oneConcept Streamo 10033704, Streamo 10033706 User Manual

Page 1
Streamo
Internetradio + CD-Player + BT + DAB/DAB+
Internet Radio CD-Player + BT + DAB/DAB+
Radio Internet + lecteur CD + BT + DAB/DAB+
Internet Radio+ Reproductor de CD + BT + DAB/DAB+
Internet Radio+ Lettore CD + BT + DAB/DAB+
10033704 10033706
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine
Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugri
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALT
Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 5 Lieferumfang 6 Geräteübersicht 7 Inbetriebnahme 12 DLNA Function 18 Übersicht Menü 19 Hauptmenü 21 Internet Radio 29 Media Center 30 Informationscenter 31 USB-Wiedergabe 31 UKW-Radio 32 CD-Wiedergabe 32 BT 33 Fernsteuerung über Apps. 34 Spotify Premium 35 Hinweise zur Entsorgung 37
3
Page 4
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033704, 10033706
Stromversorgung Netzgerät
Eingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz max. 0,8 A Ausgang: 12 V / 2,5 A
Anschlüsse
UKW-Radio
Frequenzbereich 87,5 MHz - 108 MHz
DAB/DAB+
Frequenzbereich 174-240 MHz
WLAN
Streaming
Unterstützte Dateiformate
USB, Aux-Eingang (3,5 mm)
802.11b/g/n Verschlüsselung: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS
UPnP, DLNA
WMA, MP3
4
Page 5
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät bedienen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können.
• Halten Sie sich an alle erforderlichen Bedienungsschritte.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten Ort auf. Auch nicht an einem Ort mit elektromagnetischen Feldern, mit direkter Sonneinstrahlung oder mit einer hohen Umgebungstemperatur.
• Wenn Sie das Gerät lange nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie die Batterie aus dem Mikrofon.
• Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen. Verwenden
Sie zur Reinigung keine üchtigen Gase, Verdünner oder andere
chemischen Reinigungsmittel.
• Verwenden Sie ausschließlich Zubehör vom Hersteller.
• Die Stromversorgung des Gerätes darf nur nach den Angaben auf dem Typenschild erfolgen.
• Führen Sie Wartungen und Reparaturen nicht selbst durch. Die
gefährliche Spannung im Gerät kann durch das Önen des Gehäuses zu einem Stromschlag führen. Reparaturen dürfen nur vom qualizierten
Kundendienst ausgeführt werden.
• Wenn ein Teil ersetzt werden muss, muss es zu den
Herstellerspezikationen passen oder ein Originalbauteil sein.
• Wenn das Gerät defekt ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert,
wenden Sie sich an den Kundendienst. Das Gehäuse nicht önen, um
das Gerät selbst zu richten.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät dient der Tonwiedergabe. Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur zu diesem Zweck verwendet werden. Es darf nur in der Art und Weise verwendet werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
5
Page 6
LIEFERUMFANG
Streamo
Fernbedienung
Netzgerät
Bedienungsanleitung
6
Page 7
GERÄTEÜBERSICHT
Vorderansicht
213 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 IR-Emfpänger 2 Kopfhörernanschluss 3 USB-Anschluss zur Wiedergabe 4 Ein-/ Ausschalt- und Menütaste 5 Dimmen 6 ALARM - Wecker 7 SLEEP - Schlummertaste 8 Memory Button 9 Left Button 10 Pause/Play Button 11 Right Button 12 Lautstärke erhöhen/ senken und Eingabe-/ Stopptaste 13 LCD-Bildschirm
7
Page 8
Rückansicht
14 15
16 17
14 Teleskopantenne 15 AUX-IN 16 Lautsprecherausgänge R/L 17 Netzgerätanschluss (Gleichstrom)
8
Page 9
Fernbedienung
9
Page 10
1 Standby
Lautsprecher an/ aus
Hauptmenü
gespeicherte Sender, Favoriten ua.
Senderscan DAB/FM
Tonhöhe einstellen
EQ
Mediacenter, ein Titel zurück
Mediacenter, Wiedergabe/ Pause
Mediacenter, ein Titel vor
Wiedergabe beenden
Wetter
Wecker
nach oben, Zahl/ Buchstabe auswählen
nach links, bei Texteingabe: vorheriger
Eingabebereich, löschen
ENTER – Eingabe bestätigen
nach rechts, bei Texteingabe: nächster
Eingabebereich, speichern der letzten Eingabe
nach unten/ Zahl/ Buchstabe auswählen
Lautstärke reduzieren
V-
Lautstärke erhöhen
V+
Favoriten aufrufen/ Speicher; Eingabe von Buchstaben und Zahlen
Dimmer
Schlummertaste
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2
3
MENU
4
Preset
5
Scan
6
7
8
9
11
Enter
0.....9
10
Page 11
Symbole auf dem Display
Die Verbindung wird hergestellt, das Gerät funktioniert
Keine WLAN-Verbindung
WLAN-Verbindung wurde hergestellt
VHF Radioempfang: Mono
VHF Radioempfang: Stereo
VHF Radiofunktion
AUX
Lautsprecher aus
Suche
Wecker ein
Ein Internetradiosender wurde gespeichert
Ein FM-Radiosender wurde gespeichert
11
Page 12
INBETRIEBNAHME
Für die Nutzung der Stereoanlage Streamo, werden die folgenden Anforderungen benötigt:
• Eine Breitbandverbindung in Kombination mit einem verkabelten/ kabellosen Zugangspunkt, Router oder einem ähnlichen Netzwerkgerät.
• Das Netzwerkgerät muss die drahtlose Verbindung über WLAN (802.11b/g/n) unterstützen.
• Ein Computer oder Smartphone muss bereit sein und sich im gleichen
Netzwerk benden wie das Gerät.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1. Drücken Sie die Einkerbung an der Batteriefachabdeckung nach innen und nehmen Sie diese ab.
2. Legen Sie zwei Batterien des Typs AAA in das Batteriefach ein (siehe Abbildung). Beachten Sie die Polarität innerhalb des Batteriefachs.
3. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein.
Sicherheitshinweise für Batterien
Befolgen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, wenn Sie Batterien verwenden:
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien der richtigen Sorte und Größe.
• Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien richtig in das Batteriefach einlegen. Beachten Sie die Polaritätsmarkierungen. Eine falsche herum eingelegte Batterie kann zu Schäden an dem jeweiligen Gerät führen.
• Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batteriesorten gleichzeitig und vermischen Sie niemals alte und neue Batterien.
• Falls die Batterien leer sind oder Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern.
• Versuchen Sie keinesfalls, Batterien aufzuladen, welche nicht explizit dafür geeignet sind, da die Batterien dann überhitzen und platzen könnten. Befolgen Sie die Anweisungen des Batterieherstellers.
Setzen Sie Batterien niemals einer oenen Flamme aus, da diese dann explodieren oder auslaufen könnten.
• Reinigen Sie die Kontakte der Batterien und die Kontakte im Batteriefach, bevor Sie die Batterien in das Batteriefach einlegen.
12
Page 13
Speaker connection
Der Lautsprecher auf der linken Seite ist mit dem L-Anschluss des Geräts verbunden. Das rote Kabel des Lautsprechers ist mit dem roten Anschluss verbunden. Das schwarze Kabel ist mit dem schwarzen Anschluss verbunden.
Der Lautsprecher auf der rechten Seite ist auf die gleiche Art und Weise verkabelt wie der linke Lautsprecher. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
13
Page 14
Netzwerkverbindung herstellen
Für die drahtlose LAN (WLAN) Netzwerkverbindung: Überprüfen Sie, ob die WLAN KINK/ACT Leuchte des verkabelten/ kabellosen Zugangspunktes oder Routers erleuchtet ist. Lesen Sie bei Fragen die jeweilige Bedienungsanleitung durch.
WLAN ermöglicht den kabellosen Datentransfer zwischen den Geräten über kurze Distanzen unter 20 Metern. Wände oder Decken können die Stärke der WLAN-Verbindung reduzieren. Versuchen Sie deshalb, den Streamo und/ oder den Zugangspunkt innerhalb der oben genannten Distanz zu halten und vermeiden Sie es, zwischen den Geräten Hindernisse zu platzieren.
• Schließen Sie den Netzadapter an die Rückseite des Streamo an und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen zunächst die Sprache und die Netzwerkeistellungen vorgenommen werden.
1
2
• Wählen Sie zum Herstellen der Netzwerkverbindung „YES“ (ja) aus.
• Wählen Sie „YES“ (WPS (nur bei WPS-Routern)) aus. Drücken Sie anschließend die WPS-Taste Ihres Routers.
• Wenn Sie „YES“ auswählen, sucht das Gerät automatisch nach verfügbaren WLAN-Netzwerken und listet diese auf dem Bildschirm auf.
3
1 2
14
Page 15
• Die Anzahl der Balken des WLAN-Symbols vor dem Netzwerknamen (SSID) zeigt die relative Verbindungsstärke des Netzwerks an.
• Das Schlüsselsymbol bedeutet, dass das jeweilige Netzwerk passwortgeschützt ist.
Falls das Gerät kein drahtloses Netzwerk ndet wird „No wireless networks found“ auf dem Bildschirm angezeigt. Ändern Sie den Standort des Geräts oder überprüfen Sie den WLAN-Router.
• Sie können die SSID des Zugangspunktes in den Einstellungen des Zugangspunktes (Router) einsehen.
• Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus und bestätigen Sie mit OK.
• Falls das ausgewählte Netzwerk passwortgeschützt ist, werden Sie zur Eingabe des Passworts aufgefordert.
• Geben Sie das Passwort mithilfe der Zahlen und Buchstaben auf der Fernbedienung ein.
• Achten Sie bei der Eingabe des Passwort auf Groß- und Kleinschreibung.
• Sie können zur Eingabe des Passworts ebenfalls am Drehregler des Geräts drehen. Wenn Sie eine falsche Eingabe gemacht haben, drücken Sie zum Korrigieren die Taste .
Eingabe über die Fernbedienung
The cursor indicates the current entry space. Press the corresponding number button repeatedly. 0 0 (Eingabe löschen)
1 1(Leertaste) @ ! ” # $ % & ( ) * ’ + - { \ | }< >?........
2 2 A B C a b c 3 3 D E F d e f 4 4 G H I g h i 5 5 J K L j k l 6 6 M N O m n o 7 7 P Q R S p q r s 8 8 T U V t u v 9 9 W X Y Z w x y z
’ Zum vorangehenden Zeichen gehen. Das Zeichen kann überschrieben werden. ‘ ’ Zum nachfolgenden Zeichen gehen. Das letzte Zeichen wird überschrieben. ‘ ’ Wahl zwischen Ziern und Buchstaben. Enter Eingabe bestätigen
Die Herstellung der Netzwerkverbindung dauert mögicherweise einige Sekunden.
15
Page 16
Sobald die Verbindung hergestellt wurde, erscheint das Hauptmenü mit den wichtigsten Hauptmenüunterpunkten:
• Internetradio: Zugang zu Radiosendern weltweit
• Media Center: Zugang zu Ihren UPnP Geräten via Software mit Streamingfähigkeit
• Informationscenter: Zugang zu Informationen über das Wetter, Finanzen und Systeminformationen
• Einstellungen: Mehrere Systemeinstellungen
• Lokale Radiosender: Zugang zu Radiosendern einer bestimmten Region (z.B. nur deutsche Sender)
• My mediaU: Zugang zu einer online Medienbibliothek. Dieses Symbol erscheint nur dann, wenn diese Funktion bereits unter „Einstellungen“ aktiviert wurde.
Drücken Sie die Standby-Taste, um in den Standby-modus zu gelangen. Die Uhrzeit, das Datum und alle aktiven Alarme werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie die Netzwerkverbindung erfolgreich hergestellt haben und Streamo erneut mit dem Netzwerk verwenden, stellt das Gerät die Netzwerkverbindung automatisch her. Falls Sie das Netzwerk ändern möchten, stellen Sie die entsprechende Verbindung unter „Einstellungen“ her.
Drehen Sie zur Eingabe der Zahlen/ Buchstaben am runden Lautstärkeregler. Drücken Sie, sobald Sie den Buchstaben, welchen Sie eingeben möchten, erreicht haben, die Taste und fahren Sie mit der Eingabe der nächsten Buchstaben fort. Drücken Sie, sobald Sie Ihre Eingabe beendet haben, die Taste zum Bestätigen der Eingabe die Taste ENTER. Sie können die Taste drücken, um zur vorherigen Eingabe zu gelangen. Drehen Sie am Lautstärkeregler des Geräts oder drücken Sie die Tasten V-/ V+ der Fernbedienung, um die Lautstärke anzupassen. Wenn Sie das Gerät stummschalten möchten, können Sie direkt die Taste
16
drücken.
