• La linea include modelli con tre contatti 2NC/1NA o 3NC
e modelli con due contatti 1NC/1NA o 2NC.
I modelli con contatti MBB soddisfano i requisiti delle
applicazioni avanzate.
• I modelli con connettore M12 consentono di risparmiare
sulla manodopera e semplificare la manutenzione.
• I contatti placcati oro standardizzati sono estremamente
affidabili. Possono essere utilizzati sia con carichi standard
che microcarichi.
• Privi di piombo, cadmio e cromo esavalente nel rispetto
dell'ambiente.
• Conformi agli standard EN115 ed EN81-1.
Consultare sempre la sezione “Modalità d'uso” a pagina G-281.
Nota: Per ulteriori informazioni sui modelli dotati di certificazione di sicurezza,
ParametroCategoria di utilizzoAC-15DC-13
Corrente di esercizio nominale (I
Tensione di esercizio nominale (U
Nota: Utilizzare un fusibile da 10 A di tipo gI o gG conforme a IEC269 come
dispositivo di protezione da cortocircuiti. Questo fusibile non è integrato
nel finecorsa.
UL/CSA (UL508, CSA C22.2 n. 14)
A300
Tensione
nominale
120 Vc.a. 10 A60 A6 A7.200 VA 720 VA
240 Vc.a.30 A3 A
Corrente
di carico
Q300
Tensione
nominale
125 Vc.c. 2,5 A0,55 A0,55 A69 VA69 VA
250 Vc.c.0,27 A0,27 A
Corrente
di carico
) 3 A0,27 A
e
) 240 V250 V
e
Valore Vol tam per e
Chiu-
sura
Chiu-
sura
Interru-
zione
Valore Vol tam per e
Interru-
zione
Chiu-
sura
Chiu-
sura
Interru-
zione
Interru-
zione
R
@
D4N-
G-273D4N-@R
Page 4
Caratteristiche
Grado di protezione (vedere nota 3)IP67 (EN60947-5-1)
Vita
(vedere nota 4)
Velocità di azionamento1 mm/s ... 0,5 m/s (D4N-1A20R)
Frequenza di funzionamentoMassimo 30 operazioni al minuto
Resistenza dei contatti25 mΩ max.
Carico minimo applicabile (vedere nota 6)Carico resistivo di 1 mA a 5 Vc.c. (valore di riferimento a livello N)
Tensione di isolamento nominale (U
Protezione da scosse elettricheClasse II (doppio isolamento)
Grado di inquinamento (ambiente operativo)Livello 3 (EN60947-5-1)
Tensione di resistenza agli impulsi (EN60947-5-1)
Resistenza di isolamento100 MΩ min.
Distanza tra i contattiA scatto rapido: 2 x 0,5 mm min.
Resistenza alle
vibrazioni
Resistenza agli urtiDistruzione
Corrente di cortocircuito condizionale100 A (EN60947-5-1)
Corrente nominale termica (I
Temperatura ambienteFunzionamento: −30°C ... 70°C senza formazione di ghiaccio
Umidità ambienteFunzionamento: 95% max.
PesoCirca 92 g (D4N-1A20R)
Nota: 1. I valori indicati sono valori iniziali.
2. Una volta utilizzato per commutare un carico standard, un contatto non può essere usato per un carico di capacità inferiore, in quanto la
superficie del contatto potrebbe irruvidirsi e il contatto risultare inaffidabile.
3. Il grado di protezione viene verificato impiegando il metodo specificato dallo standard (EN60947-5-1). Assicurarsi che le proprietà
di tenuta siano sufficienti per le condizioni e l'ambiente di funzionamento prima di procedere. Sebbene il blocco interruttore sia protetto
dalle infiltrazioni di polvere o acqua, non utilizzare il finecorsa D4N-@R in luoghi in cui corpi estranei, quali polvere, sporco, olio, acqua
o sostanze chimiche, possano penetrare attraverso la testina. In caso contrario il finecorsa potrebbe logorarsi prematuramente, subire
dei danni o causare malfunzionamenti.
