Onix OC103 User Manual

COMPACT DISC PLAYER
LETTORE COMPACT DISK
LECTEUR DE DISQUE COMPACT
CD-SPIELER
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS
Mod. OC103
MANUALE D’USO...8
GUIDE DE L'UTILISATEUR...14
BEDIENUNGSANLEITUNG...22
GUÍA DEL USUARIO
U
S
B
O
P
TI
C
A
L
C
O
A
X
I
A
L
C
O
AX
I
A
L
R
C
A
1
R
C
A
2
X
L
R
R
C
A
1
R
C
A
2
R
A
E
S
/
E
B
U
D
I
G
I
T
A
L
I
N
P
U
T
D
I
G
I
T
A
L
O
U
TP
U
T
AN
A
L
O
G
O
U
T
P
U
T
O
N
I
X
E
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
i
P
o
d
CD PLAYER
OC103
The CD player is equipped with lters for the suppression of radio interference in accordance with EEC regulation
2
Thank you for purchasing ONIX Electronics. With sincere appreciation, we suggest that you should read this User’s Manual thoroughly before operation and keep the Manual properly for further reference. .
USER'S GUIDE
INSTALLATION
CONNECTIONS
Install the unit in a well ventilated place and not exposed to high temperatures or humidity, nor any heat sources such as heaters or radiators. Be sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 30 cm at top, 10 cm at rear, and 20 cm at each side). If not enough space is provided between the unit and walls or other equipment, heat will build up inside, interfering with performance or causing malfunctions.
Before making or changing the connections, switch o the power in order to prevent damaging the product.
Connect the white plug 3 to the L (left) channel 1, and the red plug 4 to the R (right) channel 2. Be sure to push the plugs securely.
MAINTENANCE OF EXTERNAL SURFACES
Remove dust and dirt with a clean, dry cloth. Never use solvents, gasoline, insecticide sprays and other chemicals on or near the equipment because they can corrode the surfaces.
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock.
POWER-CORD CAUTION
CONNECTING THE PIN-RCA CORDS
L
R
1 Left channel
2 Right channel
4 Red plug
3 White plug
Disc loading area
Fast forward/ Next button
Fastrewind/ Previous button
Stop button
Pause button
Play button
P
O
W
E
R
O
N
O
F
F
S
E
A
R
C
H
I
N
P
U
T
3
1. USB digital signal input port
2. Optical digital signal input port
3. XLR digital signal input port
4. Coaxial digital signal input port
5. Coaxial digital signal output port
6. XLR digital signal output port
7. RCA1 right channel audio output port
8. RCA2 right channel audio output port
9. XLR right channel audio output port
10. RCA left channel audio output port
11. RCA2 left channel audio output port
12. XLR left channel audio output port
13. Software upgrade port
14. Remote control signal in port
15. Remote control signal out port
16. Power switch
17. Power input socket
USB OPTI CAL COAX IAL COAX IAL
FUSE 100 V - 120V: T2 AL
220V - 240 V: T1AL
AC IN
POWE R
ON
OFF
RCA 1 RCA 2 XLR RCA 1 RCA 2 XLR
LR
AES / EB U AES / EB U
MODE L: OC10 3 POWE R CONSU MPTIO N: 15W
CD PLAY ER
SERI AL NO.:
DIGI TAL INP UT DIGI TAL OUT PUT
ANAL OG OUTP UT
USE ONLY WITH A 250V F USE
~ /220V 50Hz
IR IN
IR OUT
UPGRADE
PORT
ONI X ENGL AND E LECTR ONICS LTD
CLASS1LASERPRODUCT
APPAREILLASER DECLASSE 1
PRODUCTOLASER CLASE1
7 13 14 15 16 17
654321
8 9 10 11 12
ON / STAN DBY
iPod
CD PLAYER
OC103
31 2 4 5
1. Display area
2. Standby indicator lamp
3. Standby touch switch (whole metal strip)
4. Remote control receiving window
5. iPod signal in port
4
Remote Control
Note: Keys not described are not intended for the machine. It is normal if there is no respons pushing them..
To operate the remote control requires two battery of AAA 1.5 V, which are not included.
IN P U T
L E V E L
T U N I N G P R O G
P R E S E T R A N D O M
B A N D V O L U M E
D IS P L A Y
D IM M E R
M U T E
S C A N
E N T E R
CD
INPUT
CD /
S A C D
R E P
A - B
1 2 3
5
6
748
9
0
IN F O
M E M
1 0
DA C TUNER/
CD AMP/
X R C - 2
Selector switch
Move the switch to CD/AMP
Standby switch
Input selector key
Display area brightness regulating key
Direct selection digits
Fast rewind/fast forward keys
Previous/next keys
Stop key
Play/pause key
Replay key
A-B segment replay key
Random play key
Programmed play key
Track scan key
Read USB IPOD OPTI AES COAX
Preparation
1. Firstly connect the device properly.
2. Push the power switch on the rear panel into the location of “ON”, then the “ON/STANDBY” indicator lamp on the panel will be on in red. In such case, touch any location on the metal strip on the touch panel after one second or the 〈〉key on the remote controller, then the indicator lamp will turn green. After about 3s, the relay will make. then the device will enter the normal work state.
3. To power off this device, touch any location on the metal strip on the touch panel after one second or the〈〉key on the remote controller, then the indicator lamp will turn red and the device will be in the standby state; then push the power switch on the rear panel to the location of OFF to turn off this device.
4. If this device is idle for long, be sure to unplug the AC power cord from the device.
Select source
PressCD INPUTbutton on the remote control, then the display on the front panel will show the following text
Play the disc
1. Opening the disc cover by push back it slowly, put disc clamp on the disc, and close the disc cover by manual.
2. Once the loader is started, screen shall display area total tracks and time.
3. Press〈 button on machine or key on remote control to play all contents on the disc.
5
Previous/Next
1. During normal playback, press〈 button on front panel or key on remote control to play the previous track.
2. During normal playback, press〈 button on front panel or key on remote control to play the next track.
Repeated play
1. To continuously play tracks of the current disc, pressREPkey on remote control once. Display area shall display “T” in front of the track time, then it shows the track number and “T” alternately. To continuously repeat playing tracks of the entire disc, pressREPkey on remote control again. Display area shall display “A” in front of the track time, then it shows the track number and “T” alternately. To cancel repeated play function, pressREPkey on remote control again. Display area shall display normally.
2. This key is not functional if pressed when the disc is stopped.
A-B segment repeated play
1. Press A-B key on remote control at the start point of your desired content. Display area shall display A- in front of the track time, then it shows the track number and “A-” alternately. PressA-Bkey again at the stop point of your desired content. Display area shall display “A- B” in front of the track time, then it shows the track number and “A B” alternately. And the machine shall repeatedly play the segment between start point “A” and stop point “B” untilA-Bkey is pressed again to cancel segment play.
2. This key is not functional if pressed when the disc is stopped.
Fast Rewind/fast Forward
1. During normal playback, press button ( ) to search backward at high speed, release this key to return to normal playback.
2. During normal playback, press ( ) button to search forward at high speed, release this key to return to normal playback.
Track scanning
1. During playback and stop mode, pressSCANkey on remote control, screen area shall display “S” in front of the track time and then it shows the track number and “S” alternately, indicating track scan is functioning. Track scanning function plays the first ten seconds of a track sequentially until all tracks are played. Number of corresponding track shall be displayed on screen area. Once all tracks are scanned, the machine will be in stop mode.
2. To cancel during track scanning, pressSCANkey or key once.
Random play
1. During stop or normal playback mode, pressRANDOMkey on remote control, display area shall display “R” in front of the track time, then it shows the track number and “R” alternately, indicating random play is functioning. Random play will play the disc until all tracks are played.
2. To cancel during random play, pressRANDOMkey or key once.
Programmed play
1. PressPROGkey on remote control during stop mode, the display area shall display “P00 - 00 ”.
2. Input the number of desired tracks one by one. If the input is wrong, pressPROGkey again to cancel programming. Then press key again to re-input desired track.
3. Once programming completed, press key on machine or remote control to start playing programmed tracks. Display area shall display “M” in front of track time, then it shows the track number and “M” alternately.
4. To cancel programmed play, press key twice.
6
Troubleshooting
Protection
The device has a sophisticated protection circuit against the short circuits, distinguishing itself with the simultaneous flashing of all LEDs for a few seconds, in this case must be unplugged the power cord and leave unplugged for at least 15 minutes..
Symptom Cause Remedy
No power supplied to unit
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest ONIX authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Power plug is disconnected from outlet
Check that power cord and insert the plug securely into outlet
No sound
Connecting cords are disconnected from terminals, or connected incorrectly
Check if connections between CD-player and the amplifier are connected correctly.
No sound from one speaker
Connecting cords or speaker cords are disconnected.
Verify that the cables between amplifier and CD-player are well- connected according to the different polarity.
