Omron DEVICENET SAFETY Configuration Manual [es]

Advanced Industrial Automation
DeviceNet Safety
Cat. No. Z905-ES2-01
Información general
25 Funcionamiento básico de Network
Configurator
53
Construcción de una red de seguridad
79 Edición de los parámetros del controlador
de red de seguridad
97 Programación del controlador de red
de seguridad
111 Monitorización de dispositivos
MANUAL DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
DeviceNet Safety Manual de configuración del sistema
Mayo de 2005

Nota

Los productos OMRON se fabrican para su uso conforme a procedimientos adecuados, por un operador cualificado, y sólo para el fin descrito en este manual.
Las convenciones que aparecen a continuación se utilizan para indicar y clasificar las precauciones indicadas en el presente manual. Preste atención siempre a la información que aparece en ellas. Su incumplimiento podría conllevar lesiones físicas o daños materiales.
Indica una situación de peligro potencial que, de no evitarse, puede ocasionar
!
ADVERTENCIA
lesiones físicas o daños materiales menores, o bien lesiones graves o mortales. Además, pueden producirse significativos daños materiales.
Indica prohibiciones generales para las que no existe un símbolo específico.
Indica medidas obligatorias generales para las que no existe un símbolo específico.

Referencias de productos OMRON

Todos los productos OMRON aparecen en mayúsculas en este manual. La palabra "Unidad" también está en mayúsculas cuando hace referencia a un producto OMRON, independientemente de si aparece o no en el nombre concreto del producto.
La abreviatura "PLC" significa Autómata Programable.

Ayudas visuales

En la columna izquierda del manual aparecen los siguientes encabezados para ayudar en la localización de los diferentes tipos de información.
IMPORTANTE: Indica información importante sobre lo que debe o no hacerse para evitar averías de
funcionamiento, desperfectos o efectos indeseables en el rendimiento del producto.
Nota: Indica información de interés especial para un eficaz y adecuado funcionamiento del producto.
1,2,3… Indica listas de diferentes clases, como por ejemplo, procedimientos, listas de comprobación, etc.

Marcas comerciales y copyrights

DeviceNet y DeviceNet Safety son marcas registradas de ODVA. Los demás nombres de productos y de empresas citados en el presente manual son marcas comerciales o
registradas de sus respectivos titulares.
© OMRON, 2005
Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción, almacenamiento en sistemas de recuperación o transmisión total o parcial, por cualquier forma o medio (mecánico, electrónico, fotocopiado, grabación u otros) sin la previa autorización por escrito de OMRON.
No se asume responsabilidad alguna con respecto al uso de la información contenida en el presente manual. Asimismo, dado que OMRON mantiene una política de constante mejora de sus productos de alta calidad, la información contenida en el presente manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso. En la preparación de este manual se han adoptado todas las precauciones posibles. No obstante, OMRON no se hace responsable de ningún error u omisión. Tampoco se hace responsable de los posibles daños resultantes del uso de la información contenida en esta publicación.
1
2

Tabla de contenido

Nota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Referencias de productos OMRON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ayudas visuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Marcas comerciales y copyrights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Perfil de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Precauciones generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Precauciones para una utilización segura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sección 1: Introducción 15
1-1 Introducción al sistema DeviceNet Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1-1-1 Acerca de DeviceNet Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1-2 Introducción al controlador de red de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-2-1 Acerca del controlador de red de seguridad NE1A . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-2-2 Características del controlador de red de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-2-3 Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1-3 Introducción a módulos de E/S remotas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1-3-1 Acerca de los módulos de E/S remotas de seguridad serie DST1 . . . . . . . . 19
1-3-2 Características de los módulos de E/S remotas de seguridad . . . . . . . . . . 19
1-3-3 Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1-4 Información general de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1-4-1 Acerca de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1-4-2 Características de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1-4-3 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1-4-4 Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1-5 Procedimiento básico de arranque del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1-5-1 Diseño y programación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1-5-2 Instalación y cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1-5-3 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1-5-4 Prueba del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator 25
2-1 Inicio y ventana principal de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2-1-1 Inicio y salida de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2-1-2 Comprobación de la versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2-1-3 Ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2-2 Lista de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-1 Menú File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-2 Menú Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-3 Menú View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-4 Menú Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-5 Menú Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2-2-6 Menú EDS File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-2-7 Menú Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-2-8 Menú Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-2-9 Menú Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2-3 Conexión a la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2-3-1 Conexión a la red a través del puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2-3-2 Conexión a la red a través de la tarjeta de interfaz DeviceNet . . . . . . . . . . 33
Tabla de contenido 3
2-4 Creación de una red virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2-4-1 Creación de una red virtual nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2-4-2 Números de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2-4-3 Añadir dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2-4-4 Eliminación de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2-4-5 Cambio de la dirección de nodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-4-6 Cambio de los comentarios de un dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-5 Guardar y leer archivos de configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2-5-1 Protección mediante contraseña del archivo de configuración de red . . . . . . 38
2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2-5-4 Modo de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2-6 Protección de dispositivos mediante contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2-6-1 Establecimiento de una contraseña de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2-6-2 Olvido de contraseñas de dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-1 Edición de parámetros de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-2 Carga de parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-3 Descarga de parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-4 Propiedades de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2-8 Verificación de parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2-8-1 Verificación de parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2-9 Bloqueo de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2-9-1 Bloqueo de la configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2-9-2 Desbloqueo de la configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2-10 Reset y cambio de estado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2-10-1 Tipos de reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2-10-2 Reset de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2-10-3 Tipos de reset y estado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2-10-4 Cambio de estado del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sección 3: Construcción de una red de seguridad 53
3-1 Aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3-1-1 Establecimiento de una nueva red de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3-1-2 Modificación de una red de seguridad ya establecida . . . . . . . . . . . . . . 56
3-2 Verificación del ancho de banda de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3-2-1 Comprobación del ancho de banda de red utilizado para
las comunicaciones de E/S de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3-2-2 Asignación del ancho de banda de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3-2-3 Ejemplo de cálculo del EPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3-3-1 Concepto de tiempo de reacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3-3-2 Cálculo del tiempo de reacción máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
3-3-3 Verificación del tiempo de reacción máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4 Tabla de contenido
Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad 69
4-1 Edición de parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4-1-1 Grupos de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4-1-2 Grupo de parámetros generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4-1-3 Grupos de parámetros de entradas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4-1-4 Grupos de parámetros de salidas de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4-1-5 Grupos de parámetros de salidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4-1-6 Grupos de parámetros de tiempo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad 79
5-1 Configuración de las conexiones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5-1-1 Registro de las esclavas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5-1-2 Configuración de los parámetros de las conexiones de seguridad . . . . . . . . 82
5-2 Configuración de la unidad esclava de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5-2-1 Registro de conjuntos de E/S de unidades esclavas de seguridad . . . . . . . . 84
5-2-2 Configuración de los datos de conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5-3 Configuración de la unidad esclava estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5-3-1 Registro de conjuntos de E/S de unidades esclavas estándar . . . . . . . . . . 87
5-3-2 Configuración de datos de entrada de esclava en estado inactivo . . . . . . . . 88
5-3-3 Configuración de los datos del conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5-4 Configuración de E/S locales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
5-4-1 Configuración de las entradas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
5-4-2 Configuración de salidas de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
5-4-3 Configuración de salidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
5-5 Configuración de los modos de funcionamiento y confirmación del tiempo de ciclo . . 95
5-5-1 Configuración de los modos de funcionamiento de NE1A-SCPU01. . . . . . . . 95
5-5-2 Confirmación del tiempo de ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sección 6: Programación del controlador de red de seguridad 97
6-1 Inicio y salida del editor lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6-1-1 Inicio del editor lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6-1-2 Salida del editor lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6-2 Comandos de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-1 Menú File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-2 Menú Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-3 Menú View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-4 Menú Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-5 Menú Page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-3 Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6-3-1 Área de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6-3-2 Programación utilizando bloques de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6-3-3 Guardar el programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6-3-4 Actualización del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6-3-5 Monitorización del programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Tabla de contenido 5
Sección 7: Monitorización de dispositivos 111
7-1 Funciones de monitorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
7-1-1 Monitorización de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
7-1-2 Monitorización de las conexiones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
7-1-3 Monitorización de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7-1-4 Monitorización del historial de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7-2 Funciones de mantenimiento de los módulos de E/S de seguridad serie DST1 . . . . . 118
7-2-1 Monitorización de la tensión de alimentación de la red. . . . . . . . . . . . . . 118
7-2-2 Monitorización de las horas de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
7-2-3 Fecha del último mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
7-2-4 Monitorización de los contadores de operaciones de contacto. . . . . . . . . . 124
7-2-5 Monitorización del tiempo total en ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
7-2-6 Monitorización del tiempo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Apéndices 133
A Conexión a la red a través de un PLC serie CS/CJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
A-1 Conexión a la red DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
A-2 Especificación de la interfaz de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
B Edición de los parámetros de la unidad DeviceNet serie CS/CJ . . . . . . . . . . . . . 143
B-1 Configuración de las funciones de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
B-2 Introducción a los parámetros de unidad maestra . . . . . . . . . . . . . . . . 143
B-3 Asignación de E/S utilizando el Asistente para parámetros . . . . . . . . . . . . .
(asignación sencilla de E/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
B-4 Asignación manual de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
B-5 Configuración avanzada: Configuración de Connection, . . . . . . . . . . . . . .
Communications Cycle Time, Slave Function, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . 156
C Administración de archivos EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
C-1 Instalación de archivos EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
C-2 Creación de archivos EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
C-3 Eliminación de archivos EDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
C-4 Guardar archivos EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
C-5 Búsqueda de archivos EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
C-6 Propiedades de archivos EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
D Uso de herramientas de uso general para configurar dispositivos . . . . . . . . . . . . 165
D-1 Configuración de parámetros de dispositivo especificando clase e instancia . . 165 D-2 Configuración de direcciones de nodo y de velocidades de transmisión a
través de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
E Uso de la herramienta Password Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Glosario 173
Índice 175
Histórico de revisiones 177
6 Tabla de contenido

Acerca de este manual

El presente manual describe la configuración del sistema DeviceNet Safety. Lea detenidamente este manual y asegúrese de entender la información contenida antes de intentar configurar
un sistema DeviceNet Safety. Específicamente, lea las precauciones presentadas en la siguiente sección. Los siguientes manuales presentan información acerca de DeviceNet y de DeviceNet Safety.
Manual de configuración del sistema DeviceNet Safety (el presente manual) (Z905)
Este manual explica cómo configurar el sistema DeviceNet Safety utilizando Network Configurator.
Manual de servicio del controlador de red de seguridad NE1A-SCPU01 (Z906)
Este manual describe las especificaciones, funciones y uso de NE1A-SCPU01.
Manual de servicio de terminales de E/S de seguridad serie DST1 (Z904)
Este manual describe las especificaciones, funciones y uso de la serie DST1.
Manual de servicio de DeviceNet (W267)
Este manual describe la estructuración y la conexión de una red DeviceNet. Presenta información detallada sobre la instalación; especificaciones de cables, conectores y otros periféricos utilizados en la red; y sobre la conexión de la alimentación eléctrica de las comunicaciones. Antes de utilizar un sistema DeviceNet, lea detenidamente este manual y estudie su contenido.
! ADVERTENCIA
Asegúrese de leer y comprender la información incluida en este manual; en caso contrario, pueden producirse daños personales o incluso la muerte, daños en el producto o fallos del mismo. Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos y las operaciones indicadas, lea cada sección en su totalidad y asegúrese de comprender toda la información incluida en ella y en las secciones relacionadas.
Lea y comprenda este manual
Lea y comprenda este manual antes de utilizar el producto. Consulte a su representante de OMRON si tiene alguna duda o comentario que hacer.
Garantía y limitaciones de responsabilidad
GARANTÍA
La única garantía de OMRON es que el producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de un año (u otro período si se especifica) a partir de la fecha de venta por parte de OMRON.
OMRON NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA O MANIFESTACIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA, RELACIONADA CON LA AUSENCIA DE INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN DE LOS PRODUCTOS. TODO COMPRADOR O USUARIO ASUME QUE ES ÉL, EXCLUSIVAMENTE, QUIEN HA DETERMINADO LA IDONEIDAD DE LOS PRODUCTOS PARA LAS NECESIDADES DEL USO PREVISTO. OMRON DECLINA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS.
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
OMRON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO O CONSIGUIENTE, LUCRO CESANTE O PÉRDIDA COMERCIAL RELACIONADOS DE CUALQUIER MODO CON LOS PRODUCTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHA RECLAMACIÓN TIENE SU ORIGEN EN CONTRATOS, GARANTÍAS, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA.
En ningún caso la responsabilidad de OMRON por cualquier acto superará el precio individual del producto en el que se base la responsabilidad.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OMRON SERÁ RESPONSABLE POR GARANTÍAS, REPARACIONES O RECLAMACIONES DE OTRA ÍNDOLE EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, A MENOS QUE EL ANÁLISIS DE OMRON CONFIRME QUE LOS PRODUCTOS SE HAN MANEJADO, ALMACENADO, INSTALADO Y MANTENIDO DE FORMA CORRECTA Y QUE NO HAN ESTADO EXPUESTOS A CONTAMINACIÓN, USO ABUSIVO, USO INCORRECTO O MODIFICACIÓN O REPARACIÓN INADECUADAS.
7
Consideraciones de aplicación
IDONEIDAD DE USO
OMRON no será responsable del cumplimiento de ninguna norma, código o reglamento aplicable a la combinación de productos de la aplicación, como tampoco del uso que el cliente haga de los productos.
A petición del cliente, OMRON aportará la documentación de homologación pertinente de terceros, que identifique los valores nominales y limitaciones de uso aplicables a los productos. Por sí misma, esta información no es suficiente para determinar exhaustivamente la idoneidad de los productos en combinación con el producto final, máquina, sistema u otra aplicación o utilización.
A continuación presentamos ejemplos de algunas aplicaciones a las que deberá prestarse una atención especial. No pretende ser una lista exhaustiva de todos los posibles usos de los productos, ni tiene por objeto manifestar que los usos indicados pueden ser idóneos para los productos.
Uso en exteriores, usos que conlleven una posible contaminación química o interferencias eléctricas, o condiciones o usos no descritos en este manual.
Sistemas de control de instalaciones nucleares, sistemas de combustión, sistemas ferroviarios o de aviación, equipos médicos, máquinas recreativas, vehículos, equipos de seguridad u otras instalacio­nes sujetas a normativas gubernamentales diferentes.
Sistemas, máquinas y equipos que pudieran suponer un riesgo de daños físicos o materiales.
Conozca y tenga en cuenta todas las prohibiciones de uso aplicables a este producto. NO UTILICE NUNCA LOS PRODUCTOS EN UNA APLICACIÓN QUE IMPLIQUE RIESGOS GRAVES
PARA LA VIDA O LA PROPIEDAD SIN ASEGURARSE DE QUE EL SISTEMA SE HA DISEÑADO EN SU TOTALIDAD PARA TENER EN CUENTA DICHOS RIESGOS Y DE QUE LOS PRODUCTOS DE OMRON SE HAN CLASIFICADO E INSTALADO PARA EL USO PREVISTO EN EL EQUIPO O SISTEMA GLOBAL.
PRODUCTOS PROGRAMABLES
OMRON no será responsable de la programación que un usuario realice de un producto programable, como tampoco de ninguna consecuencia de ello.
Limitaciones de responsabilidad
CAMBIO DE LAS ESPECIFICACIONES
Las especificaciones de los productos y los accesorios pueden cambiar en cualquier momento por motivos de mejora y de otro tipo.
Tenemos por norma cambiar los números de modelo en caso de modificar los valores nominales, funciones o características, así como cuando realizamos modificaciones estructurales significativas. Sin embargo, algunas especificaciones de los productos pueden cambiar sin previo aviso. En caso de duda, si lo desea podemos asignar números de modelo especiales para resolver o incluir especificaciones esenciales para una determinada aplicación. Consulte siempre al representante de OMRON para confirmar las especificaciones reales del producto adquirido.
DIMENSIONES Y PESOS
Las dimensiones y pesos son nominales, y no deben utilizarse para actividades de fabricación, aunque se indiquen las tolerancias.
DATOS SOBRE RENDIMIENTO
Los datos sobre rendimiento indicados en este manual se incluyen a título orientativo, con el objeto de que el usuario determine la idoneidad del producto, y bajo ninguna circunstancia constituyen una garantía. Pueden representar el resultado de las condiciones de prueba de OMRON, y los usuarios deben correlacionarlos con los requisitos de aplicación reales. El rendimiento real está sujeto a lo expuesto en Garantía y limitaciones de responsabilidad de OMRON.
ERRORES Y OMISIONES
La información contenida en el presente manual ha sido cuidadosamente revisada y consideramos que es exacta. No obstante, no asumimos responsabilidad alguna por errores u omisiones tipográficos, de redacción o de corrección.
8

Precauciones

1 Perfil de usuario

Este manual está dirigido al siguiente personal que, además, debe tener conocimientos de sistemas eléctricos (ingeniero eléctrico o equivalente).
Personal encargado de la implementación de sistemas de automatización de fábricas y de seguridad en los centros de producción.
Personal encargado de la construcción de los sistemas de automatización de fábricas y de seguridad
Personal encargado de la administración de instalaciones de automatización de fábricas
Personal con la cualificación, autoridad y obligación de velar por la seguridad durante cada una de las siguientes fases de producción: diseño mecánico, instalación, funcionamiento, mantenimiento y retirada del servicio

2 Precauciones generales

El usuario debe utilizar el producto con arreglo a las especificaciones de funcionamiento descritas en los manuales de servicio.
Consulte al representante de OMRON antes de utilizar el producto en alguna situación no contemplada en este manual, o de emplearlo en sistemas de control nuclear, sistemas ferroviarios, sistemas de aviación, vehículos, sistemas de combustión, equipos médicos, máquinas recreativas, equipos de seguridad y otros sistemas, máquinas o equipos que puedan tener una repercusión grave en vidas o propiedades en caso de uso incorrecto.
Asegúrese de que la potencia y las características de rendimiento del producto son suficientes para los sistemas, las máquinas y el equipo en cuestión, así como de incorporar a los sistemas, las máquinas y el equipo mecanismos de seguridad dobles.
Este manual contiene información relativa a la programación y funcionamiento de la unidad. Asegúrese de leerlo antes de intentar utilizar la unidad y manténgalo siempre a mano para realizar consultas durante la operación.
9
! ADVERTENCIA
El presente es el Manual de configuración del sistema para sistemas DeviceNet Safety. Durante la construcción del sistema, preste especial atención a los siguientes puntos con el objeto de asegurarse de que los componentes relacionados con la seguridad sean configurados de manera que las funciones del sistema presten la suficiente protección.
Evaluación de riesgos
La utilización adecuada de los dispositivos de seguridad descritos en el presente Manual, en lo que respecta a sus condiciones de instalación, rendimiento mecánico y funciones, son un prerrequisito de su uso. Al seleccionar o utilizar un dispositivo de seguridad, durante la fase de desarrollo del equipo o de las instalaciones debe realizarse una evaluación de riesgos con el objeto de identificar posibles factores de peligro en los equipos o instalaciones donde vaya a aplicarse. Deben seleccionarse dispositivos de seguridad adecuado en función de una evaluación de riesgos adecuada. Una evaluación insuficiente de los riesgos del sistema puede conllevar la selección de dispositivos de seguridad inadecuados.
Normas internacionales relacionadas: ISO 14121, Seguridad de máquinas -- Principios de la evaluación de riesgos
Medidas de seguridad
Al utilizar dispositivos de seguridad para construir sistemas que contengan componentes para la seguridad de equipos o instalaciones, dichos sistemas deberán diseñarse teniendo un pleno conocimiento de las normas internacionales, como las expuestas a continuación, o de las normas de sectores afines.
Normas internacionales relacionadas: ISO/DIS 12100, Seguridad de máquinas -- Conceptos básicos y principios generales de diseño IEC 61508, Norma de seguridad para sistemas con instrumentos de seguridad (Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos programables relativos a la seguridad)
Función de los dispositivos de seguridad
Los dispositivos de seguridad incorporan las funciones y mecanismos de seguridad estipulados en las normas pertinentes, pero son necesarios diseños adecuados para que dichas funciones y mecanismos funcionen correctamente dentro de los sistemas que contienen componentes de seguridad. Construya un sistema que permita que dichas funciones y mecanismos funcionen adecuadamente. Para ello, deberá tener un perfecto conocimiento de su funcionamiento.
Normas internacionales relacionadas: ISO 14119, Seguridad de máquinas -- Dispositivos de enclavamiento asociados a las protecciones -- Principios de diseño y selección
Instalación de los dispositivos de seguridad
La construcción e instalación de sistemas con componentes de seguridad para equipos o instalaciones debe confiarse a técnicos debidamente capacitados.
Normas internacionales relacionadas: ISO/DIS 12100, Seguridad de máquinas -- Conceptos básicos y principios generales de diseño IEC 61508, Norma de seguridad para sistemas con instrumentos de seguridad (Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos programables relativos a la seguridad)
Cumplimiento de leyes y reglamentos
Los dispositivos de seguridad son compatibles con las normas y reglamentos pertinentes, aunque deberá asegurarse de que se ajusten a los reglamentos y normas locales correspondientes a los equipos o instalaciones en los que son aplicados.
Normas internacionales relacionadas: IEC 60204, Seguridad de máquinas -- Equipos eléctricos de máquinas
Precauciones de uso
Al poner en servicio los dispositivos de seguridad seleccionados, aténgase a las especificaciones y precauciones del presente manual y de los Manuales de servicio adjuntos a los productos. La utilización de los productos de manera diferente de dichas especificaciones y precauciones puede provocar averías imprevistas en los equipos o dispositivos, así como los daños consiguientes de dichas averías, como consecuencia de las insuficiencias de los componentes de seguridad.
Movimiento o traslado de dispositivos o equipos
Al mover o trasladar dispositivos o equipos, asegúrese de incluir el presente manual para que el destinatario de los mismos pueda hacer funcionar el sistema adecuadamente.
Normas internacionales relacionadas: ISO/DIS 12100, Seguridad de máquinas -- Conceptos básicos y principios generales de diseñoIEC 61508, Norma de seguridad para sistemas con instrumentos de seguridad (Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos programables relativos a la seguridad)
10

