geven in welke richting ze moeten worden
geplaatst. De surround dipoolluidsprekers dienen zodaing
geplaatst te worden dat hun pijlen gericht zijn op de/het TV/
scherm, terwijl de surround-dipoolluidsprekers achter
zodanig geplaatst moeten worden dat hun pijlen naar elkaar
gericht zijn, zoals afgebeeld.
ab Luidsprekers voor
cMiddelste luidspreker
de Surround-luidsprekers
fSubwoofer(s)
gh Surround achterluidsprekers
ij Luidsprekers voor-hoog
kl Luidsprekers voor-breed
Aansluiten van een elektrische subwoofer
Sluit met een geschikte kabel de stekker van de
AV-receiver SUBWOOFER PRE OUT op een
ingang van uw elektrische subwoofer, zoals
afgebeeld. Indien uw subwoofer niet elektrisch is
en u gebruikmaakt van een externe versterker, sluit
dan de SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting op
een ingang van de versterker aan.
U kunt de elektrische subwoofer aansluiten met resp.
SUBWOOFER PRE OUT
twee
-aansluitingen.
Hetzelfde signaal is beschikbaar op elke aansluiting.
Elektrische subwoofer
LINE INPUT
LINE INPUT
Dipoolluidsprekers
ij
f
TV/scherm
a
kk
de
LINE INPUT
cb
gh
LINE INPUT
f
lc
Normale luidsprekers
ij
f
TV/scherm
a
de
gh
f
l
b
Nl
15
Dubbel versterken van de luidsprekers voor
De aansluitpunten FRONT L/R en SURR BACK L/R kunnen
worden gebruikt met resp. de luidsprekers voor en de surround
luidsprekers achter, of dubbel versterkt om afzonderlijk een
tweeter en een woofer te voeden voor een paar luidsprekers voor
die dubbel versterken ondersteunen, wat leidt tot betere
prestaties voor de bassen en de hoge tonen.
• Bij gebruik van dubbel versterken kan de AV-receiver een 5.1
luidspreker in de hoofdruimte aansturen.
• Voor dubbel versterken worden de FRONT L/R
aansluitpunten aangesloten op de wooferaansluitingen van de
voorluidsprekers; de aansluitpunten SURR BACK L/R
aansluiten op de tweeteraansluitingen van de luidsprekers
Rechter
luidspreker
voor.
• Nadat u de hieronder afgebeelde dubbel versterkenaansluitingen heeft gemaakt en de AV-receiver heeft aangezet,
moet u de “Speakertype(front)” instellen op “Bi-Amp” om
Tweeter (hoog)
Woofer (laag)
dubbel versterken in te schakelen (➔ 45).
Belangrijk:
• Zorg er bij de dubbel versterken-aansluiting voor, dat de jumpers die de tweeter- (hoog) en de woofer- (laag) aansluitingen van de
luidspreker met verbinden, worden verwijderd.
• Dubbel versterken kan alleen worden gebruikt bij luidsprekers die dubbel versterken ondersteunen. Zie de handleiding van uw luidsprekers.
Linker
luidspreker
Een eindversterker aansluiten
Als u een krachtiger eindversterker wilt en de AV-receiver als voorversterker gebruikt, sluit het dan aan op de
aansluitingen van de PRE OUT, en sluit alle luidsprekers op de eindversterker aan.
*1
CENTER
FRONT
L
R
CENTER
FRONT
L
R
R
Opmerking
*1
Specifeer “Geen” voor het kanaal waarover u geen geluid
wilt weergeven(➔ 45).
Deze kabel transporteert meerkanaals analoge audio en
wordt gewoonlijk gebruikt om DVD-spelers met een 7.1kanaals analoge audio-uitgang aan te sluiten. In plaats van
een meerkanaals kabel kunnen er ook diverse standaard
analoge audiokabels worden gebruikt.
*
Beschikbare sampling-frequentie voor PCM ingangssignaal is 32/44,1/48/88,2/96 kHz. Zelfs 176,4/192 kHz is effectief in geval van
de HDMI-verbinding.
Opmerking
• De AV-receiver ondersteunt geen SCART-verbindingen.
• De optische digitale aansluitingen van de AV-receiver hebben afdekkingen van het sluitertype, die openen als er een optische stekker
wordt ingebracht en sluiten als deze wordt verwijderd. Druk de stekkers er volledig in.
Let op
• Houd de optische stekker recht bij het insteken en het verwijderen om schade aan de sluiter te voorkomen.
Nl
17
Het aansluiten van uw componenten met HDMI
VCR- of DVD-recorder/digitale videorecorder
Spelconsole
Personal
computer
Satelliet, kabel, set-top box, enz.
tv, projector, enz.
Blu-ray disc-/DVD-speler
Camcorder
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
✔: Toewijzing kan worden gewijzigd (➔ 43).
AansluitingSignaalComponentenToewijsbaar
IngangHDMI IN 1Audio/VideoBlu-ray disc-/DVD-speler✔
HDMI IN 2VCR- of DVD-recorder/digitale videorecorder✔
HDMI IN 3Satelliet, kabel, set-top box, enz.✔
HDMI IN 4Spelconsole✔
HDMI IN 5Personal computer✔
HDMI IN 6Andere componenten✔
AUX INPUT HDMICamcorder
UitgangHDMI OUTTV, Projector, enz.
Zie “Over HDMI” (➔ 90) en “Een RIHD-compatibele tv, speler of recorder gebruiken” (➔ 91).