4. I valori di durata implicano condizioni di temperatura ambiente tra 5°C e 35°C e condizioni di umidità ambiente tra 40% e 70%. Per
ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante OMRON di zona.
5. Se la temperatura ambiente è superiore a 35°C, non fare passare il carico di 3 A, 250 Vc.a. attraverso più di 2 circuiti.
6. Questo valore varia a seconda della frequenza di commutazione, dell'ambiente e del livello di affidabilità. Assicurarsi che il finecorsa
funzioni correttamente con il carico effettivo prima di procedere.
MeccanicaMinimo 1.000.000 operazioni
Elettrica500.000 operazioni min. per un carico resistivo di 3 A a 250 Vc.a. (vedere nota 5)
)300 V
i
300.000 operazioni min. per un carico resistivo di 10 A a 250 Vc.a.
Tra terminali con la stessa polarità: 2,5 kV
Tra terminali con polarità diverse: 4 kV
Tra altri terminali e parti metalliche senza carica: 6 kV
Ad azione lenta: 2 x 2 mm min.
Malfunzionamento0,75 mm in ampiezza singola con 10 ... 55 Hz
2
1.000 m/s
Malfunzionamento
)10 A (EN60947-5-1)
th
300 m/s
2
G-274Barriere/Componenti di sicurezza
Page 5
Legenda
Struttura
Posizionamento della leva con blocco dell'orientamento
Per evitare slittamenti tra la leva e l'albero rotante, sulla leva
e sull'albero rotante sono state intagliate delle scanalature
che forniscono un meccanismo di aggancio. L'azionatore
si blocca (ritenzione automatica) quando si sposta nella
posizione di blocco.
Pulsante di riassetto (blu)
Possibile orientare il pulsante di riassetto in una qualsiasi
delle quattro direzioni.
Interruttore incorporato
L'interruttore integrato dotato di un meccanismo di
apertura positiva che consente di separare forzatamente
i contatti NC anche in presenza di depositi sui contatti.
Coperchio
Il coperchio incernierato nella parte inferiore
e pu essere aperto rimuovendo una vite,
garantendo in tal modo semplicità di manutenzione
e cablaggio.
Testa
Nei modelli con braccio e rotella è possibile
modificare la direzione di azionamento,
orientando la testa su una delle quattro
posizioni disponibili, allentando le viti ai quattro
angoli della testina.
Passacavo
Vasto assortimento di passacavi
Dimensione
Scatola
Pg13,5
G1/2
1/2-14NPT
M20
Connettore M12
Modello
a 1 passacavo
Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
Nota: I modelli con connettore M12 non sono disponibili
per i finecorsa con tre contatti.
Tipologia contatti
ModelloA contattoSchema contattiDiagrammaNote
D4N-@A@R1NC/1NA
D4N-@B@R2NC
D4N-@C@R2NC/1NA
D4N-@D@R3NC
Zb
11
33
Zb
11
31
Zb
11
21
3334
Zb
11
21
3132
12
34
12
32
12
22
12
22
11-12
33-34
Corsa
11-12
31-32
Corsa
11-12
21-22
33-34
Corsa
11-12
21-22
31-32
Corsa
Solo i contatti NC 11-12 hanno
un meccanismo di apertura
ON
positiva approvato.
È possibile utilizzare i terminali
11-12 e 33-34 con polarità diverse.
Solo i contatti NC 11-12
e 31-32 hanno un meccanismo
ON
di apertura positiva approvato.
È possibile utilizzare i terminali
11-12 e 31-32 con polarità diverse.
Solo i contatti NC 11-12 e 21-22
hanno un meccanismo di
ON
apertura positiva approvato.
Possibilità di utilizzare i terminali
11-12, 21-22 e 33-34 con polarità
diverse.
Solo i contatti NC 11-12, 21-22
e 31-32 hanno un meccanismo
di apertura positiva approvato.