3 Precauciones de seguridad

Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. No utilice las salidas de prueba de los productos como salidas de seguridad.
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. No utilice los datos de E/S estándar ni los datos de mensajes explícitos de DeviceNet como señales de seguridad. Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. No utilice los indicadores del producto para operaciones de seguridad. La avería de las salidas de seguridad o de prueba puede provocar serias lesiones. No conecte cargas que excedan del valor nominal de las salidas de seguridad o de prueba. Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Cablee las líneas de salida y la línea de 24 V c.c. de manera que no se toquen entre sí para evitar la activación de una carga como consecuencia de un cortocircuito en la línea de 24 V c.c. Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Conecte a tierra el lado de 0 V de la fuente de alimentación externa para evitar la activación de una salida debido a un fallo de puesta a tierra en una salida de seguridad o de prueba. Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. En el caso del modelo DST1-MRD08SL-1, aplique sólo una fase de línea de c.a. a la salida de relés.
L1 L2 L3 N
DST1-
MRD08SL-1
! ADVERTENCIA
L1 L2 L3 N
DST1-
MRD08SL-1
Fusible
Correcto
Fusible
Carga CargaCarga
Carga
Incorrecto
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. En el caso del modelo DST1-MRD08SL-1, inserte un fusible de 3,15 A o menos en cada terminal de salida para impedir que los contactos de salida de seguridad se suelden. Confirme las características del fusible con el fabricante de éste para asegurarse de la fiabilidad de la carga conectada.
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de conectar un dispositivo a la red, borre los datos de configuración antiguos.
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de conectar un dispositivo a la red, configure la dirección de nodo y la velocidad de transmisión adecuadas. Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de poner en funcionamiento el sistema, efectúe una prueba para confirmar que los datos de configuración de todos los dispositivos, así como su funcionamiento, son correctos. Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Al sustituir un dispositivo, confirme que el dispositivo de sustitución esté correctamente configurado y funcione adecuadamente. La supresión de las funciones de seguridad puede provocar serias lesiones. Utilice los dispositivos o componentes adecuados en función de los requisitos expuestos en la siguiente tabla.
11
Dispositivos de control Requisitos
Conmutador de parada de emergencia
Finales de carrera o de enclavamiento de puertas
Sensor de seguridad Utilice dispositivos homologados compatibles con las normas,
Relé con contactos por guía forzada
Contactor Utilice contactores con mecanismo de guía forzada, y vigile el contacto
Otros dispositivos Evalúe si los dispositivos utilizados son adecuados para satisfacer los
Utilice dispositivos homologados con mecanismo de apertura directa compatibles con las normas IEC/EN 60947-5-1.
Utilice dispositivos homologados con mecanismo de apertura directa compatibles con las normas IEC/EN 60947-5-1 y capaces de conmutar microcargas de 4 mA a 24 V c.c.
reglamentos y normas vigentes en el país en el que vaya a utilizarlos. Utilice dispositivos homologados con contactos de guía forzada
compatibles con la norma EN 50205. Para retroalimentación, utilice dispositivos con contactos capaces de conmutar microcargas de 4 mA a 24 V c.c.
auxiliar NC para detectar averías en el contactor. Para retroalimenta­ción, utilice dispositivos con contactos capaces de conmutar microcar­gas de 4 mA a 24 V c.c..
requisitos de la categoría de seguridad.
12

4 Precauciones para una utilización segura

Manejo
No deje caer los productos ni los exponga a vibraciones o impactos excesivos. De lo contrario pueden producirse errores o desperfectos.
Instalación y almacenamiento
No almacene ni instale los productos en los lugares que se indican a continuación.
Lugares expuestos a la luz solar directa
Lugares expuestos a temperaturas o niveles de humedad fuera del rango determinado en las especificaciones.
Lugares expuestos a condensaciones debidas a cambios bruscos de temperatura.
Lugares expuestos a gases corrosivos o inflamables.
Lugares con gran cantidad de polvo (especialmente polvo de hierro) o de sales.
Lugares expuestos al contacto con agua, aceite o productos químicos
Lugares expuestos a sacudidas o vibraciones fuera del rango indicado en las especificaciones
En el momento de realizar instalaciones en los siguientes lugares, adopte medidas de seguridad adecuadas. La adopción de medidas inadecuadas e insuficientes puede conllevar desperfectos.
Lugares expuestos a electricidad estática u otras formas de ruido.
Lugares expuestos a fuertes campos electromagnéticos
Lugares susceptibles de quedar expuestos a radioactividad
Lugares próximos a fuentes de alimentación eléctrica
Montaje
Confirme las sugerencias de montaje incluidas en el manual de servicio de cada producto antes de proceder a su instalación y montaje.
Cableado
Utilice los siguientes cables para la conexión de dispositivos de E/S externos a los productos.
Cable rígido 0,2 a 2,5 mm Cable trenzado (flexible) 0,34 a 1,5 mm
Los cables trenzados deben prepararse insertando férulas con manguitos aislantes de plástico (compatibles con la norma DIN 46228-4) antes de conectarlos.
Antes de iniciar cualquier tarea de cableado, desconecte la alimentación eléctrica. De lo contrario, ello puede conllevar el funcionamiento imprevisto de los dispositivos externos conectados a los productos.
Aplique a las entradas de los productos la tensión especificada. La aplicación de una tensión c.c. o c.a. inadecuada puede mermar las funciones de seguridad, dañar los productos o provocar un incendio.
No conecte cables para comunicaciones o para señales de E/S en las proximidades de cables eléctricos o de alta tensión.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al insertar conectores en los enchufes de los productos.
Ajuste el conector DeviceNet aplicando el par de apriete especificado (0,25 a 0,3 Nm).
Un cableado incorrecto puede mermar las funciones de seguridad. Efectúe correctamente el cableado y compruebe el funcionamiento antes de utilizar los productos.
Retire la etiqueta de protección contra el polvo una vez concluido el cableado para asegurar una disipación térmica adecuada.
2
(AWG 24 a AWG 12)
2
(AWG 22 a AWG 16)
Selección de una fuente de alimentación
Utilice una fuente de alimentación de c.c. que se ajuste a los siguientes requisitos.
Los circuitos secundarios de la fuente de alimentación de c.c. deben aislarse del circuito principal mediante un aislamiento doble o reforzado.
La fuente de alimentación de c.c. debe ser compatible con los requisitos de circuitos de Categoría 2 o con los circuitos de tensión/corriente limitada definidos en la norma UL 508.
El tiempo de retención de salida debe ser de 20 ms como mínimo.
13
Inspecciones y mantenimiento periódico
Desconecte la fuente de alimentación antes de sustituir los productos. De lo contrario, ello puede conllevar el funcionamiento imprevisto de los dispositivos externos conectados a los productos.
No desmonte, repare ni modifique los productos. Además, las funciones de seguridad pueden verse mermadas.
Retirada del servicio
Si desmonta los productos para su desguace
14

Sección 1: Introducción

1-1 Introducción al sistema DeviceNet Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1-1-1 Acerca de DeviceNet Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1-2 Introducción al controlador de red de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-2-1 Acerca del controlador de red de seguridad NE1A . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-2-2 Características del controlador de red de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-2-3 Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1-3 Introducción a módulos de E/S remotas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1-3-1 Acerca de los módulos de E/S remotas de seguridad serie DST1 . . . . . . . . 19
1-3-2 Características de los módulos de E/S remotas de seguridad . . . . . . . . . . 19
1-3-3 Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1-4 Información general de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1-4-1 Acerca de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1-4-2 Características de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1-4-3 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1-4-4 Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1-5 Procedimiento básico de arranque del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1-5-1 Diseño y programación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1-5-2 Instalación y cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1-5-3 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1-5-4 Prueba del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15

1-1 Introducción al sistema DeviceNet Safety

-
g
j
1-1-1 Acerca de DeviceNet Safety
DeviceNet es una red de campo abierto, de múltiples bits y compatible con dispositivos de diversos proveedores, que combina los controles de la máquina y los niveles de control lineales con la información. La red DeviceNet Safety incorpora funciones de seguridad al protocolo de comunicaciones DeviceNet estándar. El concepto DeviceNet Safety ha sido homologado por un organismo de certificación independiente (TUV Rhineland).
Al igual que en el caso de DeviceNet, los dispositivos compatibles con DeviceNet Safety de otros proveedores pueden conectarse a una red DeviceNet Safety. Asimismo, es posible combinar y conectar en la misma red dispositivos compatibles con DeviceNet-y con DeviceNet Safety.
Al combinar productos compatibles con DeviceNet Safety, el usuario puede estructurar un sistema de control/red de seguridad que se ajusta a los requisitos de Nivel de integridad de seguridad (SIL) 3 de la norma IEC 61508 (Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos programables relativos a la seguridad) y a los requisitos de la Categoría de seguridad 4 de la norma EN 954-1.
Control de seguridad realizado por el controlador de red de seguridad
Comunicaciones de E/S remotas de
-
uridad
se
Controlador de red de seguridad
Funciones de maestra de seguridad
-
Funciones de esclava estándar
-
Comunicaciones de seguridad
Terminal de E/S de seguridad
Funciones de esclavo de seguridad Funciones de esclavo estándar
-
Network Configurator
Configuración de seguridad
Controlador de red de seguridad
Funciones de esclavo de seguridad
-
Funciones de esclavo estándar
-
Control y monitorización estándar con el PLC estándar
Comunicaciones de E/S remotas estándar
-
Comunicaciones de mensa
-
Configuración estándar
Comunicaciones estándar
es explícitos
PLC y maestra estándar
Esclavo estándar
16 Sección 1: Introducción

1-2 Introducción al controlador de red de seguridad

1-2-1 Acerca del controlador de red de seguridad NE1A
El controlador de red de seguridad NE1A (NE1A-SCPU01) incorpora diversas funciones (como operaciones lógicas y control de E/S de seguridad) y un protocolo DeviceNet Safety. NE1A-SCPU01 permite al usuario estructurar un sistema de control/red de seguridad que se ajusta a los requisitos de Nivel de integridad de seguridad (SIL) 3 de la norma IEC 61508 (Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/ electrónicos programables relativos a la seguridad) y a los requisitos de la Categoría de seguridad 4 de la norma EN 954-1.
En el ejemplo de sistema que puede verse a continuación, el sistema de control de seguridad implementado con el NE1A-SCPU01 y el sistema de monitorización implementado con el PLC estándar residen en la misma red.
Como controlador lógico de seguridad, el NE1A-SCPU01 ejecuta operaciones lógicas de seguridad y controla las E/S locales.
Como unidad maestra de seguridad, el NE1A-SCPU01 controla las E/S remotas de las unidades esclavas de seguridad.
Como unidad esclava estándar, el NE1A-SCPU01 se comunica con la unidad maestra estándar.
Operaciones lógicas de seguridad y control de E/S de seguridad
PLC Maestra estándar DeviceNet
SNC
Esclava estándar DeviceNet
Control no relativo a la seguridad
El sistema PLC monitoriza el SNC (es decir, el sistema de control de seguridad) utilizando comunicaciones de E/S y mensajes explícitos de DeviceNet.
Serie DRT1 Esclava de DeviceNet
Funciones relativas a seguridad
El sistema DeviceNet Safety controla las E/S remotas
1-2-2 Características del controlador de red de seguridad
Network Configurator
Operaciones lógicas de seguridad
Además de las funciones lógicas básicas (como AND y OR), el NE1A-SCPU01 también es compatible con bloques de funciones de aplicación, como por ejemplo la monitorización del pulsador de parada de emergencia y de la puerta de seguridad, que habilitan diversas aplicaciones de seguridad.
E/S de seguridad locales
El producto admite un total de 24 puntos de E/S de seguridad locales: 16 terminales de entrada y 8 terminales de salida.
Es posible detectar fallos en el cableado externo.
El modo de canal doble puede configurarse para pares de entradas locales relacionadas. Al configurar el modo de canal doble, el NE1A-SCPU01 puede evaluar los patrones de datos de entrada y la discrepancia de tiempo entre las señales de entrada.
El modo de canal doble puede configurarse para pares de salidas locales relacionadas. Al configurar el modo de canal doble, el NE1A-SCPU01 puede evaluar los patrones de datos de salida.
1-2 Introducción al controlador de red de seguridad 17
Comunicaciones DeviceNet de seguridad
Como unidad maestra de seguridad, el NE1A-SCPU01 puede establecer comunicaciones de E/S de seguridad con hasta 16 conexiones, empleando un máximo de 16 bytes por conexión.
Como unidad esclava de seguridad, el NE1A-SCPU01 puede establecer comunicaciones de E/S de seguridad con hasta 4 conexiones, empleando un máximo de 16 bytes por conexión.
Comunicaciones DeviceNet
Como unidad esclava estándar, el NE1A-SCPU01 puede establecer comunicaciones de E/S estándar con una unidad maestra estándar en hasta 2 conexiones, empleando un máximo de 16 bytes por conexión.
Modo de controlador independiente
El NE1A-SCPU01 puede utilizarse como controlador independiente desactivando las comunicaciones DeviceNet de NE1A-SCPU01.
Configuración con herramienta gráfica
Se incluye una herramienta gráfica tanto para la configuración de la red como para la programación lógica. Esto facilita la configuración y la programación.
Desde Network Configurator puede activarse un editor lógico.
Los datos de configuración pueden descargarse y cargarse, y los dispositivos pueden monitorizarse en línea a través de DeviceNet, de USB o de la interfaz de periféricos de un PLC OMRON.
Arranque del sistema y recuperación de errores
La información de errores puede verificarse con la función de registro de errores o con los indicadores de la parte delantera del NE1A-SCPU01.
La información de estado interno del NE1A-SCPU01 puede monitorizarse desde un PLC estándar asignando la información a la unidad maestra estándar. Del mismo modo, la información puede monitorizarse desde un PLC de seguridad asignando la información a la unidad maestra de seguridad.
Control de acceso mediante contraseña
Los datos de configuración de NE1A-SCPU01 están protegidos mediante contraseña.
También lo están los archivos de configuración de red (archivos de proyecto) creados con Network Configurator.
1-2-3 Modelos disponibles
Referencia Nombre Nº de puntos de E/S
NE1A-SCPU01 Controlador de red de seguridad
(NE1A-SCPU01)
Entradas de seguridad
16 entradas 4 salidas 8 salidas
Salidas de prueba
Salidas de seguridad
18 Sección 1: Introducción

1-3 Introducción a módulos de E/S remotas de seguridad

1-3-1 Acerca de los módulos de E/S remotas de seguridad serie DST1
Los módulos de E/S remotas de seguridad son compatibles con el protocolo DeviceNet Safety e incorporan diversas funciones del sistema de seguridad. Los módulos de E/S remotas de seguridad permiten al usuario estructurar un sistema de control/red de seguridad que se ajusta a los requisitos de Nivel de integridad de seguridad (SIL) 3 de la norma IEC 61508 (Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/ electrónicos programables relativos a la seguridad) y a los requisitos de la Categoría de seguridad 4 de la norma EN 954-1.
Los datos de E/S de seguridad de la serie DST1 se transmiten a través de comunicaciones de E/S de seguridad compatibles con el protocolo DeviceNet Safety. El procesamiento de datos se realiza en el controlador de red de seguridad (NE1A-SCPU01).
Además, el estado de los datos de E/S de seguridad puede monitorizarse desde un PLC estándar perteneciente a una red DeviceNet empleando comunicaciones de E/S estándar o mensajes explícitos.
Módulo de E/S remotas de seguridad serie DST1
Conmutador de parada de emergencia
Interruptor de puerta de seguridad
Network Configurator
DeviceNet
Interruptor accionado a dos manos
Final de carrera de seguridad
Interruptor de activación
Controlador de red de seguridad
Módulo de E/S remotas de seguridad serie DST1
Relé de seguridad
Fotocélula de seguridad
Unidad de relé de seguridad
Válvula
1-3-2 Características de los módulos de E/S remotas de seguridad
Entradas de seguridad
Es posible conectar dispositivos de salida de semiconductores, como fotocélulas, y dispositivos de salida de contactos, como interruptores de parada de emergencia.
Es posible detectar fallos en el cableado externo.
Pueden configurarse retardos de entrada (retardos a ON y retardos a OFF).
Es posible configurar pares de entradas locales relacionadas en modo de canal doble para compatibilizar la instalación con las normas de la Categoría 4. Si se configura el modo de canal doble, es posible evaluar los patrones de datos de entrada y la discrepancia de tiempo entre las señales de entrada.
PLC estándar Unidad maestra DeviceNet
Contactor
Salidas de prueba
Existen 4 salidas de prueba independientes que pueden utilizarse.
Es posible detectar un indicador luminoso externo desconectado. (Puede configurarse sólo para el terminal T3.)
Las salidas de prueba pueden utilizarse como terminales de alimentación de dispositivos, como sensores.
Las salidas de prueba pueden utilizarse como terminales de salida de prueba para salidas de monitorización.
Salidas de seguridad
Salidas de semiconductores
Es posible configurar pares de salidas locales relacionadas en modo de canal doble para
compatibilizar la instalación con las normas de la Categoría 4. Si se configura el modo de canal doble, es posible evaluar los patrones de datos de salida.
La corriente de salida nominal máxima es de 0,5 A por salida.
1-3 Introducción a módulos de E/S remotas de seguridad 19
Salidas de relé
Es posible configurar pares de módulos de salida relacionados en modo de canal doble para compatibilizar la instalación con las normas de la Categoría 4. Si se configura el modo de canal doble, es posible evaluar los patrones de datos de salida.
La corriente de salida nominal máxima es de 2 A por módulo de salida.
Los relés de seguridad pueden sustituirse.
Comunicaciones DeviceNet Safety
Como unidad esclava de seguridad, el módulo de E/S de seguridad puede mantener comunicaciones de E/ S de seguridad con un máximo de 4 conexiones.
Comunicaciones DeviceNet
Como unidad esclava, el módulo de E/S de seguridad puede mantener comunicaciones de E/S estándar con una unidad maestra estándar con hasta 2 conexiones.
Arranque del sistema y recuperación de errores
La información de errores puede verificarse con la función de registro de errores o con los indicadores de la parte delantera del módulo de E/S de seguridad.
Los datos de E/S de seguridad y la información de estado interno del módulo de E/S de seguridad puede monitorizarse desde un PLC estándar asignando la información a la unidad maestra estándar. Del mismo modo, la información puede monitorizarse desde un PLC de seguridad asignando la información a la unidad maestra de seguridad.
Control de acceso mediante contraseña
Los datos de configuración del módulo de E/S de seguridad están protegidos mediante contraseña.
Conexión/desconexión del conector de E/S
El conector de E/S puede conectarse y desconectarse.
El conector de E/S está estructurado de tal modo que impide una conexión incorrecta.
Cableado con abrazaderas de sujeción
Los cables pueden conectarse sin necesidad de tornillos terminales.
Funciones de mantenimiento
Los módulos de E/S de seguridad están equipados con funciones de mantenimiento, como contador de operaciones de contacto, monitorización del tiempo acumulado en ON, y supervisión del tiempo de funcionamiento.
1-3-3 Modelos disponibles
La siguiente tabla muestra los tres modelos disponibles de los módulos de E/S de seguridad serie DST1: el módulo de entrada de seguridad, el módulo de E/S de seguridad (salida de estado sólido) y el módulo de E/ S de seguridad (salida relé).
Referencia Nombre Nº de puntos de E/S
DST1-ID12SL-1 Terminal de entrada de
seguridad
DST1-MD16SL-1 Terminal de E/S de
seguridad (salida de estado sólido)
DST1-MRD08SL-1 Terminal de E/S de
seguridad (salida de relé)
Entradas de seguridad
12 entradas
8 entradas 4 salidas 8 salidas -
4 entradas 4 salidas - 4 salidas
Salidas de prueba
4 salidas - -
Salidas de seguridad Salidas de
estado sólido
Salidas de relés
20 Sección 1: Introducción

