One for All 6-Device Universal Remote User Manual

Page 1
6-Device Universal Remote
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
POUR 6 COMPOSANTS
User’s Guide
Guía del Usuario
Page 2
WNER’S MANUAL
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FEATURES AND FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . 2
KEY CHARTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DEVICE TABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INSTALLING BATTERIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SETTING UP YOUR COMPONENTS . . . . . . . . . . 6
PROGRAMMING COMBO DEVICE CONTROL . . . 7
SEARCHING FOR YOUR CODE . . . . . . . . . . . . . 8
CHECKING THE CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USING MACROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PROGRAMMING A FAVORITE CHANNEL . . . 9
PROGRAMMING A MASTER POWER MACRO 9
TO PROGRAM THE MASTER POWER
MACRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TO OPERATE MASTER POWER MACRO. . 9
PROGRAMMING A MACRO ON A DEVICE KEY . . 10
TO PROGRAM THE DEVICE KEY MACRO10 TO OPERATE THE DEVICE KEY MACRO. 10
CLEARING A MACRO. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
USING CHANNEL SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROGRAMMING FAVORITE CHANNEL SCAN. . 10
RE-ASSIGNING DEVICE KEYS . . . . . . . . . . . . 11
USING KEYMOVER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PROGRAMMING KEYMOVER . . . . . . . . . . . 11
RESTORING KEYMOVED KEYS TO DEFAULT
SETTINGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RESTORING A SINGLE KEYMOVED KEY 12 RESTORING ALL KEYMOVED KEYS IN A
SINGLE MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHANGING VOLUME LOCK. . . . . . . . . . . . . . . 12
LOCKING VOLUME CONTROL TO ONE MODE
(GLOBAL VOLUME LOCK) . . . . . . . . . . . . . 12
UNLOCKING VOLUME CONTROL FOR A
SINGLE DEVICE (INDIVIDUAL VOLUME
UNLOCK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
UNLOCKING ALL VOLUME CONTROL
(RESTORING DEFAULT SETTING) . . . . . . . 12
RESTORING FACTORY DEFAULT SETTINGS . . 13
ABOUT UPGRADING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UPGRADE EXCLUSIONS . . . . . . . . . . . . . . 13
TROUBLESHOOTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FCC COMPLIANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MANUFACTURER’S CODES (CÓDIGOS DEL
FABRICANTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SETUP CODES FOR AUDIO AMPLIFIERS
(CODES DE RÉGLAGE DES AMPLIFICATEURS
AUDIO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SETUP CODES FOR CABLE CONVERTERS
(CODES DE RÉGLAGE DES
CÂBLOSÉLECTEURS) . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR
COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS CÂBLOSÉLECTEURS/
ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SETUP CODES FOR MISCELLANEOUS AUDIO
(CODES DE RÉGLAGE DES COMPOSANTS
AUDIO DIVERS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SETUP CODES FOR VIDEO ACCESSORIES
(CODES DE RÉGLAGE DES ACCESSOIRES
VIDÉO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SETUP CODES FOR HDTV DECODERS (CODES
DE RÉGLAGE DES DÉCODEURS HDTV) . . . 41
SETUP CODES FOR AUDIO AMP/TUNERS
(CODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS
AUDIO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SETUP CODES FOR SATELLITE RECEIVERS
(CODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS
D’ANTENNE PARABOLIQUE) . . . . . . . . . . . 42
SETUP CODES FOR DBS/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS DE RÉCEPTEURS D’ANTENNE PARABOLIQUE NUMÉRIQUE/ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . 43
SETUP CODES FOR TVS (CODES DE RÉGLAGE
DES TÉLÉVISEURS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SSETUP CODES FOR TV/VCR PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPE). . . . . 46
SETUP CODES FOR TV/DVD PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/
LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SETUP CODES FOR TV/VCR/DVD PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPES/
LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SETUP CODES FOR VCRS (CODES DE
RÉGLAGE DES MAGNÉTOSCOPES). . . . . . 47
SETUP CODES FOR DVD/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/ ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR DVD/VCR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/
MAGNÉTOSCOPES) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR PVR/DVRS (CODES DE RÉGLAGE DES ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR DVD PLAYERS (CODES
DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD) . . . . . 50
SETUP CODES FOR HOME-THEATRE-IN-A­BOX (HTIB) (CODES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES DE CINÉMA MAISON ‘DANS UNE
BOÎTE’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR DVD-RW PLAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/
GRAVEURS DVD-RW). . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR DVD-R PLAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/GRAVEURS
DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR MEDIA CENTER PCS (CODES DE RÉGLAGE DES PC AVEC CENTRE
DE MÉDIAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Table of Contents 1
Page 3
ONE FOR ALL 6 U
NIVERSAL REMOTE CONTROL
INTRODUCTION
The One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) is pre­programmed with the latest lib rary of codes, and it is designed to operate up to six home entertainment devices, including TV, video, DVD, Cable, Satellite and audio components. The remote control requires two (2) new AAA alkaline batteries (not included) and easy programming to control your devices. For best results, please read and perform all instructions listed here. Also, keep these instructions for future reference.
FEATURES AND FUNCTIONS
Use the Key Charts (on the next page) to learn how to use the universal features and functions of the One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00).
2 Introduction
Page 4
KEY C
HARTS
The LED (red light), which is located underneath the
POWER
Key, blinks to show that the remote control is working and is sending signals.
Press TV,
SAT, VCR, DVD PVR
once to select a desired home entertainment device to control.
Press once to turn on or off the selected device. For master power control, see “Programmin g a Master Power Macro” on page 9.
Press once to display your selected device’ s main menu.
Use display your selected device’ s program guide or setup menu.
Use exit from your selected device’ s guide or menu.
Use display the current channel and program information.
, or
AUD
POWER
MENU
GUIDE
EXIT
INFO
CBL/
to
to
to
WNER’S MANUAL
Use the
Cursor Keys
to move the cursor in the program guide and menu screens.
Use OK to choose options from your selected device’s menu or guide.
,
In the
AMP
use OK to set the surround sound.Use
(or ) to adjust the volume higher (or lower).Use
to adjust the balance left (or right).
Use
VOL -
(or lower) the sound volume.
Press once to turn the sound off or on.
In TV,
DVD SAT
modes, use scan favorite channels and/ or all channels. (See “Using Channel Scan ” on page 10 and “Programmin g Favorite Channel Scan ” on page 10.)
RCVR/
mode,
(or )
VOL +
) to raise
MUTE
VCR
,
or
CBL/
FAV
to
(or
Features and Functions 3
Page 5
ONE FOR ALL 6 U
NIVERSAL REMOTE CONTROL
Use
CH +
(or
CH -
) to select the next higher (or lower) channel.
Press
PREV
once to recall the last­viewed channel and to page back one screen on the main menu.
In the
AUD
,
DVD
and CD
modes, use
DISC
to change disk (if available on your device).
Use the keypad (
1 ~ 9
and 0) to directly select channels (e.g.,
009
or
031
).
In the
AUD
mode, use the keypad (
1 ~ 9
and 0) to select audio sources 1 through 10.
Press
ENTER
once after entering the channel numbers on some TVs.
In the CD mode, use
ENTER
to add 10 to the digit entry (e.g.,
ENTER
and 7 is
17). Use
INPUT
to switch the TV's input to view TV or video programs.
Use the
Transport Keys
to control your PVR/DVR, VCR, DVD, or CD player, or VOD (Video On Demand) if available on your cable or satellite service.
Press
REC
to record a DVD or VCR program.
After programming , press M1 or
M2
once to run a desired macro (see “Using Macros” on page 8).
Use
PIP
to switch the Picture-In­Picture feature on or off (if available on your TV).
Use
MOVE
to move the window picture to different positions in the main picture.
Use
SWAP
to switch images and sound between the main and window pictures.
Press
SLEEP
to activate your device's sleep timer (not available for all devices).
4 Features and Functions
Page 6
WNER’S MANUAL
Use
CC
to turn on closed caption or subtitles. If you have a PVR/DVR device, use
SHOWS
to access your list of recorded shows.
Use
FORMAT
to change the Aspect Ratio of your display (16:9). If you have a PVR/ DVR device, use
LIVE
to return to live programming .
Use
+100
if your device requires this key to access channels greater than 100 (same as your original device). Use the
(-)
function to access your High Definition Channels (e.g., if your HD channel is
2.5, press 2
5
).
Use programming sequences.
SET
(-)
for all
6020 B00) will be able to control the following types of devices:
DEVICE KEY CONTROLS
THESE DEVICES
TV (including HDTV , Plasma and LCD), TV/DVD Combo (Listed as TV Codes), TV/ VCR Combo (Listed as TV Codes)
Satellite, Satellite/PVR/ DVR, Cable, Cable/PVR/ DVR, Video Accessories (Including Media Center PCs)
VCR, DVD, DVD/R, TV/ VCR, HTIB, DVD/VCR, TV/DVD/VCR
DVD, VCR, DVD/R, TV/ VCR, HTIB, DVD/VCR, TV/DVD/VCR
PVR/DVR Only Devices
Tuner, Amp, Misc. Audio, HTIB (Home Theater In A Box)
EVICE TABLE
NOTE:
Please refer to the table to the right when performing the instructions in “Setting Up Your Components” on page 6.
After programming, the One For All 6L Universal Remote Control (URC-
Features and Functions 5
Page 7
ONE FOR ALL 6 U
NIVERSAL REMOTE CONTROL
INSTALLING BATTERIES
1. On the remote control's back, push down on the top of the battery cover (where indicated by the arrows). Then slide the battery cover out.
2. Obtain two (2) new AAA alkaline batteries. Match the + and – marks on the batteries to the + and – marks in the battery case, then insert the new batteries.
3. Slide the battery cover back into place. The tab sh ould click when the cover is locked.
4. Test the remote control by first pressing mode key (e.g., TV). If the batteries are inserted correctly, the LED (red light) will blink once.
NOTE:
remote control will blink 5 times after each key press. The remote will stop operating when the batteries need replacement. The permanent memory retention ensures that your codes are stored permanently even during battery replacement.
POWER
and then any
When batteries are low, the
SETTING UP YOUR COMPONENTS
The One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) is preprogrammed at the factory to
operate a Sony TV, DVD and VCR, a Motorola Cable Box, a So ny Tiv o PVR/ DVR, and a Pioneer Receiver. To control devices other than the default brands, perform the following steps; otherwise skip this section.
NOTE:
For Combo Device control, see
the next section.
1. Turn on a device (e.g., TV, VCR or DVD player) and, if applicable, insert media (e.g., cassette or disc).
NOTE:
Please read steps 2 through 4 completely before proceeding. Highlight or write down the codes and device you wish to program before starting step 2.
6 Installing Batteries
Page 8
WNER’S MANUAL
2. On the remote control, press a device key once (i.e.,
SAT, VCR, DVD, PVR, or AUD
3. Press and hold (red light) blinks twice, then release
SET
.
4. Use the “Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)” (starting on page 39) to locate the type of device and brand name and then enter the first four-digit code for your device. If performed correctly, the LED will blink twice.
NOTE:
If the LED did not blink twice, repeat steps 2 through 4 and enter the same code again.
5. Aim the remote control at the
device and press The device should turn off. If it does not, repeat steps 2 through 5, trying each code for your brand until you find one that works. If it still doesn’t work, try “Searching for Your Code” on page 8.
NOTE:
If the device does not have a
POWER
key, press the (
6. Repeat steps 1 through 5 for
each device you want to control. For future reference, write down each working device code in the following boxes:
TV Code:
Brand Name:_____________________
VCR Code:
Brand Name:_____________________
PVR Code:
Brand Name:_____________________
CBL/SAT Code:
Brand Name:_____________________
TV, CBL/
SET
until the LED
POWER
PLAY
).
once.
) key.
DVD Code:
Brand Name:_____________________
AUD Code:
Brand Name:_____________________
PROGRAMMING COMBO DEVICE CONTROL
You can set the One For All 6L Universal Remote Contro l (UR C-6020 B00) to control your combo devices such as TV/VCR, TV/DVD, Satellite/ PVR/DVR, Home-Theater-In-A-Box, and many others with a single code. For a complete list of combo devices, refer to the “Device Table” on page 5.
NOTE:
Some combo device types have codes that you can program on separate device keys. For example, you can program DVD Player/VCR Combo codes under the keys. See “Setup Codes for DVD/VCR Combos (Codes de réglage des lecteurs DVD/magnétoscopes)” on page 49; note that there are two sections under this device type.
Perform the following instructions to control a TV/DVD Combo:
1. Turn on the TV/DVD Combo
and insert a DVD.
NOTE:
Please read steps 2 through 4 completely before proceeding. Highlight or write down the codes and device you wish to program before starting step 2.
2. On the remote control, press TV.
3. Press and hold
(red light) blinks twice, and th en release
4. Use the Setup Codes under the
TV/DVD Combos heading (use codes listed as “TV Codes”) on page 47. Locate the brand name and then enter the first four­digit code for your device. If performed correctly, the LED will blink twice.
NOTE:
If the LED did not blink twice, repeat steps 2 through 4 and enter the same code again.
SET
VCR
.
or
DVD
mode
SET
until the LED
Programming Combo Device Control 7
Page 9
ONE FOR ALL 6 U
NIVERSAL REMOTE CONTROL
5. Aim the remote control at the device and press should turn off. If the device does not respond, repeat steps 2 through 4, trying each code for your brand until you find one that works. If it still does not work, try “Searching for Your Code”, below.
POWER
once. It
SEARCHING FOR YOUR CODE
If your device does not respond to the remote control after trying all codes listed for y our brand, or if your brand is not listed at all, try searching for your code. For example, to search for a code for your TV:
1. Turn on your TV and on the remote control, press TV once.
2. Press and hold (red light) blinks twice, then release
3. Enter
4. Select a test function from the
NOTE:
test function are 0, 1, 2, 3,
+, Play, Stop
5. Press
NOTE:
control will send IR codes from its library to the selected device, starting with the most popular code first. Every press of you go past the code that performed the Test Function, you can go back by pressing
6. To lock in the code, press and
7. To search for the codes of your
9 9 1
twice.
list below or use the default test function (
4.
The keys that can be used f or the
CH+
your code. Stop the search when the device turns off or performs the function selected in step 4 (if other than
In the search mode, the remote
CH+
CH-
release the blinks twice.
other devices, repeat steps 1 through 6, but substitute the appropriate device key for the device you are searching for in step 1.
SET
until the LED
SET
.
. The LED will blink
POWER
) and skip step
POWER, VOL
and
Mute
.
to begin searching for
POWER
).
will send a new code. If
.
SET
key. The LED
CHECKING THE CODES
If you have set up the remote control using the procedure, you may need to find out which four-digit code is operating your equipment. For example, to find out which code is operating your TV:
1. On the remote control, press TV
2. Press and hold
3. Enter 9 9 0. The LED will blink
4. To view the code for the first
NOTE: If a code digit is 0, the LED will not blink.
5. Repeat step 4 three more times
6. To check for codes of other
Searching For Your Code
once.
SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
twice.
digit, press 1 once. Wait 3 seconds, count the LED blinks (e.g., thr ee b links = 3) and write down the number in the leftmost box in the TV code boxes on page 7.
for remaining digits. Use 2 for the second digit, 3 for the third digit, and 4 for the fourth digit. Write down the code digits in the remaining TV code bo xes on page 7.
devices, repeat steps 1 through 5, but substitute the appropriate device key for each device you are checking. Write down the device’s code digits in the appropriate code boxes on page
7.
USING MACROS
You can program the M1 and M2 keys on your One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) to perform repetitive, time-consuming operations for easy, convenient access through the press of a single key.
Macro keys are ideal fo r home theater operations, setting a favorite channel, guide steps, or other multiple functions you would like to control with one key press. Moreover, each macro key can hol d up to a total of 20 key presses.
8 Searching for Your Code
Page 10
OWNERS MANUAL
NOTE: Programmi ng a new macro o ver
an existing one will erase the original macro.
PROGRAMMING A FAVORITE CHANNEL
With so many channels available through your cable or satellite system provider, you can program a macro that directly selects a favo rite c hannel with one key press.
For example, let's assume your favorite cable programs are on channel 52. Use the following instructions to program a macro key for direct access of this channel:
NOTE: This example assumes the TV is tuned to the correct Input to view your cable box.
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Select an open macro key (e.g., M1) and press it once.
4. Press CBL/SAT once.
5. Enter the channel number: 5 2.
NOTE: If you have access to over 100 channels, enter 0 5 2. Moreover, if the original remote control requires you to press ENTER to change the channel, also press ENTER after the channel number (e.g., 0 5 2 ENTER).
NOTE: You can program up to 20 functions on the macro keys.
6. Press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET.
Now when you press M1, you will instantly see cabl e channel 52 on your TV set.
PROGRAMMING A MASTER POWER
ACRO
M
In its default state, the POWER key on the One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) will individually power your home entertainment devices on or off. However, you can also program a Master Power Macro onto the POWER key that will sequentially turn on or off all the devices with a single key press.
To Program the Master Power Macro
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Press the POWER key once.
4. For the first device you want in the power -on sequence, press its device key (e.g., TV) once.
5. For the second device you want in the power-on sequence, press its device key (e.g., CBL/SAT) once.
6. For the Thir d d evice you want in the power -on sequence, press its device key (e.g., AUD) once.
7. Repeat step 6 up to three more times to add the other desired devices to the power-on sequence (e.g., VCR, DVD, and PVR ).
8. To save the settings and exit the program, press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET.
To Operate Master Power Macro
1. After programming, point the remote control at the devices and press POWER for at least 2 seconds to sequentially turn on (or off) your devices.
NOTE: When you press POWER for less than 2 seconds, a po wer c omma nd will only be sent to the currently-selected device. This allows you to still individually power devices on or off.
2. Devices will turn on (or off) according to your programmed sequence.
NOTE: The currently-selected device will a l w a y s tu rn o n or off first, followed by the remaining programmed sequence. After the master power sequence has been completed, the remote control will be set to control the first powered-on device.
NOTE: If one or more devices does not have a POWER key, the power off/on sequence may be sl igh tly d ela ye d when the remote control signals the device(s).This action is normal.
Using Macros 9
Page 11
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL PROGRAMMING A MACRO ON A
EVICE KEY
In its default state, when you press a device key (e.g., TV) on the One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00), the remote will switch to that selected device. However, you can also program a Macro onto the Device keys to allow for additional functionality. For example, if your devices are connected to a receiver unit, you can program a Device macro to swit ch the receiver's input to the selected device.
To Program the Device Key Macro
For example, let's assume that your DVD in connected to Input 3 of your receiver. You can program a macro that will switch the receiver's input to input 3 when you press and hold the DVD key.
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Press the DVD key once.
4. Press the AUD key (to select the receiver)
5. Press digit 3 (for the input), and press DVD (to return control to the DVD key).
6. To save the settings and exit the program, press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET.
NOTE: You can program up to 20 functions on the Device Key Macro. You can program a device Key Macro onto any device key.
To Operate the Device Key Macro
1. After programming, point the remote control at the receiver and press the DVD key for at least 2 seconds. This will switch the Receiver's input to input 3, to allow you to view the DVD.
NOTE: When you press the device key (e.g., DVD) for less than 2 seconds, the remote will only select the DVD mode but will not change the Input on the receiver. This allows you to still change modes while using the remote.
NOTE: After executing the Device Key Macro, the remote will return to the DVD mode, to allow the control of the DVD device.
CLEARING A MACRO
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Select a macro key (e.g., M1, M2, POWER or any device key) you want to clear and press it once.
4. Press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET. The macro is now deleted but the keys (in the case of POWER and device keys), will retain their original function.
USING CHANNEL SCAN
In the TV, VCR, DVD and CBL/SAT modes, use the FAV key to start a 3- second scan of all favorit e channels (if programmed, “Programming Favorite Channel Scan” on page 10) and/or all channels for the selected mode.
1. Press TV, VCR, DVD or CBL/SAT once.
2. Press FAV once.
•If Favorite Channel Scan
has been set up, scanning of favorite channels will start and cycle through stored channels, then proceed to the next channel up and cycle through all channels on the selected device.
•If Favorite Channel Scan
has not been set up, scanning will start with the current channel, then proceed to the next channel up and cycle through all channels on the selected device.
3. To stop scanning channels at any time, press any key once.
PROGRAMMING FAVORITE CHANNEL SCAN
In the TV, VCR, DVD or CBL/SAT mode, you can store a list of up to 10 fa v o rite channels, in any order, that will be immediately scanned when y ou press
10 Using Channel Scan
Page 12
OWNERS MANUAL
FAV (see “Using Channel Scan” on
page 10).
NOTE: Only channels of one mode can be stored for Favorite Channel Scan.
1. On the remote control, press TV, VCR, DVD or CBL/SAT once.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 6. The LED will blink twice.
4. Use the keypad to enter a favorite channel number (e.g.,
031). Then press SET once.
NOTE: If the original remote control
required pressing an ENTER key to change the channel, also press the ENTER key after the channel number (e.g., 0 3 1 ENTER).
5. If desired, repeat step 4 (in this section) for each favorite channel to be stored, up to a total of 10 channels.
NOTE: If you try entering more than 10 channels, the remote control will automatically exit programming.
6. To exit programming, press and hold SET for 3 seconds. The LED will blink twice.
RE-ASSIGNING DEVICE KEYS
You can set the One For All 6L Universal Remote Contro l (UR C-6020 B00) to control a second TV, SAT, DVD player, or other device. For example, to control a TV, a cable box, and two DVDs, you will need to re­assign an unused device key (i.e., VCR) to operate the second DVD as follows:
1. On the remote co n tr ol, press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 2. The LED will blink twice.
3. Press DVD once, then press VCR once.
4. The VCR key is now ready to be programmed for your second DVD. See “Setting Up Your Components” on page 6.
To re-assign other device keys to the VCR key, repeat steps 1 through 4 by substituting the sequence from the below chart:
To Re-Assign Device
VCR as 2nd TV key:
VCR as 2nd CBL/SAT key:
VCR as 2nd PVR key:
VCR as 2nd AUD key:
You can also re-assign another unused device key by substituting an open key for the VCR key in the above chart and performing the sequence. For example, to re-assign an unused
CBL/SAT key as a 2nd TV key, perform SET - 9 - 9 - 2 - TV ­CBL/SAT. When a re-assignment is
done, the LED (red light) will blink twice to confirm your choice. At that time, you will need to program the remote control for the new device (see “Setting Up Your Components” on page 6).
Perform Sequence
SET - 9 - 9 - 2 - TV ­VCR
SET - 9 - 9 - 2 ­CBL/SAT - VCR
SET - 9 - 9 - 2 - PVR ­VCR
SET - 9 - 9 - 2 - AUD ­VCR
USING KEYMOVER
The One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) includes a Keymover feature that allows you to map (or copy) keys from one mode (i.e., source mode) to another mode (i.e., destination mode).
NOTE: The following keys cannot be used as a source or destination: TV,
CBL/SAT, VCR, DVD, PVR, AUD, FAV , and SET.
PROGRAMMING KEYMOVER
For example, if your VCR does not have volume control, you can map those keys (i.e., VOL +, VOL -, and MUTE) from the TV mode to the VCR mode as follows:
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 4. The LED will blink twice.
3. For the source mode, press TV once.
4. For the source key, press VOL + once.
Re-assigning Device Keys 11
Page 13
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
5. For the destination mode, press VCR once.
6. For the destination key, press VOL + once.
7. The LED will blink twice, indicating the keymoved sequence is correct.
8. Repeat steps 1 through 7 twice more to map remaining volume control keys, substituting VOL - and MUTE as source and destination keys in steps 4 and 6.
Upon completion of the above procedure, yo u can now use your One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) to control the TV’s volume and MUTE in the VCR mode, as well as in the TV mode.
RESTORING KEYMOVED KEYS TO
EFAULT SETTINGS
Restoring a Single Keymoved Key
1. Press a device key that has a keymoved key.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 4. The LED will blink twice.
4. Press the destination key twice (where the keymoved key is stored). The LED will blink twice.
Restoring All Keymoved Keys in a Single Mode
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 4. The LED will blink twice.
3. Press the destination mode twice (where keymoved keys are stored). The LED will blink twice.
volume in all other modes). After that, if desired, you can perform Individual Volume Unlock on a selected device to set its volume control for independent operation.
LOCKING VOLUME CONTROL TO ONE
ODE
M
LOBAL VOLUME LOCK)
(G
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 3 and then press any mode key once (e.g., TV). The LED will blink twice.
3. Now, when you pr es s VOL + , VOL
-, or MUTE, the volume of the selected device (e.g., TV) will be controlled regardless of the mode you have selected.
UNLOCKING VOLUME CONTROL FOR A S
INGLE DEVICE (INDIVIDUAL VOLUME NLOCK)
1. After performing Global Volume Lock (see left), press a desired
mode key where you want volume to be unlocked (e.g., AUD) and controlled within its own mode.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 3 and then press VOL - once. The LED will blink four times.
4. If desired, r epea t steps 1 thr ough 3 (of this section) for each device that you want volume to be unlocked.
5. Now, after you select a device that has volume unlocked (e.g.,
AUD), pressing VOL +, VOL -, or MUTE, will control the device’s
volume only in its own mode.
CHANGING VOLUME LOCK
The One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) is set at the factory for independent volume control of each selected device.
However, you may change the Volume Lock setting to Global V olume Lock so that a device’s volume will be locked to one mode (e.g., to control TV
12 Changing Volume Lock
UNLOCKING ALL VOLUME CONTROL
(RESTORING DEFAULT SETTING)
NOTE: Performing these instructions
will restore independent volume control for all programmed devices (e.g., TV volume control in TV mode, VCR volume in VCR mode, etc.).
1. On the remote co n tr ol, press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release
SET.
Page 14
OWNERS MANUAL
2. Enter 9 9 3 and then press VOL + once. The LED will blink four times.
3. Volume will again be independently controlled accordin g t o i ts de fa ult states fo r all programmed devices.
RESTORING FACTORY DEFAULT SETTINGS
The One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) includes a Setup Code Reset program. You can use it to restore all your programmed codes to factory settings and delete all custom programming.
IMPORTANT: Executin g t his pr o gra m erases all code settings and all custom settings including, Macros, Learned Keys, Reassigned Device Keys, Keymoved Keys, Favorite Channels, and all device settings.
1. On the remote co n tr ol, press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 8 0. The LED will blink four times.
3. Your remote is now ready for programming.
ABOUT UPGRADING
The One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00) has the largest infrared code library available. However, if you purchase a brand new home entertainment or home automation device, it may not respond to the codes stored in the remote control's memory.
If this happens, please contact our Customer Support department (see “Troubleshooting” on page 13) to upgrade the remote control. The Customer Support representative will search our entire database for a code that matches y o ur device and ins truct you how to enter it into your One For All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00).
If the code for your home entertainment or home automation device is not in our database, we will need to “capture” the code for that device from its original remote control. A new code would then be
created and en ter ed in to y o ur One F or All 6L Universal Remote Control (URC-6020 B00). If necessary, the Customer Support representative can instruct you ho w t o begin the cap ture procedure.
NOTE: One For All reserves the right to replace a returned remote control with a new one of equal or superior functionality.
UPGRADE EXCLUSIONS
•Home entertainment or home automation devices controlled by radio frequency (RF/UHF), wired, or ultrasonic remote controls. Only devices controlled by infrared remote controls are covered.
•Home entertainment or home automation devices not controlled by remote controls.
•Broken or defective product.
•Products that operate over 100 kHz.
•Infrared keyboards and infrared pointing devices (such as mo use substitutes).
•All products for sale and/or use outside the continental United States, Hawaii, Alaska, or Canada.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM: LED (red light)
does not blink when you press a key.
SOLUTION: Replace batteries
with two new AAA alkaline batteries.
PROBLEM: LED (red light)
blinks five times after you press a key.
SOLUTION: Replace batteries
with two new AAA alkaline batteries.
PROBLEM: LED blinks when
you press a key, but home entertainment device does not respond.
Restoring Factory Default Settings 13
Page 15
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
SOLUTION: Make sure the
remote control is aimed at your home entertainment device and is not farther than 15 feet away.
PROBLEM: The unit does not
control home entertainment devices or commands are not working properly.
SOLUTI ON: T ry all listed codes
for the device brands being set up. M ake sure they can be operated with an infrared remote control.
PROBLEM: TV/VCR Combo
does not respond properly.
SOLUTION: Clear the device
key as follows: Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release.Next enter 9 9 2. Then press the device key to be cleared twice.Now repeat the Searching for Your Code method on page 8.
PROBLEM: CH+ and CH- do
not work for your RCA TV.
SOLUTI ON: Due to RCA design
(1983-1987), only the original remote control will operate these functions.
PROBLEM: No remote control
of volume.
SOLUTION: Use the VCR codes
for your brand. Some co mbo units may require both a TV code and a VCR code for full operation.
PROBLEM: Changing
channels does not work properly.
SOLUTION: If the original
remote control required pressing ENTER to change channels, then press ENTER on the remot e control after entering the channel number.
PROBLEM: Tried Searching
For Your Code
method and still could not find a working code.
SOLUTION: See “Changing
Volume Lock” on page 12 to lock/ unlock volume.
PROBLEM: If the above does
not work.
SOLUTION: Please contact us
in any of the following ways:
• Please visit: www.oneforall. com
•If the above website is not able to provide you with the information you need, please email us at ofasupport@u eic.com and refer to “Troubleshooti ng”
•Customer Support: (330) 405-8516 Mon- Fri from 9AM to 5PM ET
14 Troubleshooting
Page 16
OWNERS MANUAL
FCC COMPLIANCE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limi ts are designed to provide a reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiated radio frequency energy and if not installed and used in accor dan ce with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet or a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
LIMITED WARRANTY
One For All® warrants, to the original purchaser only, that this product will be free from defects in materials and workmanship, under normal use, for ninety (90) days from the date of original purchase.
This limited warranty is valid only o n ONE FOR ALL product purchased and used in the United States of America or Canada, and does not apply to products used for industrial or commercial purpose.
