Omron IEC 947, EN 60947 Instructions Manual [es]

0 (0)

Dispositivos de conmutación de baja tensión

Apéndice

Precauciones

Nota

Utilizar en las condiciones especificadas ya que, de lo contrario, los contactores no sólo provocarían un funcionamiento erróneo, sino que además causarían un incendio o dañarían el contactor.

La vida útil del contactor depende de la aplicación operativa. Compruebe la vida útil eléctrica en aplicación real por adelantado. Si continúa utilizando un contactor que funciona erróneamente, se puede producir un incendio o una avería.

No conecte los cables de forma errónea o conecte incorrectamente la fuente de alimentación, de lo contrario, el contactor no funcionaría correctamente.

No utilizar en lugares con gas explosivo o inflamable ya que, de hacerlo, se podría producir una explosión por el arco o el calor del contactor.

Asegúrese de utilizar el circuito con las medidas de seguridad adecuadas, en caso de que hubiera posibilidad de provocar daños secundarios por problemas del contactor (soldadura, contacto incorrecto).

No suministre corriente de cortocircuito al interruptor electromagnético (contactor con relé térmico). De hacerlo, se podría producir un fallo en el calentador del relé térmico. Utilice protección contra cortocircuitos, como un fusible o un disyuntor protector.

No utilice un contactor o relé térmico que se haya caído o desmontado. Esto podría provocar un funcionamiento erróneo o un incendio.

Asegúrese de desconectar la alimentación a los contactores antes de realizar operaciones de cableado o sustitución.

No utilice el accionador de un contactor manualmente. Esto podría provocar la soldadura del contacto por rateo (vibraciones) o que se queme por el arco.

A menos que se indique lo contrario en el catálogo, las modificaciones, especialmente las de los valores, tamaños y pesos indicados, están sujetas a cambios.

Los diagramas y tablas están sujetos a cambios y no se deben considerar vinculantes.

Uso correcto

Uso general

En una aplicación real se puede producir un funcionamiento erróneo inesperado. Realice tantas pruebas como sea posible.

Los valores nominales de este catálogo se han medido según las condiciones especificadas por IEC, a menos que se indique lo contrario. En los casos de comprobación por una aplicación real, realice la prueba en las mismas condiciones que las previstas en la aplicación real.

Selección

Especificación de bobina

Seleccione una bobina adecuada para el diseño del circuito; de lo contrario, se puede producir un funcionamiento erróneo o se puede quemar por sobretensión, etc.

Tipo

Compruebe los valores nominales de contacto, capacidad de conmutación, características térmicas, etc. al seleccionar un tipo de producto.

Relé térmico

La corriente de motor varía según el proveedor, tipo, número de polos, frecuencia. Confirme el nivel de corriente de servicio.

Supresor de sobretensión de la bobina

El tipo de supresor de sobretensión de la bobina se debe seleccionar por tipo de contactor, tipo de relé auxiliar y tensión aplicada. Asegúrese de definir cada uno de los contactores para su uso. Si se instala un supresor de picos para la bobina, asegúrese de comprobar el circuito existente, porque se retardará el tiempo de reposición.

Vida útil eléctrica

Las pruebas de vida útil eléctrica de este catálogo están basadas en IEC.

Diseño del circuito

Forma de onda de tensión suministrada para entrada

Asegúrese de aplicar y quitar la tensión instantáneamente. No utilizar en condiciones en que la forma de onda de tensión de la bobina aumente o disminuya gradualmente.

En caso de uso de contactor de c.c. (rizado de la tensión de entrada)

Utilice una tensión de entrada de contactor de c.c. con un rizado menor del 5%. Un rizado excesivo (corriente pulsante) podría provocar la soldadura del contacto.

Fluctuación de la tensión de entrada

Asegúrese de suministrar la tensión suficiente para accionar los contactores correctamente. El suministro continuo de tensión insuficiente da como resultado un calentamiento excesivo y puede provocar que se queme la bobina.

Tensión aplicada máxima

No suministre tensión por encima de la tensión nominal máxima, ya que se pueden producir quemaduras o fallos de aislamiento.

La temperatura dentro del panel de control influye mucho en la temperatura de la bobina, por lo que asegúrese de no superar el valor especificado en el catálogo.

Básicamente, se debe suministrar la tensión nominal a la bobina. El suministro de una tensión mayor que la nominal podría reducir la vida útil eléctrica, incluso si es menor que la tensión nominal máxima.

Inversión

Asegúrese de utilizar contactores reversibles para la operación inversa.