Page 17
Informationen zum Streamen von Musik
• Der voreingestellte Gerätename ist Streamo. Sie können das Gerät beliebig umbenennen (siehe Abschnitt „Inbetriebnahme und Bedienung“.
• Die nachfolgenden Informationen sind eine Einführung in die Einrichtung von Musikstreaming vom Computer und anderen Medien aus.
• Beachten Sie, dass von Ihnen verwendete Apps zum Musik streamen eigene Anleitungen besitzen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Mediendateien, welche mit Streamo gestreamt werden sollen, im MP3-, WMA-, WAV- oder AAC-Format sein müssen.
• Details über die Medienwiedergabe via Streaming können Sie dem Abschnitt „Inbetriebnahme und Bedienung“ entnehmen.
UPnP
Damit Musik vom Computer gestreamt werde kann, müssen auf dem Computer die nachfolgenden Schritte durchgeführt werden:
• Verbinden Sie den Computer mit dem Netzwerk.
• Vergewissern Sie sich, dass Streamo eingeschaltet und mit demselben Netzwerk wie der Computer verbunden ist.
Önen Sie die UPnP-Plattform Windows Media Player (11 oder höher). Alternativ können andere Plattformen oder Server, wie beispielsweise Windows Media Connection, verwendet werden.
Sie können Musik ebenfalls von anderen Musikservern, wie beispielsweise Ihrem Smartphone, streamen (Android):
• Verbinden Sie das Smartphone mit dem Netzwerk.
• Suchen Sie in Google Play nach Apps zum Teilen von Musik und installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone.
Fügen Sie die auf Ihrem Smartphone bendlichen Mediendateien, welche geteilt werden sollen, hinzu.
• Wählen Sie nun die Musik, welche Sie über Streamo abspielen möchten, in der App aus und passen Sie die Lautstärke über Streamo an.
17
Page 18
DLNA
Abgesehen von UPnP, unterstützt Streamo die DLNA-Funktion. Das bedeutet, dass Sie Musikdateien vom PC oder Android-Smartphones mit Streamo teilen und die Wiedergabe über Ihren PC, Android-Smartphone oder iPhone/ iPad kontrollieren (es ist nicht notwendig jede Wiedergabe über Streamo anzupassen).
Die Systemanforderungen für DLNA auf dem PC sind mindestens
Windows7 und Windows Media Player 12. Die Einstellungen werden
folgendermaßen vorgenommen:
• Teilen Sie die Medien auf Ihrem PC zunächst mit Streamo
• Sie können in Google Play oder im Apple Store nach beliebigen
kostenlosen oder kostenpichtigen DLNA-Apps suchen, wenn Sie ein
Smartphone, Tablet, iPhone oder iPad verwenden. Die Verwendung von Bubble UPnP wird empfohlen.
• Es besteht die Möglichkeit, dass einige Apps das Streamen vom iPhone und iPod nicht unterstützen. iPhone und iPod können aber dennoch zur Steuerung der Musikwiedergabe von anderen Servern verwendet werden:
Gehen Sie zur Wiedergabe von Musik aus der App folgendermaßen vor:
• Wählen Sie als Wiedergabemedium Streamo aus. Einige Apps ermöglichen die Musikwiedergabe über mehrere Medien gleichzeitig.
• Wählen Sie den Musikserver aus und wählen Sie die Musik aus. Bei einigen Apps besteht die Möglichkeit, eine Wiedergabeliste zu erstellen.
18
Page 19
ÜBERSICHT MENÜ
Standby
My mediaU
Internet Radio
Local Radio
Conguration
My Favorite
Radio Station Music
Local Radio
History
Service
Manage my mediaU
Date & Time
Alarm
Timer
Language
Dimmer
Power management
Sleep Timer
Buer
Weather
FM setup
DAB radio
Local Radio Setup
DNLA setup
Equalizer
Resume when power on
BT
CD Playback
AUX IN
19
Page 20
Übersicht Menü 2
Information Center
DAB-Radio
FM
Media Center
DAB Radio
FM
Media Center UPnP
Weather information
Financial
information
System Information
My Playlist
Clear My Playlist
20
Page 21
HAUPTMENÜ
Im Hauptmenü können die folgenden Modi ausgewählt werden: My media U, DAB-Radio, FM-Radio, AUX in, USB-Wiedergabe, Spotify, Internetradio, Lokale Radiosender, Einstellungen, Information Center, Media Center.
Einstellungen
„My mediaU“ verwalten
My mediaU Bibliothek – Radiosender via Internet verwalten.
Um jederzeit Zugri auf Ihre weltweiten Lieblingsradiosender zu haben,
können Sie, wenn Sie über ein mobiles Endgerät mit Streaming-Fähigkeit verfügen, einen kostenfreien Zugang zur Medienbibliothek unter www. mediayou.net erstellen und dem Konto so viele Geräte wie sie möchten hinzufügen. Wählen Sie einen Nutzernamen und ein Passwort Ihrer Wahl aus.
Sie müssen ebenfalls die MAC-Adresse Ihres Geräts (auf Media You Seriennummer genannt)kennen, um Ihr Gerät unter „Personalize Your Interner Radio“ registrieren zu können. Auf diese kann unter Information Center > System information > Wireless
Info > MAC Adress zugegrien werden.
21
Page 22
Nach der Registrierung muss diese Funktion unter Information Center > System information > Wireless Info > MAC Address aktiviert werden, damit das Internetradio auf die Medienbibliothek zugreifen kann.
Das Gerät verbindet sich automatisch mit Ihrem Konto und zeigt an, was dort gespeichert wurde:
• Lieblingssender
• Lieblingsstandort/ Genre
• Meine lokalen Sender
• Manuell hinzufügen
• Abhängig von Ihren persönlichen My mediaU Einstellungen, kann das Aussehen des Bildschirms Ihres Streamo variieren.
• Wenn Ihr Gerät noch nicht bei MediaYou registriert wurde, erscheint eine entsprechende Nachricht, wenn Sie My mediaU aktivieren möchten.
• Falls Sie Ihr Gerät auf mehreren Konten registriert haben, werden diese nach der Aktivierung alle angezeigt, so dass Sie das gewünschte Konto auswählen können. Die Eingabe eines Passworts ist nicht notwendig.
22
Page 23
Das Symbol für My mediaU erscheint ebenfalls im Hauptmenü. Folgende Unterpunkte stehen Ihnen zur Verfügung:
• Favorite Station
• Favorite Location/Genre
• My Local Station
• Manually Add Diese Unterpunkte werden Ihnen ebenfalls in der Medienbibliothek
angezeigt, wo Sie die Radiosender entsprechend anordnen und verwalten können.
Wenn Sie beispielsweise einen Podcast manuell hinzufügen möchten, müssen Sie die jeweilige URL kennen. Gehen Sie hierfür folgendermaßen vor.
1. Füllen Sie in Ihrem MediaYou-Konto unter „Add Manually“ die markierten Felder aus.
2. Gehen Sie im Stream unter Conguration > Manage my mediaU und aktivieren Sie dieses erneut durch Drücken von „enable“.
3. Unter My mediaU > Manually Add können Sie alle manuell hinzugefügten Ordner und Adressen einsehen und den Podcast auswählen.
Folgende Podcastformate werden unterstützt:
- asx
- m3u
- pls
- reines Streamen mit HTTP-, RTSP-, MMS-Protokoll
23
Page 24
Netzwerk
Konguration drahtloses Netzwerk
Aktivieren/ Deaktivieren Sie das WLAN-Netzwerk. Sobald Sie das WLAN aktivieren, verbindet sich das Gerät automatisch damit. Wählen Sie den gewünschten Router aus (siehe Abschnitt „Netzwerkverbin­dung herstellen“)
Wireless Network (WPS PBC)
Falls Sie einen Router mit WPS/QSS- Taste verwenden, können Sie die
Netzwerkverbindung einfach via WPS-Funktion einrichten. Önen Sie die
Funktion und drücken Sie innerhalb von 120 Sekunden die Taste WPS/QSS. Die Verbindung zwischen dem Router und Streamo wird dann automatisch
konguriert.
24
Manuelle Konguration
Sie können DHCP auswählen (die IP-Adresse wird automatisch zugeordnet) oder die IP-Adresse für die drahtlose Netzwerkverbindung manuell eingeben.
Wenn Sie die manuelle Einstellung für eine Kabelverbindung auswählen, stehen folgende Möglichkeiten zur Auswahl:
1. SSID (Name des Zugangspunktes)
2. IP-Adresse
3. Subnet Mask
4. Default Gateway
5. Bevorzugter DNS Server
6. Alternativer DNS-Server.
Falls innerhalb des Bereichs mehr als eine Netzwerkverbindung besteht,
Page 25
können Sie ein bestimmtes Netzwerk auswählen.
Netzwerk überprüfen, während das Gerät eingeschaltet ist
WLAN aktivieren/ deaktivieren. Wenn Sie das WLAN-Netzwerk aktivieren, sucht das Gerät automatisch nach verfügbaren Netzwerken. Wählen Sie das gewünschte WLAN-Netzwerk aus. Geben Sie das WEP- oder WPA-Passwort zum Verbinden ein. Falls keine Verbindung zum Netzwerk besteht oder die Verbindung nicht hergestellt werde konnte, ist das Symbol in der linken oberen Ecke durchgestrichen.
Datum und Uhrzeit
Die Datums- und Zeiteinstellungen können nur dann vorgenommen werden, wenn Ihr Gerät mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden ist. Das Gerät stellt die Uhrzeit und das Datum automatisch ein, sobald eine Netzwerkverbindung hergestellt wurde und bezieht seine Daten von einem zentralen Server. Die Umstellung von Sommer- auf Winterzeit muss manuell vorgenommen werden. Sie können zwischen 12- und 24-Stunden-Format wählen. Das Datum YY (Jahr), MM (Monat) und DD (Tag) kann in den Formaten YY/ MM/DD, DD/MM/YY oder MM/DD/YY eingestellt werden. Aktivieren oder deaktivieren Sie die Sommerzeit (DST). Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Taste ENTER oder durch Drücken des Lautstärkereglers.
Wenn Sie mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden sind, ist GMT (+01:00) die Referenzeinstellung. Beachten Sie, dass Sie für Ihre Zeitzone gegebenenfalls Stunden reduzieren oder hinzufügen müssen.
25
Page 26
Wecker
Es gibt drei voneinander unabhängige Wecker. 2 Wecker für die absolute Zeiteinstellung (Alarm 1 und Alarm 2) und einen Wecker für die relative Zeiteinstellung (NAP Alarm). Wählen Sie im Menü „Alarm“ aus.
Die ersten beiden Alarme sind ähnlich dem normalen Alarm. Schalten Sie das Gerät ein, stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein und stellen Sie
anschließend ein, wie häug der Alarm klingeln soll. Sie können zwischen
„täglich“, „einmalig“ und „an bestimmten Wochentagen“ auswählen.
Stellen Sie die entsprechenden Werte durch Drehen des Lautstärkereglers oder durch Drücken der Tasten / auf der Fernbedienung ein. Durch Drücken der Taste , gelangen Sie zum nächsten Eingabefeld. Drücken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER der Fernbedienung oder den Lautstärkeregler.
Stellen Sie den gewünschten Weckton ein. Sie können zwischen Piepen, Melodie und Internetradio (DAB/ FM/ USB) auswählen.
Sobald ein Alarm eingestellt wurde, erscheint neben der aktuellen Uhrzeit das Symbol auf dem Bildschirm. Hinweis: Wenn Sie als Weckton Internetradio (DAB/ FM/ USB) ausgewählt haben, wird ein gespeicherter Lieblingssender abgespielt. Für Alarm 1 und Alarm 2 kann nur der gleiche Sender eingestellt werden. Sobald die eingestellte Weckzeit erreicht ist und der Weckton „Internetradio“ ist, verbindet sich das Gerät, falls das Netzwerk verfügbar ist, mit dem Internet. Deshalb kann es vorkommen, dass es zwischen der eingestellten Weckzeit und dem tatsächlichen Abspielen des Radiosenders eine kurze Verzögerung gibt. Falls zu diesem Zeitpunkt keine Netzwerkverbindung zur Verfügung steht, wechselt das Gerät automatisch zu „Melodie“. Wenn Sie den NAP­Alarm aktiviert haben, klingelt der Wecker, abhängig von Ihrer Einstellung, alle 5/ 10/ 20/ 30/ 60/ 90/ 120 Minuten.