The position of the input selector does not correspond to the component to be played back.
Check that the selector on the amplifier is positioned on the input of the CD.
Display brightness adjustment
Press (dimmer) key on remote control to adjust the brightness of displayed characters, each time (dimmer) key Is pressed, screen brightness shall change from “bright”, “normal” to “dark” in circular. Screen will be set to “bright” As default when the machine is turned off.
USB Setup
1. Connect the USB cable from PC to the rear panel of the unit.
2.Turn on the unit and choose the USB source by press theCD INPUTon the remote control.
3. Install the driver software into the PC from the “USB driver disc”.
4. Setup the “SOUND” option on the PC, set the “Speaker XMOS XS1-L1Audio” as the default device.
iPod input
This function is corresponding the “iPod” jack on the bottom right corner of front panel, it is a USB type interface, it can be connected by the supplied cable from iPod. Also this interface can offer 5V/1.5Apower supply.
1. Connect iPod/iPhone/iPad into the “iPod” jack on the front panel.
2. Power on the unit and press theCD INPUTbutton on the remote control, select the corresponding iPod source.
3. Using 〉、〈 〉、〈 buttons from remote control to operate the iPod.
: Play/pause : Previous track : Next track
Components:
Specications
Warranty
For warranty information, please contact your local ONIX distributor. Your purchase receipt is your permanent record
of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when
corresponding with ONIX. When seeking warranty service, it is responsibility of the consumer to establish proof and
date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
Every specication and design of the product is subject to change without prior notice
7
Mechanic: Philips CD Pro II drive, mounted inside a frame of aluminum 3-Point-Suspended.
DAC converters: CS 8416, CS4396 with 24/192kHz CRYSTAL (Cirrus Logic), Audio USB 2.0 XMOS XS1-L1 asynchronous,
No. 2 R-core transformers, capacitors Nichicon "Gold Tune" and WIMA, super servo system designed by ONIX.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
OUTPUT LEVEL
RCA: 2.3V - XLR: 4.6V
RCA: >96dB - XLR: >100dB
FREQUENCY RESPONSE SIGNAL/NOISE RATIO
RCA: 0.002% A 1 kHz - XLR: 0,0018% a 1KHz
>110 dB 24 bit/192 khz 0,001%
RCA: 06Hz-20KHz (-0,5) dB - XLR:5Hz-30KHz (-1) dB RCA: 110dB (A weighted) - XLR: 115dB (A weighted)
DIMENSION
W 480 x D 394 x H 195 mm.
WEIGHT
26 Kg. <60W
POWER SUPPLY 220V - 240V AC
THD
THD
USB
CROSSTALK
DYNAMIC RANGE
POWER CONSUMPTION
DAC
Grazie per aver acquistato un prodotto della ONIX Electronics. Prima di collegare la presa elettrica del apparecchio si prega di leggere attentamente questo manuale.
MANUALE D’USO
INSTALLAZIONE
COLLEGAMENTI
Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato e non esposto ad alte temperature o umidità, ne a fonti di calore quali stufe o radiatori. Assicuratevi di lasciare uno spazio intorno al prodotto per ottenere una corretta ventilazione (lasciate uno spazio minimo di 30 cm in alto, di 10 cm dietro l’unità e di 20 cm ai lati). Se non si rispettano queste distanze l’apparecchio si surriscalderà alterandoil suo normale funzionamento con un possibile guasto.
Prima di eettuare o modicare qualsiasi collegamento spegnere sempre prima l’apparecchio evitando danneggiamenti del prodotto.
COLLEGAMENTO DEI CAVI PIN-RCA
L
R
1 Canale sinistro
2 Canale destro
4 Spinotto rosso
3 Spinotto bianco
Collegare la spina bianca 3 al canale L (sinistro) 1, e la spina rossa 4 al canale R (destro) 2. Le Spine devono essere inserite saldamente e ben a fondo.
Il lettore CD è dotato di ltri per la soppressione delle interferenze in radiofrequenza, secondo la normativa CEE
MANUTENZIONE DELLE SUPERFICI ESTERNE
Togliere la polvere e lo sporco con un panno pulito e asciutto. Non usare mai solventi, benzina, insetticidi spray ed altre sostanze chimiche su o vicino all’apparecchio perché ne corrodono le superci.
Prendete sempre il lo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il lo stesso e non toccate mai il lo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche.
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE
8
P
O
W
E
R
O
N
O
F
F
S
E
A
R
C
H
I
N
P
U
T
Vano CD
Avanzamento veloce/ traccia successiva
Riavvolgimento veloce/ traccia precedente
Tasto stop
Tasto pausa
Tasto play
9
1. Ingresso digitale USB
2. Ingresso digitale ottico
3. Ingresso digitale XLR
4. Ingresso digitale coassiale
5. Uscita digitale coassiale
6. Uscita digitale XLR
7. Uscita RCA1 canale destro
8. Uscita RCA2 canale destro
9. Uscita bilanciata XLR canale destro
10. Uscita RCA1 canale sinistro
11. Uscita RCA2 canale sinistro
12. Uscita bilanciata XLR canale sinistro
13. porta aggiornamento software
14. Ingresso segnale telecomando
15. Uscita segnale telecomando
16. Interruttore di accensione
17. Presa di alimentazione
USB OPTI CAL COAX IAL COAX IAL
FUSE 100 V - 120V: T2 AL
220V - 240 V: T1AL
AC IN
POWE R
ON
OFF
RCA 1 RCA 2 XLR RCA 1 RCA 2 XLR
LR
AES / EB U AES / EB U
MODE L: OC10 3 POWE R CONSU MPTIO N: 15W
CD PLAY ER
SERI AL NO.:
DIGI TAL INP UT DIGI TAL OUT PUT
ANAL OG OUTP UT
USE ONLY WITH A 250V F USE
~ /220V 50Hz
IR IN
IR OUT
UPGRADE
PORT
ONI X ENGL AND E LECTR ONICS LTD
CLASS1LASERPRODUCT
APPAREILLASER DECLASSE 1
PRODUCTOLASER CLASE1
7 13 14 15 16 17
654321
8 9 10 11 12
ON / STAN DBY
iPod
CD PLAYER
OC103
31 2 4 5
1. Display
2. Led di standby
3. Tasto accensione/standby, avviene sorando la striscia dorata
4. Sensore del telecomando
5. Porta USB per iPod
10
Telecomando
Note: I tasti non descritti, non sono utilizzabili per questo apparecchio, se premuti, potrebbero avere nessuna funzione.
Per il suo funzionamento il telecomando necessita di due batterie mod. AAA 1,5V non incluse.
IN P U T
L E V E L
T U N I N G P R O G
P R E S E T R A N D O M
B A N D V O L U M E
D IS P L A Y
D IM M E R
M U T E
S C A N
E N T E R
CD
INPUT
CD /
S A C D
R E P
A - B
1 2 3
5
6
748
9
0
IN F O
M E M
1 0
DA C TUNER/
CD AMP/
X R C - 2
Switch
Impostare su CD
Standby
Tasto selezione ingresso
Regolazione luminosità display
Selezione diretta delle tracce
riavvolgimento/
avanzamento veloce traccia
Traccia successiva/precedente
Funzione stop
Funzione play/pause
Riproduzione ripetuta
Riproduzione ripetuta segmento A-B
Riproduzione casuale
Riproduzione programmata
Scansione tracce
Read USB IPOD OPTI AES COAX
Preparazione
1. Collegare correttamente il dispositivo.
2. Premere il pulsante di accensione sul pannello posteriore nella posizione di "ON", la spia "ON / STANDBY" sul pannello frontale diventa rossa, toccare la striscia di metallo sul pannello o il tasto ( ) sul telecomando dopo di che la spia diventa verde, dopo circa 3s il dispositivo sarà pronto per la riproduzione della musica
3. Per spegnere il dispositivo, toccare la striscia di metallo sul pannello frontale o il tasto ( ) sul telecomando quindi la spia "ON / STANDBY" diventa rossa e il dispositivo va in standby, dopo di che premere l’interruttore di accensione sul pannello posteriore nella posizione OFF per spegnere il dispositivo.
4. Se il dispositivo non saràutilizzato per molto tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Selezione sorgente audio
Premere il pulsante (CD INPUT) sul telecomando, sul display del pannello frontale apparirà il seguente testo
Riproduzione CD
1. Aprendo il vano CD spingendo lentamente lo sportello indietro, inserire il CD e chiudere il coperchio manualmente.
2. Quando inizia la lettura sul display appare il nr delle tracce e la durata totale.
3. Premere il tasto ( ) per riprodurre l’intero contenuto del CD.
11
Traccia successiva/precedente
1. Durante la riproduzione sonora, premere il tasto ( ) per riprodurre la traccia precedente.
2. Durante la riproduzione sonora, premere il tasto ( ) per riprodurre la traccia successiva.
Riproduzione ripetuta
1. Per riprodurre in modo continuato la traccia corrente del CD, premere una volta il tasto (REP) sul telecomando, sul display avanti al tempo appare "T" che si alterna con il nr. della traccia. Per ripetere in modo continuato tutte le tracce del CD premere di nuovo il tasto <REP> sul telecomando, sul display avanti al tempo appare "T" che si alterna con il nr. della traccia. Per annullare la funzione di riproduzione ripetuta, premere il tasto <REP> sul telecomando.
