Emniyet Işık Perdesi Tipi 4
Emniyet Işık Perdesi Tipi 2
F3S-TGR-SB4-KxC, F3S-TGR-SB2-KxC
KULLANICI KLAVUZU
Kısa Genel Bakış
07 Çalışma
Kurulum için önlemler ve kriterler
08
12 Mekanik Montaj
15 Çalışma prosedürleri
23 LED teşhisi
Advanced Industrial Automation
Tanıtım
TANITIM
Bu tanıtım Manuel’i F3S-TGR-SBx-KxC Emniyet Işık Perdesini (SLC) tanımlar.
Genel Emniyet Gereksinimleri
F3S-TGR-SBx-KxC’yi kullanırken herzaman aşağıdakilere dikkat edin:
•Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce tanımları anlamak ve iyi kullanmak için bu kılavuzu baştan
aşağı okuyun.
•Nitelikli bir insan makine üzerinde bir risk değerlendirmesi yürütmeli ve kurulumdan önce bu ürünün
uygunluğunu saptamalıdır.
•Bu kılavuzu operatörün ihtiyacı olduğunda başvurabileceği bir yerde bulundurun.
•Muhafazayı açmayın veya herhangi yetkisiz değişiklikler yapmayın.
•Herhangi harici müdahale ile devam etmeden önce güç kaynağının bağlantısı kesilmiş olmalıdır.
Yönetmelikler ve Standartlar
1. F3S-TGR-SBx-KxC emniyet ışık perdeleri Avrupa Birliği (AB) makine Yönetmeliği Ek IV, B, Emniyet
Bileşenleri ve Madde 1’e göre elektro hassas koruyucu cihazlardır.
2. F3S-TGR-SBx-KxC aşağıdaki yönetmelik ve standartlara uygundur:
3. F3S-TGR-SBx-KxC aşağıdaki onayları TÜV Ürün Servisi’nin bildirilmiş kurulundan almıştır:
AB Makine Yönetmeliğine uygun olarak EC Tip-Denetleme TİP 2 ve 4 ESPE (EN61496-1),
TİP 2 ve 4 AOPD (prEN61496-2)
EMC için Bildirilmiş Gövde Sertifikası
BU KILAVUZU OKUYUN VE ANLAYIN
Ürünü saklamadan, kurmadan, çalıştırmadan, bakımını yapmadan veya düzenlemeden önce lütfen bu
kılavuzu okuyun ve anlayın.
Sorularınız ya da yorumlarınız için lütfen, TECHNO GR temsilcinize danışın.
GARANTİ
TECHNO GR’nin özel garantisi, üründe, TECHNO GR tarafından satılış tarihinden itibaren bir yıl (ya da
belirtilen zaman) boyunca malzeme ve işçilik hatası olmayacağını taahhüt eder.
TECHNO GR İLGİLİ MADDELERİN İHLAL EDİLMEMESİ, SATILABİLİRLİK, YA DA ÜRÜNLERİN BELİRLİ
AMACINA UYGUNLUK DURUMLARINDA, AÇIK VEYA GİZLİ OLARAK, HİÇ BİR GARANTİ YA DA
SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
HER ALICI YA DA KULLANICI, ÜRÜNLERİN, İHTİYAÇLARINA UYGUN OLDUĞUNA DAİR KARARI
KENDİLERİNİN VERDİĞİNİ BİLİR.
TECHNO GR, AÇIK YA DA GİZLİ OLARAK TÜM DİĞER GARANTİLERİ REDDEDER.
SORUMLULUK TAHDİDLERİ
TECHNO GR, İDDİA, SÖZLEŞME, GARANTİ, İHMAL VEYA CİDDİ SORUMLULUKLARA DAYANSA DA
ÖZEL, DOLAYLI YA DA NETİCEDE MEYDANA GELEN ZARARLAR, KAR KAYBI YA DA ÜRÜNLERLE
ALAKALI HERHANGİ BİR KAYIPDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
SÖZLEŞMEYE, GARANTİYE, İHMALE VEYA CİDDİ SORUMLULUĞA DAYALI.
Hiçbir zaman, TECHNO GR’nin sorumluluğu, sorumluluğun beyan edildiği ürünün kendi fiyatını geçmez.
TECHNO GR’nin İNCELEMELERİ, ÜRÜNÜN DOĞRU ŞEKİLDE TUTULDUĞUNU, SAKLANDIĞINI,
KURULDUĞUNU, BAKIMI YAPILDIĞINI VE İÇERİSİNE YABANCI MADDE KAÇMASI, BİLİNÇLİ ZARAR
VERME, YANLIŞ KULLANMA YA DA UYGUNSUZ DEĞİŞİM VEYA TAMİRE MARUZ KALMADIĞINI
TEYİT ETMEDİĞİ SÜRECE TECHNO GR, HİÇBİR ŞEKİLDE ÜRÜNLERLE İLGİ GARANTİ, ONARIM
YA DA DİĞER TALEPLERDEN SORUMLU DEĞİLDİR.