The limited warranty does not cover damage or failur e caused by products or services not supplied by ONE FOR ALL, or which result from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, faulty installation, set-up adjustment, improper
maintenance, alteration, maladjustment of consumer control s, modifications, commercial use, or that is attributable to acts of God.
There are no express warranties except as listed above. ONE FOR ALL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service for a defective product during the warranty period, please return the product, preferably in the original carton, along with your purchase receipt, to the store of original purchase. A note detailing the complaint would be helpful. The store, at its option, will replace or repair this product if found to be defective.
One For All: (330) 405-8655
FCC Compliance 15
Page 17
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
ADDITIONAL INFORMATION
As you update your home entertainment system, One For All® has a universal remote control that will fit your needs. Please visit our Website at WWW.Oneforall.com to see our full product lineup.
ONE FOR ALL® is the registered trademark of Universal Electronics Inc. Computime International Ltd. is the Licensee of the ONE FOR ALL® brand for USA and Canada.
Copyright 2005 by Universal Electronics Inc. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in any retrieval system, or translated to any language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, manual, or otherwise, without the prior written permission of Universal Electronics Inc.
URC-6820 03/05
16 Additional Information
Page 18
OWNERS MANUAL
ÍNDICE DE MATERIAS
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS . . . . . . . 18
TABLEAUX DES TOUCHES. . . . . . . . . . . . . 19
TABLEAU DES COMPOSANTS . . . . . . . . . . 23
INSTALLER LES PILES. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
INITIALISER VOS COMPOSANTS . . . . . . . . . . 25
PROGRAMMER LA TÉLÉCOMMANDE POUR
CONTRÔLER UN COMPOSANT COMBIN . . . . . 26
RECHERCHER VOTRE CODE. . . . . . . . . . . . . . 27
VÉRIFIER LES CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
UTILISER LES MACRO-INSTRUCTIONS. . . . . . 28
PROGRAMMER UN CANAL PRÉFÉRÉ. . . . . 28
PROGRAMMER LA MISE EN/HORS FONCTION
PRINCIPALE EN TANT QUE MACRO-
INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
PROGRAMMER LA MACRO-INSTRUCTION DE LA MISE EN/HORS FONCTION
PRINCIPALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
UTILISER LA MACRO-INSTRUCTION DE LA MISE EN/HORS FONCTION PRINCIPALE. . . 29
PROGRAMMER UNE MACRO-INSTRUCTION
SUR UNE TOUCHE DE COMPOSANT . . . . . 29
PROGRAMMER LA MACRO-INSTRUCTION SUR UNE TOUCHE DE COMPOSANT . . . 29 UTILISER LA MACRO-INSTRUCTION PROGRAMMÉE SUR LA TOUCHE DE
COMPOSANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
EFFACER UNE MACRO-INSTRUCTION. . . . 30
UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX . . . . . . 30
PROGRAMMER LE BALAYAGE DES CANAUX
PRÉFÉRÉS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
UTILISER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES
‘KEYMOVER’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
PROGRAMMER LE DÉPLACEMENT DES
TOUCHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RÉTABLIR LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES
SELON LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT. . . . . 32
RÉTABLIR UNE SEULE TOUCHE
DÉPLACÉE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RÉTABLIR TOUTES LES TOUCHES DÉPLACÉES DANS UN SEUL MODE . . . 33
CHANGER LE VERROUILLAGE DU VOLUME. . . 33
VERROUILLER LA COMMANDE DE VOLUME
SUR UN MODE (VERROUILLAGE GLOBAL DU
VOLUME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DÉVERROUILLER LA COMMANDE DU VOLUME
POUR UN SEUL COMPOSANT (DÉVERROUILLAGE
INDIVIDUEL DU VOLUME) . . . . . . . . . . . . . . . 33
DÉVERROUILLER TOUTES LES COMMANDES
DE VOLUME (RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR
DÉFAUT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT. . . . . 34
À PROPOS DE LA MISE À NIVEAU . . . . . . . . . 34
EXCLUSIONS DE LA MISE A NIVEAU . . . . . 34
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FCC. . . . . 37
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
MANUFACTURER’S CODES (CÓDIGOS DEL
FABRICANTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SETUP CODES FOR AUDIO AMPLIFIERS
(CODES DE RÉGLAGE DES AMPLIFICATEURS
AUDIO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SETUP CODES FOR CABLE CONVERTERS
(CODES DE RÉGLAGE DES
CÂBLOSÉLECTEURS) . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR
COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS CÂBLOSÉLECTEURS/
ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SETUP CODES FOR MISCELLANEOUS AUDIO (CODES DE RÉGLAGE DES COMPOSANTS
AUDIO DIVERS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SETUP CODES FOR VIDEO ACCESSORIES (CODES DE RÉGLAGE DES ACCESSOIRES
VIDÉO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SETUP CODES FOR HDTV DECODERS (CODES DE RÉGLAGE DES DÉCODEURS HDTV). . . 41 SETUP CODES FOR AUDIO AMP/TUNERS (CODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS
AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SETUP CODES FOR SATELLITE RECEIVERS (CODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS
D’ANTENNE PARABOLIQUE). . . . . . . . . . . 42
SETUP CODES FOR DBS/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS DE RÉCEPTEURS D’ANTENNE PARABOLIQUE NUMÉRIQUE/ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . 43
SETUP CODES FOR TVS (CODES DE RÉGLAGE
DES TÉLÉVISEURS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SSETUP CODES FOR TV/VCR PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPE). . . . . 46
SETUP CODES FOR TV/DVD PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/
LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SETUP CODES FOR TV/VCR/DVD PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPES/
LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SETUP CODES FOR VCRS (CODES DE
RÉGLAGE DES MAGNÉTOSCOPES). . . . . . 47
SETUP CODES FOR DVD/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/ ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR DVD/VCR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/
MAGNÉTOSCOPES) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR PVR/DVRS (CODES DE RÉGLAGE DES ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR DVD PLAYERS (CODES
DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD) . . . . . 50
SETUP CODES FOR HOME-THEATRE-IN-A­BOX (HTIB) (CODES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES DE CINÉMA MAISON ‘DANS UNE
BOÎTE’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR DVD-RW PLAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/
GRAVEURS DVD-RW). . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR DVD-R PLAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/GRAVEURS
DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR MEDIA CENTER PCS (CODES DE RÉGLAGE DES PC AVEC CENTRE
DE MÉDIAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Índice de Materias 17
Page 19
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
INTRODUCTION
El télécommande pour 6 composants préprogrammée avec la bibliothèque de codes la plus complète, a été conçue pour faire fonctionner un maximum de dix composants de divertissement domestique, dont les téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD, câblosélecteurs, récepteurs d’antenne parabolique et composan ts audio. La télécommande nécessite quatre (4) piles ‘AAA’ alcalines neuves (non incluses) pour pou vo ir activer et programmer efficacement vos composants. Pour obtenir de meilleurs résultats, veuillez lire les instructions ci-incluses et les suivre méticuleusement. De plus, conservez ce guide pour toute référence ultérieure.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
Utilisez le tableau des touches (de la page suivante) pour apprendre comment utilisez les caractéristiques et fonctions universelles de la télécommande pour 6 composants.
18 INTRODUCTION
Page 20
OWNERS MANUAL
TABLEAUX DES TOUCHES
Le voyan t à DEL (voyant lumineux de couleur rouge), situé sous la touche de mise en marche/arrêt POWER, , clignote pour vous indiquer que la télécommande fonctionne et qu’elle émet des signaux.
Appuyez une fois sur les touches du TV,
CBL/SAT, VCR, DVD, PVR, ou AUD pour
choisir le composant de divertissement domestique que vous désirez activer
Appuyez une fois sur la touche POWER afin de mettre le composant sélectionné en marche/arrêt. Pour contrôler la commande de mise en/hors fonction principale, consultez la section ‘Programmer la mise en/hors fonction principale en tant que “PROGRAM
MER LA MISE EN/ HORS FONCTION PRINCIPALE EN TANT QUE MACRO­INSTRUCTI ON” de la 28.
Appuyez une fois sur MENU MENU’ pour afficher le menu principal du composant sélectionné.
Utilisez le GUIDE afin d’afficher le guide de programmation ou le menu des réglages du composant sélectionné.
Utilisez la touche EXIT afin de quitter le guide ou menu du composant sélectionné.
Utilisez la touche INFO pour afficher les données du canal et de la programmation en cours.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS 19
Page 21
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Utilisez les
Touches du curseur pour
déplacer le curseur dans les écrans du menu et du guide de la programmation .
Utilisez la touche OK pour choisir les options du menu ou du guide du composant sélectionné.
En mode du récepteur/ampli RCVR/AMP, utilisez la touche OK pour régler le son ambiophoniq u e . Utilisez la flèche de déplacement vers le haut
(ou le
bas ) pour monter (ou diminuer) le niveau du volume. Les flèches de déplacement
(ou ) servent à ajuster la balance vers la gauche (ou la droite).
Appuyez une fois sur la touche de suppression du son MUTE afin de couper le son ; appuyez une autre fois pour le remettre en fonction.
Dans les modes du TV, VCR, DVD et du CBL/SAT utilisez la touche FAV pour effectuer le balayage de vos canaux préférés et/ou les canaux réguliers. (Référez-vous aux sections “UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX” de la 30’ et “PROGRAMME R LE BALAYAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS” de la 31.)
Utilisez les touches de montée/ diminution des canaux CH + (ou CH -) afin de syntoniser les canaux du composant sélectionné vers le haut (ou le bas).
20 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
Utilisez les touches de montée/ diminution du volume VOL + (ou VOL -) afin d’augmenter (ou diminuer) le niveau de volume.
Page 22
OWNERS MANUAL
Appuyez une fois sur la touche PREV afin de rappeler le dernier canal visionné et revenir en arrière d’une page dans le menu principal à l’écran.
Dans les modes AUD, DVD et CD, utiilisez la touche DISC si vous désirez changer le disque (si cette fonction est disponible sur votre composant).
Utilisez les touches numériques (1 ~ 9 et 0) pour choisir directement les canaux (par exemple, le, 009 ou 031).
Dans le mode AUD, utilisez le clavier numérique (1 ~ 9 et 0) afin de choisir les sources audio de 1 à 10.
Utilisez la touche ENTER après avoir entré le numéro du canal pour certains modèles de téléviseurs.
En mode CD, utilisez la touche ENTER pour ajouter la dizaine (10) à l’entrée des chiffres (par exemple, appuyez sur
ENTER suivi de 7 afin d’obtenir
17). Utilisez la
touche INPUT afin de changer les entrées du téléviseur et visionner soit les télédiffusions (TV), soit la programmation des composants vidéo raccor dés au téléviseur.
Utilisez les
touches de transport pour
contrôler votre enregistreur vidéo personnel/ numérique, magnétoscope, lecteur CD ou DVD ou le service de vidéo sur demande (‘Video On Demand’ ; télé à la carte), si ce service vous est offert par votre câblodistribute ur ou fournisseur d’antenne parabolique.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS 21
Page 23
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Pour enregistrer une programmation sur votre magnétoscope ou enregistreur DVD, appuyez sur la touche d’enregistreme nt REC .
Après avoir programmé une macro­instruction, appuyez une fois sur la touche M1 à M2 afin d’exécuter la séquence désirée. (Référez-vous à la section “UTILISER LES MACRO­INSTRUCTION S” de la 28).
Utilisez la touche PIP pour faire apparaître ou disparaître l’image en médaillon à l’écran de votre téléviseur (si celui-ci possède cette fonction).
La touche MOVE sert à déplacer l’image en médaillon à différentes positions dans l’écran principal.
La touche SWAP sert à permuter l’image et le son entre celle de l’écran principal et celle de l’image en médaillon et vice versa.
Appuyez sur la touche de minuterie­sommeil SLEEP afin d’activer la fonction de minuterie­sommeil du composant désiré (cette fonction n’est pas disponible pour tous les composants).
Utilisez la touche CC pour activer les sous­titres. Si vous possédez un enregistreur vidéo personnel/ numérique, utilisez la touche SHOWS (émissions) pour accéder à votre liste d’émissions enregistrées.
Utilisez la touche FORMAT pour changer le rapport d’aspect de votre écran d’affichage (16 :9). Si vous possédez un enregistreur vidéo personnel/ numérique, utilisez la touche LIVE (en direct) pour revenir à la programmation en direct.
22 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
Page 24
OWNERS MANUAL
Utilisez la touche +100 si vous devez appuyer sur cette touche pour accéder à des canaux supérieurs à 100 (tel que le demande la télécommande originale). Utilisez la fonction (-) pour accéder à vos canaux HD (haute définition) ; par exemple, si votre canal HD est 2.5, appuyez sur 2 (-) 5).
Utilisez la touche des réglages SET pour toutes les séquences de programmation .
TABLEAU DES COMPOSANTS
REMARQUE: Veuillez consulter le
tableau ci-contr e lorsque v ous exécut ez les directives de la section ‘Initialiser vos composants’ de la page 25.
Après la programmation, la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) pourra contrôler les composants suivants :
TOUCHE DU COMPOSANT
CONTRÔLE CES TYPES DE COMPOSANTS:
Téléviseur (incluant les téléviseurs HDTV, au plasma et A CL), les combinés télé/ lecteurs DVD et combinés télé/ magnétoscopes.
Récepteurs d’antenne parabolique, combinés récepteurs d’antenne parabolique/ enregistreur vidéo personnel/ numérique, Câblosélecteurs, combinés câblosélecteurs/ enregistreur vidéo personnel/ numérique, accessoires vidéo (y compris les PC avec centre de médias).
Magnétoscopes, lecteurs DVD, graveurs de DVD­R, cinémas maison dans une boîte, combinés lecteur DVD/ magnétoscope
Lecteurs DVD, magnétoscopes, graveurs de DVD­R, cinémas maison dans une boîte, combinés lecteur DVD/ magnétoscope
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS 23
Page 25
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
TOUCHE DU COMPOSANT
CONTRÔLE CES TYPES DE COMPOSANTS:
Enregistreurs vidéo personnels/ numériques seulement
Syntoniseurs, amplificateurs, composants audio divers, cinémas maison dans une boîte
INSTALLER LES PILES
1. Appuy ez s ur la pa rtie supérieur e de la languette située à l'arrière de votre télécommande pour 6 composants, à l’endroit indiqué par les flèches. Retirez le couvercle.
2. Procurez-vous quatre (4) piles ‘AAA’ alcalines neuves. Insérez les piles en vous assurant de bien apparier les inscriptions + et - des piles avec les mêmes inscriptions se trouvant dans le compartiment des piles.
24 INSTALLER LES PILES
Page 26
OWNERS MANUAL
3. Replacez le couvercle en le glissant, jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. La languette devrait émettre un ‘déclic’ en se verrouillant.
4. Testez la télécommande en appuyant d’abord sur la touche de mise en marche/arrêt POWER, puis sur la touche de n’importe quel composant (par exemple, le téléviseur TV). Si les piles ne sont pas insérées correctement, le voyant à DEL (de couleur rouge) clignotera une fois.
REMARQUE: Lorsque les piles sont faibles, la télécommande clignotera cinq fois après chaque pression des touches. La télécommande cessera de fonctionner lorsque les piles doivent être remplacées. La fonction de mémoire permanente garantit que vos codes sont programmés de façon définitive et qu’ils ne s’effaceront pas, même lors du changement des piles.
