Omron E3NT DATASHEET [sv]

Page 1
Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
E3NT
• 4 direktavkännande E3NT-L tillämpningsoptimerade typer:
• Typ med extra långt avstånd, för
inställningsavstånd på upp till 3 m
• Fönsteruppvärmningstyp för lågtem-
• Typ med analog utgång för distansin-
formation
• Typ med snabbt svar för indikering
och räkning med hög hastighet
• Reflexavkännande typer E3NT-R med avkänningsavstånd på upp till 16 m
• Två programmerbara utgångar för fönsterinlärning.
• Dubbel triangulering för stabil indike­ring av reflekterande objekt
• IP 67 och IP 69k för högsta möjliga skydd i våta miljöer
Kondensation i utrymmen som ofta rengörs, eller beroende på snabba temperaturväxlingar förhindras av det helt täta höljet i E3NT och den optimala fönstervärmen.
Tillämpning
Med den optiska länken kan givaren fjärrinställas och kontrolleras medan den är i drift på en plats med begränsat tillträde.
Denna robusta givare är idealisk för användning i tuffa miljöer.
1E3NT
Page 2
Typöversikt
m
Givare
Avkänningsmetod Typ Utseende Anslutningsmetod Avkännings-/inställningsavstånd Artikelnummer
Avståndsinställning (BGS/FGS)
Långt avstånd M12-kontaktdon
(5-polig)
0,2 m ... 3,0 m (90 % remission) 0,2 m ... 2,7 m (6 % remission)
200 m
3 000 mm
E3NT-L17-20
E3NT-L37-20
Uppvärmd lins 0.2 m ... 2.0 m E3NT-LH17
200 mm 2 000 mm
E3NT-LH37
Snabb responstid E3NT-L17
E3NT-L37
Reflexavkännande (med MSR­polarisation)
Analog och
E3NT-L27
digital utgång
E3NT-L47
Långt avstånd 0,2 m ... 16,0 m (med E39-R8) E3NT-R17
200 mm 16 000 mm
E3NT-R37
2 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 3
Tillbehör (beställs separat)
Optisk datalänk
Kommunikationsmetod med fotocellen Utseende Kommunikationsmetod med dator Artikelnummer
Gränssnitt för IR-data RS232 E3NT-AL232 2M
Laseruppriktningshjälp
Max avstånd till synlig punkt Utseende Funktionstid Artikelnummer
50 m minst fem timmar med nytt batteri E3NT-AP1
Monteringsfästen
Utseende Artikelnummer Ant. Anmärkningar
E39-EL1 1 Universellt monteringsfäste
E39-EL2 1 Adapterfäste (används med det universella monteringsfästet
om hålen inte passar)
E39-EL3 1 Adapterfäste, ersätter E3N med E3NT
3E3NT
Page 4
Reflektorer
öö
r M3r M3
9
00
00
92
92
E39-R8
1
1
Sensorkablage
Storlek Kabeltyp Utförande Kabellängd Artikelnummer
M12 Standard 5-poligt 2 m XS2F-D521-DG0-A
Rak
5 m XS2F-D521-GG0-A
Standard fyrapoligt (stift 5 inte anslutet)
L-form
Rak
L-form
2 m XS2F-D522-DG0-A
5 m XS2F-D522-GG0-A
2 m 934 401 101 (PVC)
934 401 201 (PUR)
5 m 934 401 100 (PVC)
934 401 200 (PUR)
2 m 934 402 102 (PVC)
934 402 201 (PUR)
5 m 934 402 100 (PVC)
934 402 200 (PUR)
4 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 5
Data/prestanda
Givare
Objekt Artikelnummer