Asegúrese de utilizar un dispositivo de enclavamiento en la operación de inversión por dos contactores ya que, de lo contrario, la corriente de cortocircuito podría quemar o dañar los contactores y motores.

LVSG

1

Instalación

Montaje

Asegúrese de utilizar el tamaño de cable, tamaño de tornillo de montaje, número de tornillo de montaje y tamaño de carril DIN especificados.

Par de aprite de los tornillos

Apriete cada tornillo firmemente con el par de apriete especificado. Si no se aprietan lo suficiente, se podría producir un incendio por calor excesivo.

Combinación

Utilice únicamente combinaciones de productos OMRON en el caso de relés térmicos, bloques de temporizadores, bloques de contactos auxiliares, etc.

Las combinaciones erróneas podrían dañar los contactores.

Dirección de montaje

Algunos productos tienen una dirección de montaje específica. Consulte la hoja de especificaciones antes de utilizarlos.

Entorno de operación

Polvo

El polvo en la superficie de los contactos puede provocar que funcionen erróneamente. Adopte medidas preventivas en entornos muy polvorientos.

Temperatura, humedad

Utilice los contactores en las condiciones de temperatura y humedad indicadas en la hoja de especificaciones. El uso o almacenamiento del contactor en entornos de temperatura o humedad excesiva puede provocar un funcionamiento erróneo del contacto debido a una película orgánica provocada por la sulfatación y oxidación de la superficie de los contactos.

Utilice los contactores en las condiciones de temperatura y humedad indicada en la hoja de especificaciones para evitar que falle la resistencia de aislamiento de los contactores debido a la condensación o el deterioro de la resistencia de aislamiento por el seguimiento.

Gas

NH3, H2S, SO2, CI2, Si y NO2 tienen efectos adversos en un contactor. Con estos gases se genera una película metálica corrosiva en la superficie de los contactos que puede provocar un funcionamiento erróneo de los mismos. Utilice el contactor en un entorno de baja humedad y sin gases corrosivos.

Aceite

No utilice el contactor en lugares donde se pulverice aceite sobre él. Esto podría provocar grietas en las piezas de polímero.

Golpes y vibraciones

No utilice el contactor en lugares donde haya excesivas golpes o vibraciones. Podría producirse un funcionamiento erróneo.

Almacenamiento

Almacene los contactores en un lugar que no estén expuestos a la luz directa del sol ni a los rayos ultravioletas. Esto podría provocar grietas en las piezas de polímero.

Cuando vaya a almacenar los contactores durante un largo período de tiempo, hágalo con cuidado. Aunque por lo general depende del lugar donde se almacenen los contactores, el deterioro de los contactos se puede producir por un almacenamiento prolongado. Consulte las características antes del uso tras un almacenamiento prolongado.

2

Normas europeas

IEC 947, EN 60947

Normas europeas para dispositivos de conmutación de baja tensión

Para Europa y la mayoría de los países industrializados del mundo, las nuevas especificaciones IEC 947 y EN 60 947 para aparamenta de baja tensión han unificado normativas que anteriormente variaban de un país a otro.

Esto ha hecho necesaria la introducción de nuevos términos, así como nuevos métodos de prueba y categorías de utilización. Las nuevas especificaciones están dirigidas principalmente a los fabricantes. Sin embargo, el usuario también se encontrará nuevos términos técnicos y datos en los catálogos de los fabricantes y en los propios dispositivos que son importantes para la selección y aplicación de los dispositivos. En el presente documento se tratan las especificaciones publicadas actualmente. Hay en preparación más especificaciones y suplementos.

Desde 1993, todo dispositivo de aparamenta de baja tensión adquirido en Europa tenía que cumplir la norma europea EN 60 947. La norma no afectaba a las instalaciones existentes anteriores a 1993 y no era necesario volver a instalar nuevos dispositivos. Los dispositivos fabricados y probados según las normas IEC y EN se pueden utilizar en todo el mundo, excepto en EE.UU. y Canadá. En estos países se siguen aplicando las especificaciones UL y CSA. Mientras tanto, se han introducido en el mercado dispositivos que cumplen las normas IEC 947 y EN 60 947 y, además, tienen homologaciones UL y CSA. Dichos dispositivos de "mercado global" ofrecen la ventaja de que se pueden utilizar en todo el mundo, incluyendo EE.UU. y Canadá.