1-4 Información general de Network Configurator

1-4-1 Acerca de Network Configurator
Network Configurator modelo WS02-CFSC1-E es el software de soporte utilizado para configurar, ajustar y administrar una red DeviceNet Safety mediante ventanas gráficas.
Network Configurator puede utilizarse para configurar una red DeviceNet Safety virtual (en la ventana Network Configuration) y monitorizar la configuración y los parámetros de cada dispositivo de seguridad y estándar.
1-4-2 Características de Network Configurator
Compatible con redes DeviceNet Safety y estándar
Network Configurator puede configurar y supervisar dispositivos compatibles con DeviceNet Safety, así como dispositivos DeviceNet estándar. En consecuencia, Network Configurator admite diversas configuraciones de sistema, incluyendo sistemas estándar, sistemas de seguridad y sistemas mixtos con dispositivos estándar y de seguridad.
Programación de NE1A-SCPU01
Network Configurator está equipado con una herramienta de programación compatible con la programación lógica de seguridad de NE1A-SCPU01. Las aplicaciones DeviceNet Safety pueden crearse de manera independiente con Network Configurator.
Compatibilidad ascendente con DeviceNet Configurator
Es compatible con todas las funciones de DeviceNet Configurator. Además, todos los archivos creados con DeviceNet Configurator pueden utilizarse sin necesidad de modificación.
1-4 Información general de Network Configurator 21
1-4-3 Requisitos del sistema
Para utilizar Network Configurator se requiere un ordenador con las siguientes especificaciones.
Elemento Especificación
PC IBM PC/AT o compatible con procesador a 300 MHz o superior
128 MB de RAM mín. 40 MB de espacio libre en el disco duro Monitor Super VGA (800 x 600) o superior
Sistema operativo
Puerto de comunica­ciones
Unidad de CD-ROM o DVD Windows
Se requiere uno de los siguientes puertos de comunicaciones:
Puerto USB: para conexión en línea a través del puerto USB del NE1A-SCPU01
Tarjeta de interfaz DeviceNet (3G8E2-DRM21-V1): para conexión en línea a través de
®
2000 ó Windows® XP
(USB 1.1)
DeviceNet
1-4-4 Modelos disponibles
Referencia Nombre Componente Ordenador
compatible
WS02-CFSC1-E Network
Configurator
Disco de instalación (CD-ROM)
Ordenador IBM PC/ AT o compatible
Sistema operativo
®
Windows Windows
2000 ó
®
XP
22 Sección 1: Introducción

1-5 Procedimiento básico de arranque del sistema

Este manual explica los pasos básicos necesarios para poner en servicio el sistema de seguridad, con especial énfasis en los siguientes pasos.
– Diseño y programación del sistema – Configuración – Prueba
1. Diseño y
programación del
sistema
2. Instalación y cableado
3. Configuración
4. Prueba del usuario
5. Funcionamiento del sistema
1-5-1 Diseño y programación del sistema
En este paso, un sistema de seguridad óptimo se determina mediante los siguientes procedimientos: (1) En función de las especificaciones del sistema de seguridad que se requieran, seleccione y organice
los dispositivos de seguridad y, a continuación, determine las funciones de seguridad que desee asignar a cada uno de ellos.
(2) Utilice Network Configurator para configurar el sistema de red como red virtual.
Registre todos los dispositivos. Si el sistema consiste en un sistema de control estándar y de seguridad mixto, registre tanto los dispositivos estándar como los de seguridad.
Configure los parámetros de todos los dispositivos.
Compruebe el porcentaje de ancho de banda de la red utilizado y revise los parámetros.
Cree el programa para el NE1A-SCPU01.
Verifique el tiempo de reacción del sistema de todas las cadenas de seguridad.
El uso de ancho de banda de la red y el tiempo de reacción del sistema son afectados por diversos factores, como la configuración de la red, la configuración de parámetros del NE1A-SCPU01 y del módulo de E/S de seguridad, y el programa de NE1A-SCPU01. Por consiguiente, repita los pasos precedentes para determinar una configuración que satisfaga los requisitos de los usuarios.
Consulte las instrucciones de funcionamiento de Network Configurator en las siguientes secciones.
Registro de dispositivos
•Consulte 2-4 Creación de una red virtual (página 34).
Edición de parámetros de dispositivos
•Consulte 2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo (página 41).
•Consulte Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad (página 69).
•Consulte Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad (página 79).
Comprobación del porcentaje de uso del ancho de banda de la red
•Consulte 3-2 Verificación del ancho de banda de red (página 59).
Cálculo del tiempo de reacción
•Consulte 3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo (página 63).
IMPORTANTE: Asigne un número de red de seguridad único a cada red o subred de seguridad.
1-5-2 Instalación y cableado
En este paso, instale y conecte cada dispositivo tal y como se indica a continuación:
Instale todos los dispositivos y configure las direcciones de nodo y velocidades de transmisión.
Conéctelos a los dispositivos de E/S.
Conecte las fuentes de alimentación.
Conecte DeviceNet.
1-5 Procedimiento básico de arranque del sistema 23
Conecte el USB. Consulte información detallada en los siguientes manuales afines:
Elemento Nombre del manual Cat. No.
Instalación de DeviceNet Manual de servicio de DeviceNet W267 Instalación de NE1A-SCPU01 Manual de servicio del controlador de red de
Z906
seguridad NE1A-SCPU01
Instalación del módulo de E/S de seguridad de DeviceNet
Manual de servicio del módulo de E/S de seguridad de DeviceNet
Z904
Instalación de otros dispositivos Manual de servicio del dispositivo pertinente ?
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de conectar un dispositivo a la red, borre los datos de configuración antiguos.
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de conectar un dispositivo a la red, configure la dirección de nodo y la velocidad de transmisión adecuadas.
1-5-3 Configuración
En este paso, transfiera los parámetros de cada dispositivo creados con Network Configurator al dispositivo pertinente para que el sistema quede operativo.
Utilice Network Configurator para realizar las siguientes operaciones: (1) Descarga
Los parámetros configurados en la red virtual de Network Configurator son transferidos al dispositivo real y guardados en el mismo.
(2) Verificación
Verifique la configuración de los dispositivos de seguridad. El usuario debe confirmar que los parámetros y firmas de seguridad guardados en cada dispositivo son correctos.
Consulte las instrucciones de funcionamiento de Network Configurator en las siguientes secciones.
Descarga
•Consulte 2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo (página 41).
Verificación
•Consulte 2-8 Verificación de parámetros (página 45).
! ADVERTENCIA
! ADVERTENCIA
IMPORTANTE: • Una vez descargados los parámetros del dispositivo, verifíquelos para confirmar que
tanto éstos como las firmas de seguridad guardados son correctos.
• Al seleccionar Open Only en la opción de conexión de seguridad Open Type, compruebe que Safety Master y Safety Slave estén correctamente configurados.
1-5-4 Prueba del usuario
En esta fase, el propio usuario confirma el funcionamiento del sistema y efectúa pruebas funcionales. La prueba del usuario debe realizarse siempre, ya que es responsabilidad del usuario verificar el
funcionamiento del sistema. Con esta prueba se comprueba que todos los parámetros descargados en cada dispositivo de seguridad, así como la firma de seguridad de los mismos, son correctos. Para demostrar que todos los parámetros y firmas de seguridad son correctos después de realizar la prueba del usuario, ejecute una operación de bloqueo de configuración en todos los dispositivos de seguridad.
Consulte en 2-9 Bloqueo de configuración (página 48) información detallada sobre cómo realizar un bloqueo de configuración desde Network Configurator.
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de poner en funcionamiento el sistema, efectúe una prueba del usuario para confirmar que los datos de configuración de todos los dispositivos, así como su funcionamiento, son correctos.
IMPORTANTE: • Una vez configurados todos los dispositivos debe realizarse una prueba del usuario para
verificar que los datos de configuración de los dispositivos, así como el funcionamiento de éstos, son correctos. La prueba del usuario se realiza para verificar la firma de seguridad de cada dispositivo.
• Una vez concluida la prueba del usuario, la configuración debe bloquearse.
! ADVERTENCIA
24 Sección 1: Introducción

Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator

2-1 Inicio y ventana principal de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2-1-1 Inicio y salida de Network Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2-1-2 Comprobación de la versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2-1-3 Ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2-2 Lista de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-1 Menú File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-2 Menú Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-3 Menú View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-4 Menú Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-2-5 Menú Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2-2-6 Menú EDS File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-2-7 Menú Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-2-8 Menú Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-2-9 Menú Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2-3 Conexión a la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2-3-1 Conexión a la red a través del puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2-3-2 Conexión a la red a través de la tarjeta de interfaz DeviceNet . . . . . . . . . . 33
2-4 Creación de una red virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2-4-1 Creación de una red virtual nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2-4-2 Números de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2-4-3 Añadir dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2-4-4 Eliminación de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2-4-5 Cambio de la dirección de nodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-4-6 Cambio de los comentarios de un dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-5 Guardar y leer archivos de configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2-5-1 Protección mediante contraseña del archivo de configuración de red. . . . . . . 38
2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2-5-4 Modo de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2-6 Protección de dispositivos mediante contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2-6-1 Establecimiento de una contraseña de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2-6-2 Olvido de contraseñas de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-1 Edición de parámetros de dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-2 Carga de parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-3 Descarga de parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2-7-4 Propiedades de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2-8 Verificación de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2-8-1 Verificación de parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2-9 Bloqueo de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
2-9-1 Bloqueo de la configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2-9-2 Desbloqueo de la configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
25
2-10 Reset y cambio de estado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2-10-1 Tipos de reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2-10-2 Reset de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2-10-3 Tipos de reset y estado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2-10-4 Cambio de estado del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
26 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator

2-1 Inicio y ventana principal de Network Configurator

La presente sección describe métodos para iniciar Network Configurator y salir del programa, explica cómo verificar la versión de Network Configurator, y describe la ventana principal.
2-1-1 Inicio y salida de Network Configurator
Inicio
En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas -OMRON Network Configurator for DeviceNet Safety - Network Configurator (en el caso de utilizar el nombre de carpeta predeterminado del programa).
De este modo se iniciará Network Configurator y aparecerá la siguiente ventana.
Salida
Seleccione File -Exit en la ventana principal. De este modo, Network Configurator se cerrará.
2-1 Inicio y ventana principal de Network Configurator 27
2-1-2 Comprobación de la versión
El procedimiento para comprobar la versión de Network Configurator es el siguiente:
1. En el menú Inicio de Windows, seleccione Panel de control.
2. Seleccione Agregar o quitar programas (Windows XP/2000).
3. En la lista de programas instalados, seleccione Network Configurator for DeviceNet Safety y, a
continuación, consulte la información siguiendo cada pantalla.
4. El número de versión aparecerá como información de soporte.
2-1-3 Ventana principal
La ventana principal consta de la Hardware List y de los paneles Network Configuration y de Mensajes.
Hardware List:
Muestra los dispositivos que pueden agregarse a la red.
Panel de informe de mensajes:
Presenta información, como por ejemplo los errores de comunicaciones.
Panel Network Configuration:
Muestra la red virtual.
28 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator

2-2 Lista de menús

Esta sección describe la función de cada comando de menú de Network Configurator. "Online" es el estado en el cual Network Configurator está conectado a la red. "Offline" es el estado en el
cual Network Configurator está desconectado de la red.
2-2-1 Menú File
Submenú Descripción Offline Online
New Crea una nueva configuración de red. O O Open Abre un archivo de configuración de red ya existente. O O Save Guarda la configuración de red actual en un archivo. O O Save As Permite asignar un nombre a la configuración de red
External Data Export Exporta un archivo en formato CSV, mostrando el
Change Password Permite cambiar la contraseña del archivo de
Report Permite crear un informe de un dispositivo especificado. O O Print Permite imprimir los parámetros del dispositivo y la lista
Setup Printer Permite configurar la impresora. O O Exit Seleccione esta opción para salir de Configurator. O O
2-2-2 Menú Edit
Submenú Descripción Offline Online
Cut Borra los dispositivos seleccionados y los copia en el
Copy Permite copiar los dispositivos seleccionados en el
Paste Permite pegar un dispositivo copiado en el Portapapeles
Delete Permite eliminar los dispositivos seleccionados. O O Select All Permite seleccionar todos los dispositivos. O O Clear Message Report Permite borrar un mensaje del panel de mensajes. O O
actual, y guardarla.
contenido en la pantalla detallada.
Import Permite importar un archivo de configuración de red
creado con la versión 1 ó 2 de DeviceNet Configurator.
configuración de red.
de comentarios de E/S.
O: Compatible ×: Incompatible
Portapapeles.
Portapapeles.
en la posición del cursor.
O: Compatible ×: Incompatible
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
2-2-3 Menú View
Submenú Descripción Offline Online
Toolbar Muestra u oculta la barra de herramientas. O O Status Bar Muestra u oculta la barra de estado. O O Message Report Muestra u oculta el panel de mensajes. O O Large Icons Permite cambiar a la visualización de la red. O O Large Icons - Maintenance
Muestra u oculta la información de mantenimiento. O O
Mode Details Permite cambiar a la visualización detallada. O O Hardware List Muestra u oculta la Hardware List. O O
O: Compatible ×: Incompatible
2-2-4 Menú Network
Submenú Descripción Offline Online
Connect Permite conectar el Network Configurator a la red. O × Disconnect Permite desconectar el Network Configurator de la red. × O Change Connect Network
Port
2-2 Lista de menús 29
Permite cambiar el puerto de red de destino. × O
O: Compatible ×: Incompatible
Submenú Descripción Offline Online
Move Network Permite cambiar la red a conectar. × O Wireless
Network
Move to Upper
En redes inalámbricas, muestra una capa de la red superior a la actual.
×O
Network Move to
Lower
En redes inalámbricas, muestra una capa de la red inferior a la actual.
×O
Network
Upload Permite cargar todos los parámetros de dispositivos de
×O
la red en Network Configurator.
Download Permite descargar en los dispositivos de la red todos los
×O parámetros de dispositivos cargados en Network Configurator.
Verify Structure Permite verificar la configuración actual de la red en
×O Network Configurator con la configuración real de la conexión en línea de destino.
Update Maintenance Information
Permite actualizar la información de mantenimiento de cada dispositivo con la información más reciente.
×O
Check Connection Verifica la coherencia de todas las conexiones. O O Property Muestra las propiedades de la red. Es posible
OO especificar el nombre de la red y el número de la red de seguridad.
O: Compatible ×: Incompatible
2-2-5 Menú Device
Submenú Descripción Offline Online
Parameter Wizard Permite configurar los parámetros del dispositivo en
Edit Permite editar los parámetros del dispositivo. O O Read Lee los parámetros del archivo de parámetros del
Save As Permite guardar los parámetros del dispositivo en un
Upload Permite cargar los parámetros del dispositivo desde un
Download Permite descargar los parámetros del dispositivo a un
Verify Permite verificar un dispositivo de la red y sus
Lock Permite bloquear la configuración de un dispositivo de la
Unlock Permite desbloquear la configuración bloqueada de un
Monitor Permite monitorizar los parámetros y estado de un
Reset Permite restablecer un dispositivo de la red. × O Change Mode Permite cambiar el estado de un dispositivo de la red. No
Change Password Permite cambiar la contraseña de un dispositivo de la
Maintenance Information Permite ver la información de mantenimiento de un
Register to Another Device Permite registrar un dispositivo en otro dispositivo. O O
formato de Asistente. Esta función no es compatible con
OO
todos los dispositivos.
OO dispositivo.
OO archivo.
×O
dispositivo de la red.
×O
dispositivo de la red.
×O
parámetros.
×O
red.
×O
dispositivo de la red.
×O dispositivo de la red. No todos los dispositivos son compatibles con esta función.
×O todos los dispositivos son compatibles con esta función.
×O red.
×O dispositivo de la red.
O: Compatible ×: Incompatible
30 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
Submenú Descripción Offline Online
External Data
Export Permite exportar los comentarios de E/S o los
parámetros de un dispositivo a otro formato de archivo.
OO
No todos los dispositivos son compatibles con esta función.
Import Permite importar un archivo parámetros de dispositivo
OO creado con la versión 1 ó 2 de DeviceNet Configurator. No todos los dispositivos son compatibles con esta función.
Change Node Address Permite cambiar la dirección de nodo de un dispositivo. O O Change Device Comment Permite cambiar el nombre de un dispositivo. O O Edit I/O Comment Permite editar un comentario de E/S. O O Property Permite visualizar las propiedades de un dispositivo. O O
O: Compatible ×: Incompatible
Nota: Es posible visualizar parcialmente los menús Device y Edit haciendo clic con el botón secundario del
ratón en el panel Network Configuration.
2-2-6 Menú EDS File
Submenú Descripción Offline Online
Install Permite instalar un archivo EDS y agregar un dispositivo
Create Permite crear un archivo EDS nuevo y agregar un
Delete Permite eliminar un dispositivo de la Hardware List. En
Save As Permite asignar un nombre al archivo EDS de un
Find Permite buscar el archivo EDS especificado en la
Add to Network Permite agregar un dispositivo de la Hardware List a la
Property Muestra las propiedades de un archivo EDS. O O
Nota: Es posible visualizar el menú EDS File haciendo clic con el botón secundario del ratón en la ventana
Hardware List.
2-2-7 Menú Tools
Submenú Descripción Offline Online
Setup Parameters Permite configurar parámetros empleando
Setup Node Address/Baud Rate
a la Hardware List.
dispositivo a la Hardware List.
ese caso, se borrará también el archivo EDS instalado.
dispositivo y guardarlo en la Hardware List.
Hardware List.
red virtual.
O: Compatible ×: Incompatible
comunicaciones de mensajes explícitos. Permite configurar la dirección de nodo y la velocidad de
transmisión de un dispositivo de la red.
O: Compatible ×: Incompatible
OO
OO
OO
OO
OO
OO
×O
×O
2-2-8 Menú Option
Submenú Descripción Offline Online
Select Interface Permite seleccionar una interfaz para que Network
Configurator la utilice para la conexión de la red.
Edit Configuration File Permite editar diversos archivos de configuración. O O Setup Monitor Refresh
Timer
Permite configurar los valores del temporizador de actualización de monitorización (ciclos de monitorización para la monitorización de dispositivos).
Install Extend Module Permite instalar un módulo de expansión. O O Install Interface Module Permite instalar un módulo de interfaz. O O
O: Compatible ×: Incompatible
2-2 Lista de menús 31
OO
OO
Submenú Descripción Offline Online
Parameter Auto Update when Configuration Changed
Si se selecciona esta opción, el tamaño de E/S de la esclava registradado en la unidad maestra se actualizará automáticamente al cambiar el tamaño de E/ S de la esclava. La opción predeterminada es OFF (no actualizar). En condiciones normales, mantenga la opción predeterminada (OFF).
O: Compatible ×: Incompatible
OO
2-2-9 Menú Help
Submenú Descripción Offline Online
Topic Permite efectuar una búsqueda de los temas de Ayuda. O O About Muestra la información de versión de Network
Configurator.