E3NT-L17 E3NT-L37
Sensor typ Direktavkännande fotocell med bakgrunds- och förgrundsbortbländning Reflexavkännande
Signalutvärdering Dubbla trianguleringsmetoder Polarisering Konfiguration Med tryckknappen på fotocellen eller med en dator som är ansluten via den optiska
datalänken E3NT-AL232 2 m
Driftlägen Bakgrundsbortbländning, förgrundsbortbländning, bakgrunds- och förgrunds-
bortbländning (2-punktsfönsterutvärdering)
Ljuskälla Infraröd lysdiod 850–880 nm Röd lysdiod
Nominellt avkänningsavstånd 2 m 3 m 16 m Avkänningsavstånd Sr Avstånd – kan ställas in mellan ---
0,2 ... 2,0 m (90 % remission) 0,2 ...1,7 m (6 % remission)
Standardmätobjekt Kodak Grey Card 90 % (vitt), storlek: 200 x 200 mm --­Blindzon < 0,1 m < 0,15 m Svart/vitt fel (6 %/90 %) < 15 % av inställningsavstånd Sr --­Hysteres (typiskt) < 5 % av inställningsavståndet Sr eller 4 cm
(för vit 90 %) < 10 % av inställningsavståndet Sr eller 6 cm (för svart 6 %)
Repeternoggrannhet < 5 % (av räckvidden Sr) eller 4 cm < 5 %
Ljuspunktsdiameter < 40 40 mm om Sr = 2 m ca 100 mm*1
Minsta objektstorlek > 40 mm Känslighet mot omgivningsljus enligt
EN 60947-5-2:
Användningskategori till EN 60947-5-2 DC 12 Nominell driftspänning + 24 V DC, polariserat Driftspänningsområde + 10 ... + 30 V DC + 11 ... + 30 V DC + 10 ... + 30 V DC Strömförbrukning < 90 mA
Startfördröjning < 300 ms Ingång – /utgång – stift Stift 2 = Ingång (In 2) eller utgång (Ut 2), beroende på konfigurationen
Digitala utgångar Användarinställda funktioner (till exempel växlingsutgång, alarmutgång....)
Utgångskrets Användarangiven PNP (öppen kollektor), NPN (öppen kollektor) eller komplementär (mottakt) Utgångsström max. 100 mA Spänningsfall < 2,0 V Restström < 100 µA Kretsskydd Omvänd strömförsörjning, överbelastning, kortslutning (pulserande)
Halogenlampor (100–120 Hz> 10 000 lux Lysrör (30 kHz) > 5 000 lux Energisnåla lampor > 2 000 lux
(display av) < 110 mA (display på)
Stift 4 = Utgång (Ut 1) Stift 5 = Ingång
(In 1)
E3NT-L27 E3NT-L47
< 100 mA (display av) < 120 mA (display på)
Stift 5 = Analog utgång
E3NT-LH17 E3NT-LH37
0,2 ... 2,0 m (90 % remission) 0,2 ...1,4 m (6 % remission)
< 220 mA med linsvärme
Stift 5 = Ingång (In 1)
E3NT-L@7-20 E3NT-R
fotocell
---
660 nm
0,2 ... 3,0 m (90 % remission) 0,2 ...2,7 m (6% remission)
< 10 % av inställningsavstån­det Sr eller 10 cm (för vit) < 15 % av inställningsavstån­det Sr eller 10 cm (för svart)
(av räckvidden Sr) eller 10 cm
< 110 mA (display av) < 130 mA (display på)
0,2 ... 16,0 m
---
---
at 10 m
< 80 mA (display av) < 110 mA (display på)
Page 6
Objekt Artikelnummer
E3NT-L17 E3NT-L37
E3NT-L27 E3NT-L47
E3NT-LH17 E3NT-LH37
E3NT-L@7-20 E3NT-R
Ingångar Användarinställda funktioner (till exempel teach-in, utlösare, test...)