IEC 947

IEC 947-1

Reglas generales

IEC 947-2

Disyuntores

IEC 947-3

Conmutadores, seccionadores, interruptores-seccionadorea y conjuntos de fusibles

 

 

IEC 947-4-1

Contactores y arrancadores de motores

 

IEC 947-5-1

Dispositivos de circuitos de control y elementos de conmutación

IEC 947-6-1

Equipo para múltiples funciones, equipo de conmutación inversora automática

IEC 947-6-2

Equipo para múltiples funciones, dispositivos (o equipos) de conmutación de protección y control

 

(CPS)

IEC 947-7-1

Equipo auxiliar

Condiciones para el cumplimiento de la coordinación Tipo "1"

(extraído de IEC 947-4-1)

-El contactor o el arrancador no deben poner en peligro la integridad de personas o equipos en caso de producirse un cortocircuito

-El contactor o el arrancador no tienen por qué funcionar de forma continuada sin tareas de reparación o sustitución de piezas.

-Es admisible que el contactor y el relé de sobrecarga sufran daños.

Condiciones para el cumplimiento de la coordinación Tipo "2"

(extraído de IEC 947-4-1)

-El contactor o el arrancador no deben poner en peligro la integridad de personas o equipos en caso de producirse un cortocircuito

-El contactor o el arrancador deben poder volver a utilizarse.

-El relé de sobrecarga y otras partes no deben sufrir ningún daño, a excepción de la soldadura de los contactos del contactor o del arrancador, siempre que se puedan separar fácilmente sin sufrir una deformación grave (por ejemplo, con ayuda de un destornillador).

LVSG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente nominal condicional

 

 

 

Corriente de servicio nominal le

 

 

 

Corriente nominal

 

 

de cortocircuito lq

 

 

 

- La corriente de servicio nominal le

 

 

 

ininterrumpida Iu

 

 

- La corriente nominal condicional

 

 

 

del arrancador es la corriente que

 

 

 

(según IEC 947-1)

 

 

de cortocircuito lq indica el poder

 

 

 

existe cuando el arrancador está en

 

 

 

- La corriente ininterrumpida nominal

 

 

máximo de corte en cortocircuito

 

 

 

la posición On.

 

 

 

lu de una unidad es una corriente,

 

 

del arrancador.

 

 

 

 

 

 

 

especificada por el fabricante, que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la unidad puede soportar sin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interrupciones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Omron IEC 947, EN 60947 Instructions Manual

Generalidades

En la siguiente tabla se muestra un resumen de las normas IEC, EN y DIN VDE anteriores y nuevas.

Especificación anterior

Especificación nueva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 60947

 

IEC

DIN VDE

IEC

DIN VDE

Contenido

 

 

 

 

 

-

-

947-1

60947-1

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

 

 

 

0660, apartado 100

Reglas generales

 

 

 

 

 

157

0660, apartado 101

947-2

60947-2

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

 

 

 

0660, apartado 101

Disyuntores

 

 

 

 

 

406

0660, apartado 107

947-3

60947-3

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

 

 

 

0660, apartado 107

Interruptores

 

 

 

 

Seccionadores,

 

 

 

 

Interruptoresseccionadores,

 

 

 

 

Conjuntos de fusibles

 

 

 

 

 

158

0660, apartado 102

947-4-1

60947-4-1

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

292-1

0660, apartado 104

 

0660, apartado 102

Dispositivos de circuitos de control y elementos

292-2

0660, apartado 106

 

 

de conmutación

 

 

 

292-3

0660, apartado 301

 

 

 

 

 

 

 

 

337

0660, del apartado 200 al 205

947-5-1

60947-5-1

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

 

 

 

0660, apartado 200

Equipamiento multifunción,

 

 

 

 

Equipamiento de conmutación automática

 

 

 

 

 

-

-

947-6-1

60947-6-1

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

 

 

 

0660, apartado 114

Equipamiento multifunción,

 

 

 

 

Dispositivos de conmutación de control y pro-

 

 

 

 

tección (CPS)

 

 

 

 

 

-

0611, apartados 1 y 2

947-7-1

60947-7-1

Dispositivos de conmutación de baja tensión,

 

 

 

0611, apartado 1

Equipo auxiliar (por ejemplo, bloques de termi-

 

 

 

 

nales)

 

 

 

 

 

Interruptores, seccionadores, interruptores-seccionadores y conjuntos de fusibles (IEC 947-3, EN 60947-3)

Estos dispositivos ahora se deben etiquetar con la función de producto definida por el fabricante. Esto significa que se deben colocar símbolos claramente visibles en el propio dispositivo.

Los dispositivos con una función de aislamiento están sujetos a requisitos de seguridad especiales. Por ejemplo, deben tener mayores holguras y distancias de fugas entre los contactos abiertos de las que necesitan otros dispositivos.