INITIALISER VOS COMPOSANTS
La télécommande pour 6 co mposan ts One For All (modèle URC-6020 B00) est préprogrammée à l’usine pour faire fonctionner un téléviseur, lecteur DVD et magnétoscope de Sony), un récepteur d’antenne parabolique RCA, un câblosélecteur Motorola, un enregistreur vidéo personnel Tivo, un récepteur et un lecteur CD Pioneer, un récepteur de Sony. Pour contrôler les composants autres que les marques par défaut, effectuez les étapes suivantes, sinon, sautez par-dessus cette section :
REMARQUE: Pour contrôler les composants combinés, consultez la section suivante.
1. Mettez votre composant en marche (par exemple, un téléviseur, magnétoscope ou lecteur DVD) et s’il y a lieu, insérez le support magnétique ou optique (la cassette ou le disque, par exemple).
NOTA: Antes de proceder, por favor lea los pasos 2 al 4 completamen te. R e salte o anote los nombres de los dispositivos y los números de los códigos que desea programar antes de comenzar con el paso 2.
2. Sur la télécommande, appuyez une fois sur la touche d’un composant (par exemple TV,
CBL/SAT, VCR, DVD, PVR, ou AUD).
3. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez la touche.
4. Utilisez les codes des fabricants (débutant à la page 39) ) pour trouver le type de composant et le nom de la marque , puis entrez le premier code à quatre chiffres pour votre composant. Si vous avez effectué correctement la procédure, le voyant à DEL clignotera deux fois.
REMARQUE: Si le voyant à DEL ne clignote pas deux fois, répétez les étapes 2 à 4 et entrez de nouveau le même code.
INITIALISER VOS COMPOSANTS 25
Page 27
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
5. Pointez la télécommande en direction du composant et appuyez une fois sur la touche POWER Le composant d evrait se mettre hors fonction. S’il ne le fait pas, répétez les étapes 2 à 5 en essayant chacun des codes correspondant à votre marque, jusqu’à ce que vous en trouviez un qui fonctionne. Si, malgré ceci, vous n’obtenez aucun résultat, essayez la méthode “RECHERCHER V O TRE CODE” de la 27.
REMARQUE: : Si le composant ne possède pas de touche de mise en marche/arrêt POWER, appuyez sur la
touche de lecture PLAY ( ).
6. Répétez les étapes 1 à 5 pour chaque composant que vous désirez contrôler. Pour toute référence ultérieure, écrivez chacun des codes des composants dans les cases ci­dessous :
Code du Téléviseur :
Nom de la marque:_________________
Code du Magnétoscope:
Nom de la marque:_________________
Code du PVR:
Nom de la marque:_________________
Code du Câblosélecteur/ récepteur d’antenne parabolique CBL/SAT:
Nom de la marque:_________________
Code du lecteur DVD DVD:
Nom de la marque:_________________
Code du composant audio AUD:
Nom de la marque:_________________
PROGRAMMER LA TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER UN COMPOSANT COMBIN
Vous pouvez régler la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) pour qu’elle contrôle vos composants combinés, tels qu’un télé/magnétoscope, télé/ lecteur DVD, récepteur d’antenne parabolique/enregistreur vidéo personnel/numérique, cinéma maison dans une boîte et beaucoup d’autres à l’aide d’un seul code. Pour obtenir la liste complète des composants combinés, consultez le “TABLEAU DES COMPOSANTS” de la 23.
REMARQUE: Certains combinés possédent des codes que vous pouvez programmer sur des touches de composants séparées. Par exemple, vous pouvez programmer le combiné lecteur DVD/magnétoscope sous les touches des modes VCR’ou DVD. Référez-vous à la section’Codes de réglage pour les combinés lecteurs DVD/magnétoscopes) de la page page 49 ; notez qu’il y a deux sections sous ce type de composant.
Faites ce qui suit pour contrôler un combiné télé/lecteur DVD:
1. Mettez votre combiné télé/ lecteur DVD en marche et insérez un disque DVD.
REMARQUE: Veuillez lire entièrement les étapes 2-4 avant de procéder. Mettez en surbrillance ou transcrivez les codes correspondant au composant que vous désirez programmer a va n t de procéder à l’étape 2.
2. Appuyez sur la touche TV de la télécommande.
3. Sur la URC-6020, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu'à ce q ue le vo yant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
4. Utilisez les codes de réglage, sous l’en-tête des combinés télé/ lecteurs DVD (utilisez les codes figurant à la section des ‘Codes des téléviseurs’), à la page 43. Trouvez le nom de la marque et entrez le premier code à quatre chiffres pour votre composant.
26 PROGRAMMER LA TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER UN COMPOSANT COMBIN
Page 28
OWNERS MANUAL
Si vous avez exécuté correctement cette étape, le voyant à DEL clignotera deux fois.
REMARQUE: Si le voyant à DEL ne clignote pas deux fois, répétez les étapes 2 à 4 et entrez le même code de nouveau.
5. Pour vérifier si le code fonctionne, pointez la télécommande URC-6020 en direction de votre composant et appuyez une fois sur POWER Votre composant devrait se mettre hors fonction. S'il ne réagit pas, répétez les étapes de 2 à 4 en essayant chacun des codes correspondant à votre marque jusqu'à ce que vous en trouviez un qui fonctionne. Si vous êtes toujours sans succès, essayez la méthode de Rechercher votre code ci­dessous.
RECHERCHER VOTRE CODE
Si, après avoir essayé tous les codes correspondant à votre marque, votre composant ne répond pas à la télécommande URC-6020 ou si votre marque n'apparaît pas sur les listes, vous pouvez effectuer une recherche de code. Par exemple, pour trouver manuellement le code de votre téléviseur :
1. Mettez votre téléviseur en marche et appuyez une fois sur TV .
2. Sur la URC-6020, maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le voyant à DEL (voyant rouge) clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez les chiffres 9 9 1. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Choisissez une fonction à tester à partir de la liste ci-dessous ou utilisez la fonction-test par défaut (POWER) (mise en marche-arrêt) et sautez par­dessus l’étape 4.
REMARQUE: Les touches pouvant être utilisées pour la fonction-te s t so n t 0, 1,
2, 3, POWER, VOL+, Play (lecture), Stop (arrêt) et Mute (sourdine).
5. Appuyez sur la touche CH+ pour commencer la recherche de votre code. Arrêtez la recherche lorsque le composant se met hors fonction ou exécute la fonction choisie à l’étape 4 (s’il s’agit d’une fonction autre que
POWER.
REMARQUE: En mode de recherche
manuelle, la téléco mmande URC-6020 émettra des codes infrarouges à partir de sa librairie de codes vers le composant sélectionné, en commençant par le code le plus populaire. Chaque pression de la touche CH+ enverra un nouveau code. Si vous dépassez le code qui a effectué la fonction-test, v ous pou vez r even ir en arrière en appuyant sur la t ouche CH- .
6. Pour v erro uiller le code, appu y ez sur la touche SET. et relâchez-la. Le voyant à DEL clignote deux fois.
7. Pour rechercher les codes de vos autres composants, répétez les étapes 1 à 6, mais substituez la touche du composant approprié pour le composant que vous recherchez à l’étape 1.
VÉRIFIER LES CODES
Si, après avoir utilisé la Recher ch e des codes pour initailiser votre télécommande, vous désirez savoir lequel des codes à quatre chiffres fait fonctionner votre appareil, procédez comme suit. Par exemple, pour obtenir le code de votre téléviseur :
1. Appueyz une fois sur la touche TV de la télécommande.
2. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Appuyez sur 9 9 0. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Pour obtenir le premier des quatre chiffres de votre code, appuyez une fois sur 1 Attendez trois secondes et comptez le nombre de clignotements du voyant à DEL lumineux (par exemple : 3 clignotements = 3) et écrivez ce chiffre dans le premier carré de gauche des cases réservées au téléviseur TV à la page 26.
RECHERCHER VOTRE CODE 27
Page 29
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
REMARQUE: Si le voyant ne clignote pas, le chiffre est le 0.
5. Répétez l’étape 4 trois fois de plus pour obtenir les autres chiffres. Appuyez sur le 2 pour le deuxième chiffre, s ur 3 pour le troisième et sur 4 pour le quatrième. Écrivez ces chiffres dans les autres cases de la page 26.
6. Pour trouver les codes de vos autres composants, répétez les étapes 1 à 5 et substituez simplement la touche de chaque composant que vous vérifiez. Écrivez les codes dans les cases appropriées, à la page 26.
UTILISER LES MACRO­INSTRUCTIONS
Conjointement avec la fonction de programmation, les touches de macro-instructions M1 à M2 de votre télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) peuvent être réglées pour effectuer une suite de fonctions répétitives et longues à la simple pression d’une touche.
Une macro-instruction peut être utilisée pour contrôler une opération de cinéma maison, régler un canal préféré ou pour d’autres fonctions diverses que vous désirez contrôler à la pression d’une seule touche. De plus, chaque touche ‘macro’ peut contenir un maximum de 20 pressions de touches.
REMARQUE: Vous effacerez la macro­instruction originale en programmant une nouvelle macro-instruction.
instruction qui vous permettra d’accéder directement à ce canal :
REMARQUE: Cet exemple prend pour acquis que le téléviseur est syntonisé à la bonne entrée pour visionner la programmation de votre câblosélecteur.
1. Sur la URC-6020, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 5. Le voyant à DEL clignotera deux fois. parpadeará dos veces.
3. Choisissez une touch e de macro­instruction disponible (par exemple, M1)et ap puy ez une f o is sur celle-ci.
4. Appuyez une fois sur la touche CBL/SAT .
5. IEntrez le numéro du canal 5 2.
REMARQUE: Si vous avez accès à des canaux supérieurs à 100, ajoutez un zéro avant les numéros à deux chiffres, 0 5 2. De plus, si vous devez appuyer sur la validation d’entrée ENTER ENTER’ après la sélection du canal, appuyez également sur ENTER (par exemple, 0 5 2 ENTER).
REMARQUE: Vous pouvez programmer un maximum de 20 fonctions sur les touches de macro-instructions.
6. Maintenez enfoncée la touche SET SET’ jusqu ’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
Vous pouvez maintenant appuyer sur la touche M1; vous aurez instantanément accès au canal 52 de votre téléviseur.
PROGRAMMER UN CANAL PRÉFÉRÉ
Avec le grand nombre de canaux que l’on peut se procurer aujourd’hui par l’entremise de son fournisseur de câblodistribution ou des antennes paraboliques, vous pouvez programmer une macro-instruction qui choisit directement un canal préféré à la pression d’une seule touche.
Par exemple, présumons que vos émissions préférées sont sur le canal
52. Suivez les instructions ci-dessous pour programmer une macro-
28 UTILISER LES MACRO-INSTRUCTIONS
PROGRAMMER LA MISE EN/HORS FONCTION PRINCIPALE EN TANT QUE MACRO-INSTRUCTION
Par défaut, la touche de mise en/hors fonction POWER de la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) pourra mettre en/hors fonction individuellement vos composants de divertissement domestique. Toutefois, vous pouvez également programmer une macro-instruction pour la mise en/hors fonction principale sur la touche POWER , ce qui vous permettra de mettre
Page 30
OWNERS MANUAL
séquentiellement en marche/arrêt tous les composants à la simple pression d’une touche.
Programmer la macro-instruction de la mise en/hors fonction principale
1. Sur la URC-6020, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche POWER.
4. Pour le premier composant que vous désirez intégrer dans la séquence de mise en marche, appuyez une fois sur sa touche de composant (par exemple, TV)
5. Pour le deuxième composant que vous désirez intégrer dan s la séquence de mise en marche, appuyez une fois sur sa touche de composant (par exemple, CBL/SAT).
6. Pour le tro isième co mposant q ue vous désirez intégrer dans la séquence de mise en marche, appuyez une fois sur sa touche de composant (par exemple, AUD).
7. Répétez l’étape 6 sept fois de plus afin d’ajouter les autres composants désirés à la séquence de mise en marche (par exemple, VCR, DVD, et PVR).
8. Pour sauvegarder tous les réglages et quitter la programmation, maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
Utiliser la macro-instruction de la mise en/hors fonction principale
1. Après la programmation, pointez la télécommande en direction des composants et appuyez sur la touche POWER pendant au moins deux secondes afin de mettre séquentiellement en (ou hors) fonction ceux-ci.
REMARQUE: Lorsque vous appuyez sur POWER pendant moins de deux
secondes, une commande de mise en marche/arrêt ne sera envoyée qu’au
composant sélectionné présentement. Ceci vous permet d’activer individuellement la mise en/hors fonction de vos composants.
2. Les composants se mettent en (ou hors) fonction selon votre séquence programmée.
REMARQUE: Le composant sélectionné présentement se met toujours en/hors fonction en premier, suivi du reste de la séquence programmée. Lorsque la séquence de mise en/hors fonction principale est terminée, la télécommande sera réglée pour le contrôle du premier composant qui a été mis en marche.
REMARQUE: Si l’un ou plusieurs des composants ne possède pas de touche de mise en marche/arrêt POWER, la séquence de mise en/hors fo nction peu t comporter un certain délai lorsque la télécommande émet son signal à ceux­ci. Cette réaction est normale.
PROGRAMMER UNE MACRO­INSTRUCTION SUR UNE TOUCHE DE COMPOSANT
Par défaut, lorsque vous appuyez sur la touche d’un composant (le téléviseur TV) par exemple) de la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00), celle-ci commutera au composant sélectionné. Toutefois, pour plus de fonctionnalité, vous pouvez également programmer une macro­instruction sur les touches de composant. Par exemple, si vos composants sont raccordés à un récepteur, vous pouvez programmer une macro-instruction de compo sant pour commuter l’entrée du récepteur à celle correspondant au composant sélectionné.
Programmer la macro-instruction sur une touche de composant
Par exemple, présumons que votre lecteur DVD est raccordé à l’entrée 3 de votre récepteur. Vous pouvez programmer une macro-instruction qui commutera l’entrée du récepteur à l’entrée 3 lorsque vous maintenez enfoncée la touche DVD.
1. Sur la URC-6020, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
UTILISER LES MACRO-INSTRUCTIONS 29
Page 31
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
2. Entrez le 9 9 5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche DVD.
4. Appuy ez sur la to uche AUD (pour choisir le récepteur).
5. Appuyez sur le chiffre 3 (pour l’entrée) et appuyez sur DVD (pour remettre le contrôle à la touche DVD).
6. Pour sauvegarder les réglages et quitter la programmation, maintenez la touche SET enfoncée, jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez la touche SET.
REMARQUE: Vous pouvez programmer un maximum de 20 fonctions sur la macro-instruction d’une touche de composant. Vous pouvez programmer une macro-instruction sur n’importe quelle touche de composant.
Utiliser la macro-instruction programmée sur la touche de composant
1. Après la programmation, pointez la télécommande en direction des composants et appuyez sur la touche DVD pendant au moins deux secondes. Ceci commutera l’entrée du récepteur à l ’en trée 3, afin de vous permettre de visionner le lecteur DVD.