Ingångskrets Spänningsingång +10 V ... U
Spänningsingång
tillförsel
+11 V ... U
tillförsel
Spänningsingång +10 V ... U
Ingående pulslängd min. 1 ms
Analoga utgångar Strömutgång
3–21 mA:
•3 mA motsvarar avståndet < 0,2 m
• 4–20 mA motsvarar avståndet 0,2 m ... 2,0 m
• 21 mA motsvarar avståndet > 2,0 m (eller inget objekt)
Sätt på/stäng av tid (TPÅ/TAV) Isoleringsresistans 20 M
2,5 ms
vid 500 VDC
5 ms
2,5 ms
20 ms
2,0 ms
Isoleringsströmstyrka 1,0 kVAC, 50/60 Hz (1 min) Impulsstyrka (isolering) 1,5 kV Mått (längd x bredd x djup) 85 x 27 x 65 mm Material
Hölje Pulverlackerad aluminium, havsvattenbeständigt, 231 GD AlSi 12 (Cu) (standardversion) Lins Glas Tangentbord HTV-silikon
Tätningar RTV-silikon Höljets färg Grå, RAL 7030 Montering Skruvförband med fyra M5-gängor och två genomgående hål M5 eller med universellt
monteringsfäste (beställs separat) Anslutning M12- kontaktdon, 5- poligt (genomgående) Omgivningstemperatur - 25 °C till + 55 °C - 10 °C ... + 55 °C
- 40 °C till + 55 °C - 25 °C till + 55 °C
(analog utgång) Område för lagringstemperatur - 40 °C till + 60 °C - 40 °C till + 70 °C Tillåten relativ luftfuktighet 35 % ... 95 %, utan kondensation Höljets skyddsklass IP 67 (EN 60529), IP 69k (DIN 40050) Skyddsklass II (50 VDC) Vibrationstålighet ± 1,5 mm, 1 h, 10–70 Hz (IEC 68-2-6) Stöttålighet 300 m/s² (IEC 68-2-27) Användarangivna parametrar - Läge
- Utgångsfunktion
- Programmera/ställ in brytpunkter
- Utgångsväxling
- Funktion på kontaktstift 2 och 5
- Till- och frånslags fördröjning
- Typ av tidsfunktion för avstängning
- Typ av display på fotocellen
- Knapplås
- Energisparläge
- Displayriktning
- Återställning till fabriksinställningar
*1.
se diagram
tillförsel
6 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 7
Tillbehör
E3NT-AL 232 2 M
Objekt
Mått (längd x bredd x djup) 29,5 x 72,9 x 26,4 mm Höljets material ABS och PMMA (IR-transparent) Höljets färg Svart, RAL 9005 Montering Snäppmontering på fotocellen Anslutning 2 m anslutningskabel med 9- poligt D-sub kontaktdon Omgivningstemperatur - 10 °C till + 50 °C Område för lagringstemperatur - 40 °C till + 60 °C Tillåten relativ luftfuktighet 35 % ... 85 %, utan kondensation Skyddsklass enligt
EN 60529/IEC 529 Avgivet ljus IR-kommunikationselement 880 nm Nominell driftspänning Via RS 232-gränssnitt från dator Strömförbrukning 6 mA
E3NT-AP1
Objekt
Matningsspänning 3 V DC Batterityp Knappbatteri Ø 11,6 mm, tjocklek: 5.4 mm, 3 Vm, typ: CR1/3N Omgivningstemperatur + 10 °C ... + 40 °C Område för lagringstemperatur - 40 °C till + 60 °C (ingen frostbildning eller kondensation) Omgivande luftfuktighet Drift och lagring: 35% ... 85 % (utan isbildning eller kondens) Omgivningsmiljö Inga korrosiva gaser Drifttidsperiod minst fem timmars drift med nytt batteri Skyddsklass IP20 (EN 60529) Höljets material Hölje: ABS/PC
Vikt Ca 42 g Tillbehör: Ett instruktionsblad, ett batteri typ CR1/3N Max avstånd till synlig strålpunkt ungefär 50 m (beroende på omgivningsljus och ytförhållanden) Laserstrålens effekt < 1 mW Laserklass Laser klass II
IP 54
Bottenplatta: Aluminium
7E3NT
Page 8
Beskrivning (typvärden)
E3NT-L17/L37 och E3NT-LH17/LH37
Driftområde
(90 % remission)
30
20
10
0
-10
Objektläge X (mm)
-20
-30 0 500 1000 1500 2000 2500
Avstånd Z (mm)
E3NT-L27/L47
Analog utgångsström
(90 % remission)
24
20
16
12