Funciones de dispositivo y símbolos correspondientes

 

 

Cierre/corte

Cierre/corte

Aislamiento

+ aislamiento

Interruptores

SeccionadoresDisconnector

InterruptoresSwitch-disconnector- seccionadores

Switch

Fusibles de interuptor

Fusibles de seccionador

Fusibles de interruptorseccionador

Switch-fuse

Disconnector-fuse

Switch-disconnector-fuse

Interruptor de fusible

Seccionador de fusible

Interruptor-seccionador de fusible

Fuse-switch

Fuse-disconnector

Fuse switch-disconnector

Los equipos de OMRON están diseñados para el mercado mundial

Se fabrican y prueban según las especificaciones nacionales e internacionales, de las cuales se muestran las más importantes a continuación:

IEC 947-..., EN 60947:

Dispositivos de control y conmutación de baja tensión

IEC 664:

Coordinación de aislamiento, incluyendo holguras y distancias de fugas para el equipo

IEC364:

Instalaciones eléctricas de edificios

IEC 204-..., EN 60204-...:

Equipo eléctrico de maquinaria industrial

DIN VDE 0105:

Operación de instalaciones de energía eléctrica

IEC 536:

Protección contra descargas eléctricas

4

Categorías de utilización para contactores según IEC 947-4-1 y EN 60947

 

 

Ejemplos típicos de aplicación

Verificación de duración eléctrica

 

 

 

Verificación de las capacidades nominales de cierre y corte

 

 

I = corriente aplicada, Ic = corriente interrumpida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipo de

Categoría

I

 

= Corriente nominal de servicio

Cierre

 

 

 

Apertura

 

Cierre

 

 

 

Apertura

 

corrien-

de utiliza-

 

e

 

I

 

 

I

U

 

Ic

U

 

I

 

I

U

 

I

U

 

te

ción

U = tensión antes de cierre

e

 

 

 

 

 

 

Ue = tensión nominal de servicio

 

 

-

-

cos ϕ

-

r

cos ϕ

e

 

-

-

cos ϕ

c

r

cos ϕ

 

 

 

 

 

-

 

 

-

-

 

 

Ur = tensión de recuperación

A

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

A

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

AC-1

Cargas no inductivas o ligeramente inductivas, hor-

Todos los

1

1

0,95

1

1

0,95

Todos los

1,5

1,05

0,8

1,5

1,05

0,8

 

nos de resistencia

valores

valores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC-2

Motores de anillos: arranque, desconexión

Todos los

2,5

1

0,65

2,5

1

0,65

Todos los

4

1,05

0,65

4

1,05

0,65

 

valores

valores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC-3

Motores de jaula de ardilla: arranque, desconexión

Ie

≤ 17

6

1

0,65

1

0,17

0,65

Ie

≤ 100

10

1,05

0,45

8

1,05

0,45

 

de los motores durante el funcionamiento4

Ie

> 17

6

1

0,35

1

0,17

0,35

Ie

> 100

10

1,05

0,35

8

1,05

0,35

 

AC-4

Motores de jaula de ardilla: arranque, frenado por

Ie ≤ 17

6

1

0,65

6

1

0,65

Ie ≤ 100

12

1,05

0,45

10

1,05

0,45

 

contracorriente, marcha por impulsos

Ie > 17

6

1

0,35

6

1

0,35

Ie > 100

12

1,05

0,35

10

1,05

0,35

 

 

 

AC-5A

Conmutación de controles de lámparas de descarga

-

 

-

-

-

-

-

-

-

 

3,0

1,05

0,45

3,0

1,05

0,45

 

 

eléctrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.a.

AC-5B

Conmutación de lámparas incandescentes

-

 

-

-

-

-

-

-

-

 

1,52

1,05

2)

1,52

1,05

2)

AC-6A3

Conmutación de transformadores

Lo especificado por el fabricante

 

 

 

-

 

-

-

-

-

-

-

 

 

 

 

 

 

AC-6B3

Conmutación de baterías de condensadores

Lo especificado por el fabricante

 

 

 

-

 

-

-

-

-

-

-

 

AC-7A

Cargas ligeramente inductivas en aparatos electro-

Lo especificado por el fabricante

 

 

 

-

 

1,5

1,05

0,8

1,5

1,05

0,8

 

 

domésticos y aplicaciones similares

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC-7B

Cargas de motor para aplicaciones domésticas

Lo especificado por el fabricante

 

 

 

-

 

8,0

1,05

1)

8,0

1,05

1)

 

 