26
Sie können zum Anpassen der Lautstärke des Weckers „Alarm Volume“ auswählen. Sobald eine oder mehrere Weckzeiten eingestellt wurde/ n, wird das Alarmsymbol an der Unterseite des Bildschirms angezeigt. Das Wecksymbol mit Zeitanzeige wird ebenfalls im Standby-Modus auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie zum Unterbrechen des Alarms die Taste }. Drücken Sie zum Aktivieren des Schlummermodus die Taste SLEEP auf dem Gerät oder die
der Fernbedienung. Der Alarm erklingt dann bereits nach 5 Minuten
Taste wieder.
Sprache
Wählen Sie die Sprache in der Anzeige: Englisch/ Deutsch/ Französisch/
Page 27
Ungarisch/ Tschechisch/ Slowakisch/ Polnisch/ Türkisch.
Hintergrundbeleuchtung anpassen
Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung anpassen. Wählen Sie „Power Saving“ aus, um die Helligkeit der Hintergrundbeleuch­tung im Standby-Modus zu regulieren und wählen Sie zum Aktivieren „Turn On“ aus.
Sie können Einstellen, wie lange der Bildschirm des Radios beleuchtet ist, wenn Sie das Radio nicht bedienen.
Bildschirm
Sie können den Bildschirm entweder auf Farbe oder auf Schwarz/ Weiß einstellen.
Energieverwaltung
Sie können einstellen, dass das Gerät im Hauptmenü oder wenn keine WLAN-Verbindung besteht, automatisch in den Standby-Modus wechselt. Stellen Sie den Timer der Energieverwaltung (5/ 15/ 30 Minuten) so ein, dass sich das Gerät, wenn Sie es nicht bedienen, automatisch in den Standby-Modus begibt.
Schalten Sie das Gerät mit „Turn O“ aus, wenn Sie die Energieverwaltung
ignorieren möchten.
Sleep Timer (Zeit bis zum automatischen Ausschalten)
• Schalten Sie das Gerät direkt aus oder stellen Sie die Zeit bis zum automatischen Abschalten ein. Sie können zwischen 15/30/60/90/120/150/180 Minuten auswählen.
• Sobald Sie die Zeit bis zum automatischen Ausschalten eingestellt haben, wird ein Bettsymbol mit der noch verbleibenden Zeit in der oberen rechten Ecke angezeigt.
• Sobald die Zeit abgelaufen ist, wechselt Streamo in den Standby­Modus.
Buer
Sie können die Buerzeit der Musikwiedergabe auf 2/ 4/ 8 Sekunden
einstellen.
Wetter
Streamo kann die aktuellen Wetterdaten im Standby-Modus anzeigen. Aktivieren Sie im Standby-Modus den Bildschirm und stellen Sie die Temperatureinheit (°C oder °F) ein, um das Wetter im Standby-Modus anzeigen zu lassen. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, werden die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Wetter im Wechsel von 10 Sekunden angezeigt.
27
Page 28
Wiedergabeeinstellung
Wählen Sie den gewünschten Wiedergabemodus im Media Center aus.
Sie können zwischen „O“ (keine Wiederholung oder Zufallswiedergabe),
„Repeat all“ (Wiederholung aller Titel), „Repeat one“ (einen Titel
wiederholen) oder „Shule“ (Zufallswiedergabe).
DLNA Einstellung
Der voreingestellte Gerätename für DLNA ist Streamo. Der Gerätename kann am PC oder Smartphone in den DLNA-Einstellungen geändert werden.
Equalizer
Der voreingestellte Equalizermodus ist „Normal“. Sie können zwischen „Normal“, „Flat“, „Jazz“, „Rock“, „Soundtrack“, „Classical“, „Pop“ oder „News“ auswählen. Drücken Sie die Taste EQ der Fernbedienung, um zwischen den einzelnen Modi zu wechseln
Beim Einschalten Wiedergabe fortsetzen
Das Gerät ist so eingestellt, dass das Gerät die Wiedergabe der letzten Einstellung bei erneutem Einschalten fortsetzt. Wenn diese Funktion aktiviert ist und das Gerät sich zum Zeitpunkt des
Ausschaltens im Internetradiomodus bendet, wird das Internetradio bei
erneutem Einschalten des Geräts fortgesetzt.
Software Update
Falls auf dem Server eine neue Softwareversion verfügbar ist, weißt das Gerät Sie darauf hin, sobald Sie ins Hauptmenü gehen.
28
Reset
Das Gerät wird auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Nachdem Streamo auf Werkseinstellung zurückgesetzt wurde, ruft das Gerät automatisch die Spracheinstellung auf. Sobald die gewünschte Sprache ausgewählt wurde, wechselt das Gerät zur Netzwerkeinstellung.
FM-Einstellung
Wählen Sie bei der Radio-Wiedergabe MONO oder STEREO aus.
My MediaU
Lassen Sie Ihre mediaU Senderliste auf dem mediaU Server anzeigen und wiedergeben. Erstellen Sie zunächst Ihr Konto (siehe Abschnitt Anpassung von My mediaU).
Page 29
INTERNET RADIO
Nachdem die Verbindung zu einem Sender erfolgreich hergestellt wurde, werden die Bitgeschwindigkeit und das Senderformat auf dem Bildschirm angezeigt.
Meine Favoriten
Sie können eine Liste Ihrer Lieblingssender erstellen und Speichern. Sie können bis zu 250 Favoriten speichern, inklusive Sender und Ordnern. Halten Sie während der Wiedergabe die Taste PRESET gedrückt, um einen Sender in den Favoriten zu speichern. Sie können einen zuvor gespeicherten Sender durch einen neuen ersetzen.
Während des Speichervorgangs erscheint das Symbol � im oberen
Bildschirmbereich. Sie können zum Speichern ebenfalls eine Zahl (1, 2, 3) auf der Fernbedienung drücken, um einen Sender auf dem jeweiligen Speicherplatz #1, #2 oder #3 zu speichern. Wenn ein Sender auf einem Speicherplatz gespeichert wurde, kann der gleiche Sender nicht auf einem anderen Speicherplatz gespeichert werden. Die gespeicherten Sender werden in diesem Menü angezeigt. Sie können zum Anzeigen der gespeicherten Senderliste ebenfalls die Taste PRESET drücken.
Wenn Sie die gespeicherte Senderliste geö net haben, wählen Sie einen
Sender aus und drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste Enter. Wenn Sie einen Sender markiert haben, gelangen Sie durch Drücken der Taste in das Untermenü. Dort können Sie einen Sender löschen (ein Sender wird von der Favoritenliste entfernt), Sie können die Liste nach oben und unten durchgehen, Umbenennen (Sie können einen Radiosender beliebig benennen), den Sender wiedergeben, oder den Sender als Weckton nutzen (falls Sie als Weckeinstellung „Internetradio“ auswählen. Drücken Sie zum Aufrufen eines gespeicherten Senders zunächst die Taste PRESET und wählen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers oder Drücken der Tasten / einen gespeicherten Sender aus.
Radiosender/ Musik
Die Sender werden nach „Globale Top 20“, „Genre“, „Land/ Standort“ und „Highlight“ kategorisiert. Drücken Sie die Taste ENTER, um in das Untermenü zu gelangen und wählen Sie zur Musikwiedergabe einen Sender aus. Drücken Sie für die direkte Wiedergabe, nach der Auswahl eines Senders, die Taste ENTER.
Drücken Sie die Taste , um in das Untermenü zu gelangen. Sie können den Sender zu den Favoriten hinzufügen, die automatische Sendersuche starten, einen Sender wiedergeben oder einen Sender als Weckton einstellen (falls
29
Page 30
Sie in den Alarmeinstellungen „Internetradio“ ausgewählt haben. Wenn Sie „Auto Scan“ auswählen, wird jeder Sender des Untermenüs für 30 Sekunden abgespielt, bis alle Sender ausgewählt wurden oder Sie zum Unterbrechen die Taste ENTER drücken. Drücken Sie die Taste Info, um die jeweilige Senderinformation anzeigen zu lassen.
Verlauf
Eine Liste der zuletzt gehörten Sender. Bis zu 10 Sender können im Verlauf gespeichert werden. Drücken Sie für die direkte Wiedergabe, nach der Auswahl eines Senders, die Taste ENTER.
Drücken Sie die Taste , um in das Untermenü zu gelangen. Sie können den Sender zu den Favoriten hinzufügen, die automatische Sendersuche starten, einen Sender wiedergeben oder einen Sender als Weckton einstellen (falls Sie in den Alarmeinstellungen „Internetradio“ ausgewählt haben.
Wenn Sie „Auto Scan“ auswählen, wird jeder Sender des Untermenüs für 30 Sekunden abgespielt, bis alle Sender ausgewählt wurden oder Sie zum Unterbrechen die Taste ENTER drücken.
Lokale Radiosender
Im Internetradiomenü gibt es eine Verknüpfung zu lokalen Radiosendern, so dass Sie ganz einfach Sender aus Ihrer Region hören können.
Ihr Gerät kann ihren aktuellen Standort durch die IP-Adresse ermitteln und auf Grundlage dessen eine Senderliste erstellen.
30
Falls Sie möchten, können Sie aber auch ein anderes Land als Standort angeben, um Sender von dort wiedergeben zu lassen.
MEDIA CENTER
UPnP
Falls Sie „geteilte Medien“ eingerichtet haben, können Sie diese via UPnP anzeigen lassen. Falls mehr als ein Gerät zum Teilen von Medien zur Verfügung steht, werden die Alternativen aufgelistet. Wählen Sie das Medium aus, von welchem Sie Musik über das Gerät wiedergeben lassen möchten.
Hinweis: Das Gerät kann lediglich Titel lesen, deren Name weniger als 40 Zeichen umfasst. Die Zeichen sollten in europäischer Sprache sein. Falls das Gerät einen Titel im UPnP-Modus nicht wiedergeben kann, sollten
Page 31
Sie zunächst versuchen, den Titel umzubenennen. Falls der Titel sich dann noch immer nicht wiedergeben lässt, können Sie versuchen, diesen in ein anderes Format umzuwandeln.
Meine Wiedergabeliste
Sie können im UPnP-Modus eine Liste Ihrer Lieblingslieder erstellen. Drücken und halten Sie die Taste ENTER, wenn ein Lied abgespielt wird, um dieses unter „My Playlist“ zu speichern.
Meine Wiedergabeliste löschen
• Sie können alle Lieder auf Ihrer Wiedergabeliste „My Playlist“
gespeicherten Titel löschen.
INFORMATIONSCENTER
Wetterinformationen
Es stehen für 2000 Städte Wetterinformationen und Wettervorhersagen zur Verfügung. Wählen Sie für genaue Wetterangaben das Land und die Stadt aus.
Wenn Sie das Wetter der von Ihnen ausgewählten Stadt auch im Standby­Modus angezeigt bekommen möchten, drücken Sie nun die Taste ENTER.
Finanzinfos
Lassen Sie sich den weltweiten Aktienindex anzeigen.
Geräteinformationen
Die aktuelle Systemversion und die Details zur Netzwerkverbindung werden angezeigt. Die Informationen beinhalten die MAC-Adresse, welche für die Registrierung bei my mediaU benötigt wird.
USB-WIEDERGABE
Stecken Sie nach der Auswahl von „USB-Playback“ den USB-Stick in den USB-Anschluss auf der Vorderseite von Streamo. Wählen Sie zum Fortsetzen „YES“ aus, gehen Sie zur Musikwiedergabeseite zurück und wählen Sie erneut „USB-Playback“ aus. Drehen Sie nun am Lautstärkeregler des Geräts oder Drücken Sie die Tasten / der Fernbedienung, um einen Ordner des USB-Geräts auszuwählen. Wählen Sie zum Bestätigen der Ordnerauswahl die Taste ENTER und wählen Sie anschließend den gewünschten Wiedergabetitel aus.
31
Page 32
Während der Wiedergabe
Drücken Sie mehrfach die Taste INFO, um die Wiedergabeinformationen anzuzeigen.
Drücken Sie zum Pausieren/Wiedergeben die Taste
Drücken und halten Sie zum Überspringen von Titeln die Tasten  oder
.
Drücken und halten Sie zum schnellen zurück- und vorspulen die Tasten
oder
.
Drücken Sie die Taste um zur vorherigen Wiedergabeliste zu gelangen.
Wenn „Repeat“ ausgewählt wird, wiederholt das Gerät die ausgewählten Titel in Dauerschleife.
Wenn „Shule“ ausgewählt wird, werden die Titel in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben.
.