ON
Possibilità di utilizzare i terminali
11-12, 21-22 e 31-32 con
polarità diverse.
Modello
a 2 passacavo
Sì
Sì
Sì
Sì
---
R
@
D4N-
G-275D4N-@R
Page 6
Meccanismo di apertura positiva
Contatto 1NC/1NA (ad azione lenta)
Molla di contatto
Molla di ritorno
Contatto 2NC (ad azione lenta)
Molla di contatto
Molla di ritorno
Contatto fisso (NC)
Contatti mobili
Contatto fisso (NA)
Pulsante
Solo il contatto NC ha un meccanismo di apertura positiva.
In caso di saldatura, i contatti vengono separati dall'azione
di spinta del pistoncino.
(Conforme alla norma di apertura positiva EN60947-5-1)
Contatto fisso (NC)
Contatto mobile
Pulsante
Entrambi i contatti NC sono dotati di un meccanismo
di apertura positiva. In caso di saldatura, i contatti vengono
separati dall'azione di spinta del pistoncino.
(Conforme alla norma di apertura positiva EN60947-5-1)
G-276Barriere/Componenti di sicurezza
Page 7
Dimensioni
Finecorsa
Nota: Salvo diversa indicazione tutte le misure sono in millimetri.
Modelli a 1 passacavo
Braccio e rotella (braccio e rotella in resina)
D4N-1@20RD4N-2@20R
±1
D4N-3@20RD4N-4@20R
D4N-9@20R (vedere nota 4)
Blu
Braccio in resina
Ø 14
34
2,5
2,15 ±0,05R
fori di
montaggio
±
20
±
22
±0,2
22
31 max.
0,1
0,1
17,5 × rotella in
resina 6,8
26R
16,7
±0,2
9
±0,2
47
55
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
47
±1
40
(27)
±0,2
11
21,5
14,2
30
36
Due fori 4
Profondit : 5
20,5 × 20,5
43,5
+0,15
0
Braccio regolabile e rotella, bloccaggio sagomato
(braccio in metallo, rotella in gomma)
D4N-1@2HRD4N-2@2HR
D4N-3@2HRD4N-4@2HR
D4N-9@2HR (vedere nota 4)
50 × 8
20
±
22
±
22
±
31 max.
0,1
0,1
0,2
rotella in gomma
32 ... 66R
(P:2)
25
0,2
±
9
0,2
±
47
55
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
(vedere nota 2)
Cuscinetto in resina
Blu
34
2,5
2,15 ±Fori
di montaggio
0,05R
Braccio in
acciaio inox
ModelloD4N-@@20RD4N-@@2GR
FB max.6,4 N5,6 N5,4 N
CB max.55°55°55°
PC 1
(vedere nota 3)
(PC 2)
(vedere nota 4)
(CT)
(vedere nota 5)
FAP min.
(vedere nota 6)
CAP min.
(vedere nota 6)
18 ... 27°18 ... 27°18 ... 27°
(44°)(44°)(44°)
80°80°80°
20 N20 N20 N
50°50°50°
48,2
±
41,3
(29,2)
11
21,5
30
Due fori 4
Profondit : 5
1
1
±
0,2
±
14,2
D4N-@@2HR
20,5 × 20,5
Ø 14
43,5
16,7
+0,15
0
Braccio regolabile e rotella, bloccaggio sagomato
(braccio in metallo, rotella in resina)
D4N-1@2GRD4N-2@2GR
D4N-3@2GRD4N-4@2GR
D4N-9@2GR (vedere nota 4)
20
±
22
±
22
±
31 max.
0,1
0,1
0,2
17,5 × rotella
in resina 6,8
20 ... 66R
25
0,2
±
9
47
±
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Blu
34
2,15 ±Fori di
montaggio 0,05R
2,5
0,2
55
45
39,5
±
(31)
1
11
30
±
21,5
1
±
14,2
0,2
Ø 14
Due fori, 4
Profondità: 5
20,5 × 20,5
43,5
16,7
+0,15
0
Ø
Connettori M12 a 1 passacavo
D4N-9@@@R
(14)
Nota: 1. Se non diversamente specificato, la tolleranza è di ±0,4 mm
si applica a tutte le dimensioni.
2. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle
operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC, 2NC/1NA
e 3NC. Assicurarsi del corretto funzionamento dei contatti.
3. Il numero minimo di passi di filettatura è cinque per un
passacavo PG13,5 e quattro per un passacavo G 1/2.
4. Per ulteriori informazioni sui connettori M12, fare
riferimento al seguente diagramma.
Nota: 1. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle
operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC, 2NC/1NA
e 3NC. Assicurarsi del corretto funzionamento dei contatti.
2. Le caratteristiche di funzionamento dei finecorsa specificati
sono state misurate con il braccio a 32 mm.
3. Questi valori di PC sono possibili quando i contatti NC sono
aperti (OFF).
4. Questi valori di PC sono valori nominali possibili quando
i contatti NA sono chiusi (ON) (solo modelli 1NC/1NA).
5. Valore nominale.
6. CAP (Corsa di Apertura Positiva) e FAP (Forza di Apertura
Positiva) sono le caratteristiche del meccanismo di apertura
positiva. Per motivi di sicurezza, assicurarsi sempre che
siano forniti almeno i valori minimi richiesti.
M12 × 1
14,2
30
R
@
D4N-
G-277D4N-@R
Page 8
Modelli a 1 passacavo
Pulsante
D4N-1@31RD4N-2@31R
D4N-3@31RD4N-4@31R
D4N-9@31R (vedere nota 4)
Blu
PS
2,15 ±Fori
di montaggio
0,05R
(27)
Ø 14
2,5
20,5 × 20,5
0,1
20
±
0,1
22
±
0,2
22 ±
31 max.
Ø 6
16,7
0,2
±
9
0,2
47
±
55
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Leva a braccio e rotella con funzionamento
unidirezionale (orizzontale)
D4N-1@62RD4N-2@62R
D4N-3@62RD4N-4@62R
D4N-9@62R (vedere nota 4)
Direzione di
Blu
azionamento
PS
39,3
2,15 ±Fori
di montaggio
0,05R
11
35,5
13,5
14,8
±
20
±
22
±
22
31 max.
12 × rotella in
resina 5
20R
Ø 14
0,1
0,1
0,2
16,7
0,2
±
9
0,2
±
47
55
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
0,2
±
0,2
±
2,5
21,5
30
36
36
14,2
21,5
30
14,2
0,2
11 ±
Due fori, 4
Profondità: 5
0,2
±
11
10,2
Due fori
+0,15
4
Ø
0
Profondità: 5
0,15
+
0
Pulsante con rotella
D4N-1@32RD4N-2@32R
D4N-3@32RD4N-4@32R
D4N-9@32R (vedere nota 4)
Blu
9,5 × rotella
in resina 5
PS
2,15 ±Fori di
montaggio
0,05R
Ø
20,5 × 20,5
Ø 14
41
2,5
20
22
22
31 max.
±
0,1
±
0,1
±
0,2
±
9
47
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Leva a braccio e rotella con funzionamento
unidirezionale (verticale)
D4N-1@72RD4N-2@72R
D4N-3@72RD4N-4@72R
D4N-9@7R2 (vedere nota 4)
Blu
11
Ø 14
16,7
2,5
2,15 ±Fori
di montaggio
0,05R
±
0,2
22
31 max.
PS
12
12 × rotella
in resina 5
R19
35,5
±
0,2
9
±
0,1
20
22
±
0,2
±
0,1
47
0,2
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
±
16,7
0,2
±
0,2
55
14,7
±
0,2
55
Direzione di
azionamento
21,5
14,2
30
36
21,5
14,2
30
36
Nota: 1. Se non diversamente specificato, la tolleranza di ±0,4 mm si applica a tutte le dimensioni.
2. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC e 3NC. Assicurarsi del corretto
funzionamento dei contatti.
3. Il numero minimo di passi di filettatura è cinque per un passacavo PG13,5 e quattro per un passacavo G 1/2.
4. Per ulteriori informazioni sui connettori M12, vedere pagina 277.
±
0,2
11
+0,15
Due fori, 4
Profondità: 5
±
0,2
11
10,2
Due fori
+0,15
4
Ø
0
Profondità: 5
Ø
0
ModelloD4N-
@@31R
D4N-
@@32R
D4N-
@@62R
@@72R
FB max.10,8 N10,8N7,5 N7,9 N
CB max.4,5 mm4,5 mm7 mm7 mm
PC 1
(vedere nota 2)
(PC 2)
(vedere nota 3)
PS34 ±0,5 mm
(CT)
2 mm2 mm4 mm4 mm
(2,9 mm)(2,9 mm)(5,2 mm)(4,3 mm)
44,4 ±0,8 mm
53 ±0,8 mm 27 ±0,8 mm
(6 mm)(6 mm)(9 mm)(9 mm)
(vedere nota 4)
FAP min.
(vedere nota 5)
CAP min.
(vedere nota 5)
20 N20 N20 N20 N
3,2 mm3,2 mm5,8 mm4,8 mm
D4N-
Nota: 1. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle
operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC, 2NC/1NA
e 3NC. Assicurarsi del corretto funzionamento dei contatti.
2. Questi valori di PC sono possibili quando i contatti NC sono
aperti (OFF).
3. Questi valori di PC sono valori nominali possibili quando
i contatti NA sono chiusi (ON) (solo modelli 1NC/1NA).
4. Valore nominale.
5. CAP (Corsa di Apertura Positiva) e FAP (Forza di Apertura
Positiva) sono le caratteristiche del meccanismo di apertura
positiva Per motivi di sicurezza, assicurarsi sempre che
siano forniti almeno i valori minimi richiesti.
G-278Barriere/Componenti di sicurezza
Page 9
Modelli a 2 passacavi
Braccio e rotella (braccio e rotella in resina)
D4N-5@20RD4N-6@20R
D4N-7@20RD4N-8@20R
17,5 × rotella
±
20
±
22
±
40
±
42
±
42
56 max.
in resina 6,8
0,1
0,1
0,1
0,1
0,2
26R
2,5
Ø 25
(3)
16,7
±
0,2
9
±
0,2
39
47
Blu
Braccio in resina
34
2,15 ±0,05R
fori di
montaggio
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Ø 14
5,4
±
1
47
±
1
40
(27)
11
21,5
14,2
30
36
Due fori 4
Profondità: 5
±
0,2
20,5 × 20,5
43,5
20,5
Tappino
di chiusura
Braccio regolabile e rotella, bloccaggio sagomato
(braccio in metallo, rotella in resina)
D4N-5@2GRD4N-6@2GR
D4N-7@2GRD4N-8@2GR
+0,15
0
Blu
34
5,4
2,15 ±Fori di
montaggio
0,05R
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
±
20
±
22
±
40
±
42
±
42
56 max.
17,5 × rotella in
resina 6,8
20 ... 66R
25
0,1
0,1
0,1
0,1
0,2
2,5
Ø 25
(3)
9
39
±
1
45
±
1
39,5
(31)
11
±
0,2
±
0,2
47
21,5
14,2
30
Due fori 4
Profondità: 5
Braccio regolabile e rotella, bloccaggio sagomato
(braccio in metallo, rotella in gomma)
D4N-5@2HRD4N-6@2HR
D4N-7@2HRD4N-8@2HR
±
1
48,2
±
1
Cuscinetto in resina
Blu
34
5,4
2,15 ±Fori
di montaggio
0,05R
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
20
22
40
42
42
56 max.