3
KULLANIMA UYGUNLUK
TECHNO GR, müşterinin uygulamasındaki ürün kombinasyonu veya ürün kullanımı için geçerli olan
standart, tüzük veya yönetmeliklere uygunluktan sorumlu değildir.
Müşterilerin talebi ile, TECHNO GR ürünlere uygulanan kullanımın ölçümlerini ve sınırlarını saptayan
uygulanabilir üçüncü parti sertifika dökümanları sağlayacaktır.
Bu bilgi, nihai ürün, makine, sistem veya diğer uygulama veya kullanım ile kombinasyonda olan ürünlerin
uygunluğunun tam bir saptamasını yapmak için tek başına yeterli değildir.
Aşağıdakiler özel dikkat verilmesi gereken uygulamaların bazı örnekleridir. Bu, ne ürünlerin bütün olası
kullanımlarının etraflı bir listesi olarak tasarlanmıştır ne de listelenen kullanımların ürünler için uygun
olabileceği belirtmek için tasarlanmıştır:
• Potansiyel kimyasal artıkları veya elektriksel gürültüyü veya şartları veya kullanımı
kapsayan dış mekan kullanımı bu dökümanda tanımlanmamıştır.
• Nükleer enerji kontrol sistemleri, tutuşma sistemleri, demiryolu sistemleri, havacılık
sistemleri, tıbbi malzeme, eğlence makineleri, araçlar ve kurulumlar endüstri veya
hükümet yönetmeliklerini ayırmaya tabi tutar.
• Sistemler, makineler ve malzemeler cana ya da mala karşı risk taşıyabilirler.
Lütfen bu ürünlere uygulanabilir tüm kullanım yasaklarından haberdar olun ve onları göz önünde
bulundurun
SİSTEMİN, BÜTÜN OLARAK, RİSKLERİ BERTARAF ETMEK AMACIYLA TASARLANDIĞINDAN VE
TECHNO GR ÜRÜNÜNÜN DOĞRU OLARAK SINIFLANDIRILIP TÜM DONANIM YA DA SİSTEM İÇERİSİNDE KULLANIM AMACINA UYGUN OLARAK KURULDUĞUNDAN EMİN OLMADIĞINIZ
SÜRECE, ÜRÜNÜ HİÇBİR ZAMAN, CANA YA DA MALA KARŞI CİDDİ RİSK TAŞIYAN UYGULAMALAR
İÇİN KULLANMAYIN.
Not:Ürünlerin bazı özellikleri haber verilmeden değiştirilebilir.
Talebiniz doğrultusunda, uygulamanız için anahtar özellikleri yerleştirmek veya kurmak için özel model
numaraları belirlenebilir.
Lütfen satın aldığınız ürünün özelliklerini öğrenmek için her zaman bölgenizdeki TECHNO GR yetkilisine
danışabilirsiniz.
SEMBOLLERİN AÇIKLAMASI
Bu kılavuzdaki bilgiye aşağıdakiler gibi özel önem gösterilebilir;
!
!
UYARI eğer sakınılmazsa küçük veya orta zararla veya ciddi hasar veya ölümle sonuçla-
nabilir potansiyel tehlikeli durum belirtiyor. Buna ek olarak orada önemli mal hasarı olabilir.
DİKKAT eğer sakınılmazsa ara sıra küçük veya orta zararla veya mala karşı fiziksel hasarla
sonuçlanabilir potansiyel tehlikeli durum belirtiyor.
DUYURU gerekli bilgiyi vurgulamak için kullanılır.
)
ÜRETİCİ TECHNO-GR s.r.1.
Torino aracılığıyla, 13/15
Emniyet Işık Perdesi (SLC) alıcı-verici olarak adlandırılan verici ve alıcı optik elementler ile tek aktif yan ve
bir ayna sistemi ile tek tamamen pasif yandan yapılmıştır.
Operatör aşağıdakiler için kullanılan multifonksiyon pushbutona sahiptir:
•TEST: Eğer normal çalışma sırasında basıldıysa, eğer bütün sistem SLC’den oluşuyorsa ve makine
çalışıyorsa kontrol eder. TEST düğmesine basmak (kontağı açmak) temelde bir veya daha fazla
emniyet ışık demetinin kesilmesini taklit eder ve makinenin doğru zamanda ve şekilde durduğunu
kontrol edebilir.
•YENİDEN BAŞLATMAK: Eğer SLC’nin araya girmesi sonrasında basıldıysa (manuel sıfırlama durumu)
sistem sıfırlanacaktır.
•HİZALAMA: Eğer SLC’ye hiç güç kaynağı yokken ve sonra güç geri yüklenmişken düğmeye basıldıysa
düğme basılıyken hizalama moduna girer, örneğin iki sarı LED anlamına gelen birimin pozisyonunun
hizalamasının işaretini sağlar.