UKW-RADIO
Im UKW-Radiomodus wird analoges Breitbandradio empfangen.
Drücken Sie die Tasten oder des Geräts oder der Fernbedienung, um die FM-Sendersuche zu starten.
Die Frequenzanzeige geht während der Suche nach oben. Sobald ein Sender empfangen wird, stoppt der Sendersuchlauf.
Drücken Sie für die manuelle Sendersuche die Tasten /. Die manuelle Suche erfolgt in Schritten von 0,05 MHz.
32
Drücken und halten Sie zum Speichern eines Senders die Taste PRESET. Sie können bis zu 20 FM-Sender speichern.
Drücken Sie zum Aufrufen eines gespeicherten Senders die Taste PRESET auf dem Gerät oder die Tasten / der Fernbedienung.
Alternativ können Sie den automatischen Sendersuchlauf aller Sender, durch Drücken der Taste ENTER des Geräts oder SCAN der Fernbedienung, starten. Die gefundenen Radiosender werden dann automatisch in der Senderliste gespeichert.
Page 33
CD-WIEDERGABE
CD/ MP3 Bedienung
• Drücken Sie die Taste MENU, um den CD-Modus auszuwählen.
Drücken Sie auf die obere Abdeckung, um das CD-Fach zu önen.
• Legen Sie eine CD in das CD-Fach ein.
• Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste ENTER des Geräts oder die Taste
• Drücken Sie zum Pausieren der Wiedergabe die Taste ENTER des Geräts oder die Taste
• Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe die Taste .
• Drücken Sie kurz die Taste oder um einen Titel zu überspringen.
• Drehen Sie zum Anpassen der Lautstärke am Lautstärkeregler des Geräts oder drücken Sie die Tasten / der Fernbedienung
der Fernbedienung.
der Fernbedienung.
BT
Wählen Sie eine Audioquelle aus. Drücken Sie so lange die Taste ENTER, bis „BT“ auf dem Bildschirm angezeigt wird. Vergewissern Sie sich, dass kein anderes BT-Gerät mit Streamo verbunden ist.
Auf dem Bildschirm wird „No Connection“ angezeigt. Aktivieren Sie auf Ihrem externen Gerät „BT“. Suchen Sie in der Geräteliste nach Streamo. Wählen Sie Streamo aus der Geräteliste aus. Falls die Eingabe eines Passworts notwendig sein sollte, geben Sie „0000“ (vier Nullen) ein. Bei einigen Geräten kann es zusätzlich notwendig sein, dass die Verbindung bestätigt wird.
Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird „Connected“ auf dem Bildschirm von Streamo angezeigt. Starten Sie die BT-Wiedergabe auf Ihrem externen Gerät. Sie können die BT-Wiedergabe über Ihr externes Gerät oder über Streamo steuern. Die Lautstärke kann über beide Geräte angepasst werden. Die BT-Verbindung kann durch Drücken der Taste ENTER für drei Sekunden unterbrochen werden. Die Nachricht „No Connection“ wird auf dem Bildschirm angezeigt.
33
Page 34
FERNSTEUERUNG ÜBER APPS
Einige Android-Apps, wie beispielsweise Air Music Control, ermöglichen die Steuerung des Geräts via Smartphone oder Tablet. Sobald die Geräte mit Streamo verbunden sind, wird die gleiche Menüanzeige wie auf dem Bildschirm von Streamo, auch auf dem Smartphone/ Tablet angezeigt. Sie können alle Funktionen auf die gleiche Weise wie bei Streamo auswählen. Die ausgewählten Funktionen/ Menüsymbole des Geräts ändern sich entsprechend der Handlungen, die Sie auf dem Smartphone/ Tablet vornehmen. Wenn Sie das Gerät via App steuern, kann es vorkommen, dass die UPnP­Verbindung zum Windows Media Player nicht möglich ist.
App-Steuerung über Air Music Control
Sie können das Internetradio über Ihr Smartphone oder Tablet bedienen.
Laden Sie dazu die App „Air Music Control“ aus dem „Google Play Store“ oder dem „Apple AppStore“ herunter.
Die Geräte müssen dazu in demselben Netzwerk verbunden sein.
34
Page 35
SPOTIFY PREMIUM
Begrüße mit uns Spotify Premium
Mit Spotify Premium kannst du dir Millionen von Songs ohne Werbung anhören. Deine Lieblingskünstler, die aktuellsten Hits und neue Entdeckungen – nur für dich! Einfach auf ‘Play’ drücken und du hörst jeden Song, der dir gefällt, bei höchster Soundqualität. Schau dir unsere Premium­Abonnement Angebote auf spotify.com/premium an.
Dein neues Gerät hat Spotify Connect
Mit Spotify Connect kannst du über die Spotify-App auf deinem Handy, Tablet oder PC die Musik steuern, die auf deinem Gerät abgespielt wird. Du kannst telefonieren, Spiele spielen und sogar dein Handy ausschalten – die Musik läuft ununterbrochen weiter.
Erfahre mehr unter spotify.com/connect
So nutzt du Connect
Du brauchst Spotify Premium, um Connect nutzen zu können.
1. Verbinde den iTuner mit Deinem WLAN-Netzwerk (Siehe Produktanleitung für Details).
2. Öne die Spotify-App auf Deinem Smartphone, Tablet oder PC und verbinde Dich mit demselben WLAN-Netzwerk.
3. Spiele einen Song auf Spotify ab und tippe auf „VERFÜGBARE GERÄTE”.
4. Wähle den iTuner aus und höre die Musik im ganzen Raum.
Fertig! Viel Spaß beim Musikhören!
Lizenzen
Die Spotify Software unterliegt den Nutzungsrechten von Drittanbietern, die auf folgender Seite eingesehen werden können: https://www.spotiy.com/connect/third-party-licenses
35
Page 36
Chal-Tec GmbH
Wallstr. 15 10179 Berlin
www.chal-tec.com
36
Die Spotify-Software unterliegt den Nutzungsrechten von Drittanbietern, die auf folgender Seite eingesehen werden können:
https://www.spotiy.com/connect/third-party-licenses
Alle aufgeführten Marken sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Fehler und Auslassungen ausgenommen und technischen Änderungen unterliegend.
Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen nden Anwendung.
Page 37
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklä-
rung des Herstellers nden Sie unter
folgenden Link. Scannen Sie dazu diesen QR-Code oder geben Sie die URL ein.
use.berlin/10033704
37
Page 38
Page 39
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
CONTENTS
Technical Data 40 Safety Instructions 41 Scope of Supply 42 Overview 43 Getting started 48 DLNA Function 54 Menu Overview 55 Main Menu 57 Internet Radio 64 Media Center 66 Information Center 66 USB Playback 67 CD Playback 68 BT 68 Remote Control Via Apps 69 Disposal Considerations 70 Spotify Premium 71
EN
39
Page 40
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10033704, 10033706
Power adaptor
Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.8 A max. Output: 12 V / 2.5 A
Connections
FM radio
Frequency range 87.5 MHz - 108 MHz
DAB/DAB+
Frequency range 174-240 MHz
WLAN
Streaming
Supported le formats WMA, MP3
USB, AUX IN (3.5 mm)
802.11b/g/n Encryption: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS
UPnP, DLNA
40
Page 41
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the safety instructions and the manual carefully, before operating the appliance.
• Keep the instructions manual in a safe play, so you can refer to it later.
• Follow all necessary operating steps.
• Do not place the appliance in a humid location, neither a place which
with electromagnetic elds, direct sunlight, and do not expose it to
high temperatures.
• If you do not use the appliance for a ling time, pull the plug and take the batteries out of the microphone.
• Pull the plug before cleaning the unit. Do not use volatile gasses, thinners or other chemical cleaners.
• Only use accessories produced by the manufacturer.
• The appliance must only be powered according the ratings on the rating label.
• Do not carry out maintenance and repairs by yourself. The dangerous voltage in the appliance can cause an electric shock, when being
opened. Repairs must only be carried out by the qualied customer
service.
• If a part must be replaced, it must comply with the manufacturer’s
specication or be an original spar part.
• If the appliance is broken or does not function properly, contact the customer service. Do not open the housing to make any repairs.
EN
Designated use
• This device is for the reproduction of sound. It is solely designed and may only be used for this purpose. It may only be used in the manner described in this manual.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
41
Page 42
EN
SCOPE OF SUPPLY
unit
remote control
42
power adapter
user manual
Page 43
OVERVIEW
Front view
213 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 Remote control receiver 2 Earphone Jack 3 USB Port for Playback 4 Power and Menu Button 5 Dimmer Button 6 ALARM Button 7 Sleep Button 8 Memory Button 9 Left Button 10 Pause/Play Button 11 Right Button 12 Volume/UP/Down/Enter/Stop Button 13 LCD Displau(TFT2.4’’)
EN
43
Page 44
EN
Rear view
14 15 16 17
14 Telescopic Antenna 15 Aux in 16 R/L speaker output 17 DC IN
44
Page 45
Remote control
EN
45
Page 46
EN
1 Standby button
Switch speaker on/ot
Main menu
Saved stations, favourites, etc.
DAB/FM scan
Set tone
EQ
Media center, go back one track
Media center, play/pause
Media center, play/pause
Stop play
Weather
Alarm
Cursor up
Cursor left button
Conrm selection
Cursor right
Cursor down button
Decrease volume
V-
Volume
V+
Call up favourites/memory; input letters and numbers
Dimmer
Sleep
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2
3
MENU
4
Preset
5
Scan
6
7
8
9
11
Enter
0.....9
46
Page 47
Symbols on the display
Connection is being established, device funtioning
No wireless connection
Wireless connection
VHF radio reception: Mono
VHF radio function select: Stereo
VHF radio fuction select
AUX function select
Speaker o
Search
Alarm on
Internet radio station saved as preset
FM radio station saved
EN
47
Page 48
EN
GETTING STARTED
Before using the device, the following requirements are needed:
• A broadband connection in combination with a wired/wireless access point, router or similar network device.
• The network device needs to support WIFI (802.11b/g/n) wireless connection.
• A PC or smart phone with a network ready. This network has to be the same one as the device eqtuipped with.
Battery installation (remote control)
1. Press the tab on the battery door and lift it o.
2. Install two (2) x AAA size batteries into the battery compartment as the
gure on right and the polarity markings inside battery compartment.
3. Replace the battery door
Battery precautions
Follow these precautions when using a battery in this device:
Use only the size and type of battery specied.
• Besure to follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device. Remove batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.
Do not mix dierent types of batteries together (e.g. alkaline and carbon-zinc) or old batteries with fresh ones.
Do not dispose of battery in re. Battery may explode or leak.
• Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
• If the batteries in the device are consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.
• Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture.
48
Page 49
Speaker connection
EN
The speaker on the left is connected to the L Jack of device. The red cable of speaker is connected to the red jack. The black cable is connected to the black jack.
The speaker on the right is wired the same as the left speaker. Plug in the AC power adapter.
49
Page 50
EN
Get the network ready
For wireless LAN(WLAN) network connection: Cheak if WLAN LINK/ACT light of the wired/wireless access point or router is illuminated. Consult the user guide of that for any questions.
Note: WiFi allows date transfer over short distances within 20 meters without the need of cabling between the devices. Any walls or ceilings may reduce the strength of the WiFi connectivity.
• Therefore try to locate the Streamo and/or the access point within the distance above, and avoid any obstacles between two devices.
• Connect the power adaptor to the back of the appliance and plug into DC IN socket.
When it is rst time running the device, the system will ask you to set
Language and Network Congurations.
1 2
• Select Yes to establish connection to the network
• Select Yes(WPS)(Only for WPS routers). Then press the WPS button on your router.
If you answer ‘Yes’, the display goes to scanning for Wireless Network and shortly afterwards a list of available wieless networks will appear.
3
1 2
50
Page 51
The number of bars in the wireless symbol in front the network name(SSID) shows the relative signal strength of the network. The key symbol indicates that the network is password-protected.
If the device does bot nd any wireless networks, , No wireless Networks
found' appears on the display. Change your location, if necessary. And
check your WLAN router. You can nd the SSID of your Access Point in the conguration of the Access Point(Router). Select your network and conrm
witk OK. If your WLAN is password-protected, you will be prompted to enter your password. Enter the password using the buttons on the device or the number and letter of the remote control. Note the use of upper and lower case when entering the password. You can rotate reel to choose the code. If it is accidentally pressed ‘’ to move a redundant entry. Press ‘’ to correct.
With remote control
The cursor indicates the current entry space. Press the corresponding number button repeatedly. 0 0(delete entry)
1 1(space) @ ! ” # $ % & ( ) * ’ + - { \ | }< >?........