■ Audio return channel (ARC) functie
Met de functie Audio return channel (ARC) kan een tv die geschikt is voor HDMI het geluid doorvoeren naar de HDMI
OUT van de AV-receiver. Om deze opstelling te gebruiken, moet u de ingangsselector TV/CD selecteren.
• Om de ARC-functie te gebruiken, moet u de TV/CD-ingangsselector selecteren en moet uw tv de ARC-functie
ondersteunen en “HDMI Regeling (RIHD)” ingesteld zijn op “Aan” (➔ 55) .
Tip
• Om audio te beluisteren, ontvangen via de HDMI IN-aansluitingen van uw tv-luidsprekers:
– Zet de instelling “TV-regeling” op “Aan” (➔ 56) voor een p-compatibele tv.
– Zet de instelling “
– Zet de HDMI-audio uitgangsinstelling op PCM van uw Blu-ray disc-/DVD-speler.
– Om te luisteren naar de tv-audio via de AV-receiver, zie “Aansluiten van uw componenten” (➔ 19).
Opmerking
• Bij het luisteren naar een HDMI-component via de AV-receiver, moet u de HDMI-component zo instellen dat de video kan worden
bekeken op het tv-scherm (selecteer op de tv de ingang van de HDMI-component die is aangesloten op de AV-receiver). Als de tv niet
ingeschakeld is, of de tv op een andere ingangsbron staat, kan dit leiden tot geen geluid van de AV-receiver of kan het geluid worden
onderbroken.
• Als de instelling “TV audio-uitgang” op “Aan” (➔ 55) staat om te luisteren naar de tv-luidsprekers, met controle van het AV-receiver
volume, wordt het geluid eveneens weergegeven via de AV-receiver luidsprekers. Als de instelling
staat om te luisteren naar luidsprekers van een p-compatibele tv, met controle van het AV-receiver volume, wordt het geluid
weergegeven via de AV-receiver luidsprekers en de tv-luidsprekers zijn gedempt. Om er voor te zorgen dat de luidsprekers van de AVreceiver geen geluid meer produceren, kunt u de instellingen wijzigen, de instellingen van uw tv veranderen, of het volume van de AVreceiver verlagen.
TV audio-uitgang
” op “
Aan
” (➔55
) als de tv niet compatibel is met
p
of de instelling “
TV-regeling
“TV-regeling” op “Aan” (➔ 56)
” op “
Uit
”.
Nl
18
Aansluiten van uw componenten
De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV
is aangesloten op de MONITOR OUT V, MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT,
gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Voorkant
Achterkant
CB
E
D
A
F
G
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
✔: Toewijzing kan worden gewijzigd (➔ 44).
Nr.AansluitingSignaalComponentenToewijsbaar
AUX INPUTLINE INAnaloge audioDraagbare audio-speler
BD/DVD INAnaloge audio,
VCR/DVR INVCR- of DVD-recorder/digitale
CBL/SAT INSatelliet, kabel, set-top box, enz.
GAME INSpelconsole
PC INAnaloge audioPersonal computer
TV/CD INtv, cd-speler,
PHONO IN
UNIVERSAL PORTAnaloge audio/
E
PC INAnaloge RGBPersonal computer
F
Meerkanaals-ingangAnaloge audioDVD-speler, DVD-Audio of
G
IN 1 (BD/DVD)Component video Blu-ray disc-/DVD-speler✔
IN 2 (CBL/SAT)Satelliet, kabel, set-top box, enz. ✔
MONITOR OUTtv, projector, enz.
IN 2 (VCR/DVR)VCR- of DVD-recorder/digitale
IN 3 (CBL/SAT)Satelliet, kabel, set-top box, enz. ✔
OPTICALIN 1 (GAME)Spelconsole✔
IN 2 (TV/CD)tv, cd-speler✔
en S-Video
Composiet video
en S-Video
video
videorecorder
tv, projector, enz.
Blu-ray disc-/DVD-speler
videorecorder
cassette tapedeck, MD, CD-R,
draaitafel
Draaitafel
Universele poort optionele dock
(UP-A1 enz.)
Super Audio CD-geschikte
speler, of een MPEG-decoder
*1
*1
✔
*2
*3
Nl
19
Opmerking
*1
Sluit een draaitafel (MM) aan met ingebouwde phono-voorversterker op TV/CD IN of sluit het aan op PHONO IN met de phonovoorversterker uitgeschakeld. Als uw draaitafel (MM) geen phono-voorversterker heeft, sluit het dan aan op PHONO IN. Als uw
draaitafel een MC (moving coil) cartridge heeft, hebt u een in de handel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MC-transformator
nodig om aan te sluiten op de PHONO IN. Zie de handleiding van uw draaitafel voor meer informatie.
Als uw draaitafel geaard is, sluit deze draad dan aan op de AV-receiver’s GND-schroef. Bij sommige draaitafels kan het aansluiten
van de aardedraad een bromgeluid produceren. Als dit gebeurt, moet u de draad loskoppelen.
*2
Wanneer u uw personal computer aansluit op PC IN en PC ingangsselector selecteert, geeft HDMI OUT een videosignaal vanaf de
personal computer. Omdat de AV-receiver echter de video-ingang selecteert in de volgorde van HDMI->component > analoge RGB,
als u HDMI IN aan de PC ingangsselector hebt toegewezen, zal de AV-receiver de signalen vanaf HDMI IN in prioriteit weergeven
naar PC IN.
*3
Voor het selecteren van de meerkanaals-ingang, selecteert u de BD/DVD ingangsselector en zie “Audiokiezer” (➔ 59). Om de
gevoeligheid van de subwoofer aan te passen voor de meerkanaalsingang, zie “Ingangsgevoeligheid subwoofer” (➔ 44).