Control de motor compresor refrigerante hermético

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

 

 

1)

 

AC-8A

con reset manual de protecciones contra

Lo especificado por el fabricante

 

 

 

-

 

6,0

1,05

6,0

1,05

 

 

sobrecargas5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control de motor compresor refrigerante hermético

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

 

 

1)

 

AC-8B

con reset automático de protecciones contra

Lo especificado por el fabricante

 

 

 

-

 

6,0

1,05

6,0

1,05

 

 

sobrecargas5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ie

 

I

U

L/R

Ic

Ur

L/R

Ie

 

I

U

L/R

Ic

Ur

L/R

 

 

 

 

 

 

 

 

-

-

 

-

-

 

 

 

-

-

 

-

-

 

 

 

 

 

 

A

 

Ie

Ue

ms

Ie

Ue

ms

A

 

Ie

Ue

ms

Ie

Ue

ms

 

DC -1

Cargas no inductivas o ligeramente inductivas,

Todos los

1

1

1

1

1

1

Todos los

1,5

1,05

1

1,5

1,05

1

 

hornos de resistencia

valores

valores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC -3

Motores en paralelo: arranque, frenado por contra-

Todos los

2,5

1

2

2,5

1

2

Todos los

4

1,05

2,5

4

1,05

2,5

 

corriente, marcha por impulsos, freno dinámico

valores

valores

c.c.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC -5

Motores en serie: arranque, frenado por contraco-

Todos los

2,5

1

7,5

2,5

1

7,5

Todos los

4

1,05

15

4

1,05

15

 

 

rriente, marcha por impulsos, freno dinámico

valores

valores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,5

 

2

1,5

 

2

 

DC -6

Conmutación de lámparas incandescentes

-

 

-

-

-

-

-

-

-

 

2)

1,05

)

2)

1,05

)

Nota 1: cos ϕ = 0,45 para Ie ≤ 100 A; cos ϕ = 0,35 para Ie > 100 A.

2:Las pruebas se tienen que realizar con una carga de lámpara incandescente.

3:Los datos de prueba se derivan de los valores de prueba para AC-3 o AC-4, según la tabla VIIb, EN 60947-4-1.

4:La categoría AC-3 se puede utilizar para marcha por impulsos ocasional (operación jog) o frenado por contracorriente durante períodos de tiempo limitados, como la instalación de la máquina; durante dichos períodos, el número de tales operaciones no debe superar las cinco por minuto o más de diez en un período de diez minutos.

5:Un motor compresor refrigerante hermético es una combinación que consta de un compresor y un motor, ambos en la misma carcasa, sin eje externo o juntas de eje y el motor operando en el refrigerante.

Categorías de utilización para interruptores de control según IEC 947-5-1 y EN 60947

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejemplos típicos de aplicación

Condiciones normales de uso

 

 

 

 

Condiciones anómalas de uso

 

 

 

 

 

 

 

 

I = corriente aplicada, Ic = corriente interrumpida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ie = corriente nominal de servicio

Cierre

 

 

 

 

Apertura

 

Cierre

 

 

 

Apertura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipo de

Categoría

Ue = tensión nominal de servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

corrien-

de utiliza-

Ur = tensión de recuperación

 

 

I

U

 

Ic

Ur

 

 

I

U

 

Ic

Ur

 

 

 

te

ción

U = tensión antes de cierre

 

 

cos ϕ

cos ϕ

 

cos ϕ

cos ϕ

 

 

 

 

t0,95 = tiempo en ms en alcanzar el 95 % de la co-

 

 

-

-

 

-

-

 

-

-

-

 

-

 

LVSG

 

 

 

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

 

 

rriente fija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P = Ue x Ie = consumo nominal de corriente en vatios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.a.

AC-12

Control de cargas resistivas y de estado sólido como

 

 

1

1

0,9

1

1

0,9

 

-

-

-

-

 

-

-

 

 

en circuitos de entrada de optoacoplador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC-13

Control de cargas de estado sólido con aislamiento

 

 

2

1

0,65

1

1

0,65

 

10

1,1

0,65

1,1

1,1

0,65

 

 

 

de transformador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC-14

Control de pequeñas cargas electromagnéticas (≤

 

 

6

1

0,3

1

1

0,3

 

6

1,1

0,7

6

1,1

0,7

 

 

 

72 VA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC-15

Control de cargas electromagnéticas (> 72 VA)

 

 

10

1

0,3

1

1

0,3

 

10

1,1

0,3

10

1,1

0,3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

U

 

Ic

Ur

 

 

I

U

 

Ic

Ur

 

 

 

 

 

 

 

 

-

-

 

t0,95

-

-

t0,95

 

-

-

t0,95

-

 

-

t0,95

 

 

 

 

 

 

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

 

c.c.