2 2 A B C a b c 3 3 D E F d e f 4 4 G H I g h i 5 5 J K L j k l 6 6 M N O m n o 7 7 P Q R S p q r s 8 8 T U V t u v 9 9 W X Y Z w x y z
EN
buttons:
: Go to previous entry space, entry can be overwritten: Go to next entry space, the last entry is saved   elect number/letter
Enter Conrm entire entry.
It may take a few seconds to establish the connection to the network
51
Page 52
EN
Once the connection is established, the main menu appears with the main menu items:
• Internet Radio: Access to worldwide radio stations
• Media Centre: Access to your UPnP devices via software with streaming capability.
• Information Center: Access to
weather,  nancial and system
information
Con guration:Various system settings
• Local Radio: Access to radio stations in a particular region (e.g. only German stations)
• My media U :Access to an online media library. This menu item only
appears if the function has already been enabled under Con guration
• Manage my media U.
Press the standby button to enter standby mode. The time, date and any active alarm times display on the screen.
52
If you have setup a network connection, and use 'Streamo' again within the network, Streamo will automatically make the connection. In case
you desire to change the network, enter con guration to setup the
corresponding connection.
Rotate the UP/DOWN roll to input numbers/letters.
Once you are on the letter you want, press to move to the next entry.
When you are at the end the input, press Enter to con rm. You can press
to move to previous entry.
Rotate the volume reel or press the V-/V+ button of remote control to adjust the volume. Or direct press
to mute the sound.
Page 53
About Music Streaming
'Streamo' is the default device name for DLNA, and you may rename it as you like.
The information below is the introduction of how to setup up media steaming from PC or other media server. Study the own instruction of the software of apps you use to enjoy music streaming if necessary.
Make sure the music les are in the format of MP3. WMA, WAV or AAC for
music steaming to Streamo. Refer to section 5.7 for the details of the control on Streamo for music steaming playback.
UPnP
To enjoy the streaming music form PC, the following steps are to be done on the PC: Connect the PC to the network. Ensure Streamo is powered on and connected to the same network. Open the UPnP platform Windows Media Player (11 or later). Alternatively, other platforms or server such as Windows Media Connection may be used.
Add the audio les and folders you want to share with Streamo to the media
library.
You may also enjoy the streaming music from other music server. Such as smart phone (Android platform).
• Connect the mobile to the network
• Search and install media sharing apps form Google Play.
Add the audio les form your mobile you want to share. After setup the shared server, choose the music and control playback on
Streamo.
EN
53
Page 54
EN
DLNA FUNCTION
Besides UPnP, Streamo supports DLNA function, you share the music les
form PC or Android mobile, and you use your PC, Android mobile or iPhone / iPad to control music playback on the Streamo. (It is not required to control each playback on the Streamo)
The PC system requirement for DLNA is Windows 7 and Windows Media Player 12. Setup as below: Firstly, share the media on your PC to Streamo. Control Panel > Network and Internet Network and sharing Center > Media streaming options.
You may search and install any free or commercial DLNA apps from Google Play or Apple Store if you are using Android mobile, tablet or iPhone/iPad. It is suggested to use Bubble UPnP, Media Share on Android mobile, tablet or iPhone/iPad.
Some apps may not support streaming music form iPhone/iPod but iPhone/ iPod could still be used to control steaming music from other servers. Procedures for playing shared music on the app are as follows:
Select Streamo as the player. Some apps may allow to play the music to multi players at the same time. Select music server and choose the music. Some app can create a playlist if you choose several music.
54
When using DLNA music steaming function on Music Link, you can only control the volume and standby via the unit. It is restricted to control the other functions.
Stop DLNA on PC, mobile or tablet before you resume Music Link’s own control.
Page 55
MENU OVERVIEW
Standby
My mediaU
EN
Internet Radio
Local Radio
Conguration
My Favorite
Radio Station Music
Local Radio
History
Service
Manage my mediaU
Date & Time
Alarm
Timer
Language
Dimmer
Power management
Sleep Timer
Buer
Weather
FM setup
DAB radio
Local Radio Setup
DNLA setup
Equalizer
Resume when power on
BT
CD Playback
AUX IN
55
Page 56
EN
Menu overview page 2
Information Center
DAB-Radio
FM
Media Center
DAB Radio
FM
Media Center UPnP
Weather information
Financial
information
System Information
My Playlist
Clear My Playlist
56
Page 57
MAIN MENU
Under the main menu, you can select the following modes: My media U, DAB Radio, FM Radio, AUX in, USB Play, Spotify, Internet Radio, Local Radio,
Conguration, Information Center, Media Center.
Conguration
EN
Manage my mediaU
My mediaU media library – managing radio stations via Internet.
In order to access your favourite radio stations worldwide, at any time and using any device with streaming capability, you can create a free account for a media library at www.mediayou.net and add as many devices as you like. You can access the service with a username and password of your choice.
You must also know the MAC address of your device (called a serial number on Media You) in order to register this device under” Personalize Your Internet Radio”.
You can nd the AC address of the Internet radio under Information Center
> System information > Wireless Info > MAC Address.
57
Page 58
EN
After registering the device, you must enable this function under
Conguration > Manage my mediaU. So that the Internet radio can access
the media library.
The device automatically connects to your account and displays what has been saved there:
• Favorite Station
• Favorite Location/Genre
• My Local Station
• Manually Add
Depending on your personal My mediaU settings, the display on the
Internet radio may look dierent.
If the device has not yet been registered with MediaYou, a corresponding message appears when you wish to enable My mediaU.
58
If you have registered a device with multiple accounts, these will be dispolayed after the activation and you can select the account you wish to use. It is not necessary to enter a password.
Page 59
The menu Item my mediaU also appears in the main menu. You can nd the
selection again here:
• Favorite Station
• Favorite Location/Genre
• My Local Station
• Manually Add
You can also nd this selection in tthe media library, where you can assign
and manage the radio stations accordingly.
EN
Under add manually, you can link the device to podcasts, for example. You must know the URL of the podcast for this purpose.
1. Fill in the highlighted elds in your MediaYou account under “Add Manually”.
2. On the Internet radio. , go to Conguration > Manage my mediaU and enable once again.
3. Under My mediaU > Manually Add, you can nd all manually added folders and addresses and can select the podcast.
The following podcast formats are supported:
- asx
- m3u
- pls
- pure streaming with HTTP, RTSP, MMS protocol
59
Page 60
EN
Network
Wireless Network Conguration
Enable / disable WiFi network. When you enable the WiFi network, the system will connect automatically.
You may refer to the section 3, Getting Started for the network setting.
Wireless Network (WPS PBC)
If you are using a router with WPS/QSS button, you may set up the network connection simple via WPS function. Enter it go to press the WPS/QSS button on your router within 120seconds. The connection between the
router and Streamo will then be congured automatically.
60
Manual Conguration
You can choose DHPC (which IP assigned automatically) or manually input IP address for wireless network connection.
When you select manual setting for wired connection, the following to be entered:
1. SSID (the name of Access Point);
2. IP Addressd
3. Subnet Mask;
4. Default Gateway;
5. Preferred DNS Server;
6. Alternate DNS Server.
You may choose (Manage) specic network if you have setup more than one
network connection within an area.
Page 61
Check Network when Power On
Enable / disable WiFi network. When you enable the WiFi network, the system will automatically search the available AP. Select you required AP. Enter WEP or WPA code to connect the WIFI. If the wireless network connection is not existed or failed, the icon at the top left corner will have a cross on it.
Date and Time
The date and time settings can only be made if the Internet radio is connected to a wireless network. Setup the date and time: The internet radio takes the date and time automatically from a central server once a network connection has been established. However, you will need to change the time manually to account for the change from winter time to summer time.
• Set time format display as 12 Hour or 24 Hour.
• Set date format in the positions of YY (year), MM (month) and DD (day )-
• YY/MM/DD, DD/MM/YY or MM/DD/YY.
Turn on/o the Daylight Saving Time (DST).
Conrm with Enter or by pressing the reel.
With a wireless network connected , GMT (+01:00) time is a time reference of time setting . Add or deduce the hour according to your time zone when you set the time.
Alarm
There are three independent alarms – 2 alarms of absolute time setting (Alarm 1 and Alarm 2) and 1 alarm for relative time setting (NAP Alarm ). Select Alarm in the menu.
EN
61
Page 62
EN
The rst two alarms are similar to the normal alarm, turn on then set the time and set it alarms Everyday, Once or every specic day of week.
Select Alarm time. Set the respective values using the Navigate reel on the device or using the button of remote control and switch to the next entry
eld using the Conrm or by pressing the reel.
Choose Sound to set the sound to Beep, Melody or Internet Radio /DAB/ FM/USB. An alarm symbol will appear on the top of the display next to the time.
Note that the alarm source is from the favorite internet radio stations if Alarm Sound is set to be Internet Radio/FM/DAB. It Can only set one same IR/DAB/FM station for alarm 1 and Alarm 2. When it reached the alarm time, if set the alarm source is internet Radio, the unit connects to the internet if the set network is available. Therefore there may be some delay from the alarm to the radio play. If no network is connection in one minute, the alarm will change to melody automatically. After NAP Alarm is set, it alarms once in 5/10/20/30/60/90/120 minutes depending on which one you have set.
You may choose Alarm Volume to congure the volume of the alarms.
When the alarm(s) is /are set, there will be a clock icon at the bottom of the display. The clock icon with alarm time will also clearly display on the standby mode screen.
You may choose Alarm Volume to congure the volume of the alarms.
When the alarm(s) is /are set, there will be a clock icon at the bottom of the display. The clock icon with alarm time will also clearly display on the standby mode screen.
62
During alarm, press Standby button to stop the alarm, Press the SLEEP button on the device or press the to enter to snooze mode. It will alarm again in 5 minutes.
Language
Select the OSD language: English /German/ French /Hungarian/ Czech/ Slovakian /Polish /Turkish.
Dimmer
Congure the brightness of backlight on the display.
Select ”Power Saving” to set the brightness of backlight in standby mode, and select “Turn On” to set that in operation mode. Choose Dimmer Timer to set the duration of the radio changing backlight when you are not controlling it.
Page 63
Display
Set the display to Color display or Monochrome display.
Power Management
Congure to go to standby mode automatically during in the menu or/and without Wi signal.
Choose the power management timer (5/15/30mins) to set the duration of the radio to switch standby mode automatically when you are not controlling it.
Choose “Turn O” to ignore the power management function.
Sleep Timer
Turn o or set the sleep time of 15/30/60/90/120/150/180 minutes. Once
the time is set, there will be a bed icon with remaining minutes at the top right comer and Streamo will turn to standby then.
Buer
Congure the buer time of the music playback, 2/4 /8 seconds.
Weather
Streamo is able to display the current weather information (refer to 5.9.1) under standby mode. Turn on Standby Display and set Temperature Unit (°C or °F) to get the weather displayed at the standby mode. When it is turned on, the current time and the current weather will display in alternative 10 seconds.
EN
Playback Setup
Select the playback mode of media center – O (no repeat or shule), Repeat all , Repeat one, or Shule.
DLNA Setup
Default device name for DLNA is Streamo. You may rename it for DLNA setup on the PC or mobile.
Equalizer
Default equalizer is Normal. You may change to Normal, Flat, Jazz, Rock, Soundtrack, Classical, Pop, or News. Press EQ on the remote control to swap among the EQ mode for shortcut
Resume When Power On
The system is default to resume the main menu when switching on the unit. If turn this setting on, the system will remain in the internet radio playback.
If you were listening to internet radio or media center before switch o the
unit.
63
Page 64
EN
Software Update
Update software. If there is an updated software version on the server, the system will notify you when you return to the main menu.
Reset
Restore the default settings. After the device is reset, the system will move to Language setting menu. And it will automatically turn to Network setting menu once the OSD language is elected.
FM Setup
Choose MONO/STEREO mode when listening to FM station.
My MediaU
Display and playback your own mediaU station list on the mediaU server.
Set your account  rst.
INTERNET RADIO
After the connection of any station is succeeded, the bit rate and the format of the station will display on the playing screen.
My Favorite
List of my favorite preset stations. It supports 250 favorite entries including station and folder.
64
During the station playing screen, press and hold Preset to save the station as my favorite. You may replace the previous saved station to the new one. The symbol appears in the top line of the display while the device is saving. Or press and hold the shortcut preset number key (1, 2, 3) on the device to save the station on its location Preset #1, #2 ,#3.
If the Selected station have been saved, you cannot save it again. The saved stations are showed under this menu. You may also press Preset to enter the saved station list.
