oneConcept Beef Butler User Manual

Page 1
Beef Butler
Holzkohlegrill
Charcoal Grill
Parrilla de carbón
Gril au charbon de bois
Griglia a carbone di legna
10021771
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Stellen Sie den Grill immer auf eine feste, ebene und hitzebeständige Oberäche, in ausreichender Entfernung von Zäunen, überhängenden Ästen und anderen brennbaren Stoen.
• Der Grill muss stet von einer sachkundigen erwachsenen Person überwacht werden.
Verwenden Sie zum Anzünden des Grills nie Brennspiritus, Paranöl, Methylalkohol, Benzin oder ähnliche Lösungsmittel. Verwenden Sie zum Anzünden einen geeigneten Flüssiganzünder und befolgen Sie dabei die Herstellerhinweise. Fügen Sie keinen Flüssiganzünder mehr hinzu, wenn die Kohle brennt.
• Die meisten Teile aus Metall werden heiß. Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie den Grill berühren, das Grillgut wenden usw.
Wenn Fett auf die Kohle tropft, kommt es zum Auammen. Halten Sie einen fein eingestellten Wassersprüher bereit, um solche Flammen zu löschen und das Verbrennen des Grillguts zu verhindern.
• Wenn das Grillen beendet ist, löschen Sie die Kohle mit einem feinen Sprühnebel ab oder bedecken die Kohle mit Sand.
• Stellen Sie sicher, dass der Grill vollständig abgekühlt ist, bevor Sie ihn bewegen und die Asche leeren.
• Verlängern Sie die Lebenszeit der Metallteile, indem Sie den Grill nicht ungeschützt im Freien stehen lassen. Idealerweise sollte der Grill in einer Garage oder einem Gartenschuppen aufbewahrt werden, wenn er nicht gebraucht wird.
• Der Grill ist ausschließlich für den Gebrauch im Freien bestimmt.
WARNUNG
Erstickungsgefahr! Verwenden Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnten Räumen, wie wie Häusern, Zelten, Wohnwägen, Wohnmobilen oder Booten. Andernfalls besteht die Gefahr einer Kohlenmonoxid-Vergiftung.
3
Page 4
Geräteübersicht
Hinweis
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit hin, bevor Sie den Grill zusammensetzen.
Obwohl der Hersteller jede Anstrengung unternommen hat, scharfe Kanten vom Grillzu entfernen, müssen Sie mit allen Teilen vorsichtig umgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
4
Page 5
Zubehör
Nr. Bezeichnung Anzahl
1 Gri 2 2 Deckel 1 3 Luftönung 4 4 Haken für
Luftönung
5 Holzgri 1 6 Feuerwanne 1 7 Grillrost 1 8 Kohlerost 1 9 Warmhalterost 1
10 Seitenablagebrett 3 11 Stütze für
Seiten ablage
1
2
Schrauben und andere Montageteile
A M6x16mm 10x
B M5x10mm 4x
C
D M6x25mm 8x
M5x20mm 12x
12 Vordere Ablage 3 13 Stütze für
vordere Ablage 14 Kurzes Standbein 1 15 Langes Standbein 1 16 Verbindungsstück 1 17 Aschebehälter 1 18 Kunststo-Gri 1 19 Achse 1 20 Rad 2 21 Metallstrebe 2 22 Drahtrost 1 23 Rostgri 2
I M5 16x
J M8 2x
K Scheiben 2x
L M4 4x
2
E M6x35mm 4x
F M6x60mm 4x
H M6 16x
M M4 2x
5
Page 6
Zusammenbau
Ziehen Sie die Schrauben nicht fest, bevor Sie den Grill zusammengebaut haben.
Schritt 1
Zusammensetzen des Drahtrosts und der Metallstrebe
Führen Sie die Enden des Drahrosts (22) in die passenden Löcher der Me­tallstrebe (21) ein.
Schritt 2
Zusammensetzen der Standbeine
Montieren Sie die kurzen Standbeine (14) an einer Seite der Metallstrebe (21). Verwenden Sie 2 Schrauben (F).