• De AV-receiver kan uitgangsaudiosignalen en videosignalen van de AUX INPUT-aansluitingen sturen naar de VCR/DVR OUT-
aansluitingen.
• Met de aansluiting D kunt u audio vanaf externe componenten beluisteren en opnemen terwijl u in Zone 2 bent. U kunt audio vanaf
externe componenten in de hoofdruimte beluisteren en opnemen; u kunt in Zone 2 eveneens naar de audio luisteren.
• Met de verbinding van C kunt u genieten van Dolby Digital en DTS. (Gebruik C en D om op te nemen of ook te luisteren in Zone 2.)
■ Hoe video op te nemen
Met de voorgaande verbindingen kunt u de video niet opnemen via de AV-receiver. Een verbinding maken voor videoopname (➔ 35).
Aansluiten van Onkyo u componenten
Stap 1:
Zorg dat elke Onkyo component is verbonden met een
analoge audiokabel (verbinding
D in de
aansluitingsvoorbeelden) (➔ 19).
Stap 2:
Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding hieronder).
Stap 3:
Als u een RI-dockingstation, of cassette-tapedeck
gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay (➔ 27).
Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de
volgende speciale functies:
■ Systeem Aan/Auto power Aan
Als u de weergave start op een component die is
aangesloten via u zal de AV-receiver, als de AV-
receiver in standby staat, deze automatisch inschakelen
en deze component selecteren als ingangsbron.
■ Direct Change
Als de weergave wordt gestart op een component die is
aangesloten via u, zal de AV-receiver automatisch
deze component selecteren als ingangsbron.
■ Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver
gebruiken om uw andere u-voorbereide Onkyo
componenten te bedienen, door de afstandsbediening op
de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver te
richten in plaats van op de component. Eerst moet u de
juiste afstandsbedieningscode invoeren (➔ 79).
Opmerking
• Gebruik alleen u kabels voor u aansluitingen. u kabels
worden meegeleverd met Onkyo-spelers (DVD, CD, enz.).
• Sommige componenten hebben twee u-aansluitingen. U kunt
één van beide aansluiten op de AV-receiver. De andere
aansluiting is voor het aansluiten van extra u-voorbereide
componenten.
• Sluit alleen Onkyo componenten aan op u-aansluitingen. Het
aansluiten van componenten van andere fabrikanten kan leiden
tot storingen.
• Sommige componenten ondersteunen mogelijk niet alle u-
functies. Zie de handleidingen die zijn meegeleverd met uw
andere Onkyo componenten.
• Met Zone 2 ingeschakeld werken de Systeem Aan/Auto Power
Aan en Direct Change u-functies niet.
• Gebruik geen RI-verbindingen als u HDMI Control (RIHD)
gebruikt (➔ 55).
IN
L
R
TV/CD
FRONT
L
REMOTE
CONTROL
bijv. CD-speler
ANALOG
AUDIO OUT
R
BD/DVD
LR
Nl
20
bijv. DVD-speler
ANALOG
AUDIO OUT
LR
De antenne aansluiten
Dit deel verklaart hoe de meegeleverde binnenhuis FM-antenne en AM-raamantenne te verbinden.
De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de
tuner te gebruiken.
Let op
• Kijk uit dat u zich niet bezeert aan de punaises.
Steek de stekker volledig
in de aansluiting.
Drukken.
Draad insteken.
Loslaten.
Punaises, enz.
FM-binnenantenne (meegeleverd)
Opmerking
• Zodra uw AV-receiver gebruiksklaar is, moet u afstemmen op een radiostation en de antenne positioneren voor de best mogelijke
ontvangst.
• Houd de AM-raamantenne zo ver mogelijk verwijderd van uw AV-receiver, tv, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Tip
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde FM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare FM-buitenantenne
te gebruiken.
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde AM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare AM-buitenantenne
te gebruiken.
Monteren van een AM-raamantenne.
AM-raamantenne (meegeleverd)
Het netsnoer aansluiten
Opmerking
• Sluit alle luidsprekers en AV-componenten aan voordat u het
netsnoer aansluit.
• Het aanzetten van de AV-receiver kan een tijdelijke stroomstoot
veroorzaken die storing kan geven op andere elektrische
apparatuur op dezelfde groep. Steek de stekker van de AVreceiver in een stopcontact van een andere groep als dit een
probleem is.
• Gebruik geen netsnoer anders dan meegeleverd bij de AVreceiver. Het meegeleverde stroomsnoer is exclusief ontworpen
voor gebruik met de AV-receiver en dient niet te worden gebruikt
voor ander apparatuur.
• Trek het stroomsnoer nooit aan de kant van de AV-receiver los
als het andere uiteinde nog in het stopcontact zit. Hierdoor kan
een elektrische schok ontstaan. Trek altijd eerste de stekker uit
het stopcontact, en pas daarna uit de AV-receiver.
Stap 1:
Sluit het stroomsnoer aan op de AC INLET van de
AV-receiver.
Naar een stopcontact
Stap 2:
Steek de stekker van het stroomsnoer in een stopcontact.
Nl
21
Welke aansluitingen kunt u het beste gebruiken?
De AV-receiver ondersteunt verschillende aansluitformaten, om compatibel te zijn met een breed gamma AV-apparatuur.
Het formaat dat u kiest hangt af van het formaat dat wordt ondersteund door uw andere componenten. Gebruikt de
volgende paragrafen als richtlijn.