Under the preset station list, move to your station, press Enter to listen, You may also press to enter its submenu to Delete (deletes a radio station from the favourites list), Shift Up/down along the list, Rename (you can give the radio station a name of your choice), Play, or Use as Alarm Sound (if you
chose internet as alarm sound in alarm con guration).
Press PRESET, then rotate the UP/DOWN reel on the device or using the / of remote control to recall the saved station.
Page 65
250 storage spaces are available for your favorites.
Radio Station/Music
Stations are categorized into Global Top 20, Genre, Country/Location and Highlight.
Enter to continue the subcategories and choose the station to listen.
For each station, press Enter to play directly. You may press Right to enter its submenu – you can Add to Favorite, Auto Scan, Play or Use as Alarm
Sound( if you chose internet as alarm sound in alarm conguration).
If you select Auto Scan, it becomes the playback of marquee for each station in the subcategory. Each station plays 30 seconds until all have played. Or your press Enter to stop the marquee listening. Press Info to view the display information of the station.
History
A list of last listened stations. It can save up to 10 history stations. For each station, press Enter to play directly. You press to enter its submenu – you can select Add to Favorite, Auto Scan, Play or Use as Alarm
Sound (if you chose internet as alarm sound in alarm conguration).
When you choose Auto Scan, it becomes the playback of marquee for each station in the history. Each station plays 30 seconds until all have played or you press Enter to stop the marquee listening.
EN
Local Radio
There is a shortcut Local Radio under internet radio so that you can easily go to the station list of your location.
The device can use the IP address to detect its current location and can then automatically generate a list of local radio stations. However, you can also
enter a dierent country.
65
Page 66
EN
MEDIA CENTER
UPnP
If you have set up shared media, you should see the shared media form UPnP. If you have more than one computer sharing media, the alternative are listed. SELECT the shared media you want to play. Press Menu to view the display information of the playing track.
Tips. The radio can only read the track with the le name less than 40
characters. And the characters should be in European language. If you encounter failure of reading the track under UPnP mode, you may try to
rename the le. However, if the track is still unable to play, you can try converting the le to dierent formats.
My Playlist
You can create a play list of favourious music from UPnP. When you playing the music, press and hold Enter to save it into My Playlist.
Clear My Playlist
You can remove all the saved music under My Playlist
INFORMATION CENTER
66
Weather Information
There are weather information and forecasts for 2000 cities. Select the country and then the city for the weather details.
It is able to display the weather information on this standby mode. On the weather information page, press Right, then show “ Add to Standby “. If you want the weather of the city you selected displaying on the Standby, press Enter to set the city to displaying on the standby mode.
Financial Service
View the stock index from around the world.
System Information
Check out the version of the system, and the details of connected network.
The information includes MAC address which you are required to ll in when
registration of my mediaU membership.
Page 67
USB PLAYBACK
When USB playback is selected, insert the USB device into the USB port on the front of the appliance.
Select YES to continue, return to Music play page and enter the USB playback again. Turn the NAVIGATE knob on the unit or press the button on the remote control to select the folder in USB device, Press the ENTER
button on the device and remote control to enter, then select desired le to
play.
During playing
Press the INFO button on the device repeatedly to check the track information. Press the Press the   button to skip track back and forth Press and hold the   button to fast forward or fast backward. Press the button to return back to current playing le list. When Repeat play is selected, set it to On to play repeatedly.
When shule play is selected, set it to On to play randomly.
NOTE: USB device is selected when inserted.
FM
FM radio mode receives analogue radio from the FM band Press button on the device or using the button of remote control to search FM station. The frequency display starts to run up as RFA016 scans the FM band. It stops when it has received a station, you may press / on the remote control to tune station manually. Each step moves 0.05 MHz. Press and hold the PRESS button on the remote control and the device to save the station.
button to pause/play.
EN
You can save up to 20 station. Press PRESET, then press on the remote control or press PRESET button on the device to recall the saved station.
Alternatively, you can let the system scan ALL station for you by pressing ENTER or Scan on the remote control. The searched station will automatically be stored in preset station list.
67
Page 68
EN
CD PLAYBACK
CD/MP3 OPERATION
Press Menu button on the Device or on the remote control to select CD mode.
Open the CD door by press the top cap. Insert a CD disc into the CD compartment .
PLAY/PAUSE operation
Press Enter button on the device or button on the remote control to start play.
Press Enter button on the device or button on the remote control to Pause . Press button on the device or on the remote control to stop play .
or  to skip backward or forward to the desired track .
Press Rotary the knob on the device or press or button on the remote control to skip backward or forward to the desired track
BT
Selecting an audio source: Press [ENTER] (4) repeatedly until “BT” appears on the display.
Make sure that no other BT device is connected to the radio. “No Connection "will appear on the display.
68
Activate BT mode on the device that you want to connect. Look for The radio on the list of detected devices on the BT device (refer to the instruction manual of the device). Once the devices have found each other, the radio will appear as 'Streamo' on the BT device.
Select 'Streamo' from the list. If you are required to enter a PIN code, enter 0000 (four zeros). Certain devices may also require you to approve the connection.
Once the connection has been successful, “Connected” will appear on the display of the radio.
Start playback on your BT device.
Control the playback from the BT device or from the radio using the Vol+/ Vol- on the device and remote control, Adjust the volume both on the BT device and the radio. To disconnect a connected BT device: Press and hold down the Enter button for 3 seconds. The message “No Connection” will appear on the display.
Page 69
REMOTE CONTROL VIA APPS
Some apps for Android, e. g. Air Music Control, let you control the internet radio from your smart phone or tablet.
As soon as the devices are connected, the same menu structure shown on the internet radio will appear on the smart phone/tablet. You can select all functions just like on the radio. The selected functions /menu items shown on the radio will change according to the actions taken on your mobile device.
If you are controlling the internet radio via app, a UPnP connection to Windows Media Player may not be possible.
Control via Air Music Control
You can operate the internet radio via you smartphone or tablet.
Download “Air Music Control“ from the “Google Play Store“ or “Apple AppStore“.
The devices must be connected to the same network.
EN
69
Page 70
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service..
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. Germany
70
This product is conform to the following European Directives:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
The complete declaration of conform­ity of the manufacturer can be found at the following link. Scan this QR code or enter the URL.
use.berlin/10033704
Page 71
SPOTIFY PREMIUM
Say hello to Spotify Premium
Spotify Premium lets you listen to millions of songs ad-free – the artists you love, the latest hits and discoveries just for you. Simply hit play to hear any song you like, at the highest sound quality.
Check out our current Premium oers at spotify.com/premium.
Your new device has Spotify Connect built in.
Spotify Connect lets you control the music playing on your device, using the Spotify app on your mobile, tablet or PC. Listening is seamless. You can take calls, play games, even switch
your phone o – all without interrupting the music.
Learn more at spotify.com/connect
Listen out loud with Spotify Connect
1. Connect your iTuner to your wi network.
2. Open up the Spotify app on your phone, tablet or laptop using the same
wi network.
3. Play a song and select Devices Available.
4. Select your iTuner and start listening.
EN
Licenses
The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotiy.com/connect/third-party-licenses
71
Page 72
EN
Chal-Tec GmbH
Wallstr. 15 10179 Berlin, Germany
www.chal-tec.com
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
72
https://www.spotiy.com/connect/third-party-licenses
All listed brands are trademarks of their companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical change. Our general terms of delivery and payment are applied.
Page 73
Chère cliente, cher client
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi
an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.
SOMMAIRE
Fiche technique 2 Consignes de sécurité 3 Contenu de l'emballage 4 AperÇu de l'appareil 5 Mise en marche 10 DLNA 16 Menu aperçu 17 Menu principal 19 Radio Internet 26 Media Center 28 Centre d’information 29 Lecture par USB 29 Radio FM 30 Lecture de CD 31 BT 31 Commande à distance par appli 32 Spotify Premium 33 Informations sur le recyclage 35
FR
1
Page 74
FR
FICHE TECHNIQUE
Numéro d‘article 10033704, 10033706
Alimentation de l‘adaptateur secteur
Entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz max. 0,8 A Sortie : 12 V / 2,5 A
Connexions
Radio FM
Plage de fréquences 87,5 MHz - 108 MHz
DAB/DAB+
Plage de fréquences 174-240 MHz
WLAN
Streaming
Formats de chiers supportés
USB, entrée Aux (3,5 mm)
802.11b/g/n Verschlüsselung: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS
UPnP, DLNA
WMA, MP3
2
Page 75
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
• Respectez toutes les étapes nécessaires.
• Ne placez pas l'appareil dans un endroit humide, ni dans un endroit exposé aux champs électromagnétiques, à l'ensoleillement direct ou avec une température ambiante trop élevée.
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation.
• Retirez la batterie du microphone.
• Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas de gaz volatiles, de diluants ou autres agents chimiques pour le nettoyage.
• Utilisez uniquement les accessoires du fabricant.
• L’alimentation de l’appareil doit être conforme aux indications de la plaque signalétique.
Ne pas eectuer la maintenance et les réparations vous-même.
• La tension dans l'appareil est dangereuse et peut entraîner un choc électrique si vous ouvrez le boîtier. Les réparations ne doivent être
eectuées que par un service après-vente qualié.
• Si une pièce doit être remplacée, la nouvelle pièce doit correspondre
aux spécications du fabricant ou être un composant d'origine.
• Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement, adressez-vous au service client. N'ouvrez pas le boîtier pour réparer vous-même l'appareil.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) limités sur le plan physique, sensoriel ou mental, dénuées de compétences ou d'expérience et / ou de connaissances, sauf s’ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les indications sur la manière d'utiliser l’appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Cet appareil est destiné à la reproduction du son. Il est destiné
uniquement à cette n et ne peut être utilisé qu'à cette n.
• Il ne peut être utilisé que de la manière décrite dans le mode d'emploi.
FR
3
Page 76
FR
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Streamo
Télécommande
Adaptateur secteur
Mode d'emploi
4
Page 77
APERÇU DE L'APPAREIL
Face avant
213 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 Capteur IR 2 Prise casque 3 Port USB pour lecture 4 Bouton de marche/arrêt et touche de menu 5 Réglage de la luminosité 6 ALARME 7 SLEEP – touche snooze 8 Touche de mémorisation 9 Touche gauche 10 Touche Pause/Play 11 Touche droite 12 Augmenter / diminuer le volume et touche de saisie / stop 13 Ecran LCD
FR
5
Page 78
FR
V ue arrière
14 15
16 17
14 Antenne télescopique 15 AUX-IN 16 Prise d'enceintes R/L 17 Prise de l'adaptateur secteur (courant continu)
6
Page 79
Télécommande
FR
7
Page 80
FR
1 veille
enceinte marche/arrêt
Menu principal
Stations mémorisées, favoris etc
Scan FM/DAB+
Réglage de la hauteur du son
EQ
Média center, titre précédent
Média center, lecture/pause
Média center, titre suivant
Arrêter la lecture
Météo
Alarme
Haut / sélection d'un nombre ou d'une lettre
Gauche, et en cas de saisie de texte : zone
précédente, eacer
ENTREE - conrmer la saisie
Droite, et en cas de saisie de texte : zone suivante,
mémorisation de la dernière saisie
Bas / sélection d'un nombre / d'une lettre
Réduire le volume
V-
Augmenter le volume
V+
Rappel d'un favori / mémorisation ; saisie de
chires et de lettres
Réglage de la luminosité
Touche snooze
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2
3
MENU
4
Preset
5
Scan
6
7
8
9
11
Enter
0.....9
8
Page 81
Symbole auf dem Display
La connexion est en cours, l'appareil fonctionne
Pas de connexion Wi
La connexion Wi est établie
Réception de radio VHF : mono
Réception de radio VHF : stéréo
Fonction radio VHF
AUX
Enceinte arrêtée
Recherche
Alarme activée
Une station de radio Internet a été mémorisée
Une station de radio FM a été mémorisée
FR
9
Page 82
FR
MISE EN MARCHE
Pour l’utilisation du de la chaîne stéréo Streamo, les conditions suivantes sont requises:
• Une connexion haut débit associée à un réseau câblé /point d’accès
sans l, routeur ou périphérique réseau similaire.
Le périphérique réseau doit avoir une connexion sans l via Wi (802.11b / g / n).
• Un ordinateur ou un smartphone doit être allumé et connecté au même réseau que l'appareil.
Installation des piles dans la télécommande
1. Appuyez sur l'encoche du couvercle du compartiment de la batterie et retirez-le
2. Insérez deux piles AAA dans le compartiment à piles (voir gure). Respectez la polarité à l'intérieur du compartiment à piles.