Ström I (mA)
8
4
0
0 500 1000 1500 2000 2500
Avstånd Z (mm)
Svart/vitt – fel
Hysteres
(6 % - 90 % remission)
20
15
10
5
0
Z
Svart/vitt-fel (%)
-5
-10 0 500 1000 1500 2000 2500
E3NT
X
Objekt
Z
Objekt
E3NT
X
Avstånd Z (mm)
15
10
Hysteres (%)
5
0
Objekt
E3NT
0 500 1000 1500 2000 2500
Z
X
Svart objekt
Vitt objekt
Avstånd Z (mm)
E3NT-L17-20 och E3NT-L37-20
Parallellt driftområde Svart/vitt – fel
(6 % - 90 % remission, typiskt värde)
30
20
10
0
-10
Objektläge X (mm)
-20
-30 0 1500 3000
Avstånd Z (mm)
Objekt
E3NT
X
Svart/vitt-fel (%)
Z
4%
3%
2%
1%
0%
-1%
-2%
-3%
-4% 0 3000
E3NT-R
Fläckstorlek
200
100
Punktstorlek (mm)
Hysteres (typiskt)
12%
10%
8%
6%
4%
Hysteres (%)
2%
0%
0 3000
Svart
Vit
0
501015
Avstånd Z (mm)
8 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 9
Kopplingsschema
A
O
Utgång
Utgångskrets (mottakt)
(Ut1 vid sprint 4/Ut2 vid sprint 2)
Intern krets
T
T
E3NT
PNP
NPN
1
4 (2)
+ U
Ut1 Ut2
S
+ U
Ut1 Ut2
0 V
PNP NPN Analog
1
B
4 2
L
1
L
3
2
Laddningsanslutning
1
+ U
B
Ut1 Ut2
0 V
L
1
4 2
3
+ U
L
2
n Out 5
0 V 3
0 V
3
När PNP- eller NPN-utgångskretsen används, avaktiveras den utgångskrets som inte valts. När de används som komplementär utgång, verkar NPN- och PNP-utgångar i motfas när brytläget ändras.
Ingång
In2 på stift 2 In1 på stift 5
(finns inte för modeller med analoga utgångar)
+ U
S
In2 2
E3NT
1
Intern krets
+ U
1
S
In1 5
E3NT
1
B
+
I
-
Intern krets
0 V 3
0 V 3
Fotocellingångarna utförs med positiv logik och indikerar en positiv spänningsnivå på mer än 1 ms som en giltig signal om spän­ningsnivån ligger mellan 10 V och spänningsmatningens spänning.
Kontaktdon
Klass Kabelfärg Kontaktstift nr. Användning För DC Brun 1 Spännings-
matning (+V)
Vit 2 Utgång eller ingång
Ut2 / In2
matning (0 V)
AEDC
B
Kabelfärger
1 2 3 4
Brun Vit Blå Svart
Blå 3 Spännings-
Svart 4 Utgång Ut1 Grå 5* Analog utgång eller
Ingång In1
* Inte ansluten för standard fyrpoliga kontaktdon
9E3NT
Page 10
Beteckning
Lysdiodsdisplay
Statuslampa Optiskt IR-element för datakommunikation
Röd lysdiod (Utgång 2)
Gul LED (Utgång 1)
Sikte
ÖkaMinska
ENTER
Lysdiodsdisplay Avståndet från mätobjektet och menynivåernas namn under installationen visas på den fyrsiffriga
lysdioddisplayen med sju segment. På displayen visas röda siffror och bokstäver. Om fotocellen är inställd på att visa stapeldisplay, visas avståndet till mätobjektet i form av en grön lysdiodstapel.
Lysdiod Brytstatusen och de två utgångarnas stabilitet visas enligt följande med två lysdioder,
som syns på fotocellens över- och framsida. Gul lysdiod (utgång 1) Stabil indikering av objekt
Blinkande Instabil indikering av objekt AV Inget objekt inom räckvidden
Röd lysdiod (utgång 2) Stabil indikering av objekt
Blinkande Instabil indikering av objekt AV Inget objekt inom räckvidden
Statuslampa Inställningsmenyn har valts
Blinkande Menynivå för ändring av inställningsavstånd AV RUN (normalläge)
Drift
Ange brytpunkter
Brytpunkterna kan vara användardefinierade (inlärningsläge) med ett mätobjekt placerat på motsvarande avstånd. De kan ock­så ställas in via inställningsingången (för fjärrinställning). Användaren kan ange upp till två brytpunkter för varje utgång på fotocellen (upp till två). Om förgrunds- eller bakgrundsdämpning används kan bara en brytpunkt vara aktiv. I läget tvåpunktsfönsterutvärdering måste två brytpunkter anges.