De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV
is aangesloten op de MONITOR OUT V, MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT,
gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Formaten video-aansluiting
Video-component kan worden aangesloten door een van de volgende video verbindingsformaten te gebruiken: composiet
video, S-Video, PC IN (Analoge RGB), component video of HDMI, waarbij de laatste de beste beeldkwaliteit levert.
Voor optimale videoprestaties raadt THX aan om de videosignalen het systeem te laten passeren zonder
opconversie (bijv. componentvideo-ingang door componentvideo-uitgang).
Druk, voor het omzeilen van de video-opconversie in de AV-receiver, gelijktijdig op VCR/DVR en RETURN op de
AV-receiver. Druk, terwijl VCR/DVR ingedrukt blijft, op RETURN om te heen en weer te schakelen totdat “Skip”
op de display verschijnt. Laat beide toetsen los.
Herhaal bovenstaande proces om de video-opconversie in de AV-receiver te gebruiken totdat “Use” op de display
verschijnt, en laat dan de toetsen los.
De video ingangssignalen lopen door de AV-receiver zoals
afgebeeld, waarbij composiet video, S-Video, PC IN
(Analoge RGB), en component videobronnen alle worden
opgeconverteerd voor de HDMI-uitgang.
De composiet video, S-Video en component videouitgangen lopen door hun respectieve ingangssignalen zoals
ze zijn.
Stroomschema van het videosignaal
Blu-ray disc-/DVD-speler, enz.
Composiet S-VideoComponent HDMI
PC IN
(Analoge RGB)
IN
■ Signaalselectie
Indien er signalen aanwezig zijn op meer dan een ingang,
worden de ingangen automatisch geselecteerd in de volgende
volgorde van prioriteit: HDMI, component video, PC IN
(Analoge RGB), S-Video en composiet video.
Indien echter, alleen voor component video, en ongeacht of
er werkelijk een component videosignaal aanwezig is, een
component video-ingang toegewezen is aan de
ingangsselector, zal die component video ingang worden
geselecteerd. En indien er geen component video-ingang
toegewezen is aan de ingangsselector, zal dit worden
geïnterpreteerd alsof er geen component videosignaal
aanwezig is.
In het signaalselectievoorbeeld rechts, zijn er zowel op de
S-Video- als op de composiet video-ingang videosignalen
aanwezig, terwijl het S-Video-signaal automatisch wordt
geselecteerd als bron en er video naar buiten wordt gebracht
door de S-Video en HDMI-uitgangen.
AV-receiver
AV-receiver
MONITOR OUT
ComposietS-VideoComponentHDMI
tv, projector, enz.
Voorbeeld signaalselectie
Blu-ray disc-/DVD-speler, enz.
Composiet
Composiet
S-Video
(Analoge RGB)
MONITOR OUT
S-Video
tv, projector, enz.
PC IN
IN
Component
Component
HDMI
HDMI
Nl
22
Formaten audio-aansluiting
Audio-component kan worden aangesloten door een van
de volgende audioverbindingsformaten te gebruiken:
analoog, optisch, coaxiaal, Multikanaals of HDMI.
Houd er bij het kiezen van een verbindingsformaat
rekening mee, dat de AV-receiver geen digitale
ingangssignalen omzet in analoge en omgekeerd.
Audiosignalen die zijn aangesloten op een optische of een
coaxiale digitale ingang worden bijvoorbeeld niet
uitgevoerd door de analoge VCR/DVR OUT.
Als er signalen aanwezig zijn op meer dan een ingang,
worden de ingangen automatisch geselecteerd in de
volgende volgorde van prioriteit: HDMI, digitaal, analoog.
Stroomschema audiosignaal
Blu-ray disc-/DVD-speler, enz.
Multikanaals
1
AV-receiver
*1
Hangt af van de instelling “TV audio-uitgang” (➔ 55).
*2
Deze instelling is beschikbaar wanneer de instelling
“Audio retour” op “Automatisch” (➔ 56) staat, moet u de TV/CD-ingangsselector selecteren en uw tv moet de ARCfunctie ondersteunen.
*3
Alleen de L/R-kanalen worden weergegeven.
*
3
*
Optisch
IN
3
OUT
1
*
*1*
tv, projector, enz.
1
*
HDMICoaxiaal Analoog
HDMI Analoog
*1*
2
Nl
23
Aanzetten & basisbediening
Aan-/Uitzetten van de AV-receiver
ON/STANDBY
STANDBY-indicator
STANDBY
ON
RECEIVER
Aanzetten
Druk op het voorpaneel op ON/STANDBY.
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door ON.
De AV-receiver wordt ingeschakeld, het display licht op, en de indicator STANDBY gaat uit.
door nogmaal op de toets ON van de afstandsbediening te drukken, gaan alle componenten aan die aangesloten zijn
via u.
Uitzetten
Druk op het voorpaneel op ON/STANDBY.
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door STANDBY.
De AV-receiver gaat in de standbystand. Stel om luidruchtige verrassingen bij het inschakelen van de AV-receiver te
voorkomen het volume altijd lager in voor u hem uitschakelt.
Nl
24
Basisbediening
De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op
een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien
uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V,
MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT, gebruik dan het display van de AV-
receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Deze handleiding beschrijft de procedure met
gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders
gespecificeerd.
De taal kiezen voor de
installatiemenu’s op het scherm
U kunt bepalen welke taal u wilt gebruiken op het scherm
voor de installatiemenu’s. Zie “Taal(Language)” in de
“OSD-instelling” (➔ 54).