Bringen Sie die langen Standbeine (15) an der anderen Seite der Metallstre­ben (21) an. Verwenden Sie wieder 2 Schrauben (F).
Schritt 3
Anbringen der Räder an die kurzen Standbeine
Führen Sie die Achse (19) durch die Lö­cher der kurzen Stanbeine (14). Befes­tigen Sie die Räder (20) an beiden Sei­ten der Achse mit den Unterlegscheiben (K) und den beiden Hutmuttern (J).
6
Page 7
Schritt 4
Befestigen Sie die Feuerwanne (6) und die Stützen der vorderen Ablage (13) an den Bei­nen. Verwenden Sie dazu 4 Schrauben (D) und 4 Schrauben (E) und 8 Muttern(H).
Verschrauben Sie das Verbindungsstück der Halterung mit der Feuerwanne mit 2 Schrau­ben (M) und 4 Muttern (L).
Schritt 5
Befestigen Sie das Verbindungsstück für den Aschebehälter (16) an der Unterseite der Feuerwanne (6) mit 3 Schrauben (B) und 3 Muttern (I). Be-
festigen Sie den Kunststo-Gri (18)
an dem Aschebehälter mit 2 Schrauben (A). Bringen Sie den Aschebehälter an dem Verbindungsstück an.
7
Page 8
Schritt 6
Montieren Sie die Bretter für die vordere Ablage (12) an den Stützen (13). Verwenden Sie 6 Schrauben (C) und 6 Muttern (I).
Bringen Sie die Stützen für die Seitenablage an den Seiten der Feuerwanne an (11). Verwenden Sie 4 Schrauben (B) und 4 Muttern (I).
Platzieren Sie die Bretter für die Seitenablage (10) auf die Stütze (11) mit 6 Schrauben (C) und 6 Muttern (I).
Schritt 7
Befestigen Sie den Metallgri (1) an der
Seite der Feuerwanne. Verwenden Sie dazu 2 Schrauben (D).
Montieren Sie die Platte mit den Luftö­nungen (3) an die Seite der Feuerwan­ne. Verwenden Sie 2 Schrauben (B) und 2 Muttern (I).
8
Page 9
Schritt 8
Lassen Sie den Deckel (2) über die Feuerwanne (6) herunter und halten Sie die Gewindebohrungen bündig.
Befestigen Sie 2 Schrauben (D) und zwei Muttern (H). Befestigen Sie die
Bleche für die Luftönung (3) mit 2
Schrauben (B) und 2 Muttern (I).
Bringen Sie die Metallgrie (1) an der
Seite des Deckels an. Verwenden Sie dazu 2 Schrauben (D).
Schritt 9
Ziehen Sie nach dem Zusammenbau alle Schrauben und Muttern fest.
Legen Sie den Kohlerost (8) in die Feuerwanne. Legen Sie den Grillrost (7) auf die Feuerwanne. Bringen Sie den Warmehalterost zwischem dem Deckel und der Feuerwanne an. Platzieren Sie
den Rostgri auf den Grillrost.
Nun ist der Grill bereit!
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstr. 16 10179 Berlin
9
Page 10
Page 11
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
Safety Information
Always stand the barbecue on a rm, level and heat proof surface, well away from wooden fences, overhanging trees and other inammable materials.
The barbecue must always be under the control of a competent adult. Keep young children and pets at a safe distance once the charcoal has ignited.
Never use white spirit, paran, petrol, methylated spirit, lighter fuel or similar solvents to
light the barbecue. To help ignition, only use proper barbecue lighting uid, gel or lighting blocks in accordance with the manufacturer‘s instructions. Never add more lighting uid
after the charcoal has been lit.
• Most metal parts will become hot. The use of protective gloves is recommended when handling the grill, turning food, etc.
Flare-ups will occur when hot fat drips onto the charcoal. Keep a ne jet water sprayer at
hand to extinguish any such ames and prevent food from burning.
When cooking has nished, extinguish the charcoal using a ne spray of water or by covering with sand.