Programmering av brytpunkter i normalläget
Fotocellen är fabriksinställd för båda utgångarna på
1. Placera målobjektet framför fotocellen på önskad plats.
2. Programmera brytpunkten för utgång 1:
• Börja med att trycka på knappen samtidigt som du trycker
på ENTER . Tröskelnivån uppnås och utgången/lysdioden uppdateras. Statuslampan blinkar.
• Det går att justera brytpunkten med knapparna / . Utgången/lysdioden uppdateras direkt.
• Om du håller ned ENTER i mer än två sekunder, eller om knapparna inte använts på två minuter, återgår fotocellen till normal drift. Statuslampan stängs av.
3. Programmera brytpunkten för utgång 2:
• Börja med att trycka på knappen samtidigt som du trycker på ENTER .
BGS
, ljus på.
Huvudmenystruktur
Normal
drift
Enter 2 s
Enter 2 s
tch 5et 0pt
/ /
Undermeny
TEACH
Inställningar
av
brytpunkt
Undermeny
Funktionsin-
ställningar
Enter 2 s Enter 2 s
SET
/
Undermeny
OPTIONS
Ytterligare
inställningar
Statuslampa
Om ENTER trycks in mer än två sekunder går fotocellen från normalläge till undermenyn TEACH. Fotocellen går alltid till nästa undermeny när ENTER trycks in under två sekunder. I undermenyerna kan du välja rätt parametrar genom att trycka på och .
Du kan också hoppa över en undermeny genom att trycka in knappen ENTER under 4 sekunder. [ENTER] Tryck ned ENTER < under en sekund [ENTER 2s] Tryck ned ENTER > under två sekunder
AV
10 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 11
Menyn TEACH
Menyalternativ
Inlärning av brytpunkt A Utgång 1
Inlärning av brytpunkt B Utgång 1
Inlärning av brytpunkt C Utgång 2
1.)
2.)
Normal
drift
Enter 2 s
tch
tc-a
tc-b
tc-c
Enter 2 s
Enter
Enter
Enter
Utgång 1
brytpunkt A
inlärd
Utgång 1
brytpunkt B
inlärd
Utgång 2
brytpunkt C
inlärd
Statuslampan
Statuslampan
blinkar
blinkar
Ställ in
brytpunkt A
i m
med /
Ställ in
brytpunkt B
i m
med /
Ställ in
brytpunkt C
i m
med /
Enter
Enter
Enter
Inlärning av brytpunkt D Utgång 2
Inställning för brytpunkt A Utgång 1 0 till 2,5 m i steg om 1 cm
Inställning av brytpunkt B Utgång 1 0 ... 2,5 m i steg om 1 cm
Inställning av brytpunkt C Output 2 0 ... 2,5 m i steg om 1 cm
Inställning av brytpunkt D Utgång 2 0 ... 2,5 m i steg om 1 cm
1.)
2.)
1.)
2.)
1.)
2.)
Enter 2 s
tc-d
ad-a
ad-b
ad-c
ad-d
Enter
Enter Enter
Enter Enter
Enter Enter
Enter Enter
Utgång 2
brytpunkt D
inlärd
Statuslampan blinkar
Ställ in
brytpunkt A
i m
med /
Ställ in
brytpunkt B
i m
med /
Ställ in
brytpunkt C
i m
med /
Ställ in
brytpunkt D
i m
med /
Ställ in
brytpunkt D
i m
med /
Utgång 1
brytpunkt A
inställd
Utgång 1
brytpunkt B
inställd
Utgång 2
brytpunkt C
inställd
Utgång 2
brytpunkt D
inställd
Enter
5et
1.) I tvåpunkts utvärderingsläget kan två brytpunkter (A/B och C/D) kan ställas in för varje utgång. I lägena bakgrunds- och förgrundsbortbländning, kan bara en brytpunkt (A och C) ställas in för varje utgång. Sedan kan bara dessa brytpunkter, A och C, ställa in med menyn TEACH. Brytpunkterna B och D är inte tillgängliga.
2.) Om kontaktdonsstift 2 ställs in som en ingång, kan endast brytpunkterna för utgång 1 ställas in.