2. Questo tasto non funziona quando il disco è fermo.
Riproduzione ripetuta segmento A-B
1. Premere il tasto <AB> del telecomando nel punto iniziale del contenuto desiderato, sul display avanti al tempo appare "A" che si alterna con il nr. della traccia, premere ancora il tasto <A-B> al punto finale del contenuto desiderato, sul display apparirà “A-B” prima del brano e il lettore ripeterà il segmento dal punto iniziale “A” al punto finale “B” fino a quando il tasto <A-B> sarà premuto di nuovo per cancellare il segmento “A - B”.
2. Questo tasto non funziona quando il disco è fermo.
Riavvolgimento/avanzamento veloce
1. Mentre il CD è in play, premendo ( ) il brano torna indietro velocemente, rilasciare il tasto per tornare alla normale riproduzione del brano.
2. Mentre il CD è in play, premendo ( ) il brano avanza velocemente, rilasciare il tasto per tornare alla normale riproduzione del brano.
Scansione tracce
1. Quando il CD è fermo, premere il tastoSCANdel telecomando, sul display, avanti al tempo, apparirà "S" che si alterna con il nr. della traccia. Questa funzione riproduce i primi dieci secondi di tutte le tracce del CD, dopo di che il lettore si ferma.
2. Per interrompere la scansione premere il tastoSCAN〉oiltasto〈
Riproduzione casuale
1. Premendo il tastoRANDOMdel telecomando il lettore riprodurrà le tracce in modo casuale, sul display avanti al tempo appare "R" che si alterna con il nr della traccia.la riproduzione casuale dura fino a quando saranno riprodotte tutte le tracce del CD
2. Per interrompere la funzione “RANDOM” premere il tastoRANDOM〉oiltasto〈
Riproduzione programmata
1. Premere il tastoPROGdel telecomando mentre il CD è fermo, sul display apparirà “P00 - 00 ”.
2. inserire il numero delle tracce che si vuole ascoltare, se si sbaglia a inserire le tracce, si può annullare la selezione premendo di nuovo il tastoPROG.
3. Una volta completata la programmazione, premere il tasto del lettore o del telecomando per avviare la riproduzione dei brani programmati. Sul display, avanti al tempo, apparirà "M" che si alterna con il nr. della traccia.
4. Per annullare la riproduzione programmata, premere il tasto due volte.
12
Malfunzionamento
Protezione
L’apparecchio possiede un sofisticato circuito di protezione contro i cortocircuiti accidentali, evidenziandosi con il lampeggiamento simultaneo di tutti i led per alcuni secondi, in questo caso dovrà essere scollegato il cavo di alimentazione e lasciarlo scollegato per almeno 15 minuti.
Un non corretto utilizzo dell’apparecchio viene spesso scambiata per errori di funzionamento o per problemi dovuti a guasti. Se si ritiene che vi siano dei problemi nel funzionamento dell’apparecchio verificare il funzionamento stesso in base alla tabella qui sotto riportata. Se il guasto non può essere riparato anche dopo aver eseguito le procedure di rimedio sottodescritte, rivolgersi al centro assistenza tecnica autorizzato ONIX che potete trovare direttamente sul sito del distributore www.pacetech.it affinché la riparazione venga effettuata da esperti.
Regolazione luminositá del display
Premere sul telecomando il tasto (DIMMER) per regolare la luminosità dei caratteri visualizzati sul display, ogni volta che viene premuto il tasto (DIMMER), la luminosità passerà da “bright” , “normal” a “dark” a rotazione. Il display tornerà su “bright” quando il lettore viene spento.
USB Setup
1. Connettere il PC tramite il cavo USB alla porta sul pannello posteriore del lettore.
2. Accendere il lettore e selezionare la sorgente USB premendo il tasto <CD INPUT> del telecomando.
3. Installare i driver sul PC tramite il CD fornito insieme al lettore.
4. Impostare "Speaker XMOS XS1-L1 Audio" come dispositivo predefinito nelle opzioni del PC.
Ingresso iPod
L'ingresso Ipod si trova sul pannello frontale del lettore, è una porta tipo USB e può essere usata con il cavo per collegare l'Ipod. Questa porta fornisce anche un alimentazione di 5V/1.5A
1. Connettere iPod/iPhone/iPad tramite la porta Ipod posta sul pannello frontale del lettore.
2. Accendere il lettore e premere il pulsante <CD INPUT> del telecomando e selezionare la sorgente iPod.
3. Usare i tasti 〉、〈 〉、〈 per comandare l’Ipod.
: Play/pausa : Traccia precedente : Traccia successiva
Sintomo Causa probabile Rimedio
L’apparecchio non si accende
Cavo di alimentazione scollegato Controllare che la spina sull’apparecchio e la
spina sulla presa elettrica siano inserite a fondo
Nessun suono
I cavi di connessione sono collegati in modo errato
Controllare che di collegamenti tra il lettore CD e l’amplificatore siano collegati in modo corretto.
Un altoparlante non si sente
I cavi di collegamento sono scollegati. Verificare che i cavi tra lettore CD e
amplificatore siano ben collegati rispettando le diverse polarità.
La posizione del selettore dell’ingresso non corrisponde al componente da riprodurre.
Controllare sull’amplificatore che il selettore corrisponda all’ingresso del lettore CD.
Tutti i prodotti ONIX possiedono la garanzia uciale italiana di 24 mesi (DL 24/02). Pacetech aggiunge 1 anno ulteriore di garanzia, portandola a 36 mesi, per usufruire dell’anno aggiuntivo, bisognerà far recapitare presso la nostra sede tutti i dati anagraci del acquirente con regolare scontrino scale entro ed non oltre un mese dall’ acquisto del prodotto, in caso contrario la garanzia sara di 24 mesi. Questa garanzia viene riconosciuta se l’apparecchio non viene manipolato o aperto. Pacetech provvederà alla ripara­zione in garanzia presso i suoi laboratori. Per far valere la propria garanzia bisognerà conservare lo scontrino scale o fattura avuta al momento del acquisto. Questa in originale dovrà accompagnare l’apparecchio in riparazione. Per avvalersi della garanzia bisognerà contattare Pacetech e far pervenire il prodotto, in imballo originale (conservare l’imballo originale del prodotto). Le spese di trasporto sono a carico del mittente.
13
Componenti Utilizzati:
Caratteristiche Tecniche
Garanzia
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Il prodotto può essere soggetto a modiche senza alcun preavviso
Questo prodotto è conforme alla direttiva sul basso voltaggio (73/23/CEE), alle direttive EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) e alla direttiva sul marchio CE (93/68/CEE).
Meccanica: Philips CD Pro II drive, montata all’ interno di una struttura in alluminio Full-Suspended. Convertitori DAC: NXP(Philips) SAA 7324, NXP(Philips) P89V51RC20, n°1 TDA 7073AT(dual power), USB Audio 2.0 XMOS XS1-L1 asincrono. Doppio stadio di alimentazione simmetrico composto da n°2 trasformatori R-core, condensatori nichicon “Gold Tune” e WIMA, servo system progettato dalla ONIX. La lettura viene migliorata da uno stabilizzatore (dumper) realizzato in ottone graphite.
LIVELLO USCITA
RCA: 2.3V - XLR: 4.6V
RCA: >96dB - XLR: >100dB
RISPOSTA IN FREQUENZA RAPPORTO SEGNALE/RUMORE
RCA: 0.002% A 1 kHz - XLR: 0,0018% a 1KHz
>110 dB 24 bit/192 khz 0,001%
RCA: 06Hz-20KHz (-0,5) dB - XLR:5Hz-30KHz (-1) dB RCA: 110dB (A ponderato) - XLR: 115dB (A ponderato)
DIMENSIONI
L 480 x P 394 x A 195 mm.
PESO
26 Kg. <60W
ALIMENTAZIONE 220V - 240V AC
DISTORSIONE ARMONICA TOTALE
DISTORSIONE ARMONICA TOTALE
USB
CROSSTALK GAMMA DINAMICA
CONSUMO
DAC
14
Le lecteur de CD est équipé de ltres pour la suppression des parasites radioélectriques conformément à la réglementation ECE
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit de ONIX Electronics. Avant de relier l'alimentation à l'unité s'il vous plaît lisez attentivement ce manuel.
