Omron Flex Temp II Instruction Manual

Flex Temp II
Digitales Fieberthermometer - Deutsch Digital thermometer - English Thermomètre digital - Francais Termometro digitale - Italiano Termómetro digital - Espagnol Termómetro digital - Português Digitalt termometer - Dansk Digitaalinen kuumemittari - Suomi Digitalt feberthermometer - Norsk Digitalt feberthermometeret - Svenska
Digitale koortsthermometer - Nederlands
„ËÊÈ·ÎÔ £ВЪМФМВЩЪФ УЪВЩФУ - EППЛУИО·
Dijital klinik termometresi - Türkçe
IM-MC-206-E-06-10/09
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• The thermometer is suitable exclusively for measurement of the body temperature!
• The minimum measurement time until the signaling tone [beep] must be maintained without exception!
• The thermometer contains small parts (battery, etc.) that can be swallowed by children. Keep the thermometer out of the reach of children.
• Damage may occur if the thermometer is dropped or struck against a hard surface.
• Avoid ambient temperatures above 55°C. NEVER boil the thermometer!
• Use only the commercial disinfectants listed in the section «cleaning and disinfecting» to clean the thermometer. The thermometer must be intact when immersed in liquid disinfectant.
• Do not carry out repairs of any kind yourself. If a defect occurs, consult the OMRON distributor or Customer Services as mentioned on the packaging.
()
Warning: The thermometer contains a long-life battery. The
symbol in the right bottom corner of the display indicates the battery needs to be changed.Open the battery compartment battery compartment approximately 1 cm. Remove the battery by pushing a thin plastic
by pulling the colored top firmly.Gently pull out the circuit board with
or wooden tip (such as toothpick) through the small gap at the side of the battery holder. Push further to remove the battery from the holder.Replace the used battery with a new one paying attention to the “+” symbol on the battery which must be positioned upwards. For disposal,please comply with local regulations for special waste.
• OMRON recommends that the accuracy is verified every two years by OMRON’s representative.
• Remove the battery when the thermometer will not be used for 3 months or more.
2. SWITCHING ON
Press the on/off button on the LCD display functioning correctly. If available the last correctly measured temperature is displayed
. A short beep-signal sounds,the device is on. All symbols show
for a few seconds as a means of checking that the thermometer is
indicated by the “M”symbol. After this the device is ready for measurement indicated by a flashing “°C”symbol and a “Lo”indication at an ambient temperature of less than 32°C. 2a. For changing between Fahrenheit and Celsius indication:Keep the on/off button pressed for approximately 4 seconds after switching on the unit.
3. HOW TO USE THE THERMOMETER
Position the sensor-tip armpit. If the signaling tone (beep-beep-beep-beep) sounds 4 times and the «°C» is no
in the preferred place of measurement – mouth, rectum or
longer flashing,this means that the measurement is finished and that the thermometer is ready for reading.
In the mouth (oral)
Position the thermometer under the tongue. The measuring sensor must be in good contact with the tissue.Close your mouth and breathe evenly through the nose to prevent the measurement from being influenced by inhaled/exhaled air. Approx.measuring time: 1 minute.Normal temperature between 35.7 °C and 37.3 °C.
In the anus (rectal)
This is the most reliable measuring method and is especially appropriate for infants and small children.Carefully insert the tip of the thermometer 2 to 3 cm into the anal aperture. Approx.measuring time 1 minute. Normal temperature between 36.2 °C and 37.7 °C.
In the armpit (axillary)
From a medical viewpoint, this method will always provide inaccurate readings, and should not be used if precise measurements are required. Approx. measuring time:
1.5 minutes. Normal temperature between 35.2 °C and 36.7 °C.
4. CLEANING AND DISINFECTING
OMRON recommends to wipe the device with damp cloth. For disinfection, 70% Ethanol or Isopropyl alcohol can be used. Do not attempt to disinfect the sensing section of the thermometer by immersing in alcohol or in hot water (water over 50°C). Do not submerge deeper than 15 cm and longer than 30 minutes.
Caution
The tip of the thermometer contains Nickel.
5.TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type Maximum thermometer FlexTemp II (MC-206-E) Measurement range 32 °C to 43 °C (89.6°F ~ 109.4°F)
Temp. < 32.0°C (89.6°F): display «Lo» for low Temp. > 43.0°C (109.4°F): display «Hi» for high
Measurement accuracy ±0.1°C between 32.0°C to 42.0°C
±0.2°F between 89.6°F to 109.4°F at ambient temperature of 10°C to 35°C (50.0°F to 95.0°F)
Display Liquid Crystal Display (LCD) with 3 digits
Smallest unit of display: 0.1°C or 0.1°F
Signaling tone For signaling that the thermometer is ready to
use and that the temperature increase is less
than 0.1°C/16 seconds Measurement Method Actual measurement (non-predictive) Memory For storing the last measured value Storage temperature –25°C to +55°C (13.0°F to 131.0°F) Battery LR41 (AG3) or equivalent (1.5V) Battery life Approx 200 hours/1000 Measurements
This thermometer is designed according to the European Standard EN12470:2000, Clinical thermometers - Part 3: Performance of compact electrical thermometers (non-predictive and predictive) with maximum device.
WARRANTY
This product is guaranteed by Omron for 3 years after date of purchase. Any damage caused by improper handling shall not be covered by warranty. Batteries and packaging are also excluded from the warranty. All other damage claims excluded.A warranty claim must be submitted with the purchase receipt.
= Type B
Read the instructions in this manual carefully.
Disposal of this product and used batteries should be carried out in accordance with the national regulations for the disposal of electronic products.
This device fulfills the provisions of the EC directive 93/42/EEC (Medical Device Directive) and the European Standard EN12470:2000, Clinical thermometers - Part 3: Performance of compact electrical thermometers (non-predictive and predictive) with maximum device.
Warning! To prolong the life of the battery,turn it off after use by pressing the operating button briefly.Otherwise the thermometer will automatically turn off after about 10 minutes.
Manufacturer Subsidiary
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, The Netherlands www.omron-healthcare.com
OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes MK15 0DG, United Kingdom
OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft mbH
John Deere-Str. 81a, 68163 Mannheim, Germany www.omron-medizintechnik.de
Made in China Hergestellt in ChinaFabriqué en Chine
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, France
Loading...