2-3 Conexión a la red

Network Configurator debe conectarse a la red para efectuar operaciones válidas sólo online, como la obtención de la configuración de red de una red real o la descarga de los parámetros de dispositivos configurados en dispositivos reales.
Esta sección explica el procedimiento para conectarse a la red a través del puerto USB del NE1A-SCPU01 y de una tarjeta de interfaz DeviceNet instalada en un PC. Consulte otros procedimientos de conexión a la red en el Apéndice.
2-3-1 Conexión a la red a través del puerto USB
1. Encienda el NE1A-SCPU01 y conéctelo a un puerto USB del PC.
2. En la barra de menús, seleccione Option - Select Interface - NE1A USB Port y, a continuación, el modo de su preferencia.
3. En la barra de menús, seleccione Network - Connect.
Si la conexión online se establece normalmente, en la barra de estado situada en la parte inferior de la ventana aparecerá indicado On-line.
OO
32 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
2-3-2 Conexión a la red a través de la tarjeta de interfaz DeviceNet
1. Seleccione Option - Select Interface - DeviceNet I/F.
2. Seleccione Network - Connect. De este modo se abrirá el cuadro de diálogo Select Interface.
3. Seleccione la tarjeta de interfaz y, a continuación, haga clic en OK. De este modo se abrirá el cuadro de diálogo Setup Interface. Esta ventana puede variar en función del tipo de tarjeta de interfaz. En nuestro ejemplo utilizamos una
tarjeta PCMCIA DeviceNet (3G8E2-DRM21-V1). Si utiliza una tarjeta de interfaz distinta, consulte el manual de servicio de dicha tarjeta.
4. Configure la MAC ID (dirección de nodo) y la Baudrate (velocidad de transmisión). A continuación, haga clic en OK.
De este modo se abrirá el cuadro de diálogo Select Connect Network Port.
La primera vez que se conecte a la red, se efectuará una búsqueda automática de red con este cuadro de diálogo abierto. Espere hasta que haya concluido la búsqueda de todas las direcciones. Una vez concluida la búsqueda aparecerán las redes a las que es posible conectarse.
A partir de la segunda vez no se realizará una búsqueda automática de redes.
5. Seleccione la red a la que desee conectarse y, a continuación, haga clic en OK. Si la conexión online se establece normalmente, en la barra de estado situada en la parte inferior de la
ventana aparecerá indicado On-line.
2-3 Conexión a la red 33

2-4 Creación de una red virtual

Para configurar los parámetros de dispositivos y programar el NE1A-SCPU01, cree una red virtual en el Network Configurator. A continuación, configure los parámetros de dispositivos en la red virtual y, por último, descárguelos en los dispositivos reales.
La presente sección explica cómo crear una red virtual.
2-4-1 Creación de una red virtual nueva
Tras iniciar Network Configurator es posible crear una red virtual nueva. Es posible editar una sola red virtual cada vez. Para crear otra red, utilice cualquiera de los siguientes
métodos. (1) En la barra de menús, seleccione File - New. (2) Haga clic en el botón New de la barra de herramientas.
Nota: Al crear una red virtual nueva, la información de la red virtual que se estaba visualizando hasta
entonces se borrará. Si necesita la información de la red virtual anterior, guarde los datos antes de crear una red virtual nueva.
2-4-2 Números de red
El número de red (es decir, la dirección de red) es el número configurado para cada dominio de red. Todos los dispositivos de la misma red deben tener idéntico número de red.
El número de red se configura como un identificador de nodo único (UNID) combinado con la dirección de nodo de Network Configurator, y se guarda en el dispositivo. UNID se utiliza para identificar un dispositivo de todos los dominios de la red.
Network Configurator crea automáticamente el número de red basado en la fecha y hora de creación de un archivo de configuración nuevo. En condiciones normales, el usuario no necesita realizar esta operación.
Nota: Al descargar los parámetros en los dispositivos, el número de red es transferido con los parámetros
como UNID, y queda guardado en los dispositivos. Por consiguiente, al utilizar un dispositivo cuyos parámetros ya hayan sido descargados a otro dominio, configure el tipo de reset como Return to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power. Seguidamente, ejecute un reset para borrar el UNID.
Para configurar el número de red, efectúe el siguiente procedimiento. (1) En la barra de menús, seleccione Network - Property. (2) En el campo Network Number, seleccione la opción Manual y, a continuación, especifique el valor.
IMPORTANTE: Al establecer una red o una subred, asigne siempre un número de red exclusivo.
34 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
Si no se configura correctamente el número de red, es posible que se abra la conexión a un dispositivo diferente. Debe configurarse un número de red distinto para cada dominio de red, y el mismo número de red para todos los dispositivos del mismo dominio.
2-4-3 Añadir dispositivos
Existen dos métodos para agregar un dispositivo a la red virtual. (1) Agregarlo desde la Hardware List. (2) Cargar la configuración de red desde la red real.
Adición de dispositivos desde la Hardware List
Existen dos métodos para agregar un dispositivo a la red virtual desde la Hardware List. (1) Haciendo doble clic en el dispositivo seleccionado en la Hardware List. (2) Seleccionando el dispositivo en la Hardware List y arrastrándolo hasta el panel Network Configuration. Si un dispositivo ha sido registrado, aparecerá del siguiente modo:
Carga de la configuración de red desde la red real (carga de red)
Es posible leer la configuración de red desde la red real y crear la misma configuración en la red virtual. Conecte Network Configurator a la red y, a continuación, cargue la configuración de red empleando cualquiera de los siguientes métodos.
(1) En la barra de menús, seleccione Network - Upload. (2) Haga clic en Upload from Network de la barra de herramientas. De este modo se iniciará la carga, y
los dispositivos detectados se visualizarán secuencialmente.
2-4 Creación de una red virtual 35
(3) Haga clic con el botón derecho del ratón sin seleccionar ningún dispositivo del panel Network
Configuration y, a continuación, seleccione Upload.
Si después de concluida la carga necesita agregar otro dispositivo, hágalo empleando el mismo procedimiento expuesto en la sección precedente Adición de dispositivos desde la Hardware List.
IMPORTANTE: Si en la red existe alguna unidad DeviceNet serie CS/CJ, desactive la funcionalidad de
maestra de la misma y, a continuación, proceda a ejecutar la carga. Si la funcionalidad de maestra está activada, se producirá un error al cargar los parámetros del dispositivo.
Nota: – Al cargar una red, la información de la red virtual que se estaba visualizando hasta el momento
será eliminada. Si necesita la información de la red virtual anterior, guarde los datos antes de proceder a la carga de red.
– Cuando se ejecuta una carga de una red para cuyos dispositivos ya se haya configurado el número
de red, se utilizará como número de red el valor configurado en los dispositivos.
2-4-4 Eliminación de dispositivos
Existen tres métodos para eliminar un dispositivo de una red virtual. (1) Seleccione un dispositivo y, a continuación, Edit - Delete en la barra de menús. (2) Seleccione un dispositivo y, a continuación, haga clic en el botón Delete de la barra de herramientas. (3) Seleccione un dispositivo, haga clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a continuación,
seleccione Delete.
Antes de borrar el dispositivo, aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación. Para eliminar el dispositivo, haga clic en el botón Delete.
36 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
2-4-5 Cambio de la dirección de nodo
Al agregar un dispositivo desde la lista de dispositivos, se asignará automáticamente cualquier dirección de nodo no asignada entre 0 y 63, de manera secuencial al orden de adición del dispositivo.
Existen dos métodos para cambiar la dirección de nodo asignada. (1) Seleccione un dispositivo y, a continuación, seleccione Device - Change Node Address en la barra de
menús.
(2) Seleccione un dispositivo, haga clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a continuación,
seleccione Change Node Address.
De este modo se abrirá el siguiente cuadro de diálogo. Cambie la dirección de nodo y, a continuación, haga clic en OK.
2-4-6 Cambio de los comentarios de un dispositivo
Al agregar un dispositivo desde la lista de dispositivos, el comentario visualizado es el tipo de dispositivo. Existen dos métodos para configurar los comentarios de un dispositivo.
(1) Seleccione un dispositivo y, a continuación, seleccione Device - Change Device Comment en la barra
de menús.
(2) Seleccione un dispositivo, haga clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a continuación,
seleccione Change Device Comment.
De este modo se abrirá el siguiente cuadro de diálogo. Especifique el nombre del dispositivo y haga clic en OK.
2-4 Creación de una red virtual 37

2-5 Guardar y leer archivos de configuración de red

La configuración de red creada para la red virtual puede guardarse en un archivo. Además, es posible abrir el archivo guardado, modificarlo o descargarlo en dispositivos conectándose a la red.
2-5-1 Protección mediante contraseña del archivo de configuración de red
Es posible especificar una contraseña para el archivo de configuración de red. La contraseña especificada es cifrada y guardada en el archivo. Especificando una contraseña para el archivo de configuración de red es posible protegerlo contra el acceso accidental o no autorizado.
La contraseña del archivo de configuración de red debe introducirse al realizar las siguientes operaciones de Network Configurator:
Al guardar el archivo de configuración de red
Al leer el archivo de configuración de red
Al cambiar la contraseña del archivo de configuración de red Para guardar el archivo, las contraseñas deben coincidir. Si al abrir un archivo la contraseña no coincide, se
iniciará el modo de protección. En el modo de protección, algunas operaciones de Network Configurator están restringidas.
La contraseña del archivo de configuración de red se establece al guardar el archivo por primera vez. La contraseña debe constar de entre 6 y 16 caracteres alfanuméricos. Si no desea establecer una contraseña, no escriba nada y haga clic en OK.
Para cambiar la contraseña de un archivo de configuración de red, seleccione File - Change Password en la barra de menús. No obstante, después de cambiar la contraseña deberá guardar el archivo y la contraseña.
IMPORTANTE: • A efectos de seguridad, se recomienda proteger con contraseña los archivos de
configuración de red.
• No olvide la contraseña. Si la olvida, no podrá abrir un archivo de configuración de red.
2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red
La configuración de red puede guardarse empleando cualquiera de los siguientes métodos. (1) Seleccione File - Save o File - Save As en la barra de menús. (2) Haga clic en el botón Save de la barra de herramientas. Con cualquiera de ambos métodos, se abrirá el cuadro de diálogo de guardar habitual de Windows.
Seleccione la ubicación en que desee guardar el archivo, asigne un nombre a éste y, a continuación, haga clic en el botón Save.
Al guardar un archivo por primera vez, se abrirá el cuadro de diálogo Assign Password. Escriba la contraseña que desee asignar al archivo de configuración de red.
A partir de la segunda vez que lo guarde, se abrirá el cuadro de diálogo Password Confirmation. Introduzca la contraseña establecida la primera vez que guardó el archivo de configuración de red.
Una vez que el archivo haya quedado correctamente guardado, en el panel de mensajes aparecerá el siguiente mensaje:
38 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red
El archivo de configuración de red puede ser leído por Network Configurator empleando cualquiera de los siguientes métodos.
(1) En la barra de menús, seleccione File - Open. (2) Haga clic en el botón Open de la barra de herramientas. De uno u otro modo, se abrirá la ventana de abrir archivo habitual de Windows. Seleccione el archivo que
desee abrir y, a continuación, haga clic en el botón Open. Seguidamente se abrirá el cuadro de diálogo Check Password. Introduzca la contraseña establecida la
primera vez que guardó el archivo de configuración de red. Si el archivo ha sido correctamente leído, en el panel de mensajes aparecerá el siguiente mensaje:
Nota: Si la contraseña no coincide, Network Configurator abrirá el archivo en modo de protección. En modo
de protección están prohibidas operaciones como guardar el archivo, descargar parámetros y modificar el estado del dispositivo. Consulte información detallada en 2-5-4 Modo de protección (página 39).
2-5-4 Modo de protección
Si la contraseña no coincide al abrir el archivo de configuración de red, Network Configurator lo abrirá en modo de protección.
Si la contraseña no coincide, en un cuadro de diálogo y en el panel de mensajes aparecerá el siguiente mensaje.
En modo de protección no es posible realizar las siguientes operaciones.
Guardar un archivo de configuración de red
Cambiar la contraseña de un archivo de configuración de red
Descargar la configuración de red en dispositivos de la red
Descargar parámetros en los dispositivos de la red
Reset de dispositivos en la red
Cambiar contraseñas de los dispositivos de la red
Enviar peticiones de mensajes explícitos a dispositivos de la red
Configurar direcciones de nodo para los dispositivos de la red
Configurar la velocidad de transmisión de los dispositivos de la red
2-5 Guardar y leer archivos de configuración de red 39

2-6 Protección de dispositivos mediante contraseña

Un dispositivo de seguridad puede guardar una contraseña internamente. La configuración de contraseña en el dispositivo evita que un usuario no autorizado cambie los parámetros y el estado del dispositivo de seguridad.
2-6-1 Establecimiento de una contraseña de dispositivo
Es necesario introducir una contraseña al realizar las siguientes operaciones de Network Configurator. Si la contraseña no coincide, no será posible ejecutar estas operaciones.
Descarga de red
Descarga de parámetros
Bloqueo de configuración
Desbloqueo de configuración
•Reset
Cambio de estado
Cambio de contraseña Para configurar una contraseña para cada dispositivo, utilice cualquiera de los siguientes métodos. Esta
función podrá utilizarse sólo si Network Configurator está online. (1) Seleccione un dispositivo y, a continuación, seleccione Device - Change Password en la barra de
menús.
(2) Seleccione un dispositivo, haga clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a continuación,
seleccione Change Password.
De este modo se abrirá el cuadro de diálogo Change Password, tal y como puede verse en la siguiente imagen. Introduzca la contraseña actual y una contraseña nueva y, a continuación, haga clic en OK. Una contraseña puede contener entre 6 y 16 caracteres alfanuméricos.
Las contraseñas de dispositivos no se guardan en el archivo de configuración de red. En la configuración predeterminada no hay contraseñas. Si se realiza el reset de un dispositivo especificando la opción Reset Type to Return to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power, volverá a la configuración que no requiere contraseña. No obstante, para realizar el reset del dispositivo será necesario introducir la contraseña actual. Por consiguiente, no olvide la contraseña del dispositivo.
IMPORTANTE: Por motivos de seguridad, se recomienda configurar contraseñas para los dispositivos.
Nota: Si configura la misma contraseña para varios dispositivos y ejecuta una operación que requiera
introducir una contraseña, bastará con introducirla una sola vez para todos. Active la casilla de verificación Use this password for all device del cuadro de diálogo Password Input.
2-6-2 Olvido de contraseñas de dispositivo
Si ha olvidado la contraseña de un dispositivo, póngase en contacto con el Centro de asistencia de OMRON. Si introduce la clave de recuperación obtenida del Centro de asistencia en la herramienta Password Recovery instalada en Network Configurator, el dispositivo volverá a la configuración que no requiere contraseña.
Para obtener la clave de recuperación necesitará la siguiente información. Utilice la herramienta Password Recovery para obtener información del dispositivo. Consulte información detallada en el Apéndice 5, uso de la herramienta Password Recovery.
ID del proveedor
Número de serie
Información del contador
40 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator

2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo

Los parámetros de dispositivos registrados pueden editarse sin limitaciones en la red virtual. Además, en el caso de los parámetros guardados como archivo de configuración de red, es posible abrir el archivo más tarde y descargarlos en un dispositivo o modificarlos.
2-7-1 Edición de parámetros de dispositivos
Los parámetros de dispositivos pueden editarse empleando cualquiera de los siguientes métodos. (1) Haciendo doble clic en el icono de un dispositivo. (2) Seleccionando un dispositivo y, a continuación, Device - Parameter - Edit en la barra de menús. (3) Seleccionando un dispositivo y, a continuación, haciendo clic en el botón Edit Parameter de la barra de
herramientas.
(4) Seleccionando un dispositivo, haciendo clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a
continuación, seleccionando Parameter - Edit.
La ventana de edición de los parámetros del dispositivo puede variar en función del dispositivo. Para editar los parámetros de los terminales de E/S de seguridad de la serie DST1, consulte la Sección 4
(página 69). Para editar los parámetros de dispositivo de NE1A-SCPU01, consulte la Sección 5 (página 79).
2-7-2 Carga de parámetros de dispositivo
Es posible cargar desde la red los parámetros de todos los dispositivos existentes en ésta. Cualquiera de los siguientes métodos permite cargar los parámetros de uno o más dispositivos seleccionados. Esta función estará habilitada sólo si Network Configurator está online.
(1) Seleccione uno o más dispositivos y, a continuación, seleccione Device - Parameter - Upload en la
barra de menús.
(2) Seleccione uno o más dispositivos y, a continuación, haga clic en el botón Upload from Device de la
barra de herramientas.
(3) Seleccione uno o más dispositivos, haga clic con el botón secundario del ratón en cada uno de ellos y,
a continuación, seleccione Parameter - Upload.
IMPORTANTE: Si en la red existe alguna unidad DeviceNet serie CS/CJ, desactive la funcionalidad de
maestra de la misma y, a continuación, proceda a ejecutar la carga. Si la funcionalidad de maestra está activada, se producirá un error al cargar los parámetros del dispositivo.
Nota: Para cargar la configuración de red, consulte Carga de la configuración de red desde la red real
(carga de red), en 2-4-3 Añadir dispositivos (página 35).
2-7-3 Descarga de parámetros de dispositivo
Existen dos métodos para descargar parámetros en un dispositivo: descargándolos en dispositivos seleccionados, y descargándolos secuencialmente en todos los dispositivos de la red. Cualquiera de ambos métodos es aceptable. No obstante, asegúrese de descargar los parámetros en todos los dispositivos.
Esta función estará habilitada sólo si Network Configurator está online. Además, la descarga de parámetros requiere la introducción de contraseñas de dispositivo.
Descarga de parámetros en un dispositivo seleccionado
Es posible descargar parámetros en dispositivos seleccionados empleando cualquiera de los siguientes métodos.
(1) Seleccione uno o más dispositivos y, a continuación, seleccione Device - Parameter - Download en la
barra de menús.
(2) Seleccione un dispositivo y, a continuación, haga clic en el botón Download to Device de la barra de
herramientas.
(3) Seleccione uno o más dispositivos, haga clic con el botón secundario del ratón en cada uno de ellos y,
a continuación, seleccione Parameter - Download.
A continuación se abrirá la ventana de introducción de contraseña del dispositivo. Introduzca la contraseña del dispositivo seleccionado y, a continuación, haga clic en OK.
2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo 41
Al seleccionar varios dispositivos y establecer la misma contraseña para todos ellos, active la casilla de verificación Use this password for all device del siguiente cuadro de diálogo. De este modo no será necesario introducir la contraseña para cada dispositivo.
Descarga de parámetros en todos los dispositivos de la red (descarga de red)
Es posible descargar parámetros en todos los dispositivos de la red empleando cualquiera de los siguientes métodos.
(1) En la barra de menús, seleccione Network - Download. (2) Haga clic en el botón Download to Network de la barra de herramientas. (3) En el panel Network Configuration, haga clic con el botón secundario del ratón sin seleccionar ningún
dispositivo y, a continuación, seleccione Download.
De este modo se abrirá la ventana de introducción de contraseñas de los dispositivos. Tal y como se ha descrito en la sección Descarga de parámetros en un dispositivo seleccionado, introduzca la contraseña de los dispositivos seleccionados y, a continuación, haga clic en OK.
Errores durante la descarga
Si se produjese algún error durante la descarga secuencial a múltiples dispositivos, se abrirá el siguiente cuadro de diálogo.
La descarga continuará al siguiente dispositivo si transcurren 15 segundos sin que se haga clic en ningún botón. No obstante, si desea proseguir inmediatamente con la siguiente descarga, haga clic en el botón Continue.
Si hace clic en el botón Abort, el proceso de descarga quedará cancelado (y, por consiguiente, no se descargarán los parámetros en los dispositivos subsiguientes).
Todo error que se haya producido aparecerá al final del proceso y podrá verse en el panel de mensajes.
42 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
2-7-4 Propiedades de dispositivo
En el cuadro de diálogo Device Property puede verse la información del dispositivo, tipos de E/S estándar y de seguridad, y firmas de seguridad.
El cuadro de diálogo Device Property puede abrirse empleando cualquiera de los siguientes métodos. (1) Seleccione un dispositivo y, a continuación, seleccione Device - Property en la barra de menús. (2) Seleccione un dispositivo y, a continuación, haga clic en el botón Device Property de la barra de
herramientas.
(3) Seleccione un dispositivo, haga clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a continuación,
seleccione Property.
Ficha General
En esta ficha es posible verificar la información del dispositivo y cambiar el icono del mismo que aparece en el panel Network Configuration.
Ficha Safety I/O Information
En esta ficha podrá comprobar la información de clasificación de E/S de seguridad de un dispositivo.
2-7 Parámetros y propiedades de dispositivo 43
Ficha I/O Information
En esta ficha podrá comprobar la información de clasificación de E/S estándar de un dispositivo.
Ficha Signature
En esta ficha podrá comprobar la firma de seguridad generada por Network Configurator y la que tiene el dispositivo realmente.
44 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator

2-8 Verificación de parámetros

Una vez descargados los parámetros en un dispositivo, el usuario debe realizar una verificación de parámetros para comprobar si los que ha introducido se han descargado correctamente en el dispositivo. El usuario debe realizar esta verificación en todos los dispositivos de seguridad.
2-8-1 Verificación de parámetros de dispositivo
Verifique los parámetros empleando cualquiera de los siguientes métodos después de descargar los parámetros en los dispositivos. Esta función estará habilitada sólo si Network Configurator está online.
(1) Seleccionando un dispositivo y, a continuación, Device - Parameter - Verify en la barra de menús. (2) Seleccione un dispositivo y, a continuación, haga clic en el botón Verify Parameter de la barra de
herramientas.
(3) Seleccione un dispositivo, haga clic en el mismo con el botón secundario del ratón y, a continuación,
seleccione Parameter - Verify.
Los parámetros del dispositivo se cargarán.
En primer lugar, el propio Network Configurator verificará si los parámetros cargados son diferentes o no de los parámetros de la red virtual. Si no se detectan diferencias, se abrirá el siguiente cuadro de diálogo.
Si hace clic en OK, podrá visualizar los parámetros cargados.
2-8 Verificación de parámetros 45
El usuario debe verificar si todos los parámetros visualizados coinciden con los valores introducidos. Si se trata de un dispositivo NE1A-SCPU01, también se abrirá el programa lógico, como puede verse en la siguiente ventana. Compruebe si el programa lógico coincide.
Nota: También es posible imprimir los parámetros y el programa lógico visualizados. Para ello, haga clic en
el botón Print de la esquina superior izquierda de la ventana.
Una vez concluida la verificación, haga clic en el botón Close de la esquina superior izquierda para cerrar la ventana.
De este modo se abrirá la siguiente ventana.
Si los parámetros coinciden, haga clic en el botón Yes. Una vez concluida la verificación, el símbolo de seguridad (S) adjunto al icono del
dispositivo en la red virtual se tornará verde, indicando que la verificación ha terminado.
IMPORTANTE: Tras descargar los datos de configuración, verifique los parámetros y
compruebe si los parámetros guardados en el dispositivo y la firma de seguridad son correctos.
Nota: – Tras verificar los parámetros de todos los dispositivos, asegúrese de guardar el archivo de
configuración de red.
– El símbolo de parámetros de configuración Verificados garantiza que los parámetros de dispositivo
del archivo de configuración de red son correctos. La información se guarda en el archivo de configuración de red, pero no en el propio dispositivo. Por consiguiente, no se adjuntará el símbolo parámetros de configuración Verificados aunque la configuración de red haya sido obtenida mediante la carga de red desde un dispositivo ya verificado.
Si edita parámetros que ya han sido verificados, el símbolo parámetros de configuración
Verificados desaparecerá. Por consiguiente, será necesario volver a verificar los parámetros de
dispositivo.
46 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
Discrepancia de parámetros
Si durante la verificación de parámetros Network Configurator detecta una discrepancia, el parámetro discrepante aparecerá en la ventana con la firma de seguridad, tal y como puede apreciarse en el siguiente ejemplo.
Verifique los valores del parámetro y vuelva a ejecutar la descarga.
2-8 Verificación de parámetros 47

2-9 Bloqueo de configuración

Tras verificar los parámetros de dispositivo, efectúe la prueba de usuario. La comprobación de todas las operaciones del dispositivo mediante la prueba de usuario indica que los parámetros de dispositivo han sido verificados por el usuario.
El símbolo de bloqueo de configuración indica que la prueba de usuario ha concluido.
2-9-1 Bloqueo de la configuración del dispositivo
Una vez concluida la prueba de usuario, bloquee la configuración empleando cualquiera de los siguientes métodos. Esta función estará habilitada sólo si Network Configurator está online. Además, para bloquear la configuración deberá haberse concluido la verificación del dispositivo.
(1) Seleccione uno o más dispositivos y, a continuación, seleccione Device - Parameter - Lock en la barra
de menús.
(2) Seleccione uno o más dispositivos, haga clic con el botón secundario del ratón en cada uno de ellos y,
a continuación, seleccione Parameter - Lock.
A continuación se abrirá la ventana de introducción de contraseña del dispositivo. Introduzca la contraseña del dispositivo seleccionado y, a continuación, haga clic en OK.
Al seleccionar varios dispositivos y establecer la misma contraseña para todos ellos, active la casilla de verificación Use this password for all device del siguiente cuadro de diálogo. De este modo no será necesario introducir la contraseña para cada dispositivo.
Una vez concluido el bloqueo de configuración, el símbolo de seguridad adjunto al icono del dispositivo en la red virtual se convertirá en el símbolo de un candado, indicando que el bloqueo de configuración ha concluido.
IMPORTANTE: Antes de bloquear la configuración, es necesario comprobar el
funcionamiento del dispositivo.
Nota: – Una vez concluido un bloqueo de configuración de todos los dispositivos, no olvide guardar el
archivo de configuración de red.
– El símbolo que indica que se ha realizado el bloqueo de configuración asegura que el dispositivo
ha sido comprobado. Esta información se guardará en el propio dispositivo y en el archivo de configuración de red.
– Una vez realizado el bloqueo de configuración, no podrá descargar parámetros en el dispositivo.
Para modificar los parámetros, desbloquee la configuración.
– Al editar parámetros en dispositivos verificados, el símbolo de parámetros de configuración
Verificados desaparecerá. Por consiguiente, será necesario volver a verificar los parámetros de dispositivo.
2-9-2 Desbloqueo de la configuración del dispositivo
La configuración deberá desbloquearse para cambiar los parámetros de dispositivo cuya configuración haya sido bloqueada. Desbloquee la configuración de los dispositivos seleccionados empleando cualquiera de los siguientes métodos. Esta función estará habilitada sólo si Network Configurator está online.
(1) Seleccione uno o más dispositivos y, a continuación, seleccione Device - Parameter - Unlock en la
barra de menús.
(2) Seleccione uno o más dispositivos, haga clic con el botón secundario del ratón en cada uno de ellos y,
a continuación, seleccione Parameter - Unlock.
A continuación se abrirá la ventana de introducción de contraseña del dispositivo. Al igual que en 2-9-1 Bloqueo de la configuración del dispositivo (página 48), introduzca la contraseña del dispositivo seleccionado y, a continuación, haga clic en OK.
48 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
Una vez concluido el bloqueo de la configuración, el símbolo de seguridad adjunto al icono del dispositivo en la red virtual volverá a convertirse en el símbolo de parámetros de configuración Verificados.
Nota: Al cambiar los parámetros de dispositivo tras un desbloqueo de configuración,
bloquee la configuración tras verificar nuevamente los parámetros.

2-10 Reset y cambio de estado del dispositivo

La presente sección describe cómo realizar el reset y cambiar el estado de los dispositivos de seguridad. Algunos tipos de dispositivos no admiten los cambios de estado.
2-10-1 Tipos de reset
Existen tres métodos para realizar el reset de un dispositivo de seguridad.
Tipo de reset Descripción
Emulate cycling power. Efectúa el reset del mismo modo que desconectando y
volviendo a conectar la alimentación.
Return to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power.
Return information except for specified parameters to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power.
El dispositivo de seguridad almacena en su memoria no volátil la siguiente información:
Tipo Configuración
predeterminada
Parámetro de dispositivo
Dirección de nodo (configuración lógica)
Velocidad de transmisión (configuración lógica)
TUNID (Identificador único
de nodo de destino)
Contraseña Sin contraseña Al cambiar de
CFUNID (UNID
perteneciente a la configuración)
OCPUNID (UNID
perteneciente al punto de conexión de salida)
No configurado Al descargar
63 Al cambiar la
125 Kbits/s Al cambiar la
No configurado Al descargar el
No configurado Al descargar el
No configurado Al iniciarse la
Restablece la información guardada en la memoria no volátil del dispositivo a la configuración predeterminada y, a continuación, reinicia.
Restablece toda la información almacenada en la memoria no volátil, con la excepción de los datos especificados, a la configuración predeterminada. A continuación, reinicia.
Aplicación de la configuración
parámetros
dirección de nodo
velocidad de transmisión
primer parámetro
contraseña
primer parámetro
primera comunicación de seguridad
Descripción
Parámetros y programas configurados por el usuario
Dirección de nodo inicial con la configuración lógica activada
Velocidad de transmisión inicial con la configuración lógica activada (sólo NE1A-SCPU01)
El identificador del nodo local en la red de seguridad, así como los valores combinados de número de red y dirección de nodo
La contraseña que tiene un dispositivo
UNID del origen de la configuración
UNID de la unidad maestra de seguridad que abre una conexión de salida segura.
La información precedente se guarda en la memoria no volátil del dispositivo. Por consiguiente, una vez configurada no se borra al desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación. Para borrar la información (es decir, volver a la configuración predeterminada), seleccione Return to the out-of-box configuration, and
then emulate cycling power o Return to the out-of-box configuration except to preserve the following parameters, and then emulate cycling power.
! ADVERTENCIA
Si no se borran los datos de la configuración previa antes de conectar el dispositivo a la red pueden perderse las funciones de seguridad, con los consiguientes riesgos de lesiones físicas que pueden ser incluso mortales.
2-10 Reset y cambio de estado del dispositivo 49
2-10-2 Reset de dispositivos
La realización del reset de dispositivos puede realizarse empleando cualquiera de los siguientes métodos. Esta función estará habilitada sólo si Network Configurator está online.
(1) Seleccione uno o más dispositivos y, a continuación, seleccione Device - Reset en la barra de menús. (2) Seleccione uno o más dispositivos, haga clic con el botón secundario del ratón en cada uno de ellos y,
a continuación, seleccione Reset.
De este modo se abrirá la ventana Reset de los dispositivos, como puede verse en el siguiente ejemplo. Especifique el tipo de reset, introduzca la contraseña y, a continuación, haga clic en OK.
Por ejemplo, para no modificar la contraseña configurada para varios dispositivos pero volver a la configuración predeterminada del resto de la información, especifique lo siguiente:
2-10-3 Tipos de reset y estado del dispositivo
Es posible que la operación de reset no sea compatible con determinados tipos de reset y estados de dispositivo.
Tipo de reset Estado del dispositivo
Se está estableciendo la conexión de seguridad y la configuración está bloqueada.
Emulate cycling power No es posible
realizar el reset.
Return to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power.
Return information except for specified parameters to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power.
No es posible realizar el reset.
No es posible realizar el reset.
Se está estableciendo la conexión de seguridad y la configuración está bloqueada.
No es posible realizar el reset.
No es posible realizar el reset.
No es posible realizar el reset.
No se está estableciendo la conexión de seguridad y la configuración está bloqueada.
Es posible realizar el reset.
No es posible realizar el reset.
No es posible realizar el reset.
No se está estableciendo la conexión de seguridad y la configuración está bloqueada.
Es posible realizar el reset.
Es posible realizar el reset.
Es posible realizar el reset.
50 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator
2-10-4 Cambio de estado del dispositivo
No todos los dispositivos admiten el cambio de estado. NE1A-SCPU01 puede alternar entre los modos IDLE y RUN. Consulte información detallada acerca de los
modos de NE1A-SCPU01 en el Manual de servicio del controlador de red de seguridad (Z906). En el caso de los terminales de E/S de seguridad serie DST1, no es necesario cambiar de modo. Para cambiar el modo del dispositivo, utilice cualquiera de los siguientes métodos. Esta función estará
habilitada sólo si Network Configurator está online. (1) Seleccione un dispositivo. Seleccione Device - Change Mode y, a continuación, el modo de su
preferencia.
(2) Seleccione un dispositivo, haga clic con el botón secundario del ratón en el dispositivo, seleccione
Device - Change Mode y, a continuación, el modo de su preferencia.
A continuación se abrirá la ventana de introducción de contraseña del dispositivo. Introduzca la contraseña del dispositivo seleccionado y, a continuación, haga clic en OK.
2-10 Reset y cambio de estado del dispositivo 51
52 Sección 2: Funcionamiento básico de Network Configurator

Sección 3: Construcción de una red de seguridad

3-1 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3-1-1 Establecimiento de una nueva red de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3-1-2 Modificación de una red de seguridad ya establecida . . . . . . . . . . . . . . . 56
3-2 Verificación del ancho de banda de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3-2-1 Comprobación del ancho de banda de red utilizado para las
comunicaciones de E/S de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3-2-2 Asignación del ancho de banda de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3-2-3 Ejemplo de cálculo del EPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3-3-1 Concepto de tiempo de reacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3-3-2 Cálculo del tiempo de reacción máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
3-3-3 Verificación del tiempo de reacción máximo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
53

3-1 Aplicaciones

La presente sección explica cómo estructurar una red DeviceNet Safety en los dos casos siguientes. (1) Establecimiento de una nueva red de seguridad (2) Modificación de una red de seguridad ya establecida
3-1-1 Establecimiento de una nueva red de seguridad
Esta sección explica el procedimiento de establecimiento de un sistema mediante el diseño de una red de seguridad nueva con Network Configurator y, a continuación, descargando los parámetros a los dispositivos de red.
Diseño y programación del sistema
1. Inicio de Network Configurator Inicie Network Configurator Consulte 2-1-1 Inicio y salida de Network Configurator (página 27).
2. Creación de la red virtual Para crear la red virtual, agregue un dispositivo de la Hardware List. Si el usuario es quien debe
especificar el número de red, especifique también el número de red. Consulte 2-4 Creación de una red virtual (página 34).
3. Edición y programación de los parámetros de dispositivo Configure los parámetros de los terminales de E/S serie DST1 configurados en la red virtual. Consulte Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad (página 69) y el
Manual de servicio del terminal de E/S serie DST1 (Z904). Configure los parámetros del dispositivo NE1A-SCPU01 configurado en la red virtual. Consulte Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad (página 79) y el
Manual de servicio del controlador de red de seguridad (Z906). Programe el dispositivo NE1A-SCPU01 configurado en la red virtual. Consulte Sección 6: Programación del controlador de red de seguridad (página 97) y el Manual de
servicio del controlador de red de seguridad (Z906).
4. Verificación del ancho de banda de red a utilizar Confirme que el ancho de banda utilizado para las comunicaciones de E/S de seguridad no exceda del
ancho de banda admisible de la red. En caso de excederlo, vuelva a examinar el procedimiento de configuración de red en el paso 2.
Consulte 3-2 Verificación del ancho de banda de red (página 59).
5. Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo Calcule el tiempo de reacción máximo de todas las cadenas de seguridad, y verifique si se cumplen las
especificaciones de los requisitos. Si no se cumplen las especificaciones de los requisitos, vuelva a examinar el procedimiento de configuración de red en el paso 2.
Consulte 3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo (página 63).
6. Guardar el archivo de configuración de red Una vez concluido el diseño, guarde el archivo de configuración de red. Consulte 2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red (página 38).
7. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator. Las siguientes operaciones se realizan conectando Network Configurator a la red tras la instalación y
cableado de ésta.
IMPORTANTE: Asigne un número de red de seguridad único a cada red o subred de seguridad.
Configuración
8. Inicio de Network Configurator y conexión a la red Inicie Network Configurator y conéctelo a la red a través del puerto USB de NE1A-SCPU01, o bien de
una tarjeta de interfaz DeviceNet. Consulte 2-3 Conexión a la red (página 32).
9. Lectura del archivo de configuración de red Una vez concluido el diseño, lea el archivo de configuración de red guardado. Consulte 2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red (página 39).
10. Reset de un dispositivo Al cambiar la configuración como consecuencia de los resultados de la prueba del usuario, o bien al
volver a descargar los parámetros, es necesario borrar la configuración previa antes de proceder a
54 Sección 3: Construcción de una red de seguridad
descargar los parámetros nuevos. Efectúe el reset del dispositivo especificando como tipo de reset la opción Return to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power.
Consulte 3-1-2 Modificación de una red de seguridad ya establecida (página 56).
11. Descarga de parámetros de dispositivo Descargue los parámetros en todos los dispositivos. Consulte 2-7-3 Descarga de parámetros de dispositivo (página 41).
12. Confirmación de los parámetros de dispositivo y firmas de seguridad descargados Verifique los parámetros de todos los dispositivos y compruebe si dichos parámetros y el programa del
usuario han sido correctamente descargados y guardados en los dispositivos. Consulte 2-8 Verificación de parámetros (página 45).
13. Guardar el archivo de configuración de red Guarde el archivo de configuración de red cuya verificación de parámetros haya realizado. Consulte 2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red (página 38).
14. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator.
IMPORTANTE: • Una vez descargados los parámetros del dispositivo, verifíquelos para confirmar que
tanto éstos como las firmas de seguridad guardados son correctos.
• Al seleccionar Open Only en la opción de conexión de seguridad Open Type, compruebe que Safety Master y Safety Slave estén correctamente configurados.
Prueba del usuario
15. Prueba del usuario El propio usuario debe verificar los parámetros de dispositivo y el funcionamiento de éstos para
confirmar que se cumplen las especificaciones de los requisitos del sistema de seguridad.
16. Inicio de Network Configurator y conexión a la red Inicie Network Configurator y conéctelo a la red a través del puerto USB de NE1A-SCPU01, o bien de
una tarjeta de interfaz DeviceNet. Consulte 2-3 Conexión a la red (página 32).
17. Lectura del archivo de configuración de red Lea el archivo de configuración de red cuyos parámetros ya hayan sido verificados. Consulte 2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red (página 39).
18. Bloqueo de configuración Bloquee la configuración de todos los dispositivos para indicar que han sido verificados, así como para
evitar que sean reescritos accidentalmente. Consulte 2-9-1 Bloqueo de la configuración del dispositivo (página 48).
19. Guardar el archivo de configuración de red Guarde el archivo de configuración de la red virtual cuya configuración esté bloqueada. Consulte 2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red (página 38).
20. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator.
! ADVERTENCIA
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de poner en funcionamiento el sistema, efectúe una prueba del usuario para confirmar que los datos de configuración de todos los dispositivos, así como su funcionamiento, son correctos.
IMPORTANTE: • Una vez configurados todos los dispositivos debe realizarse una prueba del usuario para
verificar que los datos de configuración de los dispositivos, así como el funcionamiento de éstos, son correctos. La prueba del usuario se realiza para verificar la firma de seguridad de cada dispositivo.
• Una vez concluida la prueba del usuario, la configuración debe bloquearse.
Ejecución del sistema
21. Ejecución del sistema Ejecute el sistema.
3-1 Aplicaciones 55
3-1-2 Modificación de una red de seguridad ya establecida
Esta sección explica el procedimiento para modificar la red de seguridad una vez que el sistema ya está en servicio.
Modificación del sistema
1. Parada del sistema Desconecte la alimentación eléctrica de las piezas móviles, como por ejemplo los motores, y pare el
sistema. Continúe suministrando alimentación eléctrica a la red y al NE1A-SCPU01.
2. Inicio de Network Configurator y conexión a la red Inicie Network Configurator y conéctelo a la red a través del puerto USB de NE1A-SCPU01, o bien de
una tarjeta de interfaz DeviceNet. Consulte 2-1-1 Inicio y salida de Network Configurator (página 27) y 2-3 Conexión a la red (página 32).
3. Carga de la configuración de red Cargue la red para obtener la configuración de la red actual. Consulte 2-4 Creación de una red virtual (página 34).
4. Desbloqueo de las configuraciones Desbloquee las configuraciones de todos los dispositivos para posibilitar la modificación de la
configuración de la red. Consulte 2-9-2 Desbloqueo de la configuración del dispositivo (página 48).
5. Reset de un dispositivo Antes de modificar los parámetros de dispositivo y la dirección de red, borre la configuración del
dispositivo. Efectúe el reset del dispositivo especificando como tipo de reset la opción Return to the out-of-box configuration, and then emulate cycling power.
6. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator.
7. Modificación del sistema Modifique la red, el cableado y las direcciones de red, y agregue o quite dispositivos en función de los
cambios del sistema especificados. Los nuevos dispositivos de seguridad que vaya a agregar deberán estar configurados de antemano.
! ADVERTENCIA
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de conectar un dispositivo a la red, borre los datos de configuración antiguos.
! ADVERTENCIA
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de conectar un dispositivo a la red, configure la dirección de nodo y la velocidad de
transmisión adecuadas.
Nota: No hay necesidad de utilizar el archivo de configuración de red guardado, ya que la finalidad de este
procedimiento es desbloquear las configuraciones de dispositivo y restablecer sus configuraciones predeterminadas.
Rediseño del sistema
8. Inicio de Network Configurator Inicie Network Configurator para rediseñar la red.
9. Lectura del archivo de configuración de red Lea el archivo de configuración guardado con la configuración bloqueada. Consulte 2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red (página 39).
10. Modificación de la red virtual Agregue o quite dispositivos, y modifique las direcciones de nodo en función de los cambios
especificados. Consulte 2-4 Creación de una red virtual (página 34).
11. Cambio de los parámetros y del programa de dispositivo Configure y modifique los parámetros de los terminales de E/S serie DST1 configurados en la red
virtual en función de los cambios especificados. Consulte Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad (página 69) y el
Manual de servicio del terminal de E/S serie DST1 (Z904).
56 Sección 3: Construcción de una red de seguridad
Configure y modifique los parámetros de NE1A-SCPU01 configurado en la red virtual en función de los cambios especificados.
Consulte Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad (página 79) y el Manual de servicio del controlador de red de seguridad (Z906).
Cree y modifique el programa de NE1A-SCPU01 configurado en la red virtual en función de los cambios especificados.
Consulte la Sección 6: Programación del controlador de red de seguridad (página 97) y el Manual de servicio del controlador de red de seguridad (Z906).
12. Verificación del ancho de banda de red a utilizar Confirme que el ancho de banda utilizado para las comunicaciones de E/S de seguridad no exceda del
ancho de banda admisible de la red. Si lo excediese, vuelva a examinar los cambios especificados. Consulte 3-2 Verificación del ancho de banda de red (página 59).
13. Nuevo cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo Calcule el tiempo de reacción máximo de todas las cadenas de seguridad, y verifique si se cumplen las
especificaciones de los requisitos. Si no se cumplen las especificaciones de los requisitos, vuelva a examinar los cambios especificados.
Consulte 3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo (página 63).
14. Guardar el archivo de configuración de red Una vez concluidas las modificaciones, guarde el archivo de configuración de red. Consulte 2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red (página 38).
15. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator. Las siguientes operaciones se realizan conectando Network Configurator a la red una vez concluidas
las modificaciones del sistema real.
IMPORTANTE: • Al establecer una red o subred, asigne un número de red único.
• Si se modifican los parámetros de Safety Slave o de Standard Slave, la información de parámetros no coincidirá con la de la unidad maestra de seguridad o estándar en la que esté registrada la unidad esclava. En ese caso, junto a la unidad esclava aparecerá un símbolo [!] amarillo. Si apareciese este símbolo, compruebe la información de la unidad esclava abriendo la ventana Edit Parameter de la unidad maestra. Al establecer una red o subred, asigne un número de red único con unidades esclavas de seguridad.
Nota: Si se modifican los parámetros de dispositivo con la configuración bloqueada, el icono de llave pasará
a ser amarillo.
Reconfiguración
16. Inicio de Network Configurator y conexión a la red Inicie Network Configurator y conéctelo a la red a través del puerto USB de NE1A-SCPU01, o bien de
una tarjeta de interfaz DeviceNet. Consulte 2-3 Conexión a la red (página 32).
17. Lectura del archivo de configuración de red Una vez concluidas las modificaciones, lea el archivo de configuración de red guardado. Consulte 2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red (página 39).
18. Descarga de parámetros de dispositivo Descargue los parámetros en todos los dispositivos. Consulte 2-7-3 Descarga de parámetros de dispositivo (página 41).
19. Confirmación de los parámetros de dispositivo y firmas de seguridad descargados Verifique los parámetros de todos los dispositivos con un icono que indica la preverificación, y
compruebe si los parámetros de dispositivo y el programa introducido por el usuario han sido correctamente descargados y guardados en los dispositivos.
Consulte 2-8 Verificación de parámetros (página 45).
20. Guardar el archivo de configuración de red Guarde el archivo de configuración de la red cuya verificación de parámetros haya realizado. Consulte 2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red (página 38).
21. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator.
3-1 Aplicaciones 57
IMPORTANTE: • Una vez descargados los parámetros del dispositivo, verifíquelos para confirmar que
tanto éstos como las firmas de seguridad guardados en el dispositivo son correctos.
• Al seleccionar Open Only en la opción de conexión de seguridad Open Type, compruebe que Safety Master y Safety Slave estén correctamente configurados.
Nota: – En el panel Network Configuration, el dispositivo aparecerá como bloqueado, aunque el dispositivo
real ya estará desbloqueado. En consecuencia, será posible descargar los parámetros.
– Si al realizar una descarga a un dispositivo con un icono de llave el color de éste ha cambiado a
amarillo debido a la modificación de parámetros, el icono deberá ser devuelto al estado previo a la verificación (símbolo [S] blanco).
– Si se realiza la descarga a un dispositivo con un icono de llave el color de éste no ha cambiado
porque los parámetros no han sido modificados, el icono debe ser devuelto al estado que indique que la verificación ha concluido (icono [S] verde).
Prueba del usuario adicional
22. Prueba del usuario El propio usuario debe verificar los parámetros de dispositivo y el funcionamiento de éstos para
confirmar que se cumplen las especificaciones de los requisitos del sistema de seguridad.
23. Inicio de Network Configurator y conexión a la red Inicie Network Configurator y conéctelo a la red a través del puerto USB de NE1A-SCPU01, o bien de
una tarjeta de interfaz DeviceNet. Consulte 2-3 Conexión a la red (página 32).
24. Lectura del archivo de configuración de red Lea el archivo de configuración de red con los parámetros verificados. Consulte 2-5-3 Lectura de un archivo de configuración de red (página 39).
25. Bloqueo de configuración Bloquee la configuración de todos los dispositivos para indicar que han sido verificados, así como para
evitar que sean reescritos accidentalmente. Consulte 2-9-1 Bloqueo de la configuración del dispositivo (página 48).
26. Guardar el archivo de configuración de red Guarde el archivo de una red virtual con la configuración bloqueada. Consulte 2-5-2 Guardar el archivo de configuración de red (página 38).
27. Salida de Network Configurator Salga de Network Configurator.
! ADVERTENCIA
Las funciones de seguridad pueden verse afectadas, con el peligro de serias lesiones. Antes de poner en funcionamiento el sistema, efectúe una prueba del usuario para confirmar que los datos de configuración de todos los dispositivos, así como su funcionamiento, son correctos.
IMPORTANTE: • Una vez configurados todos los dispositivos debe realizarse una prueba del usuario para
confirmar que los datos de configuración de los dispositivos, así como el funcionamiento de éstos, son correctos. La prueba del usuario se realiza para verificar la firma de seguridad de cada dispositivo.
• Una vez concluida la prueba del usuario, la configuración debe bloquearse.
Reinicio del sistema
28. Ejecución del sistema Ejecute el sistema.
58 Sección 3: Construcción de una red de seguridad