De aangesloten component afspelen
■ Bediening van de AV-receiver
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de
1
ingangsbron te selecteren.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “Andere componenten bedienen” (➔ 78)
• “Bedienen van de iPod” (➔ 73)
• “Naar de radio luisteren” (➔ 32)
Gebruik de bediening van de MASTER VOLUME
3
om het volume aan te passen.
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Zie ook:
• “Het gebruik van de luistermodi” (➔ 36)
• “Audyssey” (➔ 49)
Weergeven van de broninformatie
U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige
ingangsbron. (Componenten die aangesloten zijn op de
UNIVERSAL PORT-aansluiting zijn uitgesloten.)
Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door
DISPLAY om door de beschikbare informatie te
bladeren.
Tip
• U kunt ook de DISPLAY van de AV-receiver gebruiken.
De volgende informatie kan worden weergegeven.
Ingangsbron
Luistermodus
Signaalformat
-frequentie
Ingangssignaal
*1
De ingangsbron wordt weergegeven met de standaardnaam,
zelfs als u een naam hebt ingevuld in “Programmanaam
bewerken” (➔ 51).
*2
Als het ingangssignaal analoog is, wordt geen
formaatinformatie weergegeven. Als het ingangssignaal PCM
is, wordt de sampling-frequentie weergegeven. Als het
ingangssignaal digitaal is, maar geen PCM, wordt het
signaalformaat en het aantal kanalen weergegeven. Voor
sommige digitale ingangssignalen, waaronder meerskanaal
PCM, wordt het signaalformaat, het aantal kanalen, en de
sampling-frequentie weergegeven.
De informatie wordt ongeveer drie seconden weergegeven,
waarna de vorige informatie weer verschijnt.
*1
*2
Sampling
resolutie
Uitgang
resolutie
■ Bedienen met de afstandsbediening
Druk op RECEIVER gevolgd door INPUT
1
SELECTOR.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “Andere componenten bedienen” (➔ 78)
• “Bedienen van de iPod” (➔ 73)
• “Naar de radio luisteren” (➔ 32)
Gebruik de VOL q/w om het volume aan te
3
passen.
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Zie ook:
• “Het gebruik van de luistermodi” (➔ 36)
• “Audyssey” (➔ 49)
De helderheid van het display instellen
U kunt de helderheid van het display van de AV-receiver
instellen.
Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets
gevolgd door DIMMER om te selecteren:
• Normal + MASTER VOLUME-indicator brandt.
• Normal + MASTER VOLUME-indicator gaat uit.
• Diml + MASTER VOLUME-indicator gaat uit.
• Dimmer + MASTER VOLUME-indicator gaat uit.
Nl
25
Het geluid dempen van de AV-receiver
Gebruik van het hoofdmenu
U kunt het geluid van de AV-receiver tijdelijk dempen (mute).
Druk op RECEIVER gevolgd door MUTING.
Het geluid wordt gedempt en de indicator MUTING
knippert op het display.
Tip
• Om het geluid weer in te schakelen, nogmaals drukken op de
toets MUTING, of het volume regelen.
• De mute-functie wordt geannuleerd als de AV-receiver op
standby wordt gezet.
De slaap-timer gebruiken
Met de slaap-timer kunt u de AV-receiver zo instellen dat
hij zichzelf uitschakelt na een gegeven periode.
Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets
gevolgd door SLEEP om de vereiste slaaptijd te
selecteren.
De slaaptijd kan worden ingesteld van 90 tot 10
minuten in stappen van 10 minuten.
De indicator SLEEP wordt op het display zichtbaar
als de sluimer-timer is ingesteld. De gespecificeerde
slaaptijd wordt circa 5 seconden op het display
weergegeven, waarna het vorige display weer
verschijnt.
Tip
• Druk herhaaldelijk op de toets SLEEP om de sluimer-timer te
annuleren tot de SLEEP indicator verdwijnt.
• Druk, om de tijd te controleren tot de AV-receiver gaat slapen, op
de toets SLEEP. Als u op de toets SLEEP drukt terwijl de
slaaptijd zichtbaar is, wordt deze verkort met 10 minuten.
Luidsprekeropstelling selecteren
U kunt aangeven welke luidsprekers u prioriteit wilt
geven.
Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door
SP LAYOUT.
` Speaker Layout:FH:
Het geluid van de voorluidsprekers hoog krijgt
prioriteit.
` Speaker Layout:FW:
Het geluid van de voorluidsprekers breed krijgt
prioriteit.
` Speaker Layout:SB:
Het geluid van de surround achterluidsprekers
krijgt prioriteit.
Opmerking
• Als de instelling “Speakertype(front)” op “Bi-Amp” (➔ 45)
staat, of Actieve Zone 2 wordt gebruikt (➔ 70), kan deze
instelling niet worden geselecteerd.
• Als een luistermodus wordt gebruikt die geen voorluidsprekers
hoog, voorluidsprekers breed of surround-achterluidsprekers
ondersteunt, kan deze instelling niet worden geselecteerd.
Nl
26
Het hoofdmenu geeft u snelle toegang tot regelmatig
gebruikte menu’s zonder daarvoor via het lange
standaardmenu te gaan. Met dit menu kunt u instellingen
wijzigen en de huidige informatie bekijken.
Druk op RECEIVER gevolgd door HOME.
1
De volgende informatie wordt op het tv-scherm
uitvergroot.
BD/DVD
Audio
Video
Info
Ingang
Luistermode
Gebruik q/w/e/r om de gewenste selectie uit te
2
voeren.