REMARQUE: Lorsque vous appuyez sur la touche du c o mp osa nt (par exemple, DVD) pendant moins de deux se cond es, la télécommande ne choisira que le mode du lecteur DVD, mais ne changera pas l’entrée du récepteur. Ceci vous permet quand-même de changer les modes tout en utilisant la télécommande.
REMARQUE: Après avoir exécuté la macro-instruction de la touche de composant, la télécommande reviendra au mode du lecteur DVD, afin de permettre le contrôle de ce composant.
EFFACER UNE MACRO­INSTRUCTION
1. Sur la URC-6020, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Choisissez l’une des touches de macro-instruction (par exemple, M1, M2, POWER, ou n’importe laquelle des touches de composant) que vous désirez effacer et appuyez une fois sur celle-ci.
4. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET. La macro- instruction est maintenant effacée, mais les t ouches (dan s le cas des touches POWER et des composants) conserveront leurs fonctions originales.
UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX
Dans les modes TV, VCR, DVD et CBL/ SAT, utilisez la touche FAV pour initier
un balayage de 3 secondes de tous les canaux préférés (s’ils sont programmés, référez-vous à la section Programmer le balayage des canaux préférés de la page 31) et/ou tous les canaux pour le mode sélectionné.
1. Appuy ez une f ois s ur TV , VCR, ou CBL/SAT.
2. Appuyez une fois sur FAV .
•Si le Balayage des canaux
préférés a été programmé, le balayage des canaux programmés débutera et, lorsqu’il sera terminé, continuera le balayage de tous les canaux vers le haut pour le composant sélectionné.
•Si le Balayage des canaux
préférés n’a pas été programmé, le balayage débutera avec le canal en cours, puis se déplacera au prochain canal vers le haut et continuera j usqu ’à ce q ue le balayage de tous les canaux du composant sélectionné ait été effectué.
3. Pour arrêter le balayage des canaux en tout temps, appuyez une fois sur n’importe quelle touche.
30 UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX
Page 32
OWNERS MANUAL
PROGRAMMER LE BALA YAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS
Dans les modes TV, VCR, DVD ou CBL/ SAT, vous pouvez programmer une
liste de 10 canaux préférés, dans n’importe quel or dr e, qui sera balayée immédiatement en appuyant sur FAV (voir la section Utiliser le balayage des canaux de la page 30).
REMARQUE: Seuls les canaux d’un mode peuvent être programmés pour le Balayage des canaux préférés.
1. Sur la URC-6020, appuyez une fois TV, VCR, DVD ou CBL/SAT una vez.
2. Maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu'à ce que le voyant lumineux rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez le 9 9 6. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro d’un canal préféré (par exemple, le 0
3 1). puis appuyez une fois sur SET.
REMARQUE: SSi, pour changer de
canal, vous devez appuyer sur la touche ENTER sur la télécommande originale, appuyez également sur la touche ENTER de la UR C-6020 après le numéro du canal (par exemple, 0 3 1 ENTER).
5. Si vous le désir ez, répétez l’étape 4 (de cette section) pour chaque canal préféré que vous désirez programmer, jusqu’à un maximum de 10 canaux.
REMARQUE: Si vous essayez d’entrer plus de dix canaux, la télécommande quittera automatiquement le mode de programmation.
6. Pour quitter la programmation, maintenez la touche SET enfoncée pendant trois (3) secondes. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
RÉATTRIBUER LES TOUCHE DES COMPOSANTS
Vous pouvez utiliser la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) pour faire fonctionner un deuxième téléviseur, récepteurs d'antenne parabolique, lecteur DVD, ou tout autre composant. Par exemple, vous pouvez programmer votre télécommande pour qu'elle puisse contrôler un téléviseur, un câblo­sélecteur et deux lecteurs DVD. Pour ce faire, vous devrez réattribuer la touche (par exempl VCR) inutilisée pour qu'elle active le composant désiré, en l'occurrence, un deuxième lecteur DVD, en suivant les indications ci-dessous :
1. Sur la URC-6020, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 2. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche DVD puis une fois sur VCR.
4. La touche VCR epeut maintenant être programmée pour le deuxième lecteur DVD. Référez­vous à la section ‘Initialiser vos composants’ de la page 25.
Pour réattribuer les touches des autres composants sur la touche VCR, répétez les étapes 1 à 4 en substituan t la séquence des touch es du tableau ci­dessous :
Pour réattribuer le composant
Touche VCR comme touche du deuxième téléviseur TV:
Faites la séquence suivante
SET - 9 - 9 - 2 - TV ­VCR
PROGRAMMER LE BALAYAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS 31
Page 33
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Touche VCR comme touche du deuxième magnétoscope /récepteur d’antenne parabolique CBL/SAT:
Touche VCR comme touche du deuxième enregistreur vidéo personnel PVR:
Touche VCR comme touche du deuxième composant audio AUD: Vous pouvez également réattribuer une autre touche de composant inutilisée en substituant une touche disponible (ouverte) à la touche VCR du tableau ci-dessus et en exécutant la séquence. Par exemple, pour réattribuer une touche CBL/SAT inutilisée en tant que touche d’un deuxième téléviseur TV, exécutez la séquence SET - 9 - 9 - 2 - TV - CBL/ SAT. Lorsque la réattribution est terminée, le voyant à DEL rouge clignotera deux fois pour confirmer votre sélection. À ce mo men t-là, vous devrez également programmer la télécommande pour qu’elle puisse faire fonctionner le nouveau composant (référez-vous à la section ‘Initialiser vos composants’ de la page 25).
SET - 9 - 9 - 2 ­CBL/SAT - VCR
SET - 9 - 9 - 2 - PVR ­VCR
SET - 9 - 9 - 2 - AUD ­VCR
UTILISER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES ‘KEYMOVER’
La télécommande pour 6 co mposan ts One For All (modèle URC-6020 B00) comprend une fonction nommée ‘Keymover’ qui permet d’attribuer (ou copier) des touches d’un mode (source) à un autre mode (destination).
REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser les touches suivantes en tant
que source ni destination : TV, CBL/SAT,
VCR, DVD, PVR, AUD, FAV , et SET.
PROGRAMMER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES
Par exemple, si votre magnétoscope ne comporte pas de commande de volume, vous pouvez attribuer les touches de volume VOL +, VOL -, et de suppression du son MUTE) du téléviseur au mode du magnétoscope en suivant la procédure ci-dessous :
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 4. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Pour le mode de la source, appuyez une fois sur la touche TV.
4. Pour la touche de la source, appuyez une fois sur VOL +.
5. Pour le mode de la destination, appuyez une fois sur VCR.
6. Pour la touche de la destination, appuyez une fois sur VOL +.
7. Le voyant à DEL clignotera deux fois pour vous indiquer que la séquence de déplacement de la touche est réussie..
8. RRépétez les étapes 1 à 7 deux fois de plus afin de réattribuer le reste des touches de volume, en substituant la touche de
VOL et de suppression du son MUTE en tant que touches de
source et de destination aux étapes 4 et 6.
Lorsque la procédure ci-dessus est terminée, vous pouvez maintenant utiliser la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) pour contrôler le volume du téléviseur et couper le son en mode du magnétoscope, ainsi qu’en mode du téléviseur.
RÉTABLIR LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES SELON LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Rétablir une seule touche déplacée
1. Appuyez sur une touche de composant qui possède une touche déplacée.
32 UTILISER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES ‘KEYMOVER’
Page 34
OWNERS MANUAL
2. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez le 9 9 4. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Appuyez deux fois sur une touche de destination (où se trouve la touche déplacée). Le voyant à DEL clignotera deux fois.
Rétablir toutes les touches déplacées dans un seul mode
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 4. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez deux fois sur la touche de destination (où se trouvent les touches déplacées). Le voyant à DEL clignotera deux fois.
CHANGER LE VERROUILLAGE DU VOLUME
Par défaut, la télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00) est réglée (déverrouillée) pour contrôler indépendamment le volume de chaque composant sélectionné.
Toutefois, vous pouvez changer le réglage du verrouillage du volume au mode du ‘Verrouillage global du volume’, ce qui vous permettra de verrouiller le volume d’un co m po san t sur un mode (par exemple, si vous désirez contrôler le volume du téléviseur dans tous les autres modes). Après ceci, si vous le désirez, vous pouvez exécuter la fonction du ‘Déverrouillag e indi viduel du volume’ sur un composant en particulier afin de pouvoir contrôler indépendamment son volume.
VERROUILLER LA COMMANDE DE VOLUME SUR UN MODE (VERROUILLAGE GLOBAL DU VOLUME)
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 3, puis appuyez une fois sur n’importe quel mode (par exemple, TV). Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Maintenant, lorsque vous appuyez sur la touche VOL +, VOL -, ou MUTE le volume du composant sélectionné (le téléviseur, par exemple) sera contrôlé peu importe le mode sélectionné.
DÉVERROUILLER LA COMMANDE DU VOLUME POUR UN SEUL COMPOSANT (DÉVERROUILLAGE INDIVIDUEL DU VOLUME)
1. Après avoir exécuté le ‘Verrouillage global du volume’ (voir ci-dessus), appuyez sur la touche du mode où vous désirez déverrouiller le volume (par exemple, AUD) et contrôler celui­ci au sein de son propre mode.
2. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez le 9 9 3, et appuyez une fois sur VOL - . Le voyant à DEL clignotera quatre fois.
4. Au besoin, répétez les étapes 1 à 3 (de cette section) pour chaque composant sur lequel vous désirez déverrouiller le volume.
5. Maintenant, après avoir sélectionné un composant dont le volume est déverrouillé (par exemple, AUD ), vous pourrez, en appuyant sur la touche VOL +, VOL -, ou MUTE, contrôler le volume du composant dans son propre mode uniquement.
DÉVERROUILLER TOUTES LES COMMANDES DE VOLUME (RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT)
REMARQUE: En exécutant ces
instructions, vous rétablirez le contrôle indépendant du volume de tous les composants programmés (par exemple, la commande du volume du
CHANGER LE VERROUILLAGE DU VOLUME 33
Page 35
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
téléviseur en mode TV , le volume du magnétoscope en mode VCR etc.).
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 9 3, puis appuyez une fois sur VOL + Le voyant à DEL clignotera quatre fois.
3. Le volume sera de nouveau contrôlé indépendamment, selon les réglages par défaut, pour tous les composants programmés.
RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
La télécommande pour 6 co mposan ts One For All (modèle URC-6020 B00) comprend un programme de ‘Réinitialisation des codes d’initialisation’ que vous pouvez utiliser pour rétablir tous les codes programmés selon les réglages par défaut et effacer toute la programmation personnalisée.
IMPORTANT : L’exécution de ce programme effacera tous les réglages de codes et tous les réglages personnalisés, incluant les macro­instructions, les touches d’apprentissage, les touches réattribuées, les touches déplacées, les canaux préférés et tous les réglages des composants.
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9 8 0. Le voyant à DEL clignotera quatre fois.
3. Votre télécommande est maintenant prête à être programmée.
À PROPOS DE LA MISE À NIVEAU
La télécommande pour 6 co mposan ts One For All (modèle URC-6020 B00) possède la plus grande librairie de codes infrarouges disponible. Par contre, si vous achetez un composant de divertissement domestique ou d’automatisation récent, il se peut que celui-ci ne réponde pas a ux codes
stockés dans la mémoire de la télécommande.
Si cela se produit, veuillez communiquer avec notre département du service à la clientèle (voir la section ‘Guide de dépannage’ à la page 35) afin de mettre votre télécommande URC-6020 à niveau. Le représentant du service à la clientèle effectuera une recherche de notre base de données en entier afin de trouver le code qui correspond à votre composant et il vous aidera à programmer votre télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00).
Si le code de votre composant de divertissement ou d’automatisation domestique n’est pas dans notre base de données, nous devrons ‘saisir’ le code pour ce composant à partir de sa télécommande originale. Un nouveau code sera alors créé et entré dans votre télécommande pour 6 composants One For All (modèle URC-6020 B00). Au besoin, le représentant du service à la clientèle vous montrera comment débuter la procédure de saisie des codes.
REMARQUE: One For All se réserve le droit de remplacer une télécommande qui lui est retournée par une autre télécommande dont les fonctions sont égales ou supérieures.
EXCLUSIONS DE LA MISE A NIVEAU
•Les composants de divertissement ou d’automatisation domestique contrôlés par des télécommandes à fréquences radio (RF/UHF), avec fils ou ultrasoniques. Seuls les composants contrôlés par signal infrarouge sont couverts.
•Les composants de divertissement ou d’automatisation domestique qui ne sont pas con trôlés par des télécommandes.
•Les produits brisés ou défectueux.
•Les produits qui fonctionnent sur des fréquences su périeures à 100 kHz.
•Les claviers et dispositifs de pointage (souris de
34 RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Page 36
OWNERS MANUAL
remplacement, par exemp le) q ui fonctionnent par signaux infrarouges.
•Tous les produits vendus et/ou utilisés à l’extérieur des Etats­Unis, d’Hawaï, d’Alaska ou du Canada.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème: Le voyant à DEL
(rouge) ne clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche.
Solution: Remplacez les
piles par quatre (4) piles alcalines neuves de type AAA.
Problème: Le voyant à DEL
clignote cinq fois lorsque vous appuyez sur une touche.
Solution: Remplacez les
piles par quatre (4) piles alcalines neuves de type AAA.
Problème: Le voyant à DEL
clignote lorsque vous appuyez sur une touche, mais il ne fait pas fonctionner vos composants de divertissement domestique.
Solution: Assurez-vous de
bien pointer la télécommande en direction du composant de divertissement domestique et que vous êtes à moins de quinze pieds du composant que vous désirez contrôler.
Problème: L’appareil ne fait
pas fonctionner vos composants de divertissement domestique ou les commandes ne fonctionnent pas correctement.
Solution: Essayez tous les
codes énumérés pour les composants que vous désirez initialiser. Assurez-vous qu’ils puissent être activés par le biais d’une télécommande à infrarouges.
Problème: Vous avez des
difficultés à programmer un combiné téléviseur/ magnétoscope.
Solution: Essayez les codes
d'initialisation du magnétoscope VCR pour votre marque. Certaines marques de combinés peuvent nécessiter simultanément les codes du téléviseur TV et du magnétoscope VCR pour l’opération de toutes les fonctions.
Problème: Vous éprouvez des
difficultés à changer les canaux.
Solution: Si votre
télécommande originale nécessite la pression de la touche d'entrée ENTER , appuyez sur la touche ENTER de la URC­6020 après avoir sélectionné le numéro du canal.
GUIDE DE DÉPANNAGE 35
Page 37
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Problème: Pendant le
processus d’apprentissage, le voyant à DEL ément un long clignotement après avoir maintenu enfoncée la touche que vous désirez programmer.
Solution: La mémoire est
pleine ou une mauvaise saisie du signal infrarouge s’est produite. Évitez les lumières ambiantes trop puissantes, telles que la lumière directe du soleil et les éclairages fluorescents au néon. Essayez de repositionner les télécommandes avant de recommencer la programmation d’apprentissage.
