Onkyo SKS-HT530 User Manual

ItalianoEspañolEnglish
Deutsch
7.1ch Home Theater Speaker Package
SKF-530F FRONT SPEAKER SKC-530C CENTER SPEAKER SKM-530S SURROUND SPEAKER SKB-530 SURROUND BACK SPEAKER SKW-530 POWERED SUBWOOFER
Getting Started..................En-2
Primeros pasos
Guida introduttiva
Vorbereitungen
Installing & Using............. En-5
Instalación y utilización
Installazione e utilizzo
Aufstellung & Verwendung
..............................................De-5
................. Es-2
.............. It-2
..................De-2
... Es-5
...... It-5
Instruction Manual Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung
Appendix
Apéndice
Appendice
Anhang
.................................De-7
.............................En-7
.............................. Es-7
............................. It-7
En
E
s
It
D
e
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Important Safety Instructions
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons. The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radia­tors, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are pro­vided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience recepta­cles, and the point where they exit from the appara­tus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12.
Use only with the cart, stand,
PORTABLE CART WARNING
tripod, bracket, or table spec­ified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use cau­tion when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.
S3125A
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. Damage Requiring Service Unplug the apparatus from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: A. When the power-supply cord or plug is damaged, B. If liquid has been spilled, or objects have fallen
into the apparatus,
C. If the apparatus has been exposed to rain or
water,
D. If the apparatus does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the apparatus to its normal operation,
E. If the apparatus has been dropped or damaged in
any way, and
F. When the apparatus exhibits a distinct change in
performance this indicates a need for service.
16. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous volt­age points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases shall be placed on the apparatus. Don’t put candles or other burning objects on top of this unit.
17. Batteries Always consider the environmental issues and fol­low local regulations when disposing of batteries.
18. If you install the apparatus in a built-in installation, such as a bookcase or rack, ensure that there is ade­quate ventilation. Leave 20 cm (8") of free space at the top and sides and 10 cm (4") at the rear. The rear edge of the shelf or board above the apparatus shall be set 10 cm (4") away from the rear panel or wall, creating a flue-like gap for warm air to escape.
En-2
Thank you for purchasing an Onkyo home theater speaker package. Please read this manual thoroughly before using your new speakers. Following the instructions in this manual will enable you to obtain opti­mum performance and listening enjoyment from your speaker package.
Please retain this manual for future reference.

Precautions

1. AC Fuse
The fuse is located inside the chassis and is not userser­viceable. If power does not come on, contact your Onkyo authorized service station.
2. Care
From time to time you should wipe off the cabinet with a soft cloth. For heavier dirt, dampen a soft cloth in a weak solution of mild detergent and water, wring it out dry, and wipe off the dirt. Following this, dry immediately with a clean cloth. Do not use rough material, thinners, alcohol or other chemical solvents or cloths since these may dam­age the finish or remove the panel lettering.
Use a vacuum cleaner to remove dust from hard-to-reach grilles.
3. Power WARNING
BEFORE PLUGGING IN THE UNIT FOR THE FIRST TIME, READ THE FOLLOWING SECTION CAREFULLY. The voltage of the available power supply differs according to country or region. Be sure that the power supply voltage of the area where this unit will be used meets the required voltage (e.g., AC 120 V, 60 Hz) writ­ten on the rear panel. Auto standby function does not fully shutdown the SKW-530. If you do not intend to use the SKW-530, remove the power cord from the AC outlet.
For British models
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel.
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured mark­ings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
IMPORTANT
The plug is fitted with an appropriate fuse. If the fuse needs to be replaced, the replacement fuse must approved by ASTA or BSI to BS1362 and have the same ampere rating as that indicated on the plug. Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse. If the power cord’s plug is not suitable for your socket outlets, cut it off and fit a suitable plug. Fit a suitable fuse in the plug.
For European Models
Declaration of Conformity
We,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANY
declare in own responsibility, that the ONKYO product described in this instruction manual is in compliance with the corresponding technical standards such as EN60065, EN55013, EN55020 and EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
I. MORI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Attaching and detaching the speaker grilles
Front and Center speakers have detachable grilles. Use the following method to attach or detach the grilles.
1. While holding the bottom edge of the speaker grille
with your both hands, pull it gently toward you to remove the bottom of the grille.
2. In the same way, gently pull the upper edge of the
speaker grille toward you to remove it from the main unit.
3. To replace the grill, push the projections at the corners
into the grille plug holes on the speaker cabinet.
ReplacementRemoval
En-3