11E3NT
Page 12
Menyn SET
Menyalternativ
Funktion Utgång 1
Funktion Utgång 2
Tillslags­fördröjning Utgång 1 0 ... 9999 ms i steg om 1 ms
1.)
2.) 5.)
Normal
drift
Enter 2 s Enter 2 s
5et
0ut1
0ut2
tr-1
Enter 2 s
Bakgrunds-
i ms
med /
bortbländning Förgrunds-
bortbländning Fönster-
utvärdering
Bakgrunds­bortbländning
Förgrunds­bortbländning
Fönster­utvärdering
Välj
Enter
funktion med /
Välj
Enter
funktion med /
Inställningstid
Enter Enter
b65
Enter
f65 2-p
b65
Enter
f65 2-p
Fördröjning vid
påsättning
Utgång 1
parameterform
Välj funktion med /
Välj funktion med /
ljus till
mörker till
ljus till
mörker till
l-,n
d-,n
l-,n
d-,n
Enter
Enter
Frånslags­fördröjning Utgång 1 0 ... 9999 ms i steg om 1 ms
Tillslags­fördröjning Utgång 2 0 ... 9999 ms i steg om 1 ms
Frånslags­fördröjning Utgång 2 0 ... 9999 ms i steg om 1 ms
Visning av avstånd
Knapp­lås
2.) 3.)
2.) 5.)
1.)
2.) 3.)
1.)
4.)
Enter 2 s
tf-1
tr-2
tf-2
d....i5p
l0ch
Inställningstid
Enter Enter
Enter Enter
Enter
Enter Enter
i ms
med /
Inställningstid
i ms
med /
Inställningstid
i ms
med /
Välj funktion med /
Välj funktion med /
Enter
Absolut
Stapeldiagram
Lås AV
Lås PÅ
Frånslags-
fördröjning
Utgång 1
parameterform
Fördröjning vid
påsättning
Utgång 2
parameterform
Frånslags­fördröjning
Utgång 2
parameterform
ab5
bar
,ff
EnterEnter
,n
0pt
1.) Om kontaktdonsstift 2 är inställd som en ingång, kan från- och tillslagsfördröjningen endast ställas in för utgång 1. En andra brytutgång finns inte tillgänglig.
2.) Om från- och tillslagsfördröjningen är avstängd i menyn OPTIONS, så visas parametrarna från- och tillslagsfördröjningen inte i menyn SET.
3.) Utgångarna har olika funktion beroende på frånslagsfördröjningen funktion som är inställd i menyn OPTIONS.
4.) Knapplåset blir aktivt igen när inga knappar har tyckts in under ungefär 5 minuter. Knapplåset kan tillfälligt upphävas genom att trycka på knappen och under fyra sekunder.
5.) Tillslagsfördröjningen tr-1 eller tr-2 är tillgängliga bara när från- och tillslagsfördröjningen i menyn OPTIONS ställs in till %n-1.
12 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 13
Menyn OPTIONS
Menyalternativ
Funktions­kontaktstift 2
Funktions­kontaktstift 5
Funktionen till-/ frånslagsfördröjning Utgång 1
Funktion Till-/ frånslags­fördröjning Utgång 2
1.)
Normal
drift
Enter 2 s
Enter 2 s
Enter 2 s
0pt
pin2
pin5
ti-1
ti-2
Enter 2 s
Enter
Enter
Enter
Enter
Välj funktion med
/
Välj funktion med
/
Välj funktion med
/
Välj funktion med
/
in
,ut
Enter
Enter
tcha
tchb
tchc
tchd
te5t
tri6
,ff
Ingång
Utgång
Lär in ingång A
Lär in ingång B
Lär in ingång C
Lär in ingång D
Testingång
Triggeringång
Ingång FRÅN
Fördröjning vid påsättning /avstängning AV
Fördröjning vid påsättning /avstängning NORMAL
Fördröjning vid avstängning Minsta pulsbredd
Fördröjning vid avstängning Enkel puls
Fördröjning vid påsättning /avstängning A
Fördröjning vid påsättning /avstängning NORMAL
Fördröjning vid avstängning Minsta pulsbredd
Fördröjning vid avstängning Enkel puls
Enter
3.)