DC -12

Control de cargas resistivas y de estado sólido como

 

 

1

1

1 ms

1

1

1 ms

 

-

-

-

-

 

-

-

 

 

en circuitos de entrada de optoacoplador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC -13

Control de electroimanes

 

 

1

1

6xP1)

1

1

6xP1)

 

1,1

1,1

6xP1)

1,1

1,1

6xP1)

 

 

 

DC -14

Control de cargas electromagnéticas que tengan re-

 

 

10

1

15 ms

1

1

15 ms

 

10

1,1

15 ms

10

1,1

15 ms

 

 

 

sistencias de economía en los circuitos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota 1:

El valor “6 x P” es el resultado de una relación empírica que representa la mayoría de las cargas magnéticas de c.c. hasta un límite superior de P = 50 W, 6 x P = 300 ms. Las cargas

 

 

que tengan un consumo mayor de 50 W se supone que constan de cargas menores en paralelo. Por lo tanto, 300 ms se considera el límite superior, independientemente del valor de

 

 

consumo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Categorías de utilización para interruptores, seccionadores, interruptores-seccionadores y combinados fusibles según IEC 947-3 y EN 60947

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aplicaciones típicas

Verificación de de duración eléctrica

 

 

 

Verificación de capacidad de conmutación

 

 

 

 

 

 

I = corriente aplicada, Ic = corriente interrumpida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipo de

Categoría

Ie = Corriente nominal de servicio

Cierre

 

 

 

 

Apertura

 

Cierre

 

 

 

Apertura

 

 

 

corrien-

de utiliza-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

te

ción

U = corriente antes de cierre

I

e

I

U

 

I

c

U

 

I

I

U

 

I

c

U

 

 

 

Ue = tensión nominal de servicio

 

-

-

 

cos ϕ

 

r

cos ϕ

e

-

-

cos ϕ

 

r

cos ϕ

 

 

 

 

 

 

 

-

-

 

-

 

-

 

 

 

 

Ur = tensión de recuperación

A

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

A

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

 

 

AC-20

 

Todos los

1

1

 

1

1

1

1

Todos los

1

 

1

1

 

 

1

 

 

c.a.

A(B)2

Conexión y desconexión sin carga

valores

)

 

)

)

 

)

)

)

valores

)

1,05

)

 

)

1,05

)

 

 

 

AC-21

Conmutación de cargas resistivas, incluyendo so-

Todos los

1

1

0,95

1

1

0,95

Todos los

1,5

1,05

0,95

1,5

1,05

0,95

 

 

 

A(B)2

brecargas moderadas

valores

valores

 

 

 

AC-22

Conmutación de cargas inductivas y resistivas mix-

Todos los

1

1

0,8

1

1

0,8

Todos los

3

1,05

0,65

3

1,05

0,65

 

 

 

A(B)2

tas, incluyendo sobrecargas moderadas

valores

valores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Categorías de utilización para interruptores, seccionadores, interruptores-seccionadores y combinados fusibles según IEC 947-3 y EN 60947

 

 

Aplicaciones típicas

Verificación de de duración eléctrica

 

 

 

Verificación de capacidad de conmutación

 

 

 

 

 

I = corriente aplicada, Ic = corriente interrumpida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipo de

Categoría

Ie = Corriente nominal de servicio

Cierre

 

 

 

Apertura

 

Cierre

 

 

 

Apertura

 

 

corrien-

de utiliza-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

te

ción

U = corriente antes de cierre

I

e

I

U

 

I

c

U

 

I

e

 

I

U

 

I

c

U

r

 

Ue = tensión nominal de servicio

 

-

-

cos ϕ

 

r

cos ϕ

 

 

-

-

cos ϕ

 

-

cos ϕ

 

 

 

 

-

-

 

 

 

-

 

 

 

Ur = tensión de recuperación

A

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

A

 

Ie

Ue

 

Ie

Ue

 

 

AC-23

Conmutación de cargas de motor u otras cargas al-

Todos los

1

1

0,65

1

1

0,65

Ie

≤ 100

10

1,05

0,45

8

1,05

0,45

 

A(B)2

tamente inductivas

valores

Ie

> 100

10

1,05

0,35

8

1,05

0,35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ie

I

U

L/R

Ic

Ur

L/R

Ie

 

I

U

L/R

Ic

Ur

L/R

 

 

 

 

 

-

-

 

-

-

 

 

 

 

-

-

 

-

-

 

 

 

 

 

A

Ie

Ue

ms

Ie

Ue

ms

A

 

Ie

Ue

ms

Ie

Ue

ms

 

DC-20

 

Todos los

1

1

1

1

1

1

Todos los

1

 

1

1

 

 

1

c.c.