Package Contents

Getting to know Your
Make sure your box contains all of the items below. If anything is missing, contact the nearest Onkyo dealer.
• Front speakers (SKF-530F)
• Center speaker (SKC-530C)
• Surround speakers (SKM-530S/SKB-530)
• Speaker cables for surround speakers 9 m (30 ft.)
• Speaker cable for front speakers 4.5 m (15 ft.)
(Red) (White)
• Speaker cable for center speaker 3 m (10 ft.)
(Green)
Speaker Package

Subwoofer (SKW-530)

Front
1
Rear
MIN
MAX
(Blue) (Gray)
• Subwoofer (SKW-530)
The alphabet displayed at the end of the product name found in catalogs and on package represents the color of the system. Though the color varies, the specifications and operations are the same.
(Brown) (Tan)
• RCA cable for sub­woofer connection
2 3 4
To AC outlet
A STANDBY/ON indicator
Red: Subwoofer in standby mode Green: Subwoofer on
With the Auto Standby function, the SKW-530 automatically turns on when an input signal is detected in Standby mode. When there’s no input signal for a while, the SKW-530 automatically enters Standby mode.
B OUTPUT LEVEL control
This control is used to adjust the volume of the sub­woofer.
C LINE INPUT
This RCA input should be connected to the sub­woofer pre out on your AV receiver, amp, or other receiver with supplied RCA cable.
D POWER switch
Press this switch to the ON position to turn on the power. Press it to the OFF position to turn off the power.
Note:
The Auto Standby function turns the subwoofer on when the input signal exceeds a certain level. If the Auto Standby function does not work reliably, try slightly increasing or decreasing the subwoofer output level on your receiver or amp.
En-4

About Home Theater

Enjoying Home Theater

The Home Theater means that you can enjoy surround sound with a real sense of movement in your own home—just like being in a movie theater or concert hall.
Front left and right speakers (SKF-530F)
These output the overall sound. Their role in a home theater is to provide a solid anchor for the sound image. They should be positioned facing the listener at about ear level, and equidistant from the TV. Angle them inward so as to create a triangle, with the listener at the apex.
Center speaker (SKC-530C)
This speaker enhances the front left and right speakers, making sound movements distinct and providing a full sound image. In movies it’s used mainly for dialog. Position it close to your TV facing forward at about ear level, or at the same height as the front left and right speakers. Put it somewhere where it won’t slide around or fall.
Surround back left and right speak­ers (SKB-530)
These speakers further enhance the realism of surround sound and improve sound localization behind the listener. They are necessary to enjoy some listening modes (e.g. Dolby Dig­ital EX, and DTS-ES). Position them behind the listener about 60–100 cm (2–3 feet) above ear level. Make sure that the listening position is within the range of the speaker.
Right
Subwoofer (SKW-530)
The subwoofer handles the bass sounds of the LFE (Low­Frequency Effects) channel. The volume and quality of the bass output from your sub­woofer will depend on its posi­tion, the shape of your listening room, and your listening posi­tion. In general, a good bass sound can be obtained by installing the subwoofer in a front corner, or at one-third the width of the wall, as shown.
1/3 room length
Left
Corner
Surround left and right speakers (SKM-530S)
These speakers are used for precise sound positioning and to add realistic ambience. Position them at the sides of the lis­tener, or slightly behind, about 60–100 cm (2–3 feet) above ear level. Ideally they should be equidistant from the listener.
Wall-mounting the surround speakers
If the surround speakers are to be wall-mounted, make sure that the walls are strong enough to support the speaker’s weight. The weight that mounting screws can support varies greatly depending on the wall material and the position of the reinforcing ribs embedded in the wall. Use long screws with a head diameter of 6.3 mm (1/4 inch) or less and a shank diameter of 3.5 mm (1/8 inch) or less. (We recommend that you consult a home installation profes­sional.)
En-5