3. Réinstallez le couvercle du compartiment à piles.
Consignes de sécurité concernant les piles
Respectez les consignes de sécurité suivantes lorsque vous utilisez des piles:
• Utilisez uniquement des piles de la classe et de la taille appropriées.
• Soyez attentif à insérer correctement les piles dans le compartiment à piles.
• Notez les marques de polarité. Une pile mal insérée peut endommager l'appareil.
Ne mélangez jamais diérents types de piles et ne mélangez jamais des piles usagées et neuves.
• Si les piles sont épuisées ou si vous n'utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, retirez les piles du compartiment à piles pour les empêcher de fuir.
• N'essayez jamais de charger des piles non rechargeables car les piles
pourraient surchauer et éclater. Suivez les instructions du fabricant de
la pile.
N'exposez jamais les piles à une amme nue, elles pourraient exploser ou fuir.
• Nettoyez les contacts des piles et les contacts du compartiment à piles avant d'y insérer les piles.
10
Page 83
Branchement de l'enceinte
FR
L'enceinte de gauche est branchée sur le port L de l'appareil. Le câble rouge de l'enceinte est branché au connecteur rouge. Le câble noir est branché au connecteur noir.
L'enceinte de droite est câblée de la même manière que l'enceinte gauche. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise.
11
Page 84
FR
Établissement de la connexion réseau
Pour la connexion réseau sans l (Wi) : Vériez que le voyant Wi KINK / ACT du point d'accès sans l / câblé ou
du routeur est allumé. Si vous avez des questions, lisez le mode d'emploi correspondant.
Le Wi permet le transfert de données sans l entre appareils sur de
courtes distances inférieures à 20 mètres. Les murs ou les plafonds peuvent
réduire la puissance de la connexion Wi. Par conséquent, essayez de
maintenir le Streamo et / ou le point d‘accès à une distance inférieure à celle qui est susmentionnée et évitez de placer des obstacles entre les appareils.
Branchez l’adaptateur secteur à l’arrière du Streamo et branchez la che secteur dans la prise.
• Lors de la première utilisation de l'appareil, vous devez commencer par régler les paramètres de langue et de réseau.
1
2
• Sélectionnez "YES" (OUI) pour établir la connexion réseau.
• Sélectionnez "YES" (OUI) (WPS (routeurs WPS uniquement)). Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre routeur.
• Lorsque vous sélectionnez "YES" (OUI), l'appareil recherche
automatiquement les réseaux Wi disponibles et les liste à l'écran.
3
1 2
12
Page 85
• Le nombre de barres de l'icône Wi-Fi devant le nom du réseau (SSID) indique la force de connexion relative du réseau.
Le symbole de clé signie que le réseau correspondant est protégé par un mot de passe.
Si l'appareil ne trouve pas de réseau sans l, le message "Aucun réseau
sans l détecté" s'aiche à l'écran. Déplacez l'appareil ou vériez le routeur sans l.
• Vous pouvez voir le SSID du point d'accès dans les paramètres du point d'accès (routeur).
Sélectionnez le réseau souhaité et conrmez avec OK.
• Si le réseau sélectionné est protégé par un mot de passe, le mot de passe vous sera demandé.
Entrez le mot de passe en utilisant les chires et les lettres de la télécommande.
• Lors de la saisie du mot de passe, veillez à respecter la casse.
• Vous pouvez également entrer le mot de passe avec la molette de l'appareil. Si vous avez fait une erreur de saisie, appuyez sur la touche pour corriger.
Saisie avec la télécommande
Le curseur indique la position de saisie actuelle. Appuyez plusieurs fois sur le nombre correspondant.
0 0 (eacer la saisie)
1 1(espace) @ ! ” # $ % & ( ) * ’ + - { \ | }< >?........
2 2 A B C a b c 3 3 D E F d e f 4 4 G H I g h i 5 5 J K L j k l 6 6 M N O m n o 7 7 P Q R S p q r s 8 8 T U V t u v 9 9 W X Y Z w x y z
FR
’ Aller au caractère précédent. Vous pouvez écrire par-dessus le caractère. ‘ ’ Aller au caractère suivant. Le dernier caractère sera écrasé. ‘ ’ Choisir entre les chires et les lettres.
Enter Conrmer la saisie
L'établissement de la connexion au réseau peut prendre quelques secondes.
13
Page 86
FR
Une fois la connexion établie, le menu principal apparaît avec les sous-éléments les plus importants:
• Radio Internet : accès aux stations de radio du monde entier
• Media Center : Accès à vos périphériques UPnP via un logiciel avec fonction de streaming.
Centre d'information : accès aux informations sur la météo, les  nances et les informations système
• Paramètres : plusieurs paramètres système
• Stations de radio locales : accès aux stations de radio d'une région donnée (par exemple, chaînes allemandes uniquement)
• My mediaU : accès à une médiathèque en ligne. Ce symbole n'apparaît que si cette fonction a déjà été activée sous "Paramètres".
Appuyez sur la touche de veille pour passer en mode veille. L'heure, la date et toutes les
alarmes actives s'a ichent à
l'écran.
Si vous avez déjà réussi à établir la connexion réseau et que vous utilisez à nouveau Streamo avec le réseau, l’appareil rétablira la connexion réseau automatiquement. Si vous changez de réseau, établissez la connexion appropriée sous "Paramètres".
Dès que vous trouvez la lettre que vous voulez entrer, appuyez sur la touche et continuez à saisir les lettres suivantes. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour con rmer la saisie  pour passer à l’entrée précédente. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur les touches V- / V + de la télécommande pour régler le volume. Si vous souhaitez mettre le périphérique en sourdine, vous pouvez appuyer directement sur la touche
.
14
Page 87
Informations pour le streaming de musique
• Le nom de périphérique par défaut est Streamo. Vous pouvez renommer le périphérique selon vos besoins (voir la section "Mise en marche et utilisation").
Les informations suivantes sont une introduction à la conguration du streaming de musique à partir d’un ordinateur ou d’un autre support.
N'oubliez pas que les applications que vous utilisez pour diuser de la musique ont leurs propres instructions.
Assurez-vous que les chiers multimédias que vous voulez diuser avec le Streamo sont au format MP3, WMA, WAV ou AAC.
• Pour plus de détails sur la lecture multimédia en streaming, vous pouvez consulter la section "Mise en marche et utilisation".
UPnP
Pour pouvoir diuser de la musique à partir de l'ordinateur, vous devez
suivre les étapes ci-après
• Connectez le PC au réseau
Vériez que le Streamo est allumé et connecté au même réseau que le PC.
• Ouvrez le lecteur Windows Media de la plate-forme UPnP (11 ou plus). Vous pouvez aussi utiliser d’autres plateformes ou serveurs, tels que Connexion Windows Media.
Vous pouvez également diuser de la musique à partir d'autres serveurs de
musique, tels que votre smartphone (Android):
FR
• Connectez le smartphone au réseau.
• Rechercher une application de partage de musique sur Google Play et installez-la sur votre smartphone.
Ajoutez-y les chiers multimédias sur votre smartphone que vous voulez partager.
Sélectionnez maintenant la musique que vous voulez diuser via Streamo dans l'application et réglez le volume via Streamo.
15
Page 88
FR
DLNA
Outre UPnP, Streamo prend en charge la fonctionnalité DLNA. Cela signie que vous pouvez partager des chiers musicaux de votre PC ou de vos
smartphones Android avec Streamo et contrôler la lecture à partir de votre PC, smartphone Android ou iPhone / iPad (il n'est pas nécessaire de régler lecture depuis Streamo à chaque fois).
La conguration système requise pour DLNA sur le PC est au moins Windows 7 et Windows Media Player 12. Les paramètres sont dénis
comme suit: Partagez d'abord le contenu multimédia sur votre PC avec Streamo:
• Partagez d'abord le contenu multimédia sur votre PC avec Streamo.
• Vous pouvez rechercher des applications DLNA gratuites ou payantes dans Google Play ou dans l'Apple Store si vous utilisez un smartphone, une tablette, un iPhone ou un iPad. L'utilisation de Bubble UPnP est recommandée.
• Il est possible que certaines applications ne prennent pas en charge le streaming à partir d'un iPhone ou d'un iPod. L'iPhone et l'iPod peuvent toujours être utilisés pour contrôler la lecture de musique à partir d'autres serveurs :
Pour lire de la musique à partir de l'application, suivez ces étapes :
• Sélectionnez Streamo comme support de lecture. Quelques applis permettent la lecture de musique sur plusieurs supports simultanément.
• Sélectionnez le serveur de musique et sélectionnez la musique à lire. Certaines applications peuvent créer une liste de lecture.
16
Page 89
MENU APERÇU
Standby
My mediaU
FR
Internet Radio
Local Radio
Conguration
My Favorite
Radio Station Music
Local Radio
History
Service
Manage my mediaU
Date & Time
Alarm
Timer
Language
Dimmer
Power management
Sleep Timer
Buer
Weather
FM setup
DAB radio
Local Radio Setup
DNLA setup
Equalizer
Resume when power on
BT
CD Playback
AUX IN
17
Page 90
FR
Vue d'ensemble Menu 2
Information Center
DAB-Radio
FM
Media Center
DAB Radio
FM
Media Center UPnP
Weather information
Financial
information
System Information
My Playlist
Clear My Playlist
18
Page 91
MENU PRINCIPAL
Dans le menu principal, vous pouvez sélectionner les modes suivants : My media U, Radio DAB, Radio FM, Entrée auxiliaire, Lecture USB, Spotify, Radio Internet, Stations de radio locales, Paramètres, Centre d'information, Média Center.
Paramètres
FR
Gestion de "My mediaU"
Pour accéder à vos stations de radio mondiales préférées à tout moment, si vous avez un appareil mobile avec fonction streaming, vous pouvez créer un accès gratuit à la bibliothèque de médias sur www.mediayou.net et ajouter autant d'appareils que vous le souhaitez sur le compte. Choisissez un nom d'utilisateur et mot de passe.
Vous devez également connaître l’adresse MAC de votre appareil (sous Media You le numéro de série) pour enregistrer votre appareil sous "Personnaliser votre Radio interne".
Vous pouvez y accéder par Centre d'information > Informations système >
Informations sur les réseaux sans l> Adresse MAC
19
Page 92
FR
Après l'enregistrement, vous devez activer cette fonction dans Centre
d'information> Informations système> Informations sans l> Adresse MAC
pour permettre à la radio Internet d'accéder à la bibliothèque de médias.
L'appareil se connecte automatiquement à votre compte et en aiche le
contenu:
• Stations préférées
• Lieu / genre préféré
• Mes chaînes locales
• Ajouter manuellement
• En fonction de vos paramètres personnels My mediaU, l'apparence de l'écran de votre Streamo peut varier.
• Si votre appareil n'est pas encore enregistré auprès de MediaYou, un message apparaît lorsque vous activez Mon média.
• Si vous avez enregistré votre appareil sur plusieurs comptes, ils
s'aicheront tous après l'activation pour vous permettre de sélectionner
le compte souhaité. Vous n'avez pas besoin d'entrer un mot de passe.
20
Page 93
L'icône de My mediaU apparaît également dans le menu principal. Les sous­éléments suivants sont disponibles :
• Favorite Station
• Favorite Location/Genre
• My Local Station
• Manually Add
Ces sous-éléments sont également aichés dans la bibliothèque de médias
où vous pouvez organiser et gérer les stations de radio en conséquence.
FR
Par exemple, si vous souhaitez ajouter un podcast manuellement, vous devez connaître l'URL. Procédez comme suit.
1. Remplissez les champs sélectionnés dans votre compte Media You sous "Add Manually".
2. Dans Stream, allez à Conguration> Manage mon media U et activez-le à nouveau en appuyant sur "enable".
3. Sous My mediaU> Add Manually, vous pouvez voir tous les dossiers et adresses ajoutés manuellement et choisir un podcast.
Les formats de podcast suivants sont disponibles:
- asx
- m3u
- pls
- reines Streamen mit HTTP-, RTSP-, MMS-Protokoll
21
Page 94
FR
Réseau
Conguration d‘un réseau sans l
Activez / désactivez le réseau Wi-Fi. Dès que vous activez le Wi, l‘appareil
se connecte automatiquement à celui-ci. Sélectionnez le routeur souhaité (voir la section „Établissement d‘une connexion réseau“).
Wireless Network (WPS PBC)
Si vous utilisez un routeur avec un bouton WPS / QSS, vous pouvez
facilement congurer la connexion réseau via la fonction WPS. Ouvrez la
fonction et appuyez sur la touche WPS / QSS dans les 120 secondes.