■ Audio
*1
Lage tonen
Hoge tonen
Subwooferniveau
Centerniveau
Dynamic EQ
Dynamic Volume
“Brede weergave”, “Beeldmodus”,
“Helderheid”, “Contrast”, “Tint” en
“Verzadiging”.
De toets VIDEO van de afstandsbediening dient
als een snelkoppeling voor dit menu.
Zie ook:
• “Beeld instellen” (➔ 52)
*3*4
■ Info
` U kunt de informatie van de volgende
onderdelen bekijken: “Audio”, “Video” en
“Tuner”.
■ Ingang
*4*5
` U kunt de ingangsbron selecteren terwijl u de
informatie als volgt bekijkt: De naam van de
ingangsselectors, ingangstoewijzingen en radioinformatie, en het instellen van de ARC-functie.
Druk op ENTER om de huidige ingangsbron
weer te geven, gevolgd door q/w om de
gewenste ingangsbron te selecteren. Nogmaals
drukken op ENTER schakelt om naar de
gewenste ingangsbron.
■ Luistermode
`
U kunt de luistermodi selecteren die in de
volgende categorieën gegroepeerd zijn:
MOVIE/TV
“
”, “
MUSIC
”, “
GAME
” en “
THX
Gebruik q/w om de categorie te selecteren en e/r
om de luistermodus te selecteren. Druk op
ENTER
om naar de gewenste luistermodus te schakelen.
”.
Opmerking
*1
Als de luistermodus Pure Audio of Direct listening is
geselecteerd, kunnen “Dynamic EQ” en “Dynamic Volume”
niet worden geselecteerd.
*2
Alleen wanneer u “Eigen inst.” in de instelling
“Beeldmodus” (➔ 52) hebt geselecteerd, kunt u met het
drukken op ENTER de volgende onderdelen aanpassen via
het hoofdmenu; “Helderheid”, “Contrast”, “Tint”, en
“Verzadiging”. Druk op RETURN om terug te keren naar het
oorspronkelijke hoofdmenu.
*3
Afhankelijk van de ingangsbron en de luistermodus, geven
niet alle kanalen die hier getoond zijn het geluid weer.
*4
Wanneer u een aangepaste naam heeft ingevuld in
“Programmanaam bewerken” (➔ 51), wordt de ingangsbron
met die naam weergegeven. Maar zelfs als dat niet zo is, kan
de naam van de component worden weergegeven als de AVreceiver het ontvangt via de HDMI-verbinding (➔ 18).
*5
Voo r de PORT ingangsselector wordt de naam van de
Universal Port Option Dock weergegeven.
Het ingangsdisplay veranderen
Als u een u-geschikte Onkyo component aansluit, moet
u het ingangsdisplay configureren zodat u correct kan
werken.
Deze instelling kan alleen worden uitgevoerd vanaf het
voorpaneel.
Druk op de TV/CD, GAME of VCR/DVR zodat
1
“TV/CD”, “GAME” of “VCR/DVR” op het
display verschijnt.
Het gebruik van de hoofdtelefoon
Sluit een stereo hoofdtelefoon met een standaard
stekker (6,3 mm) in de PHONES-aansluiting.
Opmerking
• Draai altijd het volume omlaag voordat u uw hoofdtelefoon
aansluit.
• Wanneer de stekker van de hoofdtelefoon in de aansluiting van
de PHONES zit, gaan de indicator Headphone, luidspreker/
kanaalindicator FL en FR branden. (De Actieve Zone 2
luidsprekers worden niet uitgeschakeld.)
• Als u een hoofdtelefoon aansluit, wordt de luistermodus op
Stereo gezet, tenzij deze al is ingesteld op Stereo, Mono, Direct,
of Pure Audio.
• Alleen de Stereo, Direct, Pure Audio, en luisteren in Mono kan
met de hoofdtelefoon worden gebruikt.
Houd de TV/CD, GAME of VCR/DVR (ongeveer 3
2
seconden) ingedrukt om deze instelling te
wijzigen.
Herhaal deze stap om “MD”, “CDR” , “DOCK” of
“TA PE ” te selecteren.
Voor de TV/CD-ingangsselector verandert het
ingangsdisplay in deze volgorde:
TV/CD→ MD→ CDR
→
TA PE
→
DOCK
→
Voor de GAME-ingangsselector verandert de
instelling in deze volgorde:
GAME ↔ DOCK
Voor de VCR/DVR-ingangsselector verandert de
instelling in deze volgorde:
VCR/DVR ↔ DOCK
Opmerking
• DOCK kan worden geselecteerd voor de TV/CD, GAME of
VCR/DVR-ingangsselector, maar niet tegelijkertijd.
• Voer de juiste bedieningscode van de afstandsbediening in
voordat u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt (➔ 78).
Nl
27
Het gebruik van Easy macro’s
Het gebruik van de Easy macro opdracht in de Easy
macro-modus, kunt u de Onkyo-componenten
achtereenvolgens met eenvoudige opdrachten bedienen
door gewoon op één toets te drukken. De standaard acties
staan hieronder beschreven. Druk op ACTIVITIES om de
opdracht Easy macro te starten.
Als de AV-receiver in de modus normale macro is, gaan
alle ACTIVITIES automatisch in de normale macro
modus. In dit geval wordt door het drukken op ALL OFF
alleen de AV-receiver op standby gezet.
Druk op MY MOVIE, MY TV, of MY MUSIC.
MY MOVIE (standaard):
1. De tv die op de AV-receiver is aangesloten, gaat
aan.
2. De Onkyo DVD-speler die op de AV-receiver is
aangesloten, gaat aan.