Ensure the barbecue has completely cooled down before moving it and removing the charcoal ash.
• To prolong the life of the metal parts, do not leave the barbecue outside and unprotected
from the weather. Ideally it should be stored in a garage or garden shed when not in use.
This barbecue is for outdoor use only.
WARNING
Risk of suocation! Do not use the barbecue in a conned and/
or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes or boats. Danger of carbon monoxide poisoning.
11
Page 12
Product Description
Note
Please check parts against the list below before assembling your BBQ grill.
Whilst every eort has been made in the manufacturer of your barbecue to remove any sharp edges, you should handle all components with care to avoid injury.
12
Page 13
Scope of Supply
Nr. Description Qty.
1 Handle 2 2 Lid 1 3 Air vent 4 4 Vent pole 1
5 Wooden handle 1 6 Fire bowl 1 7 Cooking grid 1 8 Charcoal grid 1 9 Warming rack 1
10 Side table wood 3 11 Side table support 2 12 Front table wood 3
Screws and assembly material
A M6x16mm 10x
B M5x10mm 4x
C
D M6x25mm 8x
M5x20mm 12x
13 Front table support 2 14 Short leg 1 15 Long leg 1 16 Receiver linker 1 17 Ash receiver 1 18 Bakelite handle 1 19 Axle 1 20 Wheel 2 21 Metal tube 2 22 Wire rack 1 23 Grid handle 2
I M5 16x
J M8 2x
K Washers 2x
L M4 4x
E M6x35mm 4x
F M6x60mm 4x
H M6 16x
M M4 2x
13
Page 14
Assembly
Do not fully tighten the screws too tight before completely assembling your barbecue.
Step 1
Assemble the wire rack and the metal tube.
Insert each end of the wire rack (22) to the relevant hole of the metal tube (21 ).
Step 2
Assemble legs.
Install the short leg (14) to one side of the metal tubes using 2pcs screws (F), install the long leg (15) to another side of the metal tubes (21) using 2pcs screws (F).
Step 3
Installing wheels to the legs
Insert the axle (19) through the holes of the short leg (14), and attach wheels (20) to both sides of the axle, attach washer (K) to two ends of the axle, us­ing 2pcs M8 ( J ) nuts to tighten.
14
Page 15
Step 4
Install the re bowl (6) and front table supports(13) to the legs using 4pcs screws (D)
& 4pcs screws (E) and 8pcs M6 nuts (H).and 6pcs washers (N).
Assemble the joint of the support & re bowl using 2 pcs screw (M) and 4 pcs M4 nuts (L).
Step 5
Install the ash receiver linker (16) to
the bottom of the re bowl (6) using 4
pcs screws (A) and 4pcs nuts ( H).
Attach the ash receiver to the linker.
15
Page 16
Step 6
Install the front table wooden parts (12) to the front table support (13) using 6pcs screws (C) and 6pcs nuts (I).
Install the side table supports (11) to
the rebowl side using 4pcs screws (N
and 4pcs nuts (H ). and 4 pcs washers ( N).
Place the side table wooden parts (10) onto the side table support (11) and install with 6pcs screws (C) and 6pcs nuts (I).
Step 7
Install the metal handle(1) to the side
of the re bowl using 2pcs screws(D).
and 2 pcs washerS(N).
Insert the air vents(3) to the side of re
bowl using 2pcs screws(B) and 2pcs nuts(I).
16
Page 17
Step 8
Suspend the lid (2) cross over the re
bowl (6) and align the tapped hole and install using 2pcs screws (A).
Insert the air vents (3) to the side of lid using 2pcs screws (B) and 2pcs nuts (I).
Install the metal handle(1) to the side of the lid using 2pcs screws (D) and 2 pcs washers( N).
Step 9
Tighten up all the screws and nuts after
all parts are completely assembled.
Place the charcoal grid (8) in the re
bowl, place the cooking grill (7) on the
re bowl, and attach the warming rack between the lid and rebowl. Place the
grill handle on the cooking grid.
Now your barbecue is ready for you.
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany
17
Page 18
Page 19
Page 20
Loading...