,ff
,n-1
,n-2
,n-3
,ff
,n-1
,n-2
,n-3
Välj funktion med
/
Välj funktion med
/
Enter
Enter
Lär in ingång A
Lär in ingång B
Testingång
Triggeringång
Bryta utgång
Alarmutgång
tcha
tchb
te5t
tri6
,ut2
alar
Enter
Enter
Välj
Energisparläge
2.)
ECO
Vänd display
Utgångs­steg
Återställ standard­värden
Enter 2 s
Normal
drift
1.) Om kontaktdonsstift 2 ställs in som en ingång, kan alternativet från- och tillslagsfördröjning endast ställas in för utgång 1.
2.) Om energisparläget ECO är påslaget, stängs displayen av om inga knappar tryckts in under ungefär 5 minuter. Displayen slås på igen om någon knapp trycks in.
3.) Firmware 1.10 och högre
ec0
flip
n-p
r5et
Enter
Enter
Enter
Enter
funktion med
Välj funktion med
Välj funktion med
Välj funktion med
ECO-läge PÅ
ECO-läge AV
/
/
Plus­brytning
Minus­brytning
/
Komple­mentär
/
,ff
,n
n,
ye5
,n
,ff
pnp
npn
c,pl
Enter
Enter
Enter
Enter
Enter
d,ne
Enter
13E3NT
Page 14
Meny SET, E3NT-R
Menyalternativ
Funktion för växlande utgång
Tillslags­fördröjning för väx­lande utgång i ms (beroende på inställningen av fördröjningsfunktio­nen i menyn OPT)
Tillslags­fördröjning för växlande utgång i ms (beroende på inställningen av fördröjningsfunktio­nen i menyn OPT)
Minsta puls­bredd/konstant pulsbredd för växlande utgång i ms (beroende på inställningen av fördröjningsfunk­tionen i menyn OPT)
Normal drift
Enter 2 s
Enter
Välj
funktion
med
/
Ange
tid i ms
med
/
Ange
tid i ms
med
/
/
Ange
tid i ms
med
/
ljus till
mörker till
EnterEnter
EnterEnter
EnterEnter
EnterEnter
Tillslagsfördröjning
parametriserad
Frånslagsfördröjning
parametriserad
Minsta pulsbredd
/konstant pulsbredd
parametriserad
Enter
Knapplås
Enter 2s
Välj
funktion
med
/
Låsning AV
Låsning PÅ
EnterEnter
14 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 15
Meny OPTIONS, E3NT-R
Menyalternativ
Funktions­kontaktstift 2
Funktions­kontaktstift 5
Växlingsutgån­gens fördröjningsfunk­tioner
Normal
drift
Enter 2 s Enter 2 s
Enter
Enter
Enter
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
Ingång
Utgång
AV
Testingång
Fördröjningsfunktion AV
Till- och frånslags­Fördröjning
Frånslagsfördröjning minsta pulsbredd
konstant pulsbredd
Enter Enter
Enter
Enter
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
Testingång
Alarmutgång
Enter
Enter
Energisparläge ECO
Vänd display
Utgångssteg
Fönstervärme (tillval)
Återställ standardvärden
Enter 2 s
Normal
drift
Enter
Enter
Enter
Enter
Enter
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
Välj
funktion
med
/
ECO-läge AV
ECO-läge PÅ
Displayvändning AV
Displayvändning PÅ
Plus växling
Minus växling
Komple­mentär
Fönstervärme AV
Fönstervärme PÅ
Fönstervärme AUTO
Enter
Enter
Enter
Enter
Enter Enter
15E3NT
Page 16
Mått (mm)
Givare
E3NT-L17 E3NT-L27 E3NT-LH17
E3NT-L37 E3NT-L47 E3NT-LH37
14 33,4
14
27
14
M5 (4x)
M12
27
14 33,4
M5 (4x)
88,7
14,3
Tillbehör (beställs separat)
Optisk datalänk
E3NT-AL232 2m
M5 (2x)
30 23,1 15,7
65,1
4,7
cable 2 m
88,7
4,7
M5 (2x)
65,1
15,2
12,1
23,130
M12
30
27
68,9
D-sub kontaktdon, 9-polig, hona
16 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 17
Laseruppriktningshjälp
,
9
E3NT-AP1
68
Universellt monteringsfäste
E39-EL1
R
5
x
7
5
31
108
30
15˚
,4
8
2
R
5
x2
5
22,
R
R
46
28˚
˚
0
7
0˚ 3
11
26 30
39,5
7
10
2
,6
0
8
R
R
3
0
ø 5
,3
±0,1
60
14
2 5
2.5
˚
5
17.