Problème: J’ai essayé la
méthode de ‘Recherche du code’ et je n’ai pas pu trouver un code fonctionnel.
Solution: Effacez la touche
de composant en suivant la procédure ci­dessous : Maintenez la touche SET enfoncée, jusqu’à ce que le voyant à DEL (rouge) clignote deux fois, puis relâchez-la. Ensuite, entrez le 9 9 2. Ensuite, appuyez deux fois sur la touche de composant à effacer. Maintenant, répétez la méthode de Recherche du code décrite à la page 27.
Problème: Les fonctions de
montée/ diminution des canaux CH+ et CH- ne fonctionnent pas sur votre téléviseur RCA.
Solution: À cause du design
des téléviseurs RCA (de 1983 à
1987), ces fonctions nécessitent la télécommande originale.
36 GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème: Le volume ne peut
pas être télécommandé.
Solution: Voir la section
‘Changer le verrouillage du volume’, à la page 33, afin de verrouiller ou déverrouiller les commandes de volume.
Page 38
OWNERS MANUAL
Problème: Si les solutions ci-
dessus ne fonctionnent pas :
Solution: • Veuillez
communiquer avec nous de l’une des façons ci­dessous :
•o Veuillez visiter le site Web : www.oneforall. com.
•o Si le site W eb ne peut pas vous procurer les renseignement s dont vous avez besoin, veuillez nous envoyer un courriel à : ofasupport@u eic.com, en mentionnant ‘Troubleshooti ng’ ou ‘Dépannage’.
•o Soutien à la clientèle : (330) 405­8516, du lundi au vendredi, de 9h00 à 17h00, heure de l’est.
CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FCC
Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications.
Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :
Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites (c’est-à-dire, l’antenne de la radio ou du téléviseur qui ‘reçoit’ les parasites).
•oAugmentez la distance entre le dispositif de télécommunication s et l’ante nne de réception.
•oBranchez l'appareil dans une prise de courant CA différen te de celle où est raccordé le dispositif de réception.
•oPour plus d’assistance, consultez le marchand ou un technicien spécialisé dans les installations et réparations de téléviseurs/composants électroniques.
GARANTIE LIMITÉE
One For All (ci-après "OFA") garantit à l'acheteur original de ce produit que, dans des conditions d'utilisation normales, celui-ci ou l'une de ses composantes sera exempt de tout défaut de fabrication, dans ses pièces et sa main-d'œuvre, et ce, pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat originale.
Cette garantie limitée n’est valide que pour les produits ONE FOR ALL achetés et utilisés aux Eta ts-U nis et a u Canada, et ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins industrielles ni commerciales.
La garantie limitée ne couvre pas les dommages ni pannes causés par des produits ou services non fournis par OFA et elle ne s'applique pas aux appareils ni aux pièces endommagés lors d'altérations, d'une mauvaise manipulation, utilisation ou
CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FCC 37
Page 39
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
installation, des négligences ou accidents, d'un ajustement fautif en cours d'initialisation, d'un manque d'entretien, d'un mauvais réglage des commandes ajustables par l'usager, de toute utilisation commerciale ni suite à un désastre naturel.
Il n'y a aucune garantie formelle à l'exception des conditions ci-haut mentionnées. OFA NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'UNE UTILISATION DE CE PRODUIT NON-CONFORME A UX EXIGENCES DE CETTE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES, FORMELLES OU TACITES, INCLUANT LES GARANTIES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE À DES FINS PARTICULIÈRES, SE LIMITENT À LA PÉRIODE DE GARANTIE MENTIONNÉE CI-HAUT. Certains états ou certaines provinces ne permettent pas
d’exclusions ni de restrictions en ce qui a trait aux dommages-intérêts directs ou indirects ou à la durée d’une telle garantie et il se peut que les restrictions décrites ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous donne d es dr oi ts léga ux spécifiques et il se peut que vous possédiez d’autres droits pouvant varier d’un état ou d’une province à l’autre.
Afin d'obtenir tout service selon les termes de cette garantie, le produit doit être retourné, de préfér enc e dan s sa boîte originale, chez le marchand qui vous l'a vendu; celui-ci doit être accompagné d'une preuve de la date d'achat. Veuillez inclure une note décrivant le(s) pro blème(s) en détail. S'il s'avère que le produit est défectueux, le marchand pourra le remplacer ou le réparer, à sa discrétion.
One For All : (330) 405-8655
RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS
Au fur et à mesure que grandit votre système de divertissement domestique, ONE FOR ALLmd vous offre un choix de télécommandes qui peut répondre à tous vos besoins. Visitez notre site Web, www.oneforall.com, afin d’y voir notre gamme complète de produits.
ONE FOR ALLmd est une marque déposée de Uni v er sal Electro nics Inc. Computime International ltée est le détenteur de la licence de la marque ONE FOR ALLmd pour les Éta ts-Unis et le Canada.
Copyright © 2005 par Universal Electronics inc. Aucune partie de ce guide d'utilisation ne peut être reproduite, transmise, transcrite, conservée dans un quelconque système de traitement de données ni traduite dans aucune langue, sous aucun format et par aucun moyen, que ce soit électronique, mécanique, magnétique, optique, manuel ou autre, sans le consentement écrit d'Universal Electronics Inc.
URC-6020 03/05
38 RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS
Page 40
MANUFACTURER’S CODES (CÓDIGOS DEL FABRICANTE)
SETUP CODES FOR AUDIO
MPLIFIERS (CODES DE RÉGLAGE
A
DES AMPLIFICATEURS AUDIO)
Accuphase 0382 Acurus 0765 Adcom 1100, 0577 Aiwa 0406 AudioSource 0011 Bel Canto Design 1583 Bose 0674 Carver 0269 Classe 1461, 1462 Curtis Mathes 0300 Denon 0160 Durabrand 1561 GE 0078 Harman/Kardon 0892 JVC 0331 Kenwood 0356 Left Coast 0892 Lenoxx 1561 Linn 0269 Luxman 0165 Magnavox 0269 Marantz 0892, 0321,
0269 Mark Levinson 1483 Nakamichi 0321 NEC 0264 Optimus 0395, 0300 Panasonic 0521, 0308 Parasound 0246 Philips 0892, 0269 Pioneer 0300, 0013 Polk Audio 0892, 0269 RCA 0300 Realistic 0395 Sansui 0321 Shure 0264 Sony 0689, 0220,
0815 Soundesign 0078, 0211 Technics 0521, 0308 Victor 0331 Wards 0078, 0211,
0013 Yamaha 0354, 0143,
0133, 0504
OWNERS MANUAL
S
ETUP CODES FOR CABLE ONVERTERS (CODES DE RÉGLAGE
DES CÂBLOSÉLECTEURS)
ABC 0003, 0008, 0014,
0007, 0013, 0011,
0017 Allegro 0315, 0153 Americast 0899 Antronix 0022 Archer 0022, 0797, 0153 Belcor 0056 Bell & Howell 0014 Bell South 0899 Cable Star 0056 Cabletenna 0022 Cableview 0022 Century 0153 Citizen 0153, 0315 Clearmaster 0883 ClearMax 0883 Cleartron 1327 Colour Voice 0025 Comtronics 0040 Contec 0019 Coolmax 0883 Digi 0637 Director 0476 Dumont 0637 Eastern 0002 Emerson 0797 Everquest 0040, 0015 Focus 0400 Garrard 0153 GC Electronics 0056 Gemini 0015, 0797 General
Instrument Global 1327 GoldStar 0144, 0040 Goodmind 0797 Hamlin 0009, 0273, 0034,
Hitachi 0011 Hytex 0007 Jasco 0153, 0015, 0315 Jerrold 0476, 0810, 0276,
Memorex 0000 Motorola 0476, 0810, 0276,
Movie Time 0063 NSC 0063 Oak 0007, 0019 Optimus 0021
0476, 0810, 0276,
0003, 0011
0020, 0259
0003, 0012, 0014,
0011, 0015
1254, 1106, 1376
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 39
Page 41
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Pace 1877, 0237 Panasonic 0000, 0107, 0021 Panther 0637 Paragon 0000 Philips 0317, 0025, 1305,
0153
Pioneer 1877, 0877, 0144,
0533
Popular Mechanics
Pulsar 0000 Quasar 0000 RadioShack 0797, 0315, 0015,
RCA 0021 Recoton 0400 Regal 0279, 0273, 0259,
Regency 0002 Rembrandt 0011 Runco 0000 Samsung 0144, 0040 Scientific Atlanta 1877, 0877, 0477,
Signal 0040, 0015 Signature 0011 SL Marx 0040 Sony 1006 Sprucer 0021 Starcom 0003, 0015 Stargate 0797, 0040, 0015 Starquest 0015 Supercable 0276 Supermax 0883 Tandy 0258 Teleview 0040 Timeless 0040 Tocom 0012, 0013 Torx 0003 Toshiba 0000 Tristar 0883 Tusa 0015 TV86 0063 Unika 0153, 0022 United Artists 0007 Universal 0191, 0153, 0056,
V2 0883 Viewmaster 0883 Viewstar 0063, 0258 Vision 0883 Vortex View 0883 Zenith 0000, 0525, 0899 Zentek 0400
0400
0883
0020
0008, 0017
0022
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS CÂBLOSÉLECTEURS/ ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/ NUMÉRIQUES)
Americast 0899 General
Instrument Jerrold 0476, 0810 Motorola 0476, 0810, 1106,
Pace 1877, 0237 Pioneer 1877, 0877 Scientific
Atlanta Sony 1006 Supercable 0276 Zenith 0899
ETUP CODES FOR MISCELLANEOUS
S
UDIO (CODES DE RÉGLAGE DES
A
COMPOSANTS AUDIO DIVERS)
Aiwa 0010, 0159 Altec Lansing 1485 Cambridge
Soundworks Creative 0872 Jerrold 0520, 0459 Marantz 1491 Motorola 1464 Omnifi 1605 Scientific Atlan ta 0460 Sony 0010, 0159 Starcom 0459
ETUP CODES FOR VIDEO
S
CCESSORIES (CODES DE RÉGLAGE
A
DES ACCESSOIRES VIDÉO)
ABS 1272 Alienware 1272 Archer 0160 Bantor 0160 CyberPower 1272 Dwin 1093 Faroudja 0300 Focus
Enhancements Gateway 1272 GC Electronics 0160 Hewlett Packard 1272, 1267 Howard
Computers HP 1272 iBUYPOWER 1272 InterVideo 1393
0476, 0810
1376
1877, 0877
1530
1357, 1346, 1345
1272
40 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 42
Jebsee 0160 Jensen 1165 JVC 1384 Keyspan 1344 KWorld 1403 LG 1415 Linksys 1365 Macro Image
Technology Media Center PC 1272 Microsoft 1272 Mind 1272 Motorola 1363 MyHD 1383 Northgate 1272 Panasonic 1120 Pinnacle Systems 1268 Pioneer 1010 Princeton 0113, 0295 Rabbit 0081 RadioShack 0160 RCA 1564, 1217 Roku 1486 Samsung 1190, 1490 Sensory Science 1126 Sharp 1010 SMC 1456 Sony 1272, 1324, 1364 Streamzap 1309 Systemax 1272 Tagar Systems 1272 TeleCaption 0171 Toshiba 1272 Touch 1272 Viewsonic 1272, 1329 ZT Group 1272
1383
SETUP CODES FOR HDTV DECODERS
ODES DE RÉGLAGE DES DÉCODEURS
(C HDTV)
LG 1415 Macro Image
Technology Motorola 1363 MyHD 1383 Panasonic 1120 Pioneer 1010 Princeton 0113, 0295 Samsung 1190, 1490 Sensory Science 1126 Sharp 1010 Viewsonic 1329
1383
OWNERS MANUAL
S
ETUP CODES FOR AUDIO AMP/
UNERS (CODES DE RÉGLAGE DES
T
RÉCEPTEURS AUDIO)
ADC 0531 Adcom 0616 Aiwa 1405, 0158, 0189,
1641, 1388, 0121,
0405 Akai 1512, 0224 Alco 1390 Amphion Media
Works AMW 1563, 1615 Anam 1609, 1074 Apex Digital 1430, 1257 Arcam 1120 Audiotronic 1189 Audiovox 1627, 1390 Bose 1229, 0639, 1253 Brix 1602 Cambridge
Soundworks Canbridge
Soundworks Capetronic 0531 Carver 1189, 0189, 0042,
Casio 0195 Clarinette 0195 Classic 1352 Coby 1263, 1389 Criterion 1420 Curtis Mathes 0080 Daewoo 1250 Dell 1383 Denon 1360, 0004, 0771,
Emerson 0424 Fisher 0219, 0042, 1801,
Garrard 0463, 0424 Gateway 1567, 1517 Glory Horse 1263 Go Video 1532 Harman/Kardon 0110, 0189, 0891 Hewlett Packard 1181 Hitachi 1801 Initial 1426 Inkel 0062 Integra 0135, 1298 JBL 0110, 1306 JVC 0074, 1495, 1374,
1615, 1563
1624, 1370
1624
0008, 0360
0273
0360
1263
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 41
Page 43
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Kenwood 1313, 1570, 1569,