GUIDE DE L'UTILISATEUR
INSTALLATION
CONNEXIONS
Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé pas exposée à aisser un espace autour du produit an d'obtenir une ventilation correcte (Laisser un espace d'au moins 30 cm de haut, 10 cm derrière de appareil et 20 cm sur les côtés). Si vous ne remplissez pas ces distances l'appareil va surchauer en alterant son fonctionnement normal avec une éventuelle panne ou un risque d'incendie.
Avant d'eectuer ou de modier les raccordements, mettez l'appareil hors tension sans avoir d'abord détériorer le produit.
CONNEXION DES CORDONS PIN-RCA
L
R
1 Canal gauche
2 Canal droit
4 Fiche rouge
3 Fiche blanche
Connectez la che blanche au canal L 3 (à gauche) 1, et le canal rouge 4 à R (droite) 2. Bouchons doivent être bien en place et bien à fond.
ENTRETIEN DES SURFACES EXTERIEURES
Enlever la poussière et la saleté avec un chion propre et sec. Ne jamais utiliser de diluants, de benzine, d'insecticide et d’ autres produits chimiques sur ou à coté de l'appareil car il corrode les surfaces.
Toujours saisir le cordon par la che. Ne jamais tirer tirant sur le cordon et ne touchez jamais le pouvoir cordon si vos mains sont mouillées car cela pourrait provoquer un court­circuit ou un choc électrique.
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION
P
O
W
E
R
O
N
O
F
F
S
E
A
R
C
H
I
N
P
U
T
CD compartiment
Avance rapide/ piste suivante
Retour rapide/ piste précédente
Bouton stop
Bouton pause
Bouton play
15
1.
Entrée numérique USB
2. Entrée numérique optique
3. Entrée numérique XLR
4. Entrée numérique coaxiale
5. Sortie numérique coaxiale
6. Sortie numérique XLR
7. Sortie RCA1 du canal droit
8. Sortie RCA2 du canal droit
9. Canal droit sortie XLR équilibrée
10. Sortie RCA1 du canal gauche
11. Sortie RCA2 du canal gauche
12. Canal gauche sortie XLR équilibrée
13. port pour la mise à jour du software
14. Entrée du signal de commande à distance
15. Sortie du signal de commande à distance
16. Interrupteur d'alimentation
17. Prise d'entrée d'alimentation avec fusible
USB OPTI CAL COAX IAL COAX IAL
FUSE 100 V - 120V: T2 AL
220V - 240 V: T1AL
AC IN
POWE R
ON
OFF
RCA 1 RCA 2 XLR RCA 1 RCA 2 XLR
LR
AES / EB U AES / EB U
MODE L: OC10 3 POWE R CONSU MPTIO N: 15W
CD PLAY ER
SERI AL NO.:
DIGI TAL INP UT DIGI TAL OUT PUT
ANAL OG OUTP UT
USE ONLY WITH A 250V F USE
~ /220V 50Hz
IR IN
IR OUT
UPGRADE
PORT
ONI X ENGL AND E LECTR ONICS LTD
CLASS1LASERPRODUCT
APPAREILLASER DECLASSE 1
PRODUCTOLASER CLASE1
7 13 14 15 16 17
654321
8 9 10 11 12
ON / STAN DBY
iPod
CD PLAYER
OC103
31 2 4 5
1. Display
2. Standby led
3. Bouton Marche/Standby en contact la bande d'or.
4.
Récepteur de télécommande
5. Port USB pour iPod
16
Télécommande
Note: Les touches ne sont pas décrits, ne sont pas utilisé pour cet appareil, lorsqu'il est pressé, ils pourraient avoir aucune fonction.
Pour faire fonctionner le télécommande fonctionne avec deux batteries mod. Piles AAA 1.5V non inclus.
IN P U T
L E V E L
T U N I N G P R O G
P R E S E T R A N D O M
B A N D V O L U M E
D IS P L A Y
D IM M E R
M U T E
S C A N
E N T E R
CD
INPUT
CD /
S A C D
R E P
A - B
1 2 3
5
6
748
9
0
IN F O
M E M
1 0
DA C TUNER/
CD AMP/
X R C - 2
Changer
Situé sur CD
Standby
Bouton de sélection d'entrée
Réglage de la luminosité display
Sélection directe traces
Retour/avance rapide piste
Piste précédente/suivante
Fonction d'arrêt
Fonction de lecture/pause
Répétition de la lecture
Répétition de la lecture segment A-B
Lecture aléatoire
Lecture programmée
Pistes d'analyse
Read USB IPOD OPTI AES COAX
Préparation
1. Connectez l'appareil correctement.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le panneau arrière dans la position de "ON" y comme ça , l'indicateur "ON/STANDBY sur le panneau avant s'allume en rouge, appuyez sur la bande métallique sur le panneau ou sur le bouton ( ) sur la télécommande après l’indicateur passe au vert, après environ 3 secondes, le dispositif sera prêt à jouer de la musique.
3. Pour éteignez votre appareil, appuyez sur la bande métallique sur le panneau avant ou sur le bouton ( ) de la télécommande, puis l’indicateur ON / STANDBY" s'allume en rouge et l'appareil se met en standby, après ça, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation sur le panneau arrière à la position OFF pour éteindre l'appareil.
4. Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Selezione sorgente audio
Appuyez sur la touche (CD INPUT) sur la télécommande sur l'écran du panneau avant le texte suivant apparaît
Reproduction CD
1. Lorsque vous ouvrez le compartiment CD en poussant lentement la porte arrière, insérez le CD et fermez le couvercle manuellement.
2. Quand la reproduction commence, sur l’écran apparaît le n ° de pistes et la durée totale.
3. Appuyez sur la touche ( ) pour lire tout le contenu du CD.
11
Piste suivante / précédente
1. Pendant la lecture du son, appuyez sur la touche ( ) pour lire la piste précédente.
2. Pendant la lecture du son, appuyez sur la touche ( ) pour lire la piste suivante.
Répétition de la lecture
1. Pour lire en continu la piste actuelle du CD, appuyez sur la touche (REP) sur la télécommande, sur l'écran apparaît "T", qui s’alterne avec le nr. de la piste. Pour répéter continuellement toutes les pistes sur du CD, appuyez de nouveau sur le bouton <REP> sur la télécommande, sur l'écran apparaît "T", qui s’alterne avec le nr. de la piste. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur le bouton sur le <REP> sur la télécommande.
2. Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le disque est arrêté.
Lecture répétée segment A-B
1. Appuyez sur le bouton <AB> de la télécommande dans le point initial du contenu souhaité, sur l’écran apparaît "A", qui s’alterne avec le nr. de la piste, à nouveau, appuyez sur le bouton <A-B> au point final du contenu souhaitée, sur l'écran apparaît «A-B» avant que le texte et le lecteur vont à répéter le segment du point initial "A" au point final "B" jusqu'à ce que le bouton <A-B> est appuyé de nouveau pour annuler le segment "A - B".
2. Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le disque est arrêté.
Retour Rapide / Avance Rapide
1. Tandis que la lecture du CD, appuyez sur ( ) le son revenir rapidement, relâchez le bouton pour reprendre la lecture normale de la chanson.
2. Tandis que la lecture du CD, appuyez sur ( ) la chanson progresse rapidement, relâchez le bouton pour reprendre la lecture normale de la chanson.
Scansion des pistes
1. Lorsque le CD est arrêté, appuyez sur le bouton <SCAN> de la télécommande, sur l’écran vous verrez "S", qui s’alterne avec le nr. de la piste. Cette fonction joue les dix premières secondes de toutes les pistes du CD, et après le lecteur s'arrête.
2. Pour arrêter le balayage, appuyez sur le boutonSCAN〉lesboutons〈
Lecture aléatoire
1. Appuyez sur le bouton RANDOMde la télécommande, le lecteur va jouer les pistes dans un ordre aléatoire, sur l’écran vous verrez "R" qui s’alterne avec le n ° de la piste .La reproduction aléatoire jouera jusqu'à ce que toutes les pistes du CD seront réproduites
2. Pour arrêter la fonction "RANDOM" appuyez sur le boutonRANDOM〉lesboutons〈
Lecture programmée
1. Appuyez sur le boutonPROGde la télécommande tandis que le CD est arrêté, sur l'écran vous verrez "P00 - 00".
2. Insérer le nombre des pistes que vous voulez écouté, si vous ne parvenez pas à insérer les pistes, vous pouvez annuler la sélection en appuyant sur le boutonPROG.
3. Une fois que la programmation est terminée, appuyez sur le bouton du lecteur ou de la télécommande pour lancer la lecture des pistes programmées. Sur l’écran, vous verrez "M" qui s’alterne avec le nr. de la piste.
4. Pour annuler la lecture programmée, appuyez sur le bouton deux fois.
18
Protection
Mauvais fonctionnement
L'appareil possède un circuit de protection sophistiquée contre les courts-circuits accidentels, qui est mis en évidence par le clignotement simultané de tous les voyants pendant quelques secondes, dans ce cas, il faut débrancher le câble tension et laissez-le débranché pendant au moins 15 minutes.