•AŞIRI YÜK: (sadece eğer muting fonksiyonu kullanıma hazırsa meydana gelir) eğer düğme açmanın 5
saniyesi içinde basıldıysa ve en az 5 saniye basılı tutulduysa, eğer ışın demetleri kesildiyse SLC
emniyet çıkışlarını kapatacaktır. Bu durum düğme bırakıldıktan ya da otomatik olarak 120 saniye sonra
duracaktır.
1. Otomatik sıfırlama: SLC bir nesne bulduğu zaman, nesne hareket eder etmez normal çalışmaya döner.
2. Manuel sıfırlama: Normal çalışma modu sadece nesne hareket ettirildikten ve sıfırlama düğmesine
basıldıktan sonra geri yüklenir.
Muting fonksiyonunu sağlamak için, bölüm 6’da gösterildiği gibi, SLC güç kaynağına bağlı değilken LMS
muting göstergesi bağlanmalıdır ve sonra SLC’nin güç kaynağı geri yüklenmelidir. Muting fonksiyonunu
devre dışı bırakmak için, SLC güç kaynağına bağlı değilken LMS muting göstergesinin bağlantısı kesilmeli
ve sonra SLC’nin güç kaynağı geri yüklenmelidir.
Muting fonksiyonunu sağlayarak/devre dışı bırakarak aşırı yük fonsiyonunun otomatik olarak
sağlanacağını/devre dışı bırakılacağını lütfen hatırlayın.
Çıkışlar PNP tiptir.
Kontrol edilmiş yük değişken akıma sahiptir veya 250 mA tüketim gerektirir, harici bir emniyet röle modulü
kullanmak gereklidir.
7
Kesit 2: Kurulum için önlemler ve kriterler
SLC’nin kurulacağı alan SLC’nin teknik özellikleriyle uyumlu olmalıdır. Çevrenin sıcaklığı, elektromanyetik
rahatsızlıklardan kaynaklanan engellemeleri ve ışık kaynaklarını vb. yetkili bir kişi değerlendirmelidir. Bu
kılavuzda olmayan herhangi bir bilgi için lütfen üreticiyle temasa geçin.
2-1Kurulum için minimum uzaklığın hesaplanması
Emniyet mesafesi ‘S’ hareket eden parçalı makineler durdurulmadan önce operatörün tehlike bölgesine
erişememesini garanti etmelidir. Multi-ışın demeti SLC’leri için emniyet mesafesi hesaplama formulü
aşağıdakiler gibidir:
S = (K * T) + C
S = emniyet mesafesi.
T = T1 + T2
T1’in olduğu yer = makinelerin saniyeler içindeki tepki süresi.
T2 = SLC’nin saniyeler içindeki tepki süresi.
K = 1600 mm/s (vücudun tehlike bölgesine yaklaşık hızı).
C = 850 mm
S
H2
H1
S = emniyet mesafesi.
H1 = alttaki optik ışın demeti 400 mm üzerinde yüksekliğe sahip olmamalıdır.
H2 = en üstteki optik ışın demeti 900 mm altında olmamalıdır.
Işın demeti sayısıReferans seviyesi üzerinde yükseklikler, örn. toprak içinde
Yakın yüzeylerden yansımaların etkisini azaltmak için SLC’yi kurduğunuzdan emin olun. Eğer bu
etkiler dikkate alınmazsa ciddi yaralanmalara meydana gelebilir.
Herhangi yansıyan yüzeyler olmalı, pasif yansımalara karşı korumak için mesafe yeterli olmalıdır.
Mesafe aşağıdaki tablo ile hesaplanabilir:
‘D’ ve ‘L’ nin m olarak tanımlandığı yerlerde
Yansıtıcıyüzey
SLC’ler arasındaki L mesafesi Minimum izin verilen montaj mesafesi D
F3S-TGR-SB2-KxC0,5 ile 3 m0,26 m
F3S-TGR-SB2-KxC 3 m’den fazlaL/2 x tan5° = L/2 x 0,088 (m)
F3S-TGR-SB4-KxC0,5 ile 3 m0,13 m
F3S-TGR-SB4-KxC 3 m’den fazlaL/2 x tan2.5° = L/2 x 0,044 (m)
2-2 Yansıtıcıyüzeyler9
Eğer çeşitli SLC’ler kullanıldıysa, her bir SLC’nin yakınındakini engellememesine dikkat edilmelidir;
lütfen aşağıdakileri monte edin:
Ayna1 SLC1 SLC2 Ayna2
SLC’yi monte edin, böylece zıt yönlerde yayılırlar (Staggered)
)
SLC1 Ayna2SLC1 Ayna1
Ayna2 SLC2
)
Ayna1 SLC2
Bütün bu kurulumlar SLC arasındaki karşılıklı engellemeyi önleyecektir.
10Kesit 2: Kurulum için önlemler ve kriterler
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.