0027, 0077, 0042,
0239, 0186 KLH 1390, 1428, 1412 Koss 1366, 0424, 1497 Lasonic 1798 Lenoxx 1437 Lexicon 1076 LG 1293 Linn 0189 Liquid Video 1497 Lloyd's 0195 LXI 0181 Magnavox 1189, 1269, 0189,
0195, 0531, 1514,
0128, 0391 Marantz 1189, 1269, 0039,
0189, 0128, 1289 MCS 0039, 0346 Mitsubishi 1393 Modulaire 0195 NAD 0320 Nakamichi 1555, 0347, 0097 NEC 0235 Norcent 1389 Onkyo 0380, 1531, 0135,
1298, 0842 Optimus 1023, 0801, 0177,
0219, 0738, 1074,
0080, 0186, 0670,
0042, 0181, 0531 Oritron 1366, 1497 Panasonic 1518, 0039, 0309,
1316, 1633, 1288,
1548, 1764, 0367,
1763 Penney 0195 Philips 1189, 1269, 0189,
1120, 0391, 1266 Pioneer 1023, 0014, 0244,
0150, 0630, 0080,
0531, 1384 Polaroid 1508 Polk Audio 0189, 1289 Proscan 1254 Quasar 0039 RadioShack 1263 RCA 1023, 1609, 1254,
0346, 0531, 1154,
1511, 0080, 0530,
1074, 1390, 0054,
0360 Realistic 0195, 0181, 0163 Regent 1437 Rio 1869, 1383 Saba 1519
Samsung 1500, 1295 Sansui 0189, 0346 Sanyo 0219, 1469, 1251,
0801 Scott 0163, 0322 Sharp 1286, 0186 Sharper Image 1556, 1263 Sherwood 0062, 1077, 0502,
1653, 0491, 1423 Shinsonic 1426 Sonic Blue 1532, 1869, 1383 Sony 1058, 1441, 1258,
1759, 0158, 1758,
0168, 1658, 1858,
1406, 1558, 0474,
1349, 1442 Soundesign 0670 Stereophonics 1023 Sunfire 1313 Teac 0163, 1390, 1074,
0463, 1528 Technics 1308, 1518, 0039,
0208, 0309 Thorens 1189 Venturer 1390 Victor 0074 Wards 0158, 0189, 0014,
0080, 0054 Yamaha 0176, 0186, 1331,
1276, 1176, 1375 Yorx 0195 Zenith 1293, 0857
SETUP CODES FOR SATELLITE
ECEIVERS (CODES DE RÉGLAGE DES
RÉCEPTEURS DANTENNE PARABOLIQUE)
AlphaStar 0772 Bell ExpressVu 1167 Chaparral 0216 Crossdigital 1109 DirecTV 0392, 0566, 0639,
1639, 1142, 0247,
0749, 1749,0724,
0819, 1856, 1076,
1109, 0099, 1442,
1538, 1640, 1414,
1444, 1108, 1392,
1443, 1539 Dish Network
System Dishpro 1005, 0775, 1505,
Echostar 1005, 0775, 1775,
Expressvu 0775, 1775, 1167 GE 0566
1005, 0775, 1775,
1505, 1170
1775
1505, 1170
42 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 44
OWNERS MANUAL
General Instrument
GOI 0775, 1775 Hisense 1535 Hitachi 0819 HTS 0775, 1775 Hughes Network
Systems
I-Lo 1535 JVC 0775, 1775, 1170 LG 1414 Look TV 0143 Magnavox 0724, 0722 Memorex 0724 Mitsubishi 0749 Motorola 0869, 1669 Next Level 0869, 1669 Panasonic 0247, 0701 Paysat 0724 Philips 1142, 0749, 1749,
Proscan 0392, 0566 Proton 1535 RadioShack 0869, 1669 RCA 0392, 0566, 0855,
Samsung 1276, 1109, 1108 SKY 0856 Sony 0639, 1639, 1640 Star Choice 0869, 1669 Tivo 1142, 1443, 1539,
Toshiba 0749, 1749, 0790,
UltimateTV 1640, 1392 Uniden 0724, 0722 US Digital 1535 USDTV 1535 Voom 0869 Zenith 1856, 0856
0869, 1669
1142, 0749, 1749, 1444, 1443, 1539, 1442, 1538
0724, 1076, 0722, 0099, 1442
0143, 1392
1442, 1538, 1444
1285
SETUP CODES FOR DBS/PVR/DVR
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS DE RÉCEPTEURS DANTENNE PARABOLIQUE NUMÉRIQUE/ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES)
Controlled by the CBL/SAT Key (Commandé par la clef de CBL/SAT):
Echostar 0775, 1505, 1170 Expressvu 0775 Hughes Network
Systems
1142, 1443, 1539, 1442, 1538, 1444
JVC 1170 Philips 1142, 1442 Proscan 0392 RCA 1392 Sony 0639, 1640
Controlled by the VCR Key (Commandé par la clef de VCR):
Euro1 1962 RCA 1964 Echostar 1944, 1943, 1946,
1945 Expressvu 1944 Hughes Network
Systems Hyundai 1951 JVC 1945 Philips 1949, 0739 Proscan 1954 RCA 1989 Sony 1956, 1957
0745, 1949, 0740,
1240, 0739, 1239
SETUP CODES FOR TVS (CODES DE
RÉGLAGE DES TÉLÉVISEURS)
A-Mark 0003 Abex 0032 Admiral 0093, 0463 Advent 0761, 0817, 0815,
1933, 0783, 0842 Adventura 0046 Aiko 0092 Aiwa 1914 Akai 0812, 0702, 0030,
0672, 1903 Alaron 0179 Albatron 0700, 0843 Ambassador 0177 America Action 0180 Ampro 0751 Anam 0180 Anam National 0055 AOC 0030, 0003, 0052,
0019, 0185 Apex Digital 0748, 0765, 1943,
0879, 0767 Archer 0003 Audiovox 0451, 0180, 0802,
1951, 0092, 0623,
1937, 0003, 0875,
1952 Axion 1937 Belcor 0019 Bell & Howell 0154, 0016 BenQ 1032 Bradford 0180 Brockwood 0019
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 43
Page 45
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Broksonic 0236, 0463, 1911,
1938, 0003, 1905, 1935, 1929
Candle 0030, 0056, 0046,
0186 Carnivale 0030 Carver 0054 CCE 0217 Celebrity 0000 Celera 0765 Changhong 0765 Citizen 0060, 0030, 0046,
0092, 1928, 0039,
0280, 0056, 0186 Clairtone 0185 Clarion 0180 Colt 1906 Commercial
1447, 0047 Solutions
Concerto 0056 Contec 0180, 0157, 0185 Craig 0180 Crosley 0054 Crown 0180, 0039 Curtis Mathes 0047, 0054, 0154,
0451, 0093, 0060,
0702, 0030, 0145,
0166, 0466, 1347,
0039, 0056, 1147,
0016, 1919 CXC 0180 Daewoo 0451, 1661, 1909,
0019, 0092, 0672,
1928, 0039, 0623 Daytron 0019 Dell 1080 Denon 0145 Dumont 0017, 0019 Durabrand 0463, 0180, 0178,
0171, 1034, 0003 Dwin 0774, 0720 Electroband 0000, 0185 Electrohome 0381 Emerson 0154, 0236, 0463,
0180, 0178, 0171,
0623, 0038, 1911,
1944, 0179, 0019,
1909, 1929, 0185,
0282, 1905, 0039,
1928, 0177, 0280 Envision 0030, 0813 Epson 0833, 0840 ESA 0171 Fisher 0154, 0159 Fujitsu 0809, 0683, 0179,
0853
Funai 0180, 0171, 0179,
1904 Futuretech 0180 Gateway 1756, 1755 GE 1447, 0047, 0051,
0451, 0178, 0282,
1347, 1917, 0021,
1147, 1907, 1922,
0135, 1919, 0027,
0055 Gibralter 0017, 0030, 0019 Go Video 0886 GoldStar 0030, 0178, 0032,
1926, 0019, 0001 Grunpy 0180, 0179 Haier 1034, 0768 Hallmark 0178 Harley Davidson 1904, 0179 Harman/Kardon 0054 Harvard 0180 Havermy 0093 Helios 0865 Hello Kitty 0451 Hisense 0748 Hitachi 1145, 0145, 0016,
0056, 0038, 0151,
0032, 1904 Hyundai 0849 Infinity 0054 Inteq 0017 Janeil 0046 JBL 0054 JCB 0000 Jensen 0761, 0815, 1933,
0050, 0817 JVC 0053, 0036, 1923,
1253, 0653 Kaypani 0052 KEC 0180 Kenwood 0030, 0019 KLH 0765, 0767 Kloss 0046, 0024 Konka 0632, 0707, 0628,
0703, 1940, 0638,
1939 KTV 0180, 0030, 0185,
0280, 0039, 0217 LG 0178, 1178, 0856,
0700 Lloyd's 1904 Logik 0016 Luce 1031 Luxman 0056 LXI 0047, 0054, 0154,
0156, 0178 Magnasonic 1928, 1913
44 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 46
OWNERS MANUAL
Magnavox 1454, 0054, 0030,
0706, 0179, 0386, 1931, 0096, 0187, 1254, 1913, 0024, 0186, 1904, 0020,
1944, 0036 Magnin 1907 Majestic 0016 Marantz 0054, 0030, 0854,
0704, 1154, 0855 Matsushita 0250, 0650 Maxent 1755 Megapower 0700 Megatron 0178, 0145, 0003 MEI 0185 Memorex 0154, 0463, 0150,
0178, 1924, 0179,
1920, 1927, 0016,
1911, 1926 MGA 0150, 0030, 0178,
0019, 1907 Midland 0047, 0017, 0051,
0135, 0032, 0039 Minutz 0021 Mitsubishi 0093, 1250, 0150,
0178, 0836, 1917,
0019, 0868 Monivision 0843, 0700 Motorola 0093, 0055 MTC 0060, 0030, 0056,
0185, 0019 Multitech 0180, 0217 Murphy 0474 NAD 0156, 0178, 0866 NEC 0030, 0497, 0019,
0056, 1704, 0036,
0882 Nikko 0030, 0178, 0092 Norcent 0748, 0824 Noshi 0018 NTC 0092 Onwa 0180 Optimus 0154, 0250, 0166,
1924, 1913, 0650,
1927 Optoma 0887 Optonica 0093, 0165 Orion 0236, 0463, 1911,
1905, 0179, 1463,
1929, 0474 Osaki 0474 Panasonic 0250, 0051, 1941,
0055, 1410, 1927,
1947, 0650, 1924,
1946, 1919
Penney 0047, 0156, 0051,
0060, 0030, 0178, 0003, 1919, 0021, 0032, 1907, 0019, 0135, 1347, 0018, 1926, 0027, 0039
Philco 0054, 0030, 0020,
0096, 0019
Philips 1454, 0054, 1154,
0690 Pilot 0030, 0039, 0019 Pioneer 0166, 0679, 0038,
0866, 0760 Portland 0039, 0019, 0092 Prima 0761, 0783, 1933,
0817, 0815 Princeton 0717, 0700 Prism 0051 Proscan 1447, 0047, 1922,
1347 Proton 0178, 0052, 0003,
0466 Pulsar 0017, 0019 Quasar 0250, 0051, 1924,
0165, 1919, 0055,
0650 RadioShack 0047, 0154, 0180,
0030, 0178, 0032,
0056, 1920, 0165,
1904, 0019, 0039 RCA 1447, 0047, 1958,
0679, 1247, 1547,
1919, 0038, 1953,
0135, 1147, 1917,
0019, 1948, 0090,
1047, 1347, 1907,
0018, 1922 Realistic 0154, 0180, 0030,
0178, 0032, 0056,
0019, 0039, 0165 Rhapsody 0185 Runco 0017, 0030, 0603,
0497 Sampo 0030, 0032, 1755,
0052, 0039 Samsung 0060, 0812, 0702,
0030, 0178, 0032,
1903, 0766, 1060,
0019, 0056, 0814,
0644 Samsux 0039 Sansui 0463, 1911, 1904,
1935, 1929 Sanyo 0154, 0146, 0799,
0159, 1907, 0893 Scimitsu 0019 Scotch 0178
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 45
Page 47
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Scott 0236, 0180, 0178,
0179, 0019
Sears 0047, 0054, 0154,
0156, 0178, 0171, 0146, 0159, 0179, 0056, 1926, 1904
Sharp 0093, 0386, 0689,
1917, 0039, 0165, 0688, 0851, 0157,
0491, 0818 Sharper Image 1950 Sheng Chia 0093 Shogun 0019 Signature 0016 Simpson 0187, 0186 Sony 1100, 0000, 0810,
1904, 0111, 0080,
0834, 1925, 1751 Soundesign 0180, 0178, 0179,
0186 Spectricon 0003 Squareview 0171 SSS 0180, 0019 Starlite 0180 Studio
Experience Supre-Macy 0046 Supreme 0000 Susumu 0474 SVA 0748, 0768, 0871,
Sylvania 0054, 0030, 0171,
Symphonic 0180, 0171, 1913,
Tandy 0093 Tatung 0055, 0003, 1756 Technics 0250, 0051 Technol Ace 0179 Techview 0847 Techwood 0051, 0003, 0056 Teco 1040 Teknika 0054, 0180, 0150,
Telefunken 0702, 0056 Thomas 1904 TMK 0178, 0177, 0056 TNCi 0017
0843
0870, 0587, 0865,
0872
0381, 1944, 0020,
0096, 1931
1904
0060, 0016, 0092,
0039, 0179, 0019,
0056, 0186
Toshiba 0154, 1256, 0156,
0060, 1656, 1935, 0650, 0845, 1356, 1918, 0036, 1945, 0832, 1704, 1936,
0822, 1156 Tosonic 0185 Totevision 0039 Trical 0157 TVS 0463 Universal 0027 Universum 0474 V Inc. 0885, 0864, 1756 Vector Research 0030 Victor 0053 Vidikron 0054 Vidtech 0178, 0036, 0019 Viewsonic 0885, 0864, 0857,
1755 Viking 0046 Wards 0054, 0030, 0178,
0056, 0111, 0179,
0016, 0021, 0096,
1156, 0020, 0080,
0165, 0866, 0019,
0027 Waycon 0156 Westinghouse 0889 White
Westinghouse Yamaha 0030, 0769, 0839,
Zenith 0017, 0463, 0178,
Zonda 0003
0463, 0623, 1909
0019, 0833
0016, 1904, 1929,
0092, 0624, 1911,
1909
SSETUP CODES FOR TV/VCR
LAYER COMBOS (CODES DE
RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/ MAGNÉTOSCOPE)
Controlled by the TV Key (Commandé par la clef de TV):
Aiwa 1914 America Action 0180 Audiovox 0180 Broksonic 1905, 1929, 1911 Citizen 1928 Colt 1906 Curtis Mathes 1919 Daewoo 1909, 1928 Emerson 0236, 1929, 1905,
1928, 1911, 1909 Funai 1904
46 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 48
OWNERS MANUAL
GE 1917, 1907, 1922,
1919 GoldStar 1926 Harley Davidson 1904 Hitachi 1904 JVC 1923 Lloyd's 1904 Magnasonic 1928, 1913 Magnavox 1931, 1913, 1904 Magnin 1907 Memorex 1926, 1924, 1920,
1927 MGA 1907 Mitsubishi 1917 Optimus 1927, 1924, 1913 Orion 1929, 1911, 1905 Panasonic 1927, 1924, 1919 Penney 1907, 1926, 1919 Quasar 1919, 1924 RadioShack 1920, 1904 RCA 1919, 1917, 1907,
1922 Sansui 1911, 1904, 1929 Sanyo 1907 Sears 1926, 1904 Sony 1925, 1904 Sylvania 1931 Symphonic 1913, 1904 Thomas 1904 Toshiba 1936, 1918 White
Westinghouse Zenith 1929, 1911, 1904
1909
SETUP CODES FOR TV/DVD PLAYER
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS TÉLÉ/LECTEURS DVD)
Controlled by the TV Key (Commandé par la clef de TV):
Advent 1933 Apex Digital 1943 Audiovox 1951, 1937, 1952 Axion 1937 Broksonic 1935 Jensen 1933 Konka 1940, 1939 Panasonic 1941 Prima 1933 RCA 1948, 1958 Samsung 1903 Sansui 1935 Sylvania 0171 Toshiba 1935
SETUP CODES FOR TV/VCR/DVD
LAYER COMBOS (CODES DE
RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/ MAGNÉTOSCOPES/LECTEURS DVD)
Controlled by the TV Key (Commandé par la clef de TV):
Akai 1903 Broksonic 1938 Emerson 1944 Panasonic 1946, 1947 RCA 1953 Sharp 1917 Sylvania 1944 Toshiba 1945
SETUP CODES FOR VCRS (CODES DE
RÉGLAGE DES MAGNÉTOSCOPES)
Admiral 0048, 0209 Adventura 0000 Aiko 0278 Aiwa 0037, 0000, 0307 Akai 0041, 0061, 0106 America Action 0278 American High 0035 Asha 0240 Audiovox 0037, 0278 Beaumark 0240 Bell & Howell 0104 Broksonic 0184, 0121, 0209,
0002, 0479, 1479 Calix 0037 Canon 0035 Capehart 0020 Carver 0081 CCE 0072, 0278 Citizen 0037, 0278, 1278 Colt 0072 Craig 0037, 0047, 0240,
0072, 0271 Curtis Mathes 0060, 0035, 0162,
0041, 1035, 0760 Cybernex 0240 Daewoo 0045, 0278, 1278,
0020, 0561 Daytron 0020 Denon 0042 Durabrand 0039, 0038 Dynatech 0000 Electrohome 0037 Electrophonic 0037 Emerex 0032
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 47
Page 49
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Emerson 0037, 0184, 0000,
0121, 0043, 0209, 0002, 0278, 0561, 1479, 0061, 0208, 0479, 1278, 0593,
1593 Euro1 1962 Fisher 0047, 0104 Fuji 0035, 0033 Funai 0000, 1593, 0593 Garrard 0000 GE 0060, 0035, 0240,
0202, 0761, 1060,
0760, 1035, 0807 Go Video 0526, 0432 GoldStar 0037, 0038, 1237 Gradiente 0000 Harley Davidson 0000 Harman/Kardon 0081, 0038 Harwood 0072 Headquarter 0046 HI-Q 0047 Hitachi 0000, 0042, 0041,
0105 Hughes Network
0042 Systems
Jensen 0041 JVC 0067, 0041, 0008 KEC 0037, 0278 Kenwood 0067, 0041, 0038 KLH 0072 Kodak 0035, 0037 LG 1037 Lloyd's 0000, 0208 Logik 0072 LXI 0037 Magnasonic 0593, 1278 Magnavox 0035, 0039, 0081,
0000, 0149, 0563,
1781, 0593 Magnin 0240 Marantz 0035, 0081 Marta 0037 Matsushita 0035, 0162, 1162 MEI 0035 Memorex 0035, 0162, 0037,
0048, 0039, 0047,
0240, 0000, 0104,
0209, 0307, 1162,
0046, 1037, 1262,
0479, 1237 MGA 0240, 0043, 0061 MGN Technology 0240 Minolta 0042, 0105 Mitsubishi 0067, 0043, 0061,
0807
Motorola 0035, 0048 MTC 0240, 0000 Multitech 0000, 0072 NEC 0104, 0067, 0041,
0038 Nikko 0037 Noblex 0240 Olympus 0035 Optimus 1062, 0162, 0037,
0048, 0104, 1048,
1262, 0593, 1162,
0432 Optonica 0062 Orion 0184, 0209, 0002,
1479, 0479 Panasonic 1062, 0035, 0162,
1035, 1262, 0225,
1162 Penney 0035, 0037, 0240,
0042, 0038, 1237,
1035 Pentax 0042, 0105 Philco 0035 Philips 0035, 0081, 0062,
1181, 1081 Pilot 0037 Pioneer 0067 Polk Audio 0081 Portland 0020 Profitronic 0240 Proscan 0060, 0760, 0202,
1060, 0761 Protec 0072 Pulsar 0039 Quarter 0046 Quartz 0046 Quasar 0035, 0162, 1035,
1162 RadioShack 0000, 1037 Radix 0037 Randex 0037 RCA 0060, 0240, 0042,
0149, 0760, 1035,
0106, 0807, 1964,
0105, 0202, 0761,
1060 Realistic 0035, 0037, 0048,
0047, 0000, 0104,
0046, 0062 Runco 0039 Samsung 0240, 0045, 1014 Sanky 0048, 0039 Sansui 0000, 0067, 0209,
0041, 1479, 0479,
0271 Sanyo 0047, 0240, 0104,
0046
48 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 50
Scott 0184, 0045, 0121,
0043
Sears 0035, 0037, 0047,
0000, 0042, 0104, 0046, 0105, 1237
Sharp 0048, 0062, 0848,
0807, 0738 Shintom 0072 Shogun 0240 Singer 0072 Sony 0035, 0032, 0033,
0000, 1232, 1032 STS 0042 Sylvania 0035, 0081, 0000,
0043, 1593, 0593,
1781 Symphonic 0000, 0593, 1593 Tatung 0041 Teac 0000, 0041 Technics 0035, 0162 Teknika 0035, 0037, 0000 Thomas 0000 Tivo 1503 TMK 0240, 0208 Toshiba 0045, 0043, 0845,
1503, 1145 Totevision 0037, 0240 Unitech 0240 Vector 0045 Vector Research 0038 Video Concepts 0045, 0061 Videomagic 0037 Videosonic 0240 Villain 0000 Wards 0060, 0035, 0048,
0047, 0081, 0240,
0000, 0042, 0072,
0149, 0062, 0760 White
Westinghouse XR-1000 0035, 0000, 0072 Yamaha 0038 Zenith 0039, 0033, 0000,
0209, 0072
0209, 1139, 0479,
1479
SETUP CODES FOR DVD/PVR/DVR
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
LECTEURS DVD/ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES)
Toshiba 1503 RCA 0880 Toshiba 1008
OWNERS MANUAL
ETUP CODES FOR DVD/VCR
S
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
LECTEURS DVD/MAGNÉTOSCOPES)
Controlled by the VCR Key (Commandé par la clef de VCR):
Emerson 1593 Funai 1593 Hitachi 0000 RCA 0060 Sanyo 0104 Sharp 0848 Sylvania 0000, 1593, 0593 Symphonic 0000, 1593
Controlled by the DVD Key (Commandé par la clef de DVD):
Allegro 0869 Apex Digital 1061 CineVision 0869 Daewoo 0833, 0869 Emerson 0675 Funai 0675 Go Video 0744, 1044, 0741,
0869, 0715, 0833,
1075 Hitachi 0664 JVC 0867 Memorex 0695 Panasonic 1762 Philips 1267, 0675 Polaroid 1061 RCA 0822 Rio 2002 Samsung 1075, 1044, 0820 Sansui 0695 Sanyo 0873 Sharp 0630 Sonic Blue 2002 Sony 0864 Sylvania 0675 Symphonic 0675 Toshiba 0503 Zenith 0869, 0741
SETUP CODES FOR PVR/DVRS
ODES DE RÉGLAGE DES
(C
ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/ NUMÉRIQUES)
ABS 1972 Alienware 1972 CyberPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739, 1239, 1954,
0745, 1949, 0740,
1240, 1989
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 49
Page 51
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Dish Network System
Dishpro 1944, 1943 Echostar 1945, 1944, 1943,
Expressvu 1944 Gateway 1972 GOI 1944 Hauppauge 1992 Hewlett Packard 1972 Howard
Computers HP 1972 HTS 1944 Hughes Network
Systems Hyundai 1951 iBUYPOWER 1972 JVC 1945, 1944 LG 2010 Media Center PC 1972 Microsoft 1972 Mind 1972 Northgate 1972 Panarex 1950 Panasonic 0616 Pansat 1950 Philips 0739, 0618, 1949 Proscan 1954 RCA 0880, 1989, 1954 ReplayTV 0614, 0616 Sonic Blue 0616, 0614 Sony 1972, 1957, 1956,
Systemax 1972 Tagar Systems 1972 Tivo 0618, 0740, 1240,
Toshiba 1008, 1972 Touch 1972 UltimateTV 1989 Viewsonic 1972 ZT Group 1972
1945, 1944, 1943, 1946
1946
1972
0739, 1239, 0745, 1949, 0740, 1240
0636
0739, 1239, 1957, 0636, 0745, 1956
SETUP CODES FOR DVD PLAYERS
ODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS
(C DVD)
Adcom 1094 Advent 1016 Aiwa 0641, 1912 Akai 0770, 1975, 1089,
0899 Alco 0790 Allegro 0869
Amphion Media Works
AMW 0872, 2016, 2001,
Anaba 0813 Anam 1913 Apex Digital 0672, 0717, 1061,
Aspire Digital 1168 Audiologic 0736 Audiovox 0790, 1072, 1071,
Axion 1071, 1072 B & K 0662, 0655 Bel Canto Design 1571 Blaupunkt 0717 Blue Parade 0571 Boss A u dio
Systems Broksonic 0868, 0695 Cambridge
Soundworks CAVS 1057 CineVision 0876, 0869 Citizen 1277 Clarion 0892, 0891, 1039 Classic 1917 Coby 0852, 1165, 0778,
Criterion 2007 Curtis Mathes 1087 CyberHome 1023, 1129, 1019,
Daewoo 0784, 0869, 1918,
Denon 0490, 0634 Dual 1068, 1085 DVD2000 0521 Eltax 1987 Emerson 0591, 0821, 0675 Enterprise 0591 Farenheit 1066, 1054, 0890,
Fisher 1919, 0670 FlexVision 1134 Fun TV 1055 Funai 0675 Gateway 1073, 1158, 1077 GE 0522, 0815, 0717
0872, 2016, 2001, 1176
1176
1937, 0794, 0830, 1056, 1915, 0755, 0797, 1020, 1100, 0796, 1004
1122, 1041, 1121
1093
1916
1107, 1086, 1923
1117, 0816, 1024
0833, 1234, 1172, 0705
0887
50 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 52
OWNERS MANUAL
Go Video 0744, 0833, 1075,
1730, 0715, 0783, 1044, 1144, 0869,
1099, 1970, 0741 GPX 0769, 0699 Greenhill 0717 Harman/Kardon 0702, 0582 Hitachi 0573, 0664, 1919 Hiteker 0672 Honda 1114 Honyas 1142 Initial 0717, 1931 Integra 0627, 1924 Jamo 2003 Jaton 1078 JBL 0702, 1926 Jensen 1016 JVC 0558, 0623, 1940,
1901, 0867 jWin 1051, 1049 Kawasaki 0790 Kenwood 0490, 0534, 0682,
0737 KLH 0717, 0790, 1939,
1149, 1020 Konka 0711, 0721, 0720,
0719 Koss 0651, 1980 Landel 0826 Lasonic 0798, 1173 Lenoxx 1938 LG 0591, 0869, 0741,
1906 Liquid Video 1980 Lite-On 1158, 1058 Magnavox 0503, 0539, 0675,
1976, 1914, 0821 Malata 1159, 0782 Marantz 0539 Memorex 0695 Microsoft 0522 Mintek 0839, 0717 Mitsubishi 1521, 0521 Momitsu 1082 Nesa 0717 Next Base 0826 Niro 2024 Nissho Iwai 1055 Norcent 1003, 0872, 1923,
1107 Onkyo 0503, 0627, 1985,
1924 Optiview 0813 Oritron 0651, 1980
Panasonic 0490, 1362, 1762,
1909, 1986, 0824, 1490, 1908, 1925, 2017, 0632, 1462, 1907, 1910, 1990
Philips 0503, 0539, 0646,
0854, 1914, 0675,
1267, 0885 Philco 2000 Pioneer 0525, 0571, 0631,
1059, 0638, 0632,
1902 Polaroid 1200, 1086, 1061,
1998 Polk Audio 0539 Portland 0770 Prima 1016 Princeton 0674 Proscan 0522 ProVision 0778 Qwestar 0651 RCA 0522, 0571, 0717,
1193, 1974, 0790,
1132, 1965, 1022,
1913, 0822 Regent 1938 Rio 2002, 0869 Rotel 0623 Rowa 0823 Saba 1977 Sampo 0752, 0698 Samsung 0490, 0573, 1044,
1979, 0899, 1932,
0820, 1075 Sansui 0695 Sanyo 0695, 0670, 1967,
0873 Sharp 0630, 0752 Sharper Image 1995, 1117 Sherwood 1077, 1043, 0770,
0633 Shinsonic 0533, 0839, 1931 Sigma Designs 0674 Sonic Blue 1099, 0869, 2002,
1970 Sony 0533, 1533, 0864,
1903, 1981, 1069,
1934, 1033, 1095,
1904, 2020, 1070,
1633 Sungale 1074 Superscan 0821 SVA 1105, 0860 Sylvania 0675, 0821 Symphonic 0675 Teac 0790, 1984 Technics 0490
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 51
Page 53
ONE FOR ALL 6 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Technosonic 0730 Techwood 0692 Terapin 1031 Theta Digital 0571 Tivo 1996 Toshiba 0503, 1045, 1996,
0695, 1988, 1154, 2006
Tredex 0800, 0799, 0804,
0803 TView 0813 Urban Concepts 0503 US Logic 0839 V Inc. 1226, 1064 Venturer 0790 Vocopro 1027 Xbox 0522 Xwave 1001 Yamaha 0490, 0539, 0545 Zenith 0503, 0591, 1906,
0869, 0741
SETUP CODES FOR HOME-THEATRE-
IN-A-BOX (HTIB) (CODES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES DE CINÉMA MAISONDANS UNE BOÎTE’)
Aiwa 0641, 1912 Akai 1975 Amphion Media
Works AMW 2016, 2001 Anam 1913 Apex Digital 1937, 1915 Audiovox 0790 Cambridge
Soundworks Classic 1917 Coby 1923 Criterion 2007 Daewoo 1918 Fisher 1919 Go Video 1970 Hitachi 1919 Initial 1931 Jamo 2003 JBL 1926 JVC 1901, 1940 KLH 1939, 0790 Koss 0651, 1980 LG 1906 Liquid Video 1980 Magnavox 1976 Norcent 1923 Onkyo 0627, 1985, 1924 Oritron 0651, 1980
2001, 2016
1916
Panasonic 1908, 1925, 2017,
1907, 1910, 1990,
1909, 1986 Philips 1914, 0885 Pioneer 1902 Polaroid 1998 Polk Audio 0539 RCA 1913, 0790, 1974,
1965 Regent 1938 Rio 2002, 0869 Saba 1977 Samsung 1979, 1932 Sanyo 1967 Sharper Image 1995 Sonic Blue 2002, 1970, 0869 Sony 1934, 1904, 2020,
1903, 1981 Teac 0790, 1984 Toshiba 2006 Venturer 0790 Zenith 1906
SETUP CODES FOR DVD-RW
LAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES
LECTEURS/GRAVEURS DVD-RW)
Apex Digital 1056 Aspire Digital 1168 CyberHome 1129 Gateway 1158 Go Video 1730, 0741 LG 0741 Lite-On 1158 Panasonic 0490 Samsung 0490 Sony 1070, 1069 Zenith 0741
ETUP CODES FOR DVD-R PLAYERS
S
ODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/
(C
GRAVEURS DVD-R)
Coby 1086 Funai 0675 Gateway 1073 Philips 0646 Pioneer 0631 Polaroid 1086 Sony 1033 Sylvania 0675 Toshiba 1988
52 Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante)
Page 54
SETUP CODES FOR MEDIA CENTER
S (CODES DE RÉGLAGE DES PC
PC
AVEC CENTRE DE MÉDIAS)
ABS 1272 Alienware 1272 CyberPower 1272 Dell 1272 Gateway 1272 Hewlett Packard 1272 Howard
Computers HP 1272 iBUYPOWER 1272 Media Center PC 1272 Microsoft 1272 Mind 1272 Northgate 1272 Sony 1272 Systemax 1272 Tagar Systems 1272 Toshiba 1272 Touch 1272 Viewsonic 1272 ZT Group 1272
1272
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Códigos del Fabricante) 53
Page 55
Loading...