A(B)2

Conexión y desconexión sin carga

valores

)

)

)

 

)

)

)

valores

)

1,05

)

 

)

1,05

)

 

DC-21

Conmutación de cargas resistivas, incluyendo so-

Todos los

1

1

1

1

1

1

Todos los

1,5

1,05

1

1,5

1,05

1

 

A(B)2

brecargas moderadas

valores

valores

 

DC-22

Conmutación de cargas inductivas y resistivas mix-

Todos los

 

 

 

 

 

 

 

Todos los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A(B)2

tas, incluyendo sobrecargas moderadas (por ejem-

valores

1

1

2

1

1

2

valores

4

1,05

2,5

4

1,05

2,5

 

 

plo, motores en paralelo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC-23

Conmutación de cargas altamente inductivas (por

Todos los

1

1

7,5

1

1

7,5

Todos los

4

1,05

15

4

1,05

15

 

A(B)2

ejemplo, motores en serie)

valores

valores

Nota 1:

Si el dispositivo de conmutación tiene la capacidad de cierre y/o corte, el fabricante debe indicar las cifras para la corriente y el factor de potencia (constante de tiempo).

 

 

2:

A: funcionamiento frecuente, B: funcionamiento poco frecuente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protección contra descargas eléctricas según IEC 536

IEC 536 trata la configuración de aparatos eléctricos y su disposición en instalaciones eléctricas con tensiones nominales de hasta 1000 V c.a. y 1500 V c.c., en relación con la protección contra contacto directo donde los elementos de operación como pulsadores e interruptores se encuentran cerca de piezas activas.

"Protección de dedos" se relaciona únicamente con el dispositivo operativo y sólo en la dirección normal de operación. Se debe garantizar una distancia con un radio de 30 mm como mínimo desde el punto central del dispositivo hasta cualquier pieza activa.

El grado de protección IP 20 es superior a "protección de dedos" que representa la protección contra el contacto con aparatos eléctricos en cualquier dirección. Si se desea, se pueden proporcionar dispositivos que tienen "protección de dedos" y con un grado de protección IP 00 con mayor protección contra el contacto en forma de protectores.

Calor húmedo, constante, según IEC 68 apartado 2-3

En esta prueba, se observan los efectos de un constante nivel alto de humedad (93 +2/-3%) y una temperatura constante (40 ±2)°C en una duración prescrita.

Calor húmedo, cíclico, según IEC 68 apartado 2-30, prueba Db

Esta prueba se utiliza para evaluar la adecuación de productos eléctricos para el funcionamiento y almacenamiento a altos niveles de humedad relativa, junto con fluctuaciones cíclicas de temperatura. Un ciclo de prueba consta de 12 horas a 40 ±2°C, con una humedad relativa del 93 ±3%, y 12 horas a 25 ±3°C, con una humedad relativa del 95% como mínimo.

Temperatura ambiente

La temperatura ambiente es la temperatura de la sala (por ejemplo, compartimento de fábrica o sala de aparamenta) en la que se instala el dispositivo abierto o cerrado; un requisito previo es que las pérdidas de calor del dispositivo no influyan en esta temperatura.

6

Glosario de términos estándar

Este glosario ofrece explicaciones breves de algunos términos

Por lo tanto, junto a cada término se hace referencia a la sección

estándar utilizados en este catálogo. Sin embargo, no se debe consi-

correspondiente del estándar, por ejemplo IEC 947-1; asimismo, se

derar como sustituto del texto real de la norma, especialmente en lo

indican los números IEV para que se puedan buscar, si es necesa-

que se refiere a los nuevos términos utilizados en IEC 947.

rio, los equivalentes en otros idiomas en el vocabulario electrotéc-

 

nico internacional (IEG 50).

 

 

Corriente nominal condicional de cortocircuito Iq

(IEC 947-1; 2.5.29/IEV 441-17-20)

La corriente prevista que un dispositivo de conmutación, por ejemplo un disyuntor, protegido por un dispositivo de protección contra cortocircuito, como un guardamotor, puede transportar durante el período de tiempo de desconexión del dispositivo de protección.