Symptôme Cause probable Remède
l'unité ne démarre pas
Une utilisation incorrecte de l'appareil est souvent confondu avec des dysfonctionnements ou des problèmes en raison de défaillances. Si vous croyez qu'il ya des problèmes dans le fonctionnement de l'essai, le même selon le tableau ci-dessous. Si le défaut ne peut pas être corrigée même après avoir effectué procédures correctives décrites ci-dessous, contactez votre service d'ONIX vous pouvez trouver www.pacetech.it directement sur le site du distributeur de sorte que la réparation est effectuée par des experts.
Débranchez le cordon d'alimentation Vérifiez que la fiche de l'appareil et le prise
sur la douille sont complètement insérée
Pas de son
Les câbles de connexion sont connectés incorrectement
Vérifiez que les câbles reliant l' Lecteur CD et l'amplificateur sont connectées correctement.
Un haut-parleur sonne pas
Les câbles de connexion sont déconnectés.
Vérifiez que les câbles entre le CD et amplificateur sont raccordés correctement en respectant la polarité différente.
La position du sélecteur d'entrée ne correspond pas à la source de jouer
Vérifiez que le sélecteur de tension sur l'amplificateur correspond à l'entrée du lecteur de CD.
Réglage achage luminosite
appuyez sur le bouton de la télécommande (DIMMER) pour régler le luminosité des caractères à l'écran, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (DIMMER), la luminosité passe de "bright", "normal" à "dark" en rotation. L'affichage revient à "bright" lorsque le lecteur est éteint.
USB Setup
1. Connectez le PC à travers du câble USB à la porte sur le panneau arrière du lecteur.
2. Allumez le lecteur et sélectionnez la source USB en appuyant sur le bouton <CD INPUT> de la télécommande.
3. Installez les drivers sur le PC à travers du CD fourni avec votre lecteur.
4. Réglez "Speaker XMOS XS1-L1 Audio" comme périphérique par défaut dans les options de l'ordinateur.
Entrée iPod
L'entrée Ipod est sur le panneau frontal du lecteur, elle est une entrée comme l’USB et peut être utilisée avec le câble pour connecter l'iPod. Ce port permet également une alimentation de 5V/1.5°.
1. Connectez votre iPod / iPhone / iPad via le port Ipod sur le panneau frontal du lecteur.
2. Allumez le lecteur et appuyez sur le bouton <CD Input> de la télécommande et sélectionner la source iPod.
3. Utilisez les boutons 〉、〈 〉、〈 pour contrôler l'iPod.
: Play/pause : Piste précédente : Piste suivante
19
Caractéristiques techniques
Garantie
Pour informations sur la garantie, s'il vous plaît contacter votre distributeur local ONIX. Votre ticket de caisse est votre
dossier permanent d'un achat précieux. Il doit être conservé dans un endroit sûr pour être appelé si nécessaire à des
ns d'assurance ou lorsque correspondant à ONIX. Lorsque l'on cherche un service de garantie, il est de la
responsabilité du consommateur pour établir la preuve et date d'achat. Votre ticket de caisse ou de la facture est
susante pour une telle preuve.
Le produit peut faire l'objet de modications sans préavis
Mécanique: Philips CD Pro Drive II, montée à l'intérieur d'une structure en aluminium Full-Suspended.
DAC: NXP (Philips) SAA 7324, NXP (Philips) P89V51RC20, n ° 1 TDA 7073AT (double pouvoir), USB Audio 2.0 XMOS
XS1-L1 asynchrone. Double étage d’alimentation symétrique à se compose de n ° 2 transformateurs R-core,
condensateurs Nichicon «Gold Tune" et WIMA, système d'asservissement conçu par ONIX.
La lecture est renforcée par un stabilisateur (dumper) en laiton graphite.
Composants utilisés:
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
NIVEAU DE SORTIE
RCA: 2.3V - XLR: 4.6V
RCA: >96dB - XLR: >100dB
RÉPONSE EN FRÉQUENCE RAPPORT SIGNAL / BRUIT
RCA: 0.002% A 1 kHz - XLR: 0,0018% a 1KHz
>110 dB 24 bit/192 khz 0,001%
RCA: 06Hz-20KHz (-0,5) dB - XLR:5Hz-30KHz (-1) dB RCA: 110dB (A ponderato) - XLR: 115dB (A ponderato)
DIMENSION
L 480 x P 394 x H 195 mm.
POIDS
26 Kg. <60W
ALIMENTATION 220V - 240V AC
THD
THD
USB
CROSSTALK GAMME DYNAMIQUE
CONSOMMATION
DAC
20
Vielen dank für den kauf eines produktes von ONIX Electronics. Vor dem einschalten der energieversorgung an die einheit bitte lesen sie diese bedienungsanleitung sorgfältig durch.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATION
CONNECTIONS
Installieren sie das gerät in einem gut belüfteten die hohen temperaturen ausgesetzt, feuchtigkeit, hitze typ heizkörpern. Achten sie darauf, einen raum zu verlassen rund um das produkt zu erhalten, eine korrekte belüftung (einen abstand von mindestens 30 cm hoch, 10 cm hinter einheit und 20 cm an den seiten). Wenn sie nicht erfüllen diese distanzen das gerät überhitzt veränderung seiner normalen betrieb mit einem möglichen ausfall oder brandgefahr.
Vor dem Herstellen oder Ändern von Verbindungen, schalten Sie das Gerät zunächst ohne das Produkt zu beschädigen.
Die CD-Player ist mit Filtern zur Unterdrückung von Funkstörungen nach ECE-Regelung ausgestattet
KABELVERBINDUNGEN PIN-RCA
L
R
1 Linker Kanal
2 Rechter kanal
4 Roter stecker
3 Weißer Stecker
Verbinden Sie den weißen Stecker an die L-Kanal 3 (links) 1, und die roten Kanal 4 bis R (rechts) 2. Stecker müssen fest sitzen und gut gründlich.
REINIGEN DES GEHÄUSES
Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem sauberen, trockenen Tuch. Verwenden Sie niemals Verdünner, Benzin, Insektizide und andere Chemikalien auf oder neben das Gerät für Sie korrodieren die Oberächen.
Nehmen sie das netzkabel immer am stecker. Ziehen sie niemals am netzkabel und berühren die netzkabel mit nassen händen, da dies sind, könnte einen kurzschluss verursachen oder einen elektrischen schlag.
WARNUNG FÜR DIE WIRE FEED
P
O
W
E
R
O
N
O
F
F
S
E
A
R
C
H
I
N
P
U
T
CD-fach
Schneller Vorlauf/ Nächster Titel
Schneller Rücklauf/ vorheriger Titel
Funktion stop
Funktion pause
Funktion play
1. Digitaler Eingang USB
2. Optischer Digitaleingang
3. Digital-Eingang XLR
4. Koaxial-Digitaleingang
5. Coaxial Digital Output
6. Digital-Ausgang XLR
7. RCA1 rechten Kanal
8. RCA2 rechten Kanal
9. Symmetrischen XLR-Ausgang rechter Kanal
10. RCA1 linken Kanalausgang
11. RCA2 linken Kanalausgang
12. Symmetrischen XLR-Ausgang linker Kanal
13. Port Software-Update
14. Fernsteuersignaleingang
15. Fernsteuersignalausgang
16.
Netzschalter
17.
Netzbuchse mit sicherung
USB OPTI CAL COAX IAL COAX IAL
FUSE 100 V - 120V: T2 AL
220V - 240 V: T1AL
AC IN
POWE R
ON
OFF
RCA 1 RCA 2 XLR RCA 1 RCA 2 XLR
LR
AES / EB U AES / EB U
MODE L: OC10 3 POWE R CONSU MPTIO N: 15W
CD PLAY ER
SERI AL NO.:
DIGI TAL INP UT DIGI TAL OUT PUT
ANAL OG OUTP UT
USE ONLY WITH A 250V F USE
~ /220V 50Hz
IR IN
IR OUT
UPGRADE
PORT
ONI X ENGL AND E LECTR ONICS LTD
CLASS1LASERPRODUCT
APPAREILLASER DECLASSE 1
PRODUCTOLASER CLASE1
7 13 14 15 16 17
654321
8 9 10 11 12
ON / STAN DBY
iPod
CD PLAYER
OC103
31 2 4 5
1. Display
2. Standby Led
3. Power/Standby-Taste berührt der goldene Streifen
4.
Fernempfang fenster
5. USB-Anschluss für iPod
21
22
Fernsteuerung
Hinweis: Die Schlüssel nicht beschrieben sind, sind nicht verwendet für diese Einheit, wenn sie gedrückt wird, könnten siekeine Funktion.
Um die Bedienung Fernbedienung benötigt zwei Batterien mod. AAA 1,5 V Batterien nicht im Lieferumfang enthalten.