Connecting the Speakers

Power Cord Precautions

Read the following before connecting your speakers:
•Turn off your receiver or amp before making any con­nections.
•Pay close attention to speaker wir­ing polarity. Connect positive (+) terminals to only positive (+) ter­minals, and negative (–) terminals to only negative (–) terminals. If the speakers are wired incorrectly, the sound will be out of phase and will sound unnatural.
• Be careful not to short the positive and negative wires. Doing so may damage your amp.

Connecting the Speaker Cables

Use the supplied cables to connect each
1
speaker’s input terminals to the corre­sponding speaker output terminals on your receiver or amp.
Match the color of each cable to the correspond­ing speaker terminal.
To make a connection, while pressing the terminal lever, insert the wire into the hole, and then release the lever.
Make sure that the terminals are gripping the bare wires, not the insulation.
• Before connecting the power cord, connect all of your speakers and AV components.
•Turning on the SKW-530 may cause a momentary power surge that might interfere with other electrical equipment on the same circuit. If this is a problem, plug the SKW-530 into a different branch circuit.

Adjustment

Setting the Subwoofer Level

To set the level of the subwoofer, use the OUTPUT LEVEL control. Set it so that bass sounds are evenly bal­anced with the treble sounds from the other speakers.
Because our ears are less sensitive to very low bass sounds, there’s a temptation to set the level of the sub­woofer too high. As a rule of thumb, set the subwoofer level to what you think is the optimal level, and then back it off slightly.
MIN
OUTPUT LEVEL
MAX

Connecting the Subwoofer

Using the supplied RCA cable, connect
1
the subwoofer’s LINE INPUT to your AV receiver’s SUBWOOFER PRE OUT.
En-6
PRE OUT
SUB WOOFER
SKW-530
SKF-530FR
Ta n
Red
SKB-530LSKB-530R
SKC-530C
Green
Brown
SKM-530SR
SKF-530FL
White
Blue
Gray
SKM-530SL

Operating Precautions

Placement
• The speaker cabinets are made out of wood and are therefore sensitive to extreme temperatures and humidity, do not put them in locations subject to direct sunlight or in humid places, such as near an air condi­tioner, humidifier, bathroom, or kitchen.
• Do not put water or other liquids close to the speakers. If liquid is spilled over the speakers, the drive units may be damaged.
• Speakers should only be placed on sturdy, flat surfaces that are free from vibration. Putting them on uneven or unstable surfaces, where they may fall and cause dam­age, will affect the sound quality.
• Subwoofer is designed to be used in the upright verti­cal position only. Do not use it in the horizontal or tilted position.
• If the unit is used near a turntable or CD player, howl­ing or slipping of sound may occur. To prevent this, move the unit away from the turntable or CD player otherwise lower the unit’s output level.
Using Close to a TV or Computer
TVs and computer monitors are magnetically sensitive devices and as such are likely to suffer discoloration or picture distortion when conventional speakers are placed nearby. To prevent this, the SKF-530F and SKC-530C feature internal magnetic shielding. In some situations, however, discoloration may still be an issue, in which case you should turn off your TV or monitor, wait 15 to 30 minutes, and then turn it back on again. This normally activates the degaussing function, which neutralizes the magnetic field, thereby removing any discoloration effects. If discoloration problems persist, try moving the speakers away from your TV or monitor. Note that discol­oration can also be caused by a magnet or demagnetizing tool that’s too close to your TV or monitor.
Input Signal Warning
The speakers can handle the specified input power when used for normal music reproduction. If any of the follow­ing signals are fed to them, even if the input power is within the specified rating, excessive current may flow in the speaker coils, causing burning or wire breakage:
1. Interstation noise from an untuned FM radio.
2. Sound from fast-forwarding a cassette tape.
3. High-pitched sounds generated by an oscillator, elec-
tronic musical instrument, and so on.
4. Amplifier oscillation.
5. Special test tones from audio test CDs and so on.
6. Thumps and clicks caused by connecting or discon-
necting audio cables (Always turn off your amplifier before connecting or disconnecting cables.)
7. Microphone feedback.