Tiempo mínimo de comando

Duración mínima de un factor de inicio de desconexión (impulso de control, cortocircuito) que afecta a la reacción correspondiente; por ejemplo, la duración de cortocircuito necesaria para iniciar la desconexión.

Capacidad nominal de corte

(IEC 947-1; 4.3.5.3)

Valor r.m.s. de la corriente que un dispositivo de conmutación puede cortar según su categoría de utilización. La capacidad nominal de corte se indica por referencia a la tensión nominal de servicio y la corriente nominal de servicio.

El equipo debe poder cortar cualquier valor de corriente hasta su capacidad nominal de corte.

Tensión nominal de accionamiento Uc (tensión nominal de circuito de control)

(IEC 947-1; 4.5.1)

La tensión que se aplica al contacto de cierre accionador en un circuito de control. Debido a la presencia de transformadores o resistencias en el circuito de control, esta tensión puede ser distinta de la tensión nominal de alimentación de control.

Capacidad nominal de corte de cortocircuito de servicio Ics

(IEC 947-2; 4.3.5.2.2)

La corriente de cortocircuito prevista que, según la tensión nominal de servicio, un disyuntor puede cortar repetidamente (ciclo de prueba: O - CO - CO; anteriormente P-2). Después de interrumpir este valor de corriente, el disyuntor debe poder, a pesar de que haya aumentado su propio nivel térmico, seguir transportando y desconectando, en caso de sobrecarga, la corriente nominal ininterrumpida.

Potencia nominal

(IEC 947-1; 4.3.2.3)

La potencia nominal de servicio que un equipo puede conmutar a la tensión nominal de servicio asociada según la categoría de utilización.

Por ejemplo:

contactor de la categoría de utilización AC-3: 37 kW a 400 V.

Tensión nominal de servicio Ue

(IEC 947-1; 4.3.1.1)

La tensión a la que hacen referencia las características de un equipo. La tensión nominal de servicio no debe superar en ningún caso la tensión nominal de aislamiento.

Corriente nominal de servicio Ie

(IEC 947-1; 4.3.2.3)

La corriente que puede transportar un equipo teniendo en cuenta la corriente nominal de servicio, la duración de la operación, la categoría de utilización y la temperatura ambiente.

Corriente nominal ininterrumpida Iu

(IEC 947-1; 4.3.2.4)

El valor de la corriente que un equipo puede transportar durante un servicio ininterrumpido (por ejemplo, semanas, meses o años).

Capacidad nominal de cierre

(IEC 947-1; 4.3.5.2)

El valor de la corriente que un equipo puede conmutar en ON según la categoría de utilización y la tensión nominal de servicio.

Frecuencia nominal

(IEC 847-1; 4.3.3)

La frecuencia para la que está diseñada un equipo y a la que hacen referencia otros valores de característica.

Capacidad nominal de corte de cortocircuito

final Icu

(IEC 947-2; 4.3.5.2.1)

La corriente máxima de fallo prevista que un disyuntor puede interrumpir

(ciclo de prueba: O - CO; anteriormente P-1)

Tensión de aislamiento nominal Ui

(IEG 947-1; 4.3.1 .2)

La tensión a la que hacen referencia las pruebas de aislamiento y distancias de fugas de un equipo. La tensión máxima de servicio no debe superar en ningún caso la tensión nominal de aislamiento.

Capacidad nominal de corte de cortocircuito

Icn

(IEC 947-1; 4.3.6.3)

El valor máximo de corriente que un equipo puede conmutar en OFF a tensión nominal de servicio y frecuencia nominal, sin sufrir daños. Se expresa como valor r.m.s.

Potencia del motor

(IEC 947-1; 4.3.2.3)

Salida de potencia de un motor a la tensión de servicio asociada.

Tensión nominal de alimentación de control

Us

(IEC 947-1; 4.5.1)

La tensión aplicada a los terminales de entrada del circuito de control de un equipo. Debido a la presencia de transformadores o resistencias en el circuito de control, puede ser distinta de la tensión nominal de accionamiento (circuito de control).

Tensión nominal de impulso no disruptiva Uimp

(IEC 947-1; 4.3.1 .3)

Mide la estabilidad de las holguras internas de un equipo contra picos de sobretensión. La utilización de un dispositivo adecuado puede garantizar que se evite la transferencia de sobretensiones desde el suministro central a las secciones del sistema sin alimentación.

Corriente nominal In

(de un disyuntor) (IEC 947-2; 4.3.2.3)

Para los disyuntores, este valor de corriente es igual a la corriente ininterrumpida y la corriente térmica al aire libre convencional.

LVSG

7

Loading...
+ 15 hidden pages