IN P U T
L E V E L
T U N I N G P R O G
P R E S E T R A N D O M
B A N D V O L U M E
D IS P L A Y
D IM M E R
M U T E
S C A N
E N T E R
CD
INPUT
CD /
S A C D
R E P
A - B
1 2 3
5
6
748
9
0
IN F O
M E M
1 0
DA C TUNER/
CD AMP/
X R C - 2
Switch
Set auf CD
Standby
Eingangsauswahltaste
Einstellen der Display-Helligkeit
Direkte Auswahl Spuren
Zurückspulen/Vorspulen zu verfolgen
Nächsten/vorherigen track
Stop-Funktion
Funktion play/pause
Repeat-Funktion track/CD
Repeat-Funktion von A nach B
Shuffle-Funktion
Funktion Programmierung Lesen
Funktion Music Search
Read USB IPOD OPTI AES COAX
Vorbereitung
1. Schließen Sie das Gerät ordnungsgemäß.
2. Drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite auf "ON", die Anzeige "ON / STANDBY" auf Vorderseite wird rot, berühren Sie die Metallstreifen auf dem Bedienfeld oder die Schaltfläche ( ) auf der Fernbedienung, nach dem das Licht grün nach ca. 3 Sekunden wird das Gerät bereit, um die Musik zu spielen
3. Schalten Sie das Gerät, berühren Sie die Metallstreifen auf der Frontplatte oder der Taste ( ) auf der Fernbedienung, wenn das LED "ON / STANDBY" leuchtet rot und das Gerät in den Standby geht, danach drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite in die Position OFF, um das Gerät auszuschalten.
4. Wenn das Gerät nicht für eine lange Zeit saràutilizzato, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Audioquelle auswählen
Drücken Sie die Taste (CD INPUT) auf der Fernbedienung auf dem Frontdisplay wird der folgende Text
CD-Wiedergabe
1. Wenn Sie das CD-Fach, indem Sie die Tür langsam wieder zu öffnen, und legen Sie die CD manuell schließen Sie den Deckel.
2. Wenn es beginnt mit dem Lesen der Anzeige die nr der Titel und Gesamtzeit.
3. Drücken Sie die Taste ( ), um den gesamten Inhalt der CD zu spielen.
23
Nächster / vorheriger Titel
1. Während der Wiedergabe der Ton, drücken Sie die Taste ( ), um zum vorherigen Titel zu spielen.
2. Während der Wiedergabe der Ton, drücken Sie die Taste ( ), um den nächsten Titel zu spielen.
Repeat Play
1. Durch den aktuellen Titel auf der CD einmal (REP) auf der Fernbedienung weiter zu spielen, drücken Sie die Taste, die weiterzuleiten, um die Zeitanzeige zeigt "T", die mit der nr wechselt. die Spur. Um kontinuierlich alle wiederholen CD-Tracks <rep> die Taste erneut drücken auf der Fernbedienung, sieht das Display mich auf die Zeit "T", die im Wechsel mit der nr. die Spur. Um die wiederholte Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung <rep>.
2. Diese Taste funktioniert nicht, wenn die Disc gestoppt ist.
A-B-Segment-Wiederholung
1. Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung <AB> am Ausgangspunkt des gewünschten Inhalt, sieht das Display mich auf die Zeit "A", die mit der nr wechselt. die Spur, und drücken Sie die Taste <AB> auf den Endpunkt der gewünschten Inhalte wieder, Auf dem Display erscheint "AB" vor dem Song und der Spieler wird das Segment von dem Startpunkt "A" bis zum Endpunkt "B" wiederholen bis die Taste erneut gedrückt <AB>, um das Segment löschen "A - B".
2. Diese Taste funktioniert nicht, wenn die Disc gestoppt ist.
Rücklauf / Vorlauf
1. während die CD abgespielt wird, drücken Sie ( ), um schnell zurück zu verfolgen, lassen Sie die Taste, um wieder zur Normalität zurückkehren Wiedergabe des Songs.
2. Während die CD abgespielt wird, drücken Sie ( ) das Lied schnell vorwärts, lassen Sie die Taste, um wieder zur Normalität zurückkehren Wiedergabe des Songs.
Titel anspielen
1. Wenn die CD gestoppt ist, drücken Sie die <SCAN> die Fernbedienung, die Anzeige, die Zeit, die Zukunft, werden Sie sehen, ein "S" ist Wechsel mit der nr. die Spur. Die Funktion spielt die ersten zehn Sekunden aller Titel auf der CD, nach der die Leser hält.
2. Um den Scanvorgang zu stoppen, drücken Sie die TasteSCAN〉oderdieTaste〈
Zufallswiedergabe
1. Durch Drücken der Taste auf der Fernbedienung <RANDOM> der Spieler die Titel in zufälliger Reihenfolge auf dem Display, bevor die spielen Zeit "R" erscheint im Wechsel mit der nr von traccia.la Shuffle dauert, bis sie wiedergegeben werden alle Titel auf der CD.
2. Um die "RANDOM" zu beenden, drücken Sie die TasteRANDOM〉oderdieTaste〈
Programmierte Wiedergabe
1. Drücken Sie die Taste auf der FernbedienungPROGwährend der CD beendet wird, wird die Anzeige "P00 - 00".
2. Geben Sie die Anzahl der Titel, die Sie hören wollen, wenn Sie die Tracks einfügen scheitern, können Sie die Auswahl durch erneutes Drücken der TastePROGabzubrechen.
3. Sobald die Programmierung abgeschlossen ist, drücken Sie die〈 -Taste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung zum Starten des Wiedergabe der programmierten Titel. Auf dem Display wird die Zeit vor, werden Sie sehen, "M", die mit der nr wechselt. die Spur.
4. Um die Programmwiedergabe abzubrechen, drücken Sie die〈 -Taste zweimal.
24
Schutz
Das gerät verfügt über eine ausgeklügelte schutzschaltung gegen versehentliche kurzschlüsse, gibt es hinweise aus das gleichzeitige blinken aller leds für ein paar sekunden, in diesem fall müssen sie das kabel macht und lassen sie es für mindestens 15 minuten unplugged.
Funktionsstörung
Unsachgemässen gebrauch des gerätes wird oft für störungen oder probleme verwechselt aufgrund von ausfällen. Enn sie glauben, dass es probleme im betrieb, überprüfen sie die bedienung gemäss der folgenden tabelle. Wenn die störung nicht selbst nach ausführen behoben werden beschriebenen verfahren abhilfe, wenden sie sich an ihren autorisierten servicetechniker onix finden sie direkt auf der website des verteilers www.pacetech.it, so kann die reparatur von fachleuten durchgeführt werden.
Symptom Wahrscheinliche Ursache Abhilfe
Kein strom versorgt
Ziehen sie den netzstecker.
Überprüfen sie, ob sie den stecker des gerätes und der stecker an die steckdose eingesteckt sind
Kein ton
Die verbindungskabel angeschlossen sind falsch
Überprüfen Sie, dass die Verbindungen zwischen dem Leser CD-und Verstärker verbunden sind zu korrigieren
Kein ton aus einen lautsprecher
Die anschlussleitungen sind abgeklemmt
Überprüfen Sie, ob die Kabel zwischen der CD und Verstärker richtig angeschlossen respektieren die unterschiedliche Polarität.
Die position der eingangswähler nicht der komponente entsprechen, indem spielen
Überprüfen Sie, dass die Spannung am Verstärker entspricht dem Eingang des CD-Players.
EINSTELLEN DER HELLIGKEIT DISPLAY
drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung (DIMMER) zur Einstellung der Helligkeit der Zeichen auf dem Display jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken (DIMMER), wird die Helligkeit von "bright", "normal" bis "dark" in Drehung zu ändern. Die Anzeige wird auf "bright", wenn der Spieler ausgeschaltet ist zurück.
USB Setup
1. Verbinden Sie den PC über das USB-Kabel mit dem Anschluss auf der Rückseite des Players.
2. Schalten Sie den Player und wählen Sie den USB-Quelle durch Drücken der Taste auf der Fernbedienung CD INPUT .
3. Installieren Sie die Treiber auf dem PC mit der CD, die mit Ihrem Spieler kam.
4. Stellen Sie "Speaker XMOS XS1-L1 Audio" als Standardgerät in den Optionen des PC.
iPod-Eingang
Der Ipod-Eingang auf der Vorderseite des Players, einem USB-Anschluss und kann mit dem Kabel verwendet werden Schließen Sie den iPod. Dieser Anschluss bietet auch eine Strom 5V/1.5A
1. Schließen Sie den iPod / iPhone / iPad über den Ipod-Anschluss an der Vorderseite des Players.
2. Schalten Sie den Player ein und drücken Sie die Taste <CD INPUT> die Fernbedienung und wählen Sie den iPod als Quelle.