Troubleshooting

Symptom Possible cause Remedy
There’s no sound coming from certain speakers?
The subwoofer does not turn on?
The subwoofer produces no sound?
The subwoofer produces hardly any sound?
A humming sound can be heard from the sub­woofer?
The speaker cables are not connected properly. Check the speaker cables and correct as necessary. The speaker configuration is not set correctly. Check the speaker configuration. The power plug is not fully inserted into the wall
outlet.
The OUTPUT LEVEL control is set to minimum. Turn up the OUTPUT LEVEL control. The RCA cable is not properly connected to the
subwoofer’s LINE INPUT. The level of the input signal was too low and the
subwoofer entered Standby mode. The Subwoofer configuration is not set correctly. Check the subwoofer setting in the speaker configura-
The source material contain little or no bass con­tent.
The RCA cable is not properly connected to the subwoofer’s LINE INPUT.
External interference from a TV or other elec­tronic device is being picked up.
Insert the power plug fully into the wall outlet.
Make sure that the RCA cable is properly connected to the subwoofer’s LINE INPUT.
Slightly increase the subwoofer pre out output level on your AV receiver.
tion on your AV receiver. Choose source material with more bass content.
Make sure that the RCA cable is properly connected to the subwoofer’s LINE INPUT.
Move the subwoofer and RCA cable away from the interference source. Make sure your audio system is grounded properly.
En-7
Specifications
Powered Subwoofer (SKW-530)
Type: Bass-reflex Input sensitivity/impedance: 330 mV / 100 k Maximum output power: 230 W (Dynamic Power) Frequency response: 25 Hz–150 Hz Cabinet capacity: 38.5 L (1.36 cubic feet) Dimensions (W
Weight: 13.6 kg (30 lbs.) Drivers unit: 25 cm (10 inch) Cone
Power supply: AC 230-240 V, 50 Hz Power consumption: 134 W Other: Auto Standby function
× H × D): 275 × 518 × 411 mm
(10-13/16" × 20-3/8" × 16-3/16")
Woofer
Front Speaker (SKF-530F)
Type: 2 Way Bass-reflex Impedance: 8 Maximum input power: 110 W
Output sound pressure level:
Frequency response: 55 Hz–50 kHz Crossover frequency: 4.5 kHz Cabinet capacity: 8.7 L (0.31 cubic feet) Dimensions (W
Weight: 3.9 kg (8.6 lbs.) Drivers unit: 12 cm (5 inch) OMF Cone
Te r minal: Color-coded push type Other: Magnetic shielding
× H × D): 157 × 434 × 200 mm
86 dB/W/m
(6-3/16" × 17-1/16" × 7-7/8")
Woofer
× 2
2.5 cm (1 inch) Balanced Dome Tweeter
Center Speaker (SKC-530C)
Type: 2 Way Bass-reflex Impedance: 8 Maximum input power: 110 W
Output sound pressure level:
Frequency response: 55 Hz–50 kHz Crossover frequency: 4.5 kHz Cabinet capacity: 8.7 L (0.31 cubic feet) Dimensions (W
Weight: 3.9 kg (8.6 lbs.) Speaker: 12 cm (5 inch) OMF Cone
Te r minal: Color-coded push type Other: Magnetic shielding
× H × D): 434 × 157 × 200 mm
86 dB/W/m
(17-1/16" × 6-3/16" × 7-7/8")
Woofer
× 2
2.5 cm (1 inch) Balanced Dome Tweeter
Surround Speaker (SKM-530S/SKB-530)
Type: 2 Way Bass Reflex Impedance: 8 Maximum input power: 110 W
Output sound pressure level:
Frequency response: 60 Hz–20 kHz Crossover frequency: 10 kHz Cabinet capacity: 2.1 L (0.07 cubic feet) Dimensions (W
Weight: 1.4 kg (3.1 lbs.) Speaker: 8 cm (3-1/8 inch) Cone
Te r minal: Color-coded push type
× H × D): 175 × 265 × 102 mm
82 dB/W/m
(6-7/8"
× 10-7/16" × 4")
Woofer 2 cm (3/4 inch) Ceramic Tw eeter
Specifications and appearance are subject to change without prior notice.
En-8
En-9
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PA­NEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO.
Instrucciones de seguridad importantes