3-2 Verificación del ancho de banda de red

En DeviceNet es posible utilizar aproximadamente el 100% del ancho de banda de red. No obstante, si la configuración excede del ancho de banda admisible, se producirán tiempos de espera.
Esta sección explica cómo comprobar el ancho de banda utilizado para las comunicaciones de E/S de seguridad en la red diseñada, y también cómo calcular el EPI (intervalo previsto entre paquetes) a partir de la tasa de uso del ancho de banda configurado.
3-2-1 Comprobación del ancho de banda de red utilizado para las
comunicaciones de E/S de seguridad
En la parte inferior de la ventana de la red, Network Configurator muestra el porcentaje del ancho de banda de red utilizado para las comunicaciones de E/S de seguridad a partir de las conexiones configuradas en la red virtual.
Se indica el porcentaje de ancho de banda de red utilizado para cada velocidad de transmisión. Realización de sólo comunicaciones de E/S de seguridad Al realizar sólo comunicaciones de E/S de seguridad, no habrá problemas si el ancho de banda de red
utilizado para las mismas es de aproximadamente el 90%. Si el ancho de banda excediese del 90%, calcule la media del EPI siguiendo las instrucciones de la siguiente
sección, y utilícela como referencia para la configuración de conexiones.
IMPORTANTE: Reserve como mínimo un 10% de ancho de banda de red para establecer una conexión y
para las comunicaciones de Network Configurator. Si la aplicación del usuario utiliza comunicaciones de mensajes explícitos, deberá asignarse el ancho de banda de red adicional que sea necesario. En tal caso, determine el ancho de banda de red para mensajes explícitos tomando en consideración el volumen de los datos y la frecuencia de las comunicaciones.
Realización de comunicaciones de E/S de seguridad y estándar
Si en una red se combinan tanto comunicaciones de E/S de seguridad y estándar, será necesario determinar el ancho de banda de red utilizado para cada tipo de comunicaciones. En tal caso, compruebe que el ancho de banda de red utilizado para las comunicaciones de E/S de seguridad no exceda del valor determinado.
Network Configurator puede calcular la media del EPI. Para ello, el usuario debe especificar los anchos de banda de red que desee utilizar para las comunicaciones. Especifique el EPI de cada conexión de seguridad y del ciclo de comunicaciones de la unidad maestra estándar tomando como referencia este valor.
3-2 Verificación del ancho de banda de red 59
3-2-2 Asignación del ancho de banda de red
La media del EPI para las comunicaciones de E/S de seguridad y estándar se calcula especificando el porcentaje de uso del ancho de banda de red de cada tipo en Network Configurator.
Para calcular el EPI, efectúe el siguiente procedimiento:
1. En Network Configurator, configure la red virtual en función de sus necesidades.
2. En la parte inferior del panel Network Configuration, haga clic en el botón EPI Calculation.
3. Introduzca el ancho de banda de red utilizado para las comunicaciones de E/S de seguridad y estándar y, a continuación, haga clic en el botón Calculate.
4. Podrá verse la media del EPI de todas las conexiones de las comunicaciones de E/S de seguridad y del ciclo de tiempo de las comunicaciones de E/S estándar de cada velocidad de transmisión. Revise el EPI de las comunicaciones de E/S de seguridad y del ciclo de tiempo de comunicaciones de la unidad maestra estándar tomando como referencia la velocidad de transmisión que vaya a utilizarse.
IMPORTANTE: • Reserve como mínimo un 10% de ancho de banda de red para establecer una conexión
y para las comunicaciones de Network Configurator. Si la aplicación del usuario utiliza comunicaciones de mensajes explícitos, deberá asignarse el ancho de banda de red adicional que sea necesario. En tal caso, determine el ancho de banda de red para mensajes explícitos tomando en consideración el volumen de los datos y la frecuencia de las comunicaciones.
• El resultado del cálculo será el valor promedio de todas las comunicaciones de seguridad. Utilice este valor como referencia. Ajuste el EPI de toda la red reduciendo el EPI de las conexiones que requieren una alta velocidad de reacción, y prolongue la de las demás conexiones.
• Verifique que el porcentaje de uso que aparece en la parte inferior del panel Network Configuration sea el valor asignado o inferior al ajustar el EPI de toda la red basándose en los resultados del cálculo. Pueden producirse tiempos de espera de las comunicaciones si el ancho de banda calculado no se asigna adecuadamente a las conexiones estándar, ya que la prioridad de las comunicaciones de E/S de seguridad es superior al de las comunicaciones de E/S estándar.
• El ancho de banda de red total usado en las conexiones de seguridad y en las conexiones estándar debe situarse en torno al 90% como máximo. Es decir, debe reservarse como mínimo un 10% de ancho de banda para las comunicaciones de mensajes explícitos.
• Efectúe una prueba del usuario para cerciorarse de que los valores configurados no supongan ningún problema.
Nota: – Si no desea mezclarlas con las comunicaciones de E/S estándar, configure el ancho de banda
empleado para las conexiones estándar como 0.
– El EPI se configura en incrementos de 1 ms. Así, el ancho de banda de red a utilizar será inferior
al valor asignado si se utiliza el valor calculado.
60 Sección 3: Construcción de una red de seguridad
3-2-3 Ejemplo de cálculo del EPI
Para calcular el EPI utilizaremos como ejemplo la siguiente configuración de red. La velocidad de transmisión es de 500 Kbit/s.
El NE1A-SCPU01 establece conexiones de seguridad entre cuatro terminales de entrada DST1-ID12SL-1 y cuatro terminales de E/S DST1-MD16SL-1. Para todas las conexiones de seguridad se utilizan los valores predeterminados, y el EPI es de 10 ms.
Además, el CJ1W-DRM21 establece las conexiones estándar entre cuatro terminales de entrada DRT2­ID16 y cuatro terminales de salida DRT2-OD16. Se utilizan los valores predeterminados y el ciclo de comunicaciones del CJ1W-DRM21 se configura automáticamente, aunque intenta funcionar a un tiempo de ciclo de aproximadamente 3,2 ms.
3-2 Verificación del ancho de banda de red 61
En este caso, asignamos el 70% del ancho de banda a las conexiones de seguridad, y un 20% a las conexiones estándar.
A partir de los resultados del cálculo, puede verse que el EPI de las conexiones de seguridad puede configurarse a 7 ms, y que el ciclo de comunicaciones de la unidad maestra estándar puede configurarse a 6 ms.
A partir de los resultados del cálculo, configure el EPI de todas las conexiones de seguridad de NE1A­SCPU01 a 7 ms.
Asimismo, ajuste el ciclo de comunicaciones de CJ1W-DRM21 a 6 ms.
62 Sección 3: Construcción de una red de seguridad

3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo

El último paso para el diseño de la red consiste en calcular el tiempo de reacción de las cadenas de seguridad. El propio usuario es quien debe verificar que el tiempo de reacción de todas las cadenas de seguridad se ajusten a las especificaciones requeridas.
3-3-1 Concepto de tiempo de reacción
El tiempo de reacción es el tiempo de inactividad en el peor de los casos entre los dispositivos de la red, tomando en consideración las averías y los fallos de las cadenas de seguridad. A partir del tiempo de reacción se calcula la distancia de seguridad.
El tiempo de reacción se calcula para cada cadena de seguridad. Las combinaciones típicas de cadenas de seguridad son las siguientes:
(1) Sistema NE1A-SCPU01 independiente
Sensor/
interruptor
de seguridad
NE1A-SCPU01
Accionador
(2) Entrada remota - Salida de NE1A-SCPU01
Sensor/
interruptor
de seguridad
Terminal de
E/S serie DST1
Red
NE1A-SCPU01
Accionador
(3) Entrada de NE1A-SCPU01 - Salida remota
Sensor/
interruptor
de seguridad
NE1A-SCPU01
Red
Terminal de
E/S serie DST1
Accionador
(4) Entrada remota - Salida remota
Sensor/
interruptor
de seguridad
Terminal de
E/S serie DST1
NE1A-SCPU01
RedRed
Terminal de
E/S serie DST1
Accionador
Nota: Incluso si se produce una avería o un fallo en la cadena de seguridad, el tiempo de desconexión de
la salida está asegurado como tiempo de reacción máximo.
3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo 63
3-3-2 Cálculo del tiempo de reacción máximo
Componentes del tiempo de reacción
Se visualizan los componentes del tiempo de reacción de cada cadena de seguridad. (1) Sistema NE1A-SCPU01 independiente
Sensor/
interruptor
de seguridad
Tiempo de
reacción del
sensor/
interruptor
NE1A-SCPU01
Tiempo de reacción de entrada local/
salida local
(A)
(2) Entrada remota - Salida de NE1A-SCPU01
Sensor/
interruptor
de seguridad
Tiempo de
reacción
del sensor/
interruptor
Terminal de E/S serie DST1
Tiempo de
reacción
de entrada
(E)
(3) Entrada de NE1A-SCPU01 - Salida remota
Sensor/
interruptor
de seguridad
Tiempo de
reacción
del sensor/
interruptor
NE1A-SCPU01
Tiempo de
reacción de entrada local/ salida remota
(C)
Tiempo de
reacción
de red
(G)
Tiempo de
reacción
de red
(G)
Accionador
Tiempo de
reacción del
accionador
NE1A-SCPU01
Tiempo de
reacción de
entrada remota/
salida local
(B)
Terminal de
E/S serie DST1
Tiempo de
reacción de salida
(F)
Accionador
Tiempo de
reacción del
accionador
Accionador
Tiempo de
reacción del
accionador
(4) Entrada remota - Salida remota
Sensor/
interruptor
de seguridad
Tiempo de
reacción del
sensor/
interruptor
Terminal de
E/S serie DST1
Tiempo de
reacción
de entrada
(E)
Tiempo de
reacción
de red
(G)
NE1A-SCPU01
Tiempo de
reacción
de entrada
remota/
salida remota
(D)
Tiempo de
reacción
de red
(G)
Terminal de
E/S serie DST1
Tiempo de
reacción de salida
(F)
Accionador
Tiempo de
reacción del
accionador
Fórmula del tiempo máximo de reacción
Elemento Fórmula
A Tiempo de reacción de entrada local/salida local de
NE1A-SCPU01 (ms)
B Tiempo de reacción de entrada remota/salida local
de NE1A-SCPU01 (ms)
C Tiempo de reacción de entrada local/salida remota
de NE1A-SCPU01 (ms)
D Tiempo de reacción de entrada remota/salida
remota de NE1A-SCPU01 (ms)
E Tiempo de reacción de entrada del terminal de E/S
serie DST1 (ms)
F Tiempo de reacción de salida del terminal de E/S
serie DST1 (ms)
G Tiempo de reacción de red (ms) Utilice el resultado del cálculo de Network
Retardo a ON/OFF + ciclo de actualización de E/S + tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 x 2 + 2,5
Tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 + 2,5
Retardo a ON/OFF + ciclo de actualización de E/S + tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 x 2
Tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01
Retardo a ON/OFF + 16,2
6,2 + tiempo de reacción de relé (sólo DST1-MRD08SL-1)
Configurator.
IMPORTANTE: En el programa SNC, sume el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 al tiempo de reacción de
la cadena de seguridad cuando haya un bloque de funciones con realimentación.
Compruebe en Network Configurator el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01, el tiempo del ciclo de actualización de E/S y el tiempo de reacción de red.
64 Sección 3: Construcción de una red de seguridad
Compruebe el tiempo de ciclo y el tiempo de actualización de E/S de NE1A-SCPU01 en la ficha Mode/Cycle Time de la ventana Edit NE1A-SCPU01 Parameters.
Compruebe el tiempo de reacción de red en la ficha Safety Connection de la ventana Edit NE1A-SCPU01 Parameters.
3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo 65
Ejemplo de cálculo del tiempo máximo de reacción
Ejemplo 1: Entrada remota - Salida de NE1A-SCPU01
Tiempo de ciclo de SNC = 7 ms Ciclo de actualización de E/S = 3,5 ms
NE1A-SCPU01
DeviceNet
Terminal de E/S serie DST1
Interruptor
Conexión de seguridad (EPI = 7 ms) Tiempo de reacción de red = 28 ms
Tiempo de reacción máximo (ms)
= Tiempo de reacción del interruptor
+ tiempo de reacción de entrada del terminal de E/S serie DST1 + tiempo de reacción de red + tiempo de reacción de entrada remota/salida local de NE1A-SCPU01 + tiempo de reacción del accionador
= Tiempo de reacción del interruptor
+ Retardo a ON/OFF (terminal de E/S serie DST1) + 16,2 + 28 + 7 + 2,5 + tiempo de reacción del accionador
Accionador
= 53,7 + retardo a ON/OFF + tiempo de reacción del interruptor + tiempo de reacción del accionador
66 Sección 3: Construcción de una red de seguridad
Ejemplo 2: Entrada local - Salida remota
Tiempo de ciclo de SNC = 7 ms Ciclo de actualización de E/S = 3,5 ms
Interruptor
NE1A-SCPU01
A
Conexión de seguridad (EPI = 7 ms)
Tiempo de reacción de red = 28 ms
Tiempo de ciclo de SNC = 6 ms Ciclo de actualización de E/S = 6 ms
NE1A-SCPU01
B
Tiempo de reacción máximo (ms)
= Tiempo de reacción del interruptor
+ tiempo de reacción de entrada local/salida local de NE1A-SCPU01 + tiempo de reacción de red + tiempo de reacción de entrada remota/salida local de NE1A-SCPU01-B + tiempo de reacción del accionador
= Tiempo de reacción del interruptor
+ retardo a ON/OFF (NE1A-SCPU01) + 3,5 + 7 2 + 28 + 6 + 2,5 + tiempo de reacción del accionador
Accionador
DeviceNet
= 54,0 + retardo a ON/OFF + tiempo de reacción del interruptor + tiempo de reacción del accionador
3-3-3 Verificación del tiempo de reacción máximo
Verifique que el tiempo de reacción máximo calculado se ajuste a los requisitos especificados en todas las cadenas de seguridad. Si el tiempo de reacción excediese de los requisitos especificados, vuelva a examinar el diseño de la red tomando en consideración los siguientes puntos, con el objeto de que el tiempo de reacción máximo se ajuste a dichos requisitos.
Si reduce el EPI reducirá el tiempo de reacción de la red. No obstante, la reducción del EPI reducirá el ancho de banda de red que podrá utilizarse para otras conexiones.
El tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 se calcula automáticamente en función del tamaño del programa, el número de conexiones, etc. También es posible utilizar controladores NE1A-SCPU01 diferentes para las cadenas de seguridad que requieran tiempos de reacción de alta velocidad y para las demás cadenas.
3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo 67
68 Sección 3: Construcción de una red de seguridad

Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad

4-1 Edición de parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4-1-1 Grupos de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4-1-2 Grupo de parámetros generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4-1-3 Grupos de parámetros de entradas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4-1-4 Grupos de parámetros de salidas de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4-1-5 Grupos de parámetros de salidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4-1-6 Grupos de parámetros de tiempo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 77
69

4-1 Edición de parámetros

4-1-1 Grupos de parámetros
Los parámetros de los módulos de E/S serie DST1 están agrupados en parámetros generales; parámetros de cada entrada de seguridad, de cada salida de prueba y de cada salida de seguridad; y parámetros de tiempo de funcionamiento. Los grupos de parámetros pueden alternarse desde el cuadro Parameter Group. Existen numerosos parámetros de la serie DST1, por lo que alternar los grupos de parámetros para visualizarlos separadamente facilita la configuración de los mismos.
Los parámetros que tienen un icono a la izquierda corresponden a las aplicaciones de seguridad.
S
70 Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad
4-1-2 Grupo de parámetros generales
Esta sección describe los parámetros del grupo de parámetros generales.
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
terminado
S Output Error Latch Time 0 a 65.530 ms
(en 10 incrementos de 10 ms)
S Input Error Latch Time 0 a 65.530 ms
(en 10 incrementos de 10 ms)
Test Output Idle State Clear off Este parámetro es común a todas las
Keep output data Configura el estado de salida de la
Unit Name 32 caracteres como
máximo
Este parámetro es común a todas las salidas de seguridad.
Ajusta el tiempo de retención del estado de error cuando se produce un error en estas salidas. Incluso una vez eliminada la causa del error, el estado de error se retendrá durante el tiempo aquí configurado.
Este parámetro es común a todas las entradas de seguridad y salidas de prueba.
Ajusta el tiempo de retención del estado de error cuando se produce un error en estas entradas/salidas. Incluso una vez eliminada la causa del error, el estado de error se retendrá durante el tiempo aquí configurado.
salidas de prueba para las cuales el Test Output Channel Mode está configurado como Standard Output.
salida de prueba al recibir datos de estado inactivo.
Este parámetro configura un nombre seleccionado por usuario para el módulo de E/S de seguridad. El nombre así configurado se guarda en el módulo de E/S de seguridad y se visualiza en la configuración de la red.
1.000 ms
1.000 ms
Clear off
Ninguno
4-1 Edición de parámetros 71
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
terminado
Threshold Network Power Voltage
Threshold Run Hours 0 a 429.496.729 horas Este parámetro configura el umbral de
Last Maintenance Date 1 de enero de 1972
8,0 a 30,0 V Este parámetro configura el umbral de
tensión de alimentación de la red. Cuando la tensión cae por debajo del umbral configurado, el bit correspondiente en el estado general se pone en ON.
horas de funcionamiento de la unidad. Cuando las horas de funcionamiento exceden del umbral establecido, el bit correspondiente en el estado general se pone en ON.
Este parámetro guarda la fecha de hasta 19 de enero de 2038
mantenimiento en el módulo de E/S de
seguridad.
11,0 V
0 horas
1 de enero de 1972
72 Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad
4-1-3 Grupos de parámetros de entradas de seguridad
Esta sección describe los parámetros de los grupos de parámetros de entradas de seguridad. Los parámetros de entradas de seguridad están agrupados por número de terminal.
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
terminado
S Off On Delay 0 a 126 ms
(en incrementos de 6ms)
S Off On Delay 0 a 126 ms
(en incrementos de 6ms)
S Safety Input Channel
Mode
Not used. La entrada de seguridad no se utiliza.
Test pulse from test out Especifica la conexión de un
Used as a safety input. Especifica la conexión de un
Used as a standard input.
Configura el tiempo de retardo a OFF/ ON.
Configura el tiempo de retardo a ON/ OFF.
(No hay conectado un dispositivo de entrada externo.)
dispositivo con una salida de contacto combinada con una salida de prueba.
Si se selecciona este modo, seleccione la salida de prueba para utilizarla como origen de prueba y, a continuación, configure el modo de salida de prueba como Pulse Test Output.
Una vez configuradas estas opciones, podrán detectarse contactos entre la línea de señales de entrada y la fuente de alimentación (+), así como los cortocircuitos con otras líneas de señales de entrada.
dispositivo de seguridad con una salida de semiconductor, como una fotocélula.
Especifica la conexión de un dispositivo estándar (es decir, un dispositivo no de seguridad).
0 ms
0 ms
Not used.
4-1 Edición de parámetros 73
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
terminado
S Test Source Not used. Si el modo de canal de una entrada de
Test Output 0 Test Output 1 Test Output 2 Test Output 3
S Dual Channel Safety
Input Mode
S Dual Channel Safety
Input Discrepancy Time
I/O Comment 32 caracteres como
Maintenance Counter Mode Choice
Threshold Maintenance Counter
Single Channel Especifica el uso del modo Single
Dual Channel Equivalent
Dual Channel Complementary
0 a 65.530 ms (en incrementos de
10 ms)
máximo
Time Configura el modo de funcionamiento Count 0 a 4.294.967.295
horas
seguridad se configura como Test
Pulse from test out, se selecciona la
salida de prueba para utilizarla en
combinación con la entrada de
seguridad. Configure el modo de canal
de la salida de prueba aquí
seleccionada como Pulse Test Output.
Channel.
Si se selecciona Single Channel, la
entrada de seguridad que se
emparejará para el parámetro de
doble canal también se configurará
como modo Single Channel.
Especifica el uso del modo Dual
Channel Equivalent con una entrada
de seguridad emparejada.
Especifica el uso del modo Dual
Channel Complementary con una
entrada de seguridad emparejada.
Configura el tiempo de monitorización
de la discrepancia lógica en la lógica
de entrada de canal doble.
Configura un comentario de E/S de la
entrada de seguridad. El comentario
de E/S aquí especificada se utiliza
como indicador de E/S en el editor
lógico.
del contador de mantenimiento.
Configura el valor umbral del contador
de mantenimiento.
Not used.
Dual Channel Equivalent
0 ms
Ninguno
Time
0
IMPORTANTE: Si Safety Input Channel Mode se configura como Test Pulse from Test Out, especifique la
salida de prueba a utilizar con el origen de la prueba, y configure Test Output Channel Mode de la salida de prueba como Pulse Test Output.
74 Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad
4-1-4 Grupos de parámetros de salidas de prueba
Esta sección describe los parámetros de los grupos de salidas de prueba. Los parámetros de salidas de prueba están agrupados por número de terminal.
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
S Test Output Mode Not used. La salida de prueba correspondiente
Standard Output Especifica la conexión a la entrada de
Pulse Test Output Especifica la conexión de un
Power Supply Output Especifica la conexión al terminal de
Muting Lamp Output (Configuración sólo
admitida por el terminal T3.)
Fault Action Clear off Configura el estado de salida de la
Hold last data
I/O Comment 32 caracteres como
máximo
Maintenance Counter Mode Choice
Threshold Maintenance Counter
Time Configura el modo de funcionamiento Count 0 a 4.294.967.295
horas
no se utiliza.
un indicador luminoso de exclusión o a un PLC. Se utiliza como salida de monitorización.
dispositivo con una salida de contacto combinada con la entrada de prueba.
alimentación eléctrica de un sensor de seguridad.
El resultado es la salida de tensión su­ministrada a la alimentación eléctrica de las E/S desde la salida de prueba.
Especifica una salida de indicador luminoso de exclusión.
Cuando la salida está en ON, es posible detectar la desconexión del indicador luminoso de exclusión.
salida de prueba al producirse un error de comunicaciones.
Este parámetro estará habilitado si Test Output Channel Mode se configura como Standard Output o como Muting Lamp Output.
Configura un comentario de E/S de la salida de prueba. El comentario de E/ S aquí especificada se utiliza como indicador de E/S en el editor lógico.
del contador de mantenimiento. Configura el valor umbral del contador
de mantenimiento.
terminado
Not used.
Clear off
Ninguno
Time
0
4-1 Edición de parámetros 75
4-1-5 Grupos de parámetros de salidas de seguridad
Esta sección describe los parámetros de los grupos de salidas de seguridad. Los parámetros de salidas de seguridad están agrupados por número de terminal.
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
S Safety Output Channel
Mode
S Dual Channel Safety
Output Mode
I/O Comment 32 caracteres como
Maintenance Counter Mode Choice
Threshold Maintenance Counter
Not used. La salida de seguridad no se utiliza.
Safety Especifica que no se producirá una sa-
Safety Pulse Test (Configuración admitida
sólo para DST1­MD16SL-1.)
Single Channel Especifica el uso del modo Single
Dual Channel Especifica el uso del modo Dual
máximo
Time Configura el modo de funcionamiento Count 0 a 4.294.967.295
horas
(No hay conectado un dispositivo de
salida externo.)
lida del impulso de prueba cuando la
salida esté en ON. Es posible detectar
el contacto entre la línea de señales de
salida y la alimentación eléctrica (posi-
tiva) cuando la salida esté en OFF, así
como los errores de puesta a tierra.
Especifica la salida del pulso de
prueba cuando la salida esté en ON.
Es posible detectar el contacto entre la lí-
nea de señales de salida y la fuente de
alimentación, así como los cortocircuitos
con otras líneas de señales de salida.
Channel.
Si se selecciona Single Channel, la sali-
da de seguridad que se emparejará para
el parámetro de doble canal también se
configurará como modo Single Channel.
Channel.
Cuando ambas salidas de seguridad
emparejadas son normales, las
salidas pueden ponerse en ON.
Configura un comentario de E/S de la
salida de seguridad. El comentario de
E/S aquí especificada se utiliza como
indicador de E/S en el editor lógico.
del contador de mantenimiento.
Configura el valor umbral del contador
de mantenimiento.
terminado
Not used.
Dual Channel
Ninguno
Time
0
76 Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad
4-1-6 Grupos de parámetros de tiempo de funcionamiento
Esta sección describe los parámetros de los grupos de parámetros de tiempo de funcionamiento de E/S de seguridad. Los parámetros de tiempo de funcionamiento están agrupados por los números de terminales a emparejar.
Elemento Configuración Descripción Valor prede-
terminado
Equipment Name 32 caracteres como
máximo
Threshold Response Time
0 a 65.535 ms (en incrementos de
1ms)
Configura un comentario para el tiempo de funcionamiento a monitorizar.
Configura el valor umbral del tiempo de funcionamiento.
Ninguno
0 ms
4-1 Edición de parámetros 77
78 Sección 4: Edición de los parámetros del módulo de E/S de seguridad

Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad

5-1 Configuración de las conexiones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5-1-1 Registro de las esclavas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5-1-2 Configuración de los parámetros de las conexiones de seguridad . . . . . . . . 82
5-2 Configuración de la unidad esclava de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5-2-1 Registro de conjuntos de E/S de unidades esclavas de seguridad . . . . . . . . 84
5-2-2 Configuración de los datos de conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5-3 Configuración de la unidad esclava estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5-3-1 Registro de conjuntos de E/S de unidades esclavas estándar . . . . . . . . . . 87
5-3-2 Configuración de datos de entrada de esclava en estado inactivo . . . . . . . . 88
5-3-3 Configuración de los datos del conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5-4 Configuración de E/S locales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
5-4-1 Configuración de las entradas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
5-4-2 Configuración de salidas de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
5-4-3 Configuración de salidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
5-5 Configuración de los modos de funcionamiento y confirmación del tiempo de ciclo . . 95
5-5-1 Configuración de los modos de funcionamiento de NE1A-SCPU01. . . . . . . . 95
5-5-2 Confirmación del tiempo de ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
79

5-1 Configuración de las conexiones de seguridad

Abra la ventana Edit Parameter de NE1A-SCPU01 y haga clic en la ficha Safety Connections para abrir la ventana Safety Connection Setting. En esta ventana podrá registrar las unidades esclavas de seguridad, como los módulos de E/S de seguridad serie DST1, que ejecutan las comunicaciones de seguridad, así como configurar los parámetros de dichas comunicaciones.
Nota: La configuración de parámetros en esta ventana no será necesaria si NE1A-SCPU01 se utiliza en
modo independiente.
5-1-1 Registro de las esclavas de seguridad
Efectúe el siguiente procedimiento para registrar las unidades esclavas de seguridad como destinos de comunicaciones.
1. Los dispositivos no registrados aparecen en el panel superior, y los registrados en el inferior.
2. Seleccione la unidad esclava de seguridad que desee registrar en la Unregister Device List y, a continuación, haga clic en el botón .
3. De este modo quedará registrada la unidad esclava de seguridad seleccionada en el paso 2.
80 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
Si en este momento se activa la casilla de verificación Auto Allocation, las conexiones y los parámetros predeterminados se asignarán automáticamente, tal y como puede verse en la siguiente figura.
La siguiente información aparecerá en la Register Device List.
Elemento Información visualizada
Product Name Muestra el nombre de la unidad esclava de seguridad registrada (icono ) o del
EPI Muestra el EPI de la conexión de seguridad. Consulte información detallada acerca
Reaction Time Muestra el tiempo de reacción de red de la conexión de seguridad. Type Muestra el tipo de conjunto de E/S utilizado en la conexión de seguridad. Size Muestra el volumen de los datos del conjunto de E/S utilizado en la conexión de
4. En la Register Device List es posible agregar y quitar conexiones, así como editar los parámetros de las mismas.
Para agregar una conexión, seleccione la unidad esclava a la que desee agregar la conexión y, a
continuación, haga clic en el botón New. Para configurar parámetros, consulte 5-1-2 Configuración de los parámetros de las conexiones de seguridad (página 82).
Para eliminar una conexión, selecciónela y, a continuación, haga clic en el botón Delete.
Para editar los parámetros de conexión, seleccione la conexión que desee modificar y, a
continuación, haga clic en el botón Edit. De este modo aparecerán los parámetros de la conexión seleccionada. Para modificar parámetros, consulte 5-1-2 Configuración de los parámetros de las conexiones de seguridad (página 82).
Seleccione la unidad esclava de seguridad y, a continuación, haga clic en el botón Register/
Unregister. Si las conexiones ya están configuradas, el botón cancelará todas las conexiones. De lo contrario, asignará la conexión y los parámetros predeterminados.
Nota: – Para eliminar una unidad esclava de seguridad de la Register Device List, selecciónela y, a
continuación, haga clic en el botón.
– Además, cuando se ejecuta cualquiera de las siguientes operaciones en la ventana Network
Configuration, la unidad esclava de seguridad quedará registrada mediante la función de asignación automática.
(1) Arrastrar un dispositivo esclavo hasta el NE1A-SCPU01.
conjunto de E/S utilizado en la conexión de seguridad (icono ).
del EPI en 5-1-2 Configuración de los parámetros de las conexiones de seguridad (página 82).
seguridad.
5-1 Configuración de las conexiones de seguridad 81
(2) Seleccionar un dispositivo esclavo y especificar como destino NE1A-SCPU01 seleccionando
Device y, a continuación, Register to Other Device en la barra de menús.
IMPORTANTE: El cambio de configuración de las conexiones de seguridad puede afectar al programa.
Cada vez que cambie cualquier configuración, abra siempre el editor lógico y compruebe el programa.
5-1-2 Configuración de los parámetros de las conexiones de seguridad
Esta sección explica cómo configurar los parámetros de las conexiones de seguridad.
I/O Connection
Seleccione el conjunto que desee utilizar de entre los conjuntos de E/S compatibles con la unidad esclava de seguridad.
Nota: – Consulte en el Manual de servicio de módulos de E/S de seguridad serie DST1 (3-2 Asignaciones
de E/S remotas) los conjuntos de E/S compatibles con estos módulos.
– Si se utiliza la función esclava de seguridad de NE1A-SCPU01, el conjunto de E/S deberá
configurarse en la ventana Safety Slave I/O. Consulte 5-2 Configuración de la unidad esclava de seguridad (página 84).
Open Type
Seleccione el tipo de procesamiento abierto que deberá ejecutarse cuando el NE1A-SCPU01 establezca una conexión con la unidad esclava de seguridad.
Open Type Descripción
Configure the target device
Check the safety signature
Open only El NE1A-SCPU01 no envía la firma de seguridad a la unidad esclava al establecerse
La unidad esclava de seguridad se configura al establecerse la conexión. Los parámetros que pueden configurarse estarán limitados a los parámetros relevantes de la aplicación de seguridad. En condiciones normales, no seleccione esta opción.
El NE1A-SCPU01 envía la firma de seguridad a la unidad esclava al establecerse la conexión. La firma de seguridad es verificada en la unidad esclava de seguridad que recibe la conexión establecida. Especifique esta opción al establecer una conexión con módulos de E/S de seguridad serie DST1.
la conexión. La unidad esclava de seguridad establece la conexión sin verificar la firma de seguridad. Para utilizar la función esclava del NE1A-SCPU01, es necesario configurar correctamente la unidad esclava de seguridad desde Network Configurator. Si no se configura correctamente, no podrá establecerse una conexión. Por ello, no es necesario enviar la firma de seguridad desde la unidad maestra de seguridad para su comprobación. Esta es la única opción que podrá seleccionarse cuando la unidad esclava sea el NE1A-SCPU01.
82 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
IMPORTANTE: Verifique que las unidades maestra y esclava de seguridad estén correctamente
configuradas al seleccionar Open only como tipo de apertura de conexión.
Nota: Si la unidad esclava no está configurada al seleccionar Configure the target device, el NE1A-SCPU01
configurará la unidad esclava y, a continuación, establecerá una conexión. Por consiguiente, al sustituir la unidad esclava de seguridad podrán reiniciarse las comunicaciones con sólo conectar la esclava a la red, sin necesidad de utilizar Network Configurator. No obstante, en la versión actual los parámetros a configurar son sólo aquéllos relacionados con la aplicación de seguridad. Si no es necesario configurar parámetros estándar, podrá especificarse esta opción. La función de configuración de parámetros estándar está prevista para futuras versiones.
Connection Type
Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar entre el NE1A-SCPU01 y la unidad esclava de seguridad.
Connection Type Descripción
Multi-cast connection
Single-cast connection
Este tipo de conexión sólo podrá seleccionarse con una unidad esclava de entrada de seguridad. Al seleccionar una conexión multidifusión, una unidad esclava de entrada de seguridad puede transmitir datos de entrada a un máximo de 15 controladores NE1A-SCPU01 a través de una conexión multidifusión.
Los controladores NE1A-SCPU01 están clasificados como el mismo grupo de multidifusión cuando múltiples controladores NE1A-SCPU01 establecen una conexión multidifusión con una unidad esclava de seguridad, y el conjunto de E/S y los valores del EPI especificados en la conexión de E/S son idénticos.
Este tipo de conexión puede seleccionarse incluso para un solo controlador NE1A-SCPU01.
Este tipo de conexión puede seleccionarse para una conexión de entrada o de salida. El controlador NE1A-SCPU01 y la unidad esclava de seguridad establecen una conexión 1:1 y envían datos de seguridad.
EPI (Expected Packet Interval)
El EPI (intervalo previsto entre paquetes) es el intervalo en el que la unidad esclava de seguridad comunica los datos de seguridad al NE1A-SCPU01. El valor de configuración mínimo es el mayor de los siguientes: el tiempo de ciclo de la unidad esclava de seguridad de destino o el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01.
El tiempo de ciclo de los módulos de E/S de seguridad serie DST1 es siempre 6 ms. Verifique el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 en la ventana Mode/Cycle Time una vez configurados todos los parámetros y finalizada la programación.
El tiempo aquí configurado afecta al ancho de banda y al tiempo de reacción de la red. Para obtener información acerca del ancho de banda de la red, consulte 3-2 Verificación del ancho de banda de red (página 59). Encontrará información acerca del tiempo de reacción de red en 3-3 Cálculo y verificación del tiempo de reacción máximo (página 63).
Advanced
El botón Advanced permite modificar parámetros de comunicaciones más detallados. Estos parámetros afectan al funcionamiento del sistema. En condiciones normales, absténgase de modificarlos.
5-1 Configuración de las conexiones de seguridad 83