3. Verwenden Sie die 〉、〈 〉、〈 um den Ipod zu steuern.
: Play/pause : Vorheriger Titel : Nächster Titel
Technische Daten
Mechanik: Philips CD Pro II drive, Full Suspended montiert alle innerhalb eines Aluminium. Konverter
DAC: NXP (Philips) SAA 7324, NXP (Philips) P89V51RC20, Nr. 1 TDA 7073AT (Dual Power), USB-Audio 2.0 XMOS XS1-L1
asynchron. Symmetrische zweistugen Leistungstransformatoren besteht aus Nr. 2 R-core, Nichicon "Gold-Tune"
und WIMA, Servo-System von ONIX konzipiert. Der Messwert wird durch einen Stabilisator (dumper) verbesserte
Messing Graphit.
Eingesetzte Komponenten:
25
Garantie
Für Garantie-Informationen, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Händler ONIX. Ihr Kaufbeleg ist Ihr permanente
Aufzeichnung einer wertvollen Kauf. Es sollte an einem sicheren Ort auf wie nötig für die Versicherung genannten
Zwecke werden Or When gehalten werden Entsprechende mit ONIX. Bei der Suche nach Garantie-Service, ist es die
Verantwortung des Verbrauchers, den Nachweis Einrichtung und Kaufdatum. Ihr Kaufbeleg oder Rechnung ist für
einen solchen Nachweis ausreichend.
Das produkt kann jederzeit ohne vorherige ankündigung geändert werden
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
AUSGANGSPEGEL
RCA: 2.3V - XLR: 4.6V
RCA: >96dB - XLR: >100dB
FREQUENZGANG SIGNAL/RAUSCH VERHÄLTNIS
RCA: 0.002% A 1 kHz - XLR: 0,0018% a 1KHz
>110 dB 24 bit/192 khz 0,001%
RCA: 06Hz-20KHz (-0,5) dB - XLR:5Hz-30KHz (-1) dB RCA: 110dB (A nachdenklich) - XLR: 115dB (A nachdenklich)
GRÖSSE
B 480 x L 394 x H 195 mm.
GEWICHT
26 Kg. <60W
STROMVERSORGUNG 220V - 240V AC
THD
THD
USB
CROSSTALK DYNAMIKBEREICH
VERBRAUCH
DAC
26
El reproductor de CD está equipado con ltros para la supresión de interferencias de radio de acuerdo con la regulación ECE
Gracias por haber comprado un producto un producto de ONIX Electronics. Antes de conectar la fuente de alimentación a la unidad por favor, lea atentamente este manual.
GUÍA DEL USUARIO
INSTALACION
CONEXIONES
Instale la unidad en un lugar bien ventilado y no expuesto a altas temperaturas, humedad, calor calefactores o radiadores tipo. Asegúrese de dejar un espacio alrededor del producto para obtener una ventilación correcta (Deje un espacio de al menos 30 cm de alto, 10 cm detrás unidad y 20 cm en los laterales). Si usted no cumple con estas distancias el aparato se sobrecalienta alterar su funcionamiento normal, con un posible fallo o riesgo de incendio.
Antes de efectuar o modicar las conexiones, apague el dispositivo por primera vez sin dañar el producto.
CONEXION DE CABLES PIN-RCA
L
R
1 Canal izquierdo
2 Canal derecho
4 Clavija roja
3 Clavija blanca
Conecte la clavija blanca al canal L 3 (izquierda) 1, y el canal rojo de 4 a R (derecha) 2. Los enchufes deben estar rmemente asentado y bien a fondo.
MANTENIMIENTO DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS
Elimine el polvo y la suciedad con un paño limpio y seco. Nunca utilice diluyente, benceno, insecticidas y otros productos químicos sobre o cerca del aparato porque va a corroer las supercies en las supercies.
Tome siempre el cable de alimentación por la clavija. No tire nunca del cable y nunca toque el cable con las manos mojadas, ya que esto podría causar un cortocircuito o una descarga eléctrica.
PRECAUCIONES CONCERNIENTES LA MANIPULACION DEL CABLE DE ALIMENTACION
P
O
W
E
R
O
N
O
F
F
S
E
A
R
C
H
I
N
P
U
T
CD compartimiento
Un avance rápido/ pista siguiente
Rebobinar/pista anterior
Botón stop
Botón de pausa
Botón de reproducción
27
1. USB Entrada digital
2. Entrada digital óptica
3. Entrada digital XLR
4. Entrada digital coaxial
5. Salida digital coaxial
6. Salida digital XLR
7. RCA1 salida del canal derecho
8. RCA2 salida del canal derecho
9. Salida balanceada XLR del canal derecho
10. RCA1 Salida izquierda del canal
11. RCA2 Salida izquierda del canal
12. Salida balanceada XLR del canal izquierdo
13. Puerto para actualización de software
14. Entrada de señal del mando a distancia
15. Salida de la señal del mando a distancia
16. Interruptor de encendido
17. Toma para la fuente de alimentación
USB OPTI CAL COAX IAL COAX IAL
FUSE 100 V - 120V: T2 AL
220V - 240 V: T1AL
AC IN
POWE R
ON
OFF
RCA 1 RCA 2 XLR RCA 1 RCA 2 XLR
LR
AES / EB U AES / EB U
MODE L: OC10 3 POWE R CONSU MPTIO N: 15W
CD PLAY ER
SERI AL NO.:
DIGI TAL INP UT DIGI TAL OUT PUT
ANAL OG OUTP UT
USE ONLY WITH A 250V F USE
~ /220V 50Hz
IR IN
IR OUT
UPGRADE
PORT
ONI X ENGL AND E LECTR ONICS LTD
CLASS1LASERPRODUCT
APPAREILLASER DECLASSE 1
PRODUCTOLASER CLASE1
7 13 14 15 16 17
654321
8 9 10 11 12
ON / STAN DBY
iPod
CD PLAYER
OC103
31 2 4 5
1. Display
2. Led di standby
3. El botón de encendido/espera está tocando la franja dorada.
4.
Ventana de recepción remota
5. Puerto USB para iPod
28
Mando a distancia
Nota: Las teclas no están descritos, no son utilizado para esta unidad, cuando se pulsa, puede ser que tengan ninguna función.
Para operar el control remoto requiere dos baterías mod. Pilas AAA de 1,5 V no incluidos.
IN P U T
L E V E L
T U N I N G P R O G
P R E S E T R A N D O M
B A N D V O L U M E
D IS P L A Y
D IM M E R
M U T E
S C A N
E N T E R
CD
INPUT
CD /
S A C D
R E P
A - B
1 2 3
5
6
748
9
0
IN F O
M E M
1 0
DA C TUNER/
CD AMP/
X R C - 2
Switch
Ubicado en CD
Standby
Botón para seleccionar la entrada
Ajuste del brillo display
Selección directa canciones
Rebobinado/avance rápido de pista
Pista anterior/siguiente
Función stop
Función play/pausa
Repetición de reproducción
Función repetir de A a B
Reproducción aleatoria
Reproducción programada
Función de búsqueda de música
Read USB IPOD OPTI AES COAX
Preparación
1. Conecte el dispositivo correctamente.
2. Pulse el botón de encendido sobre el panel posterior en la posición "ON", el indicador "ON / STANDBY" sobre el panel frontal se enciende en rojo, pulse la banda de metal sobre el panel o el botón ( ) del mando a distancia y luego, la luz se pone verde, después de unos 3 segundos, el dispositivo estará listo para jugar la música
3. Para apagar el dispositivo, toca la banda de metal sobre el panel frontal o el botón ( ) sobre el mando a distancia y la luz "ON / STANDBY" volverá de color rojo y el dispositivo entra en modo de STANDBY, después de lo cual, presione el interruptor sobre el panel posterior en la posición OFF para apagar el dispositivo.
4. Si el dispositivo no se utiliza durante de mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Selección de la fuente de audio
Pulse el botón (CD INPUT) sobre el mando a distanca, en la pantalla del panel frontal se mostrará el texto siguiente
Reproducción de CD
1. Cuando se abre la bandeja del CD empujando la puerta lentamente, inserte el CD y cierre la tapa manualmente.
2. Cuando se inicia la lectura, sobre la pantalla se muestra el n º de pistas y el tiempo total.
3. Presione el botón ( ) para reproducir todo el contenido del CD.
29
Pista siguiente / anterior
1. Durante la reproducción del sonido, pulse el botón ( ) para reproducir la pista anterior.
2. Durante la reproducción del sonido, pulse el botón ( ) para reproducir la pista siguiente.
Reproducción repetida
1. Para reproducir continuamente la pista actual del CD, pulse una vez el botón (REP) sobre el mando a distancia, sobre la pantalla aparece "T", que se alterna con el nr. de la pista. Para repetir continuamente todas las pistas del CD, de nuevo pulse el botón〈REPen el mando a distancia, sobre la pantalla aparece "T", que se alterna con el nr. de la pista. Para cancelar el modo de repetición repetida, pulse el botón〈REPsobre el mando a distancia.