3. De AV-receiver gaat aan.
4. De ingangsselector van de AV-receiver wordt op
“BD/DVD” gezet.
5. De speler begint met afspelen.
MY TV (standaard):
1. De tv die op de AV-receiver is aangesloten, gaat
aan.
2. De kabelset topbox die op de AV-receiver is
aangesloten, gaat aan.
3. De AV-receiver gaat aan.
4. De ingangsselector van de AV-receiver wordt op
“CBL/SAT” gezet. U kunt nu genieten van
kabel-tv.
MY MUSIC (standaard):
1. De Onkyo CD-speler die op de AV-receiver is
aangesloten, gaat aan.
2. De AV-receiver gaat aan.
3. De ingangsselector van de AV-receiver wordt op
“TV/CD” gezet.
4. De speler begint met afspelen.
Opmerking
• Nadatu de opdracht Easy macro hebt gestart, kunt u
tijdens het uitvoeren ervan geen andere ACTIVITIES
gebruiken. Als u halverwege andere componenten wilt
bedienen, drukt u op ALL OFF om te stoppen en drukt u
op de gewenste ACTIVITIES-toets.
*1
De broncomponent wijzigen
Wanneer u de component wilt bedienen die niet als
broncomponent is toegewezen. kunt u deze als
broncomponent toewijzen.
Houd de REMOTE MODE ingedrukt, en ook de
MY MOVIE tot MY TV, of MY MUSIC oplicht
(ongeveer 3 seconden).
ACTIVITIES dat u hebt ingedrukt, knippert
tweemaal om aan te geven dat de instelling is
aangebracht.
Voorbeelden:
Wanneer u op MY MUSIC drukt en de Onkyo
cassetterecorder wilt starten, houdt u dan, terwijl u
TV/CD ingedrukt houdt, MY MUSIC ingedrukt
(ongeveer 3 seconden).
De standaardinstellingen terugzetten
Houd, terwijl u HOME ingedrukt houdt, ALL
1
OFF ingedrukt totdat ALL OFF brandt (ongeveer
3 seconden).
Laat HOME en ALL OFF los en druk nogmaals op
2
ALL OFF.
De toets ALL OFF knippert tweemaal.
*1
Afhankelijk van de opstarttijd van de Blu-ray Disc/DVDspeler, wordt de AV-receiver mogelijk niet geactiveerd om
deze opdracht uit te voeren. Druk in dit geval op de
afstabndsbediening op 1.
De componenten uitzetten
Druk op ALL OFF.
1. De aangesloten component stopt en gaat uit.
2. De AV-receiver gaat uit.
3. De tv dia aangesloten is op de AV-receiver gaat
uit (Standby).
*1
Wan ne er MY MUSIC met de standaardinstellingen wordt
geselecteerd, wordt dit niet uitgevoerd.
*2
Sommige tv’s gaan niet uit (of gaan in standby).
Nl
28
*1*2
Audyssey MultEQ® Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling
Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de
Audyssey MultEQ automatisch het aantal aangesloten
luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de
optimale crossover frequenties voor de subwoofer (als
aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire
luisterpositie.
Audyssey MultEQ verwijdert daarna de vervorming die
door de akoestiek van de ruimte wordt veroorzaakt, door
de akoestische problemen te detecteren binnen het
luistergebied in zowel het frequentie- als het tijdsdomein.
Het resultaat is een helder, uitgebalanceerd geluid voor
iedereen. Door Audyssey MultEQ in te schakelen, kunt u
ook Audyssey Dynamic EQ
juiste octaaf-tot-octaaf balans behouden blijft ongeacht
het volume (➔ 49).
Sluit al uw luidsprekers aan en zet ze op hun plaats voor u
deze functie gebruikt.
Als “Dynamic EQ” op “Aan” (➔ 49) staat, wordt de
instelling “Equalizer” gezet op “Audyssey” (➔ 47).
Anderzijds, als de instelling op “Uit” staat, wordt de
instelling “Dynamic Volume” ingesteld op “Uit” (➔ 50).
Het duurt ongeveer 30 minuten om de Audyssey MultEQ
ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling uit te voeren
voor zes posities. De totale meetduur is afhankelijk van
het aantal luidsprekers.
Het gebruik van Audyssey MultEQ
Het gebruik van Audyssey MultEQ om een
luisteromgeving te creëren in uw thuistheater waarvan alle
luisteraars kunnen genieten, voert Audyssey MultEQ op
maximaal zes verschillende plaatsen binnen het
luistergebied metingen uit. Plaats de microfoon met
behulp van een statief op oorhoogte van een zittende
luisteraar en richt hem op het plafond. Houd de microfoon
niet in de hand tijdens de meting: dit zal leiden tot
onnauwkeurige resultaten.
■ Eerste meetpositie
Ook wel hoofd-luisterpositie (Main Listening Position)
genoemd. Dit verwijst naar de meest centrale positie
waar men normaal zou gaan zitten binnen de
luisteromgeving. MultEQ gebruikt de metingen vanaf
deze positie om de luidsprekerafstand, het niveau, de
polariteit, en de optimale crossover-waarde voor de
subwoofer te berekenen.
■ Tweede
Dit zijn de andere luistermodi (d.w.z. de plaatsen waar
de andere luisteraars gaan zitten). U kunt maximaal zes
posities meten.
De volgende voorbeelden tonen enkele kenmerkende
instellingen voor theaterplaatsen. Kies de plaats die het
beste bij u past, en plaats de microfoon overeenkomstig
wanneer daar om gevraagd wordt.