5-2 Configuración de la unidad esclava de seguridad

Haga clic en la ficha Safety I/O Target para abrir la ventana de configuración del conjunto de E/S de la unidad esclava de seguridad que es necesario para que NE1A-SCPU01 funcione como unidad esclava de seguridad. El conjunto de E/S aquí configurado aparecerá, y podrá seleccionarse, en la ventana Connection Setting del NE1A-SCPU01 que esté configurado como unidad maestra de seguridad.
Los indicadores de E/S pueden utilizarse en el editor lógico.
Nota: Si el NE1A-SCPU01 no se utiliza como unidad esclava de seguridad, no será necesario configurar
los parámetros en esta ventana.
5-2-1 Registro de conjuntos de E/S de unidades esclavas de seguridad
Registre los conjuntos de E/S de la unidad esclava de seguridad que vayan a utilizarse cuando el NE1A­SCPU01 funcione como unidad esclava de seguridad.
En esta ventana podrá verse la siguiente información.
Elemento Información visualizada
Name Muestra el nombre del conjunto de E/S registrado (icono ) y el nombre de los
indicadores de E/S definidos en el conjunto (icono ).
Type Muestra el tipo de E/S del conjunto de E/S, así como los tipos de datos de los indicadores
de E/S.
Size Muestra el tamaño del conjunto de E/S y de los indicadores de E/S.
En esta ventana es posible agregar, modificar y eliminar conjuntos de E/S de la unidad esclava de seguridad. Es posible registrar hasta cuatro conjuntos de E/S.
Para agregar un conjunto de E/S, haga clic en el botón New. De este modo se abrirá la ventana I/O
Assembly Setting. Para definir los datos del conjunto de E/S, consulte 5-2-2 Configuración de los datos de conjunto (página 85).
Para modificar los datos del conjunto de E/S, seleccione el conjunto que desee modificar y, a
continuación, haga clic en el botón Edit. De este modo se abrirá la ventana I/O Assembly Setting. Para modificar los datos del conjunto de E/S, consulte 5-2-2 Configuración de los datos de conjunto (página 85).
Para eliminar un conjunto de E/S, selecciónelo y, a continuación, haga clic en el botón Delete.
84 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
5-2-2 Configuración de los datos de conjunto
Esta sección explica cómo definir los datos del conjunto de E/S.
I/O Type
Seleccione el tipo de datos que desee configurar. Las direcciones de transmisión de los datos de seguridad son las siguientes:
Safety Slave Input: NE1A-SCPU01 (unidad esclava de seguridad) Unidad maestra de seguridad Safety Slave Output: Unidad maestra de seguridad
NE1A-SCPU01 (unidad esclava de seguridad)
I/O Tag
En un conjunto de E/S, es posible definir múltiples indicadores de E/S. Los indicadores de E/S aquí definidos pueden utilizarse en el editor lógico.
Haga clic en el botón New para asignar un nombre al indicador y configurar el tipo de datos del nuevo indicador de E/S. En cada conjunto de E/S es posible definir indicadores de E/S de un máximo de 16 bytes.
Para modificar un indicador de E/S ya definido, selecciónelo y, a continuación, haga clic en el botón Edit I/O Tag.
Para eliminar un indicador de E/S ya definido, selecciónelo y, a continuación, haga clic en el botón Delete.
5-2 Configuración de la unidad esclava de seguridad 85
Status
Si el tipo de E/S es Target Input, la información de estado del NE1A-SCPU01 podrá incluirse en el conjunto de E/S. Los siguientes nombres de indicadores se utilizan automáticamente para la información de estado:
Estado Nombre del indicador
Estado general General Status Estado de entrada de seguridad Safety Input Status Estado de salida de seguridad Safety Output Status Estado de salida de prueba/indicador luminoso de
exclusión
Test Output/Muting Lamp Status
86 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad

5-3 Configuración de la unidad esclava estándar

Al hacer clic en la ficha Slave I/O se abre la ventana para configurar un conjunto de E/S de unidad esclava estándar necesaria para que el NE1A-SCPU01 funcione como unidad esclava estándar. El conjunto de E/S aquí configurado podrá verse y seleccionarse en la ventana Connection Setting de, por ejemplo, la unidad DeviceNet de un PLC serie CS/CJ que funciona como unidad maestra estándar.
Los indicadores de E/S definidos en el conjunto de E/S pueden utilizarse en el editor lógico.
Nota: Si el NE1A-SCPU01 no se utiliza como unidad esclava estándar, no será necesario configurar los
parámetros en esta ventana.
5-3-1 Registro de conjuntos de E/S de unidades esclavas estándar
Registre los conjuntos de E/S de la unidad esclava estándar que vayan a utilizarse cuando el NE1A-SCPU01 funcione como unidad esclava estándar.
En esta ventana podrá verse la siguiente información.
Elemento Información visualizada
Name Muestra el nombre del conjunto de E/S registrado (icono ) y el nombre de los
indicadores de E/S definidos en el conjunto (icono ).
Type Muestra el tipo de E/S del conjunto de E/S, así como los tipos de datos de los indicadores
de E/S.
Size Muestra el tamaño del conjunto de E/S y de los indicadores de E/S.
En esta ventana es posible agregar, modificar y eliminar conjuntos de E/S de la unidad esclava estándar. Es posible registrar conjuntos de entradas y de salidas para cada conexión estándar.
Para agregar un conjunto de E/S, haga clic en el botón New. De este modo se abrirá la ventana I/O Assembly Setting. Para definir los datos de conjunto de E/S, consulte 5-3-3 Configuración de los datos del conjunto (página 88).
Para modificar los datos del conjunto de E/S, seleccione el conjunto que desee modificar y, a continuación, haga clic en el botón Edit. De este modo se abrirá la ventana I/O Assembly Setting. Para definir los datos de conjunto de E/S, consulte 5-3-3 Configuración de los datos del conjunto (página 88).
Para eliminar un conjunto de E/S, selecciónelo y, a continuación, haga clic en el botón Delete.
5-3 Configuración de la unidad esclava estándar 87
5-3-2 Configuración de datos de entrada de esclava en estado inactivo
Configure para retener o borrar los últimos datos de un conjunto de entradas que el NE1A-SCPU01 transmita a la unidad maestra estándar en cualquiera de las siguientes condiciones:
Al cambiar el NE1A-SCPU01 desde el estado RUN al estado IDLE.
Al detectar un error, como por ejemplo un error en la cadena de seguridad, que configure los datos en un indicador de E/S de un conjunto de entradas.
5-3-3 Configuración de los datos del conjunto
Esta sección explica cómo definir los datos del conjunto de E/S.
I/O Type
Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para el conjunto de E/S. Es posible registrar conjuntos de entradas y de salidas para cada conexión. No obstante, no podrán registrarse conjuntos de salidas si se ha seleccionado Bit-Strobe como tipo de conexión, ya que no puede producirse salida de datos desde la unidad maestra estándar.
I/O Tag
En un conjunto de E/S, es posible definir múltiples indicadores de E/S. Los indicadores de E/S aquí definidos pueden utilizarse en el editor lógico.
Haga clic en el botón New para asignar un nombre al indicador y configurar el tipo de datos del nuevo indicador de E/S. En cada conjunto de E/S es posible definir indicadores de E/S de un máximo de 16 bytes.
Para modificar un indicador de E/S ya definido, selecciónelo y, a continuación, haga clic en el botón Edit I/O Tag.
88 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
Para eliminar un indicador de E/S ya definido, selecciónelo y, a continuación, haga clic en el botón
Delete.
Status
Si el tipo de E/S es Input, la información de estado del NE1A-SCPU01 podrá incluirse en el conjunto de E/S. Los siguientes nombres de indicadores se utilizan automáticamente para la información de estado:
Status Nombre del indicador
Estado general General Status Estado de entrada de seguridad Safety Input Status Estado de salida de seguridad Safety Output Status Estado de salida de prueba/indicador luminoso de
exclusión
Test Output/Muting Lamp Status
5-3 Configuración de la unidad esclava estándar 89

5-4 Configuración de E/S locales

Haga clic en la ficha Local OUT o Local IN/Test Output para ver la ventana I/O Setting de NE1A-SCPU01.
Nota: El estado predeterminado de todas las E/S es Not Used. Si no utiliza las E/S del NE1A-SCPU01, no
será necesario configurar los parámetros de esta ventana.
5-4-1 Configuración de las entradas de seguridad
Para configurar las entradas de seguridad, en la ventana haga clic en la ficha Local IN/Test Output y, a continuación, en la ficha General.
Nota: Los parámetros de configuración de las entradas de seguridad son diversos. Por consiguiente, la
ventana está separada en las fichas General y On-Off Delay/Discrepancy Time. La exploración de las entradas de seguridad se configura desde ambas fichas.
Error Latch Time
Este parámetro es de aplicación a todas las entradas de seguridad y salidas de prueba. Ajusta el tiempo de retención del estado de error cuando se produce un error en estas una entrada o una salida.
Incluso si la causa del error ha sido solucionada, el estado de error se mantendrá retenido durante el tiempo especificado. Puede configurarse entre 0 y 65.530 ms, en incrementos de 10 ms.
90 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
Configuración de entradas de seguridad individuales
Haga doble clic en la fila de la entrada de seguridad, o bien seleccione la fila y haga clic en el botón Edit.
Terminal Name
Es posible asignar un nombre de terminal a una entrada de seguridad. El nombre de terminal aquí especificado se utiliza como indicador de E/S en el editor lógico.
Channel Mode
Permite configurar el modo de canal de la entrada de seguridad.
Channel Mode Descripción
Not Used La entrada de seguridad correspondiente no se utilizará. (No se conecta a un
dispositivo de entrada externo.)
Test pulse from test out Especifica la conexión de un dispositivo con una salida de contacto combinada
con una salida de prueba. Si se selecciona este modo, seleccione la salida de prueba para utilizarla como
Test Source y, a continuación, configure el modo de salida de prueba como Pulse Test Output.
Una vez configuradas estas opciones, podrán detectarse contactos entre la línea de señales de entrada y la fuente de alimentación (+), así como los cortocircuitos con otras líneas de señales de entrada.
Used as safety input Especifica la conexión de un dispositivo de seguridad con una salida de
semiconductor, como una fotocélula.
Used as standard input Especifica la conexión de un dispositivo estándar (es decir, un dispositivo no de
seguridad).
Test Source
Si el modo de canal de una entrada de seguridad se configura como Test pulse from test out, se selecciona la salida de prueba para utilizarla en combinación con la entrada de seguridad.
El modo de canal de la salida de prueba aquí seleccionado se configura automáticamente como Pulse Test Output.
Nota: El modo de canal de la salida de prueba aquí seleccionada se convierte automáticamente en Pulse
Test Output.
ON Delay Time y OFF Delay Time
Estos parámetros configuran el tiempo de retardo a ON y el tiempo de retardo a OFF de la entrada de seguridad. El rango de configuración es entre 0 y 128 ms, aunque debe ser un múltiplo del tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01. Verifique el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 para determinar el valor a configurar.
IMPORTANTE: • El valor óptimo del tiempo de ciclo del NE1A-SCPU01 se calcula automáticamente en
función de la configuración de parámetros y de los programas. Por consiguiente, el tiempo de retardo a ON y el tiempo de retardo a OFF deben configurarse al final.
• Especifique múltiplos enteros como tiempo de ciclo para el tiempo de retardo a ON y a OFF. De lo contrario, al cerrar la ventana Edit Device Parameter se producirá un error.
5-4 Configuración de E/S locales 91
Dual Channel de entrada de seguridad
Configure el modo de doble canal de la entrada de seguridad y el tiempo de discrepancia. Las combinaciones que pueden utilizarse en el modo de canal doble están predefinidas.
El tiempo de discrepancia puede configurarse entre 0 y 65.530 ms, en incrementos de 10 ms.
Channel Mode Descripción
Single Channel Especifica el uso del modo Single Channel.
Si se selecciona la opción Single Channel, el terminal de entrada de seguridad emparejado en la configuración de canal doble también quedará configurado como modo Single Channel.
Dual Channel Equivalent Especifica el uso del modo Dual Channel Equivalent con un terminal de
Dual Channel Complementary Especifica el uso del modo Dual Channel Complementary con una
entrada de seguridad emparejada.
entrada de seguridad emparejada.
5-4-2 Configuración de salidas de prueba
Para configurar las salidas de prueba, en la ventana haga clic en la ficha Local IN/Test Output y, a continuación, en la ficha Test Output.
Error Latch Time
Las salidas de prueba se utilizan conjuntamente con una entrada de seguridad. Por consiguiente, para todas las entradas de seguridad se utiliza la misma configuración de tiempo de retención de error. Consulte Error Latch Time en 5-4-1 Configuración de las entradas de seguridad (página 90).
Configuración de salidas de prueba individuales
Haga doble clic en la fila del número de salida de prueba que desee configurar, o bien seleccione la fila y haga clic en el botón Edit.
92 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
Terminal Name
Asigne un nombre de terminal a la salida de prueba. El nombre de terminal aquí especificado se utiliza como indicador de E/S en el editor lógico.
Test Output Mode
Permite configurar el modo de canal de la salida de prueba.
Channel Mode Descripción
Not Used La salida de prueba correspondiente no se utiliza. Standard Output Especifica la conexión a la entrada de un indicador luminoso de exclusión o a un
PLC. Se utiliza como salida de monitorización.
Pulse Test Output Especifica la conexión de un dispositivo con una salida de contacto combinada
con la entrada de prueba.
Power Supply Output Especifica la conexión al terminal de alimentación eléctrica de un sensor de
seguridad. La salida será la tensión de alimentación del terminal de salida de prueba a la
fuente de alimentación de E/S (V, G).
Muting Lamp Output Especifica una salida de indicador luminoso de exclusión. (Configuración sólo
admitida por el terminal T3.) Cuando la salida está en ON, es posible detectar la desconexión del indicador luminoso de exclusión.
5-4-3 Configuración de salidas de seguridad
Para configurar las salidas de seguridad, haga clic en la ficha Local OUT.
Error Latch Time
Este parámetro es aplicable a todas las salidas de seguridad. Ajusta el tiempo de retención del estado de error cuando se produce un error en una salida de seguridad.
Incluso una vez eliminada la causa del error, el estado de error se retendrá durante el tiempo aquí configurado. Puede configurarse entre 0 y 65.530 ms, en incrementos de 10 ms.
5-4 Configuración de E/S locales 93
Configuración de salidas de seguridad individuales
Haga doble clic en la fila del número de salida de seguridad que desee configurar, o bien seleccione la fila y haga clic en el botón Edit.
Terminal Name
Asigne un nombre de terminal a la salida de seguridad. El nombre de terminal aquí especificado se utiliza como indicador de E/S en el editor lógico.
Channel Mode de salida de seguridad
Permite configurar el modo de canal de la salida de seguridad.
Channel Mode Descripción
Not Used El terminal de salida de seguridad no se utiliza. (No hay conectado un dispositivo de
salida externo.)
Safety Especifica que no se producirá una salida del impulso de prueba cuando la salida esté
en ON. Es posible detectar el contacto entre la línea de señales de salida y la alimentación eléctrica (positiva) cuando la salida esté en OFF, así como los errores de puesta a tierra.
Safety Pulse Test Especifica la salida del impulso de prueba cuando la salida esté en ON.
Es posible detectar el contacto entre la línea de señales de salida y la fuente de alimentación, así como los cortocircuitos con otras líneas de señales de salida.
Modo Dual Channel de salida de seguridad
Permite configurar el modo Dual Channel de la salida de seguridad. Las combinaciones que pueden utilizarse en el modo de canal doble están predefinidas.
Channel Mode Descripción
Single Channel Especifica el uso del modo Single Channel.
Si se selecciona la opción Single Channel, la salida de seguridad emparejada en modo Dual Channel también quedará configurada al modo Single Channel.
Dual Channel Especifica el uso del modo Dual Channel.
Cuando ambas salidas de seguridad emparejadas son normales, las salidas pueden ponerse en ON.
94 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad
5-5 Configuración de los modos de funcionamiento y confirmación
del tiempo de ciclo
Haga clic en la ficha Mode/Cycle Time para visualizar la configuración de modo y el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01.
5-5-1 Configuración de los modos de funcionamiento de NE1A-SCPU01
Automatic Execution Mode
Configure el modo de ejecución automática de NE1A-SCPU01 sólo después de haber configurado el sistema (es decir, después de haber descargado los parámetros de dispositivo).
Automatic Execution Mode
Normal Mode La unidad arranca en modo IDLE después de conectar la alimentación eléctrica.
Automatic Execution Mode
IMPORTANTE: Incluso si se ha seleccionado Automatic Execution Mode y se ha bloqueado la
Configuración de las comunicaciones DeviceNet
Si el NE1A-SCPU01 se utiliza en modo independiente, será posible desactivar las comunicaciones DeviceNet. Si se desactivan las comunicaciones DeviceNet, el tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 se reducirá, aunque no se podrá utilizar ninguna de las funciones de comunicaciones DeviceNet.
Descripción
Para pasar al modo RUN, es necesario modificar el modo de funcionamiento desde Network Configurator.
Utilice este modo hasta haber verificado los parámetros de dispositivo. Si se selecciona este modo y existen las siguientes condiciones, el controlador
arrancará en modo RUN después de conectar la alimentación eléctrica:
La configuración ha sido bloqueada.
El modo de funcionamiento antes de desconectar la alimentación eléctrica era RUN.
configuración, si la alimentación eléctrica se desconectó en modo IDLE, el siguiente arranque no será en modo RUN. Para utilizar la ejecución automática, desconecte la alimentación eléctrica en modo RUN.

5-5 Configuración de los modos de funcionamiento y confirmación del tiempo de ciclo 95

IMPORTANTE: Si se desactivan las comunicaciones DeviceNet, conecte Network Configurator a través
del puerto NE1A-SCPU01USB. Si los parámetros que desactivaron las comunicaciones DeviceNet fueron descargados mientras se estaba conectado a través de una tarjeta de interfaz DeviceNet, en Network Configurator se producirá un error porque las comunicaciones DeviceNet de NE1A-SCPU01 se interrumpirán.
5-5-2 Confirmación del tiempo de ciclo
Cycle Time
El tiempo de ciclo de NE1A-SCPU01 se calcula y se visualiza automáticamente en función de los parámetros configurados y de los programas creados en el editor lógico.
El tiempo de ciclo se utiliza para calcular el tiempo de reacción y los ajustes del tiempo de retardo a ON y OFF. Verifique el valor una vez configurados todos los parámetros y programas.
I/O Refresh Cycle
El ciclo de actualización de E/S se utiliza para actualizar las E/S locales. Se calcula y visualiza automáticamente con el tiempo de ciclo.
El tiempo del ciclo de actualización de E/S se utiliza para calcular el tiempo de reacción. Verifique el valor una vez configurados todos los parámetros y programas.
96 Sección 5: Edición de los parámetros del controlador de red de seguridad

Sección 6: Programación del controlador de red de seguridad

6-1 Inicio y salida del editor lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6-1-1 Inicio del editor lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6-1-2 Salida del editor lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6-2 Comandos de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-1 Menú File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-2 Menú Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-3 Menú View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-4 Menú Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-2-5 Menú Page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6-3 Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6-3-1 Área de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6-3-2 Programación utilizando bloques de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6-3-3 Guardar el programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6-3-4 Actualización del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6-3-5 Monitorización del programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
97
Loading...