2. Este botón no funciona cuando el disco esté parado.
Reproducción repetida segmento A-B
1. Pulse el botón〈ABdel mando a distancia hacia el punto de partida del contenido deseado, sobre la pantalla aparece "A" que se alterna con el nr. de la pista, de nuevo pulse el botón〈A-Bhasta el punto final del contenido deseado, sobre la pantalla aparece "A-B" antes de la canción y el reproductor repetirá el segmento desde el punto inicial "A" al punto final "B" hasta que el botón〈ABes presionado de nuevo para cancelar el segmento "A - B".
2. Este botón no funciona cuando el disco esté parado.
Riavvolgimento/avanzamento veloce
1. Mientras que el CD esté en reproducción, presione ( ) el salvado atrás rápidamente, suelte el botón para reanudar la reproducción normal de la canción.
2. Mientras que el CD esté en reproducción, presionando ( ) que la canción avanza rápidamente, suelte el botón para reanudar la reproducción normal de la canción.
Escansión de las pistas
1. Cuando el CD esté parado, pulse el botón〈SCANdel mando a distancia, sobre la pantalla, el tiempo por delante, aparecerà "S", que alterna con el nr. de la pista. Esta función reproduce los primeros diez segundos de todas las pistas del CD, después de que el reproductor se detiene.
2. Para detener la escansión pulse el botón〈SCANo los botones〈
Reproducción casual
1. Al pulsar el botónRANDOMdel mando a distancia, el reproductor reproducirá las pistas en orden aleatorio, sobre la pantalla aparece "R" alternando con el n º de la pista. La reproducción casual dura hasta que todas las pistas del CD son reproducidas
2. Para detener la función "RANDOM" pulse el botónRANDOMo los botones〈
Reproducción programada
1. Pulse el botónPROGdel mando a distancia mientras que el CD se detiene, sobre la pantalla aparece "P00 - 00".
2. Introduce el número de las pistas que desea escuchar, si usted no puede insertar las pistas, se puede cancelar la selección de nuevo pulsando el botónPROG.
3. Una vez que se complete la programación, pulse el botón del reproductor o del mando a distancia para iniciar la reproducción de las pistas programadas. Sobre la pantalla , aparece, "M", que se alterna con el nr. de laspista.
4. Para cancelar la reproducción programada, pulse el botón dos veces.
30
Protección
El dispositivo tiene un circuito de protección sofisticada contra cortocircuitos accidentales, hay evidencia de el parpadeo simultáneo de todos los indicadores led durante unos segundos, en este caso, debe desconectar el cable corriente y déjelo desenchufado durante al menos 15 minutos.
Funcionamiento defectuoso
El uso inadecuado de la unidad se confunde a menudo con un mal funcionamiento o problemas debido a las fallas. Si usted cree que hay problemas en la operación, comprobar el funcionamiento de acuerdo con la siguiente tabla. Si la avería no se puede solucionar después de realizar procedimientos descritos remedio, póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado ONIX servicio que puede encontrar directamente en el sitio de la www.pacetech.it distribuidor, por lo que la reparación puede llevarse a cabo por expertos.
Síntoma Causa probable Remedio
No hay energía suministrada a la unidad
Desconecte el cable de alimentación Compruebe que el enchufe del aparato y la
enchufe en la toma de corriente están completamente insertados
No hay sonido
Los cables de conexión están conectados incorrectamente
Compruebe que los cables de conexión de la reproductor de CD y el amplificador están conectados correctamente.
No hay sonido un altavoz
Los cables de conexión están desconectados
Compruebe que los cables entre el CD y amplificador están conectados correctamente respetando la polaridad diferente.
La posición del selector de entrada no se corresponde con el componente por jugar.
Compruebe que el selector de voltaje en el amplificador coincide con la entrada del reproductor de CD.
Ajuste De Brillo Display
pulse el botón del mando a distancia (DIMMER) para ajustar el brillo de los caracteres en la pantalla, cada vez que se pulsa el botón (DIMMER), el brillo cambiará de "bright", "normal" a "dark" en rotación. La pantalla volverá a la "bright" cuando el reproductor está apagado.
Usb Setup
1. Conecte el PC a través del cable USB a la puerta sobre el panel posterior del reproductor.
2. Encienda el reproductor y seleccione la fuente USB pulsando el botón <CD Input> del mando a distancia.
3. Instale los drivers sobre el PC con el CD que se da con su reproductor.
4. Ajuste "Speaker XMOS XS1-L1 Audio" como dispositivo por defecto en las opciones de la PC.
Entrada iPod
La entrada IPod está en la parte delantera del reproductor,es una entrada de tipo USB y se puede utilizar con el cable para conectar el iPod. Esta entrada también ofrece una potencia 5V/1.5°
1. Conecte el iPod / iPhone / iPad a través de la entrada de iPod en el panel frontal del reproductor.
2. Encienda el reproductor y pulse el botón <CD Input> del mando a distancia y seleccione la fuente iPod.
3. Utilice los botones 〉、〈 〉、〈 para controlar el Ipod.
: Play/pausa : Pista anterior : Pista siguiente
31
Especicaciones
Garantía
Para obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor local de ONIX. Su recibo de
compra es su registro permanente de una compra valioso. Se debe tener en un lugar seguro para ser referido como
necesario para nes de seguros o cuando en correspondencia con ONIX. Al solicitar el servicio de garantía, es
responsabilidad del consumidor para establecer la prueba y fecha de compra. El recibo de compra o factura es
suciente para dicha prueba.
El producto puede estar sujeto a cambios sin previo aviso
Mecánica: Philips CD Pro II Drive, montada dentro de una estructura de aluminio Full-Suspended. Convertidores
DAC: NXP (Philips) SAA 7324, NXP (Philips) P89V51RC20, No. 1 TDA 7073AT (doble poder) USB Audio 2.0 XMOS XS1-L1
de forma asincrónica. Dos etapas de potencia simétrica compuestas por n ° 2 transformadores R-core, condensadores,
Nichicon "Gold Tune" y WIMA, servo sistema diseñado por ONIX. La lectura se mejora por un estabilizador (dumper)
de grato latón.
Los componentes utilizados:
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
NIVEL DE SALIDA
RCA: 2.3V - XLR: 4.6V
RCA: >96dB - XLR: >100dB
RESPUESTA DE FRECUENCIA RELACIÓN SEÑAL/RUIDO
RCA: 0.002% A 1 kHz - XLR: 0,0018% a 1KHz
>110 dB 24 bit/192 khz 0,001%
RCA: 06Hz-20KHz (-0,5) dB - XLR:5Hz-30KHz (-1) dB RCA: 110dB (A pensativo) - XLR: 115dB (A pensativo)
TAMAÑO
A 480 x L 394 x A 195 mm.
PESO
26 Kg. <60W
ALIMENTACIÓN 220V - 240V AC
THD
THD
USB
CROSSTALK RANGO DINÁMICO
CONSUMO
DAC
FOR USE IN THE UNITED KINGDOM
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code : Blue : Neutral
Brown : Live
If the plug provided is unsuitable for your socket outlets, the plug must be cut o and a suitable plug
tted. The cut-o plug should be disposed of and must not be inserted into any 13 amp socket as this can result in electric shock. The plug or adapter or the distribution panel should be provided with a 5 amp fuse. As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows : The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. Do not connect either wire to the earth terminal of a three-pin plug. NOTE After replacing or changing a fuse, the fuse cover in the plug must be replaced with a fuse cover which corresponds to the colour of the insert in the base of the plug or the word that is embossed on the base of the plug, and the appliance must not be used without a fuse cover. If lost, replacement fuse covers can be obtained from your dealer. Only 5 A fuses approved by B.S.I. or A.S.T.A to B.S. - 1362 should be used.
ONI
X
ELECTRONIC
S
LTD.
ENGLAND
PACETEcH
exclusive european distributor
www.onix-hi.com
F
U
S
E
1
0
0
V
-
12
0
V
:
T
2
A
L
2
2
0
V
-
2
4
0
V
:
T
1
A
L
A
C
I
N
P
O
W
E
R
O
N
O
F
F
X
L
R
L
A
E
S
/
E
B
U
M
O
D
E
L
:
O
C
10
3
P
O
W
E
R
C
O
N
S
U
M
P
T
I
O
N
:
1
5
W
C
D
P
L
A
Y
E
R
S
E
R
I
A
L
N
O
.
:
U
S
E
O
N
L
Y
W
I
T
H
A
2
5
0
V
F
U
S
E
~ /220V 50Hz
IR
I
N
I
R
O
U
T
UPGRADE
PORT
N
G
L
A
N
D
E
LE
C
T
R
O
N
I
C
S
L
T
D
CLASS1LASERPRODUCT
APPAREILLASER DECLASSE 1
PRODUCTOLASER CLASE1
O
N
Loading...