−Zesde meetposities
®
gebruiken, waardoor de
TV
fed
ab
c
: Luistergebied
Opmerking
• Maak de ruimte zo stil mogelijk. Achtergrondlawaai en Radio
Frequency Interference (RFI) kan de ruimtemetingen verstoren.
Sluit de ramen, schakel tv’s, radio’s, de airco, TL-lampen,
huishoudapparaten, lichtdimmers en andere apparaten uit.
Schakel de gsm uit (zelfs als niet in gebruik) of plaats hem buiten
bereik van alle audio elektronische apparaten.
• De microfoon registreert testtonen die worden afgespeeld via
iedere luidspreker als Audyssey MultEQ
luidsprekerinstelling worden uitgevoerd.
• Audyssey MultEQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling
kunnen niet worden uitgevoerd als er een hoofdtelefoon is
aangesloten.
Zet de AV-receiver en de aangesloten tv aan.
1
Selecteer op de tv de ingang waarop de AV-receiver
a tot f: Luisterpositie
®
ruimtecorrectie en
is aangesloten.
Plaats de microfoon voor luidsprekerinstallatie op
2
de hoofd-luisterpositie a, en sluit deze aan op de
SETUP MIC aansluiting.
SETUP MIC-stekker
Microfoon luidsprekerinstelling
Het menu luidsprekerinstellingen wordt zichtbaar.
Opmerking
• De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een
TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is
aangesloten op de MONITOR OUT V, MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT,
gebruik dan het display van de AV-receiver bij het
wijzigen van de instellingen.
Nl
29
Druk op ENTER zodra u klaar bent met de
3
instellingen.
Gebruik q/w om een optie te selecteren, en druk
8
vervolgens op ENTER.
MultEQ: Auto Setup
Speakertype(front)
Actieve Zone2
Subwoofer
Normaal
Niet geactiveerd
• Als uw luidsprekers voor afzonderlijk worden
versterkt, moet u “Bi-Amp” in de instelling
“Speakertype(front)” (➔ 45) selecteren. Voor
aansluitinformatie, raadpleeg “Dubbel versterken
van de luidsprekers voor” (➔ 16).
• Als u de instelling “Actieve Zone2” wijzigt,
raadpleegt u dan “Instellen van de Powered
Zone 2” voor meer details (➔ 70).
• Als u gebruikmaakt van een of meer subwoofers,
selecteer dan “Ja” in de “Subwoofer” (➔ 45). Zo
niet, selecteer dan “Nee” en sla stap 4 over.
Als u een of meerdere subwoofer(s) met eigen
4
voeding gebruikt, pas het volumeniveau van de
subwoofer dan aan op 75 dB.
De testtonen worden via de subwoofer afgespeeld.
Gebruik de volumeregelaar op de subwoofer.
Opmerking
• Als uw subwoofer geen volumeregelaar heeft, negeert u
dan het weergegeven niveau en druk ENTER om naar de
volgende stap te gaan.
• Als u het volumeniveau van de subwoofer op maximaal
zet en het weergegeven niveau is lager dan 75 dB, laat het
volumeniveau dan om het maximum en druk op ENTER
om naar de volgende stap te gaan.
Druk op ENTER.
5
Audyssey MultEQ® Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling start.
Zodra Audyssey MultEQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstallatie actief is, hoort u vanuit elke
luidspreker testtonen. Dit proces duurt enkele
minuten. Gelieve niet te praten tijdens de metingen
en ga niet tussen de microfoon en de luidsprekers
staan.
Koppel de microfoon voor het instellen van de
luidsprekers niet los tijdens de Audyssey MultEQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling, tenzij u de
installatie wilt annuleren.
Plaats de microfoon voor het installeren van de
6
luidsprekers op de volgende positie, en druk
vervolgens op ENTER.
Audyssey MultEQ voert nog meer metingen uit. Dit
proces duurt enkele minuten.
Herhaal stap 6 wanneer daar om wordt gevraagd.
7
MultEQ: Auto Setup
Ja
Subwoofer Ja
Front 40Hz
Center 40Hz
Surround 100Hz
Front Wide Geen
Front High 100Hz
Surr Back 120Hz
Surr Back KAN. 2ch
Opslaan
Annuleren
- - Luidsprekerconfiguratie controleren - -
TV
De opties zijn:
` Opslaan:
Sla de berekende instellingen op, en verlaat de
Audyssey MultEQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling.
` Annuleren:
Annuleer de Audyssey MultEQ
Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
Opmerking
• U kunt de berekende instellingen voor de
luidsprekerconfiguratie, de luidsprekerafstanden, en de
luidsprekerniveaus bekijken met gebruik van de e/r.
Koppel de luidspreker-meetmicrofoon los.
9
Opmerking
• Zodra de Audyssey MultEQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling klaar is, wordt de “Equalizer” ingesteld op
“Audyssey” (➔ 47). De indicator Audyssey gaat branden
(➔ 9).
• U kunt de Audyssey MultEQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling op elk moment van deze procedure
annuleren door de meetmicrofoon los te koppelen.
• Sluit geen luidsprekers aan en koppel ze niet los tijdens de
Audyssey MultEQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
• Als de AV-receiver gedempt is (mute aan), zal het automatisch
worden ingeschakeld wanneer de Audyssey MultEQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling start.
• Wijzigingen aan de ruimte na Audyssey MultEQ ruimtecorrectie
en luidsprekerinstelling maken dat u de Audyssey MultEQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling opnieuw moet
uitvoeren, omdat de EQ-kenmerken gewijzigd kunnen zijn.
Nl
30
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.