ø 6
8,5
,
3
±
0
,
1
1
5 10,
25
R
R
5 84,
±1 38
74
95
±1 120
82,74
7
92
4
15
5 55,
ø4,2
±
0,1
R
±0,1
30
28
,2
1
ø4
90
˚
Rx
˚
,5
9
material: Rostfritt stål 1.4305
Adapterfäste
E39-EL2
material: Rostfritt stål 1.4305
ø6,3
10
45
22,5
7
ø5
4
,2
43,
7,8
15
20,3
3
R
90˚
Rx
2
20
17E3NT
Page 18
Ersättningsfäste, ersätter E3N med E3NT
E39-EL3
6
6,5
12
70
58
35
Ø
4 x
60
R
73
30
10˚
12 x
±0,3 14
14
Ø
5,2
±0,3
2
R
4x
50
15
6
10˚
30
21
7
10˚
90˚
material: Rostfritt stål 1.4305
3
6
R
18 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Page 19
Försiktighetsåtgärder
Monteringsanvisningar
Montering av fotocell
Till skillnad från fotoceller med enkel triangulering så klarar E3NT med dubbel triangulering indikering avobjekt i alla tre riktningar. Det gör att fotocellens vridläge kring dess optiska axel kan väljas fritt.
Inriktning av fotocellen
Fotocellens optiska yta ska vara så väl riktad parallellt mot mätobjektets yta som möjligt.
90˚
Indikeringsobjekt
90˚
Om mätobjektet har blank, reflekterande yta bör fotocellens optiska system lutas mellan 5 och 10 grader i förhållande till mätobjektets yta.
Om ljuspunkten inte ligger helt i samma plan som målobjektet (minsta objektstorlek) indikeras inget avstånd och ett fel kan uppstå. Det kanske behövs en triggsignal eller timerfunktion.
Fotocellen måste monteras så att:
• Den är korrekt inriktad innan den justeras
• Den är så väl skyddad mot vibrationer och stötar som möjligt
• Den är så väl skyddad mot infallande yttre ljus som möjligt
• Den är så väl skyddad mot skador och smuts som möjligt
• Elektriska anslutningar kan göras
• Den är så lättillgänglig som möjligt för underhållsarbete
• Det går att komma åt tryckknapparna
• Displayen är synlig.
5 … 10˚˚
90˚
Indikeringsobjekt
Om det finns en reflekterande yta parallellt med fotocellens optiska axel kan det leda till instabila brytlägen. Därför bör reflekterande objekt inom fotocellens optiska axel undvikas. Om detta inte är möjligt bör inte den reflekterande ytan ligga parallellt mot fotocellens optiska axel, utan vridas med minst 10°. Spegellika föremål kan orsaka fel inom och utom avkänningsom­rådet. Undvik spegellika föremål i eller nära den optiska axeln.
Kontroll och underhåll
Rengöring
Använd inte repande eller slipande rengöringsmedel. Det optiska systemets skyddsruta kan skadas. Fotocellen behöver inget underhåll. Rengör det optiska systemet och displayen regelbundet med en mjuk trasa. Smuts kan påverka brytpunkten och display­ens noggrannhet.
19E3NT
Page 20
Cat. No. E332-SV2-02-X
I produktutvecklingens intresse förbehåller vi oss rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande.
SVERIGE Omron Electronics AB Noregatan 1, Box 1275, SE-164 29 Kista Tel: +46 (0) 8 632 35 00 Fax: +46 (0) 8 632 35 40
www.omron.se
Borås Tel: +46 (0) 8 632 35 00 Malmö Tel: +46 (0) 8 632 35 00
Norsjö Tel: +46 (0) 8 632 35 00
20 Fotocell i metallhölje för långa avstånd och tuff miljö
Loading...