La connexion entre le routeur et Streamo est alors congurée
automatiquement.
22
Conguration manuelle
Vous pouvez sélectionner DHPC (l‘adresse IP est attribuée automatiquement) ou entrer manuellement l‘adresse IP pour la connexion
réseau sans l.
Si vous sélectionnez le réglage manuel pour une connexion laire, vous
disposez des options suivantes:
1. SSID (nom du point d‘accès)
2. Adresse IP
3. Masque de sous-réseau
4. Passerelle par défaut
5. Serveur DNS préféré
6. Serveur DNS alternatif..
S‘il existe plusieurs connexions réseau dans le domaine, vous pouvez
Page 95
sélectionner un réseau spécique.
Vérication du réseau avec l‘appareil allumé
Activez / désactivez le Wi. Lorsque vous activez le réseau Wi, l‘appareil recherche automatiquement les réseaux disponibles. Sélectionnez le réseau Wi souhaité.
Entrez le mot de passe WEP ou WPA pour vous connecter. S‘il n‘y a pas de connexion au réseau ou si la connexion n‘a pas pu être établie, le symbole dans le coin supérieur gauche est barré.
Date et heure
Le réglage de la date et de l‘heure ne peut être fait que si votre appareil est
connecté à un réseau sans l.
L‘appareil règle automatiquement l‘heure et la date une fois la connexion réseau établie et récupère ses données depuis un serveur central.
Le passage de l‘heure d‘été à l‘heure d‘hiver doit être eectué
manuellement.
Vous pouvez choisir entre les formats d‘aichage 12 et 24 heures. La date AA (année), MM (mois) et JJ (jour) peuvent être dénies dans les
formats AA / MM / JJ, JJ / MM / AA ou MM / JJ / AA. Activez ou désactivez l‘heure d‘été (DST).
Conrmez votre saisie en appuyant sur la touche ENTER ou en appuyant sur
le contrôle du volume.
Si vous êtes connecté à un réseau sans l, GMT (+01: 00) est le réglage de
référence. Notez que vous devrez peut-être réduire ou ajouter des heures à votre fuseau horaire.
FR
23
Page 96
FR
Alarme
Vous disposez de trois alarmes indépendantes. 2 alarmes pour le réglage de l’heure absolue (alarme 1 et alarme 2) et une alarme pour le réglage de l’heure relative (alarme NAP). Sélectionnez «Alarme» dans le menu. Les deux premières alarmes sont similaires à l’alarme normale. Allumez l’appareil, réglez l’heure actuelle et réglez alors la fréquence à laquelle l’alarme doit sonner. Vous pouvez choisir entre «quotidien», «une seule fois» et «certains jours de la semaine».
Réglez les valeurs correspondantes en tournant le contrôle du volume ou en appuyant sur les touches / de la télécommande. Appuyez sur la touche , pour passer au champ de saisie suivant. Appuyez sur la touche
ENTER de la télécommande ou sur le bouton de volume pour conrmer.
Choisissez la source sonore de l’alarme. Vous pouvez choisir entre bip, mélodie ou radio Internet (DAB/ FM/ USB).
Dès qu’une alarme a été réglée, le symbole s’aiche à côté de l’heure
actuelle à l’écran. Remarque : Si vous avez choisi la source sonore radio Internet comme
réveil (DAB / FM / USB), une station favorite sera diusée. Pour l’alarme 1
et l’alarme 2, vous pouvez régler une seule et même station. Une fois que
l’heure dénie est atteinte et que l’alarme est «Radio Internet», l’appareil se
connecte à Internet si le réseau est disponible. Par conséquent, il peut y avoir un court délai entre l’heure réglée pour l’alarme et la lecture réelle de la station de radio. Si aucune connexion réseau n’est disponible à ce moment-là, l’appareil passe automatiquement à «Mélodie». Si vous avez activé l’alarme NAP, l’alarme sonne tous les 5/10/20/30/60/90/120 en fonction de votre réglage.
24
Vous pouvez sélectionner «Alarm Volume» pour régler le volume du réveil.
Une fois une ou plusieurs alarmes dénies, l’icône d’alarme apparaît en bas de l’écran. Le symbole de réveil et l’heure sont également aichés à l’écran
en mode veille. Appuyez sur la touche pour arrêter l’alarme. Pour activer le mode veille, appuyez sur la touche SLEEP de l’appareil ou sur la touche de la télécommande. L’alarme sonnera à nouveau au bout de 5 minutes.
Langue
Choisissez une langue parmi celles qui s’aichent : Anglais / Allemand /
Français / Hongrois / Tchèque / Slovaque / Polonais / Turc.
Réglage du rétroéclairage
Sélectionnez «Power Saving» pour régler la luminosité du rétroéclairage en mode veille et sélectionnez «Turn On» pour l’activer. Vous pouvez régler la durée avant extinction de l’écran de la radio lorsque
Page 97
vous ne l’utilisez pas.
Ecran
Vous pouvez régler l’aichage de l’écran en couleur ou en noir et blanc.
Gestion de l’énergie
Vous pouvez congurer l’appareil pour qu’il passe automatiquement en mode veille dans le menu principal ou en l’absence de connexion Wi.
Réglez le minuteur de gestion de l’alimentation (5/15/30 minutes) pour que l’appareil se mette automatiquement en mode veille s’il n’est pas utilisé.
Eteignez l’appareil avec «Turn O» si vous souhaitez ignorer la gestion de
l’alimentation.
Sleep Timer (durée avant l’arrêt automatique)
• Eteignez l’appareil directement ou réglez la durée jusqu’à l’arrêt automatique. Vous pouvez choisir entre 15/30/60/90/120/150/180 minutes.
• Une fois que vous avez réglé la durée jusqu’à l’arrêt automatique, une
icône de lit avec la durée restante s’aiche dans le coin supérieur droit.
• Une fois le délai écoulé, Streamo passe en mode veille.
Buer
Vous pouvez dénir la durée de la mémoire tampon pour la lecture de
musique sur 2/4/8 secondes.
Météo
Streamo peut aicher les données météorologiques actuelles en mode
veille. En mode veille, activez l’écran et réglez l’unité de température (°C ou °F)
pour aicher la météo en mode veille.
Lorsque l’appareil est allumé, l’heure actuelle et la météo actuelle
s’aichent en alternance toutes les 10 secondes.
FR
Paramètres de lecture
Sélectionnez le mode de lecture souhaité dans le Media Center.
Vous pouvez choisir entre «O», «Répéter tout», «Répéter un» ou
«Aléatoire»).
Paramètres DLNA
Le nom de périphérique par défaut pour DLNA est Streamo.
Vous pouvez modier le nom de l’appareil sur le PC ou le smartphone dans
les paramètres DLNA.
25
Page 98
FR
Égaliseur
Le mode d’égalisation par défaut est Normal. Vous pouvez choisir entre Normal, Plat, Jazz, Rock, Bande son, Classique, Pop ou News. Appuyez sur la touche EQ de la télécommande pour passer d’un mode à l’autre.
Reprise de la lecture au redémarrage
L’appareil est conguré pour reprendre la lecture avec les derniers réglages
lorsqu’il est rallumé. Lorsque cette fonction est activée et que l’appareil est en mode radio Internet au moment de sa mise hors tension, la radio Internet reprend au redémarrage de l’appareil.
Mise à jour
Si une nouvelle version du logiciel est disponible sur le serveur, l’appareil vous alerte dès que vous entrez dans le menu principal.
Reset
L’appareil est réinitialisé aux paramètres d’usine. Une fois que Streamo est réinitialisé aux paramètres d’usine, l’appareil commence automatiquement par le réglage de la langue. Une fois que la langue désirée a été sélectionnée, l’appareil passe aux paramètres réseau.
Paramètres FM
Pendant la lecture radio, sélectionnez MONO ou STEREO.
26
My MediaU
Aichez et lisez votre liste de canaux mediaU sur le serveur mediaU.
Commencez par créer votre compte (voir la section Personnalisation de My mediaU)).
RADIO INTERNET
Vous pouvez créer et enregistrer une liste de vos stations préférées. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 250 favoris, stations et dossiers compris. Pendant la lecture, maintenez le bouton PRESET pour enregistrer une station dans les favoris.
Mes favoris
Vous pouvez remplacer une station précédemment enregistrée par une nouvelle.
Page 99
Lors de la sauvegarde, le symbole apparaît dans le symbole apparaît dans la zone supérieure de l’écran. Vous pouvez également appuyer sur un numéro (1, 2, 3) de la télécommande pour enregistrer une station dans les emplacements de mémoire n ° 1, n ° 2 ou n ° 3. Si une station donnée est enregistrée dans un emplacement de mémoire, vous ne pouvez pas enregistrer la même station dans un autre emplacement.
Les stations mémorisées sont a ichées dans ce menu. Vous pouvez également appuyer sur la touche PRESET pour a icher la liste des stations
enregistrées. Lorsque vous ouvrez la liste des stations enregistrées, sélectionnez-en une et appuyez sur Entrée pour lancer la lecture. Lorsque vous avez sélectionné une station, vous pouvez accéder au sous­menu en appuyant sur la touche iVous pouvez y supprimer une station (de
la liste des favoris), faire dé ler la liste, renommer (vous pouvez nommer
une station de radio), écouter la station ou utiliser la station comme alarme (si vous le souhaitez).
Sélectionnez le réglage de l’alarme «radio Internet». Pour rappeler une station préréglée, appuyez d’abord sur la touche PRESET et tournez la commande de volume ou appuyez sur les touches / pour sélectionner une station préréglée.
Station de radio / musique
Les stations sont classées par «Global Top 20», «Genre», «Pays / Lieu» et «Highlight». Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au sous-menu et sélectionnez une station pour écouter de la musique. Pour une lecture directe, après avoir sélectionné une station, appuyez sur la touche ENTER.
FR
Appuyez sur la touche , pour accéder au sous-menu. Vous pouvez ajouter la station aux favoris, lancer une recherche automatique, écouter une
station ou dé nir une station comme alarme (si vous avez sélectionné
«Radio Internet» dans les paramètres de l’alarme.
Si vous sélectionnez «Auto Scan», chaque station du sous-menu sera lue pendant 30 secondes jusqu’à ce que toutes les stations aient été sélectionnées ou que vous appuyiez sur ENTER pour l’interrompre.
Appuyez sur la touche Info pour a icher les informations de la station
correspondante.
Historique
Liste des dernières stations écoutées. L’historique peut contenir jusqu’à 10 stations.
27
Page 100
FR
Pour une lecture directe, après avoir sélectionné une station, appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche , um in das Untermenü zu gelangen. Sie können den Sender zu den Favoriten hinzufügen, die automatische Sendersuche starten, einen Sender wiedergeben oder einen Sender apour accéder au sous-menu. Vous pouvez ajouter la station aux favoris, lancer une recherche
automatique, écouter une station ou dénir une station comme alarme (si
vous avez sélectionné «Radio Internet» dans les paramètres de l’alarme). Si vous sélectionnez «Auto Scan», chaque station du sous-menu sera lue pendant 30 secondes jusqu’à ce que toutes les stations aient été sélectionnées ou que vous appuyiez sur ENTER pour l’interrompre.
Wenn Sie „Auto Scan“ auswählen, wird jeder Sender des Untermenüs für 30 Sekunden abgespielt, bis alle Sender ausgewählt wurden oder Sie zum Unterbrechen die Taste ENTER drücken.
Stations de radio locales
Le menu Radio Internet contient un lien vers les stations de radio locales
an que vous puissiez facilement écouter les stations de votre région.
Votre appareil peut utiliser l’adresse IP pour trouver votre emplacement actuel, puis créer une liste de chaînes basée sur celle-ci.
Si vous préférez, vous pouvez également spécier un pays diérent comme
emplacement pour lire les stations correspondantes.
28
MEDIA CENTER
UPnP
Si vous avez «partagé des médias», vous pouvez les aicher via UPnP.
Si plusieurs périphériques de partage multimédia sont disponibles, les possibilités sont listées. Sélectionnez le support à partir duquel vous souhaitez lire de la musique sur l’appareil.
Remarque : l’appareil ne peut lire que les titres dont le nom est inférieur à 40 caractères. Les caractères doivent être en langue européenne. Si l’appareil ne peut pas lire une piste en mode UPnP, essayez tout d’abord de renommer la piste. Si le titre n’est toujours pas lu, vous pouvez essayer de le convertir dans un autre format.
Ma liste de lecture
Vous pouvez créer une liste de vos chansons préférées en mode UPnP. Maintenez la touche ENTER pendant la lecture d’une chanson pour
Loading...