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del producto que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas
El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en la literatura que acom­paña a este producto.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de radiadores, aparatos de cale­facción, estufas ni ningún tipo de aparatos (inclu­yendo amplificadores) que generen calor.
9. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conec­tores con derivación a masa y / o polarizados. Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con deriva­ción a masa tiene dos contactos con un tercero para derivar a masa. El contacto ancho o el tercer con­tacto se instalan con fines de seguridad. Si el conec­tor del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, acuda a un técnico electricista cualifi­cado para que le substituya la toma obsoleta.
10. Evite que el cable de alimentación pueda ser pisado o atrapado, en especial en los conectores, y en los puntos en que sale del aparato.
11. Use sólo los accesorios / conexiones especificados por el fabricante.
12.
Use sólo el soporte, trípode, abrazadera o mesa indicados
ADUERTENCIA PARA CARRITOS
CON RUEDAS
por el fabricante, o vendidos junto con el aparato. Si uti­liza una mesilla con ruedas, tenga cuidado, al desplazar el conjunto de mesilla / aparato, ya que si se vuelca podría recibir lesiones.
S3125A
13. Desconecte este aparato si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilizado por largos períodos de tiempo.
14. Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo personal cualificado. Es necesario reparar el aparato cuando ha recibido algún tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación ha sufrido daños, si se ha derramado algún líquido en el interior del aparato o si éste ha quedado expuesto a la lluvia o humedad y no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
Es-2
15. Daños que requieren reparación Desenchufe el aparato y solicite los servicios de personal cualificado cuando: A. El cable de alimentación o el enchufe esté
dañado.
B. En el interior del aparato hayan entrado objetos
sólidos o líquidos.
C. El aparato haya estado expuesto a la lluvia o al
agua.
D. El aparato parezca no funcionar adecuadamente
aunque se sigan las instrucciones de operación. Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones, ya que un ajuste inade­cuado podría resultar en daños, y podría requerir el trabajo laborioso de un técnico cualificado para devolver el aparato a su funcionamiento normal.
E. El aparato haya caído o haya sufrido otros daños,
y
F. El aparato parezca no funcionar normalmente,
indicando que necesita reparación
16. Introducción de objetos sólidos y líquidos No introduzca nunca ningún objeto a través de las aberturas del aparato, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar partes, lo que resultaría en un incendio o descargas eléctricas. El equipo no se debería exponer a gotas ni a salpica­duras y nunca debería colocar objetos que conten­gan líquidos, como los floreros, encima de éste. No coloque velas ni otros objetos incandescentes encima de la unidad.
17. Baterías Tenga en cuenta los aspectos ambientales y siga las regulaciones locales a la hora de desechar las baterías.
18. Si instala el aparato en una instalación empotrada, como en una estantería o en una librería, asegúrese de que esté bien ventilado. Deje 20 cm de espacio libre por encima y por los lados y 10 cm en la parte posterior. El borde poste­rior del estante o el tablero de encima del aparato debería estar a unos 10 cm del panel posterior o de la pared, de forma que deje un espacio libre para que el aire caliente pueda circular.
Loading...
+ 22 hidden pages