50 × 8
rotella in
gomma
32 ... 66R
(P:2)
Braccio in
25
acciaio inox
2,5
±
9
±
0,1
±
0,1
±
0,1
±
0,1
±
0,2
Ø 25
(3)
39
Nota: 1. Se non diversamente specificato, la tolleranza di ±0,4 mm si applica a tutte le dimensioni.
2. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC e 3NC. Assicurarsi del corretto
funzionamento dei contatti.
3. Il numero minimo di passi di filettatura è cinque per un passacavo PG13,5 e quattro per un passacavo G 1/2.
41,3
(29,2)
±
0,2
11
20,5 × 20,5
Ø 14
43,5
16,7
0,2
±
0,2
47
21,5
30
14,2
20,5
Tappino
di chiusura
Due fori 4
Profondità: 5
+0,15
0
±
0,2
20,5 × 20,5
Ø 14
43,5
16,7
20,5
Tappino
di chiusura
+0,15
0
ModelloD4N-@@20RD4N-@@2GRD4N-@@2HR
FB max.6,4 N5,6 N5,4 N
CB max.55°55°55°
PC 1
18° ... 27°18° ... 27°18° ... 27°
(vedere nota 2)
(PC 2)
(vedere nota 3)
(CT)
(vedere nota 4)
FAP min.
(44°)(44°)(44°)
80°80°80°
20 N20 N20 N
(vedere nota 5)
CAP min.
(vedere nota 5)
50°50°50°
Nota: 1. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle
operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC, 2NC/1NA
e 3NC. Assicurarsi del corretto funzionamento dei contatti.
2. Questi valori di PC sono possibili quando i contatti NC sono
aperti (OFF).
3. Questi valori di PC sono valori nominali possibili quando
i contatti NA sono chiusi (ON) (solo modelli 1NC/1NA).
4. Valore nominale.
5. CAP (Corsa di Apertura Positiva) e FAP (Forza di Apertura
Positiva) sono le caratteristiche del meccanismo di apertura
positiva. Per motivi di sicurezza, assicurarsi sempre che
siano forniti almeno i valori minimi richiesti.
G-279D4N-@R
R
@
D4N-
Page 10
Modelli a 2 passacavi
Pulsante
D4N-5@31R
D4N-6@31R
D4N-7@31R
D4N-8@31R
PS
2,15 ±Fori di
montaggio 0,05R
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Blu
(27)
20,5 × 20,5
Ø 14
5,4
Ø 6
2,5
16,7
±
0,2
9
±
0,1
20
±
0,1
22
±
0,1
40
±
0,1
42
±
0,2
42
Ø 25
(3)
±
0,2
39
47
56 max.
21,5
30
36
14,2
±
0,2
11
20,5
Tappino
di chiusura
Due fori 4
Profondità: 5
+0,15
0
Leva a braccio e rotella con funzionamento unidirezionale
(orizzontale)
D4N-5@62RD4N-6@62R
D4N-7@62RD4N-8@62R
Direzione di azionamento
PS
35,5
39,3
2,15 ±Fori di
montaggio 0,05R
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Blu
13,5
14,8
±
0,2
11
±
0,2
5,4
20
22
40
42
42
±
0,1
±
0,1
±
0,1
±
0,1
±
0,2
Rotella in
resina 12 x
20R
Ø 14
2,5
Ø 25
(3)
±
0,2
9
±
0,2
39
47
56 max.
21,5
14,2
30
36
Due fori 4
Profondità: 5
±
11
10,2
20,5
Tappino
di chiusura
+0,15
0
0,2
Pulsante con rotella
D4N-5@32RD4N-6@32R
D4N-7@32RD4N-8@32R
9,5 × rotella
in resina 5
PS
41
5,4
2,15 ±Fori di
montaggio 0,05R
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Blu
20,5 × 20,5
±
0,1
20
±
0,1
22
±
0,1
40
±
0,1
42
±
0,2
42
56 max.
Ø 14
2,5
Ø 25
(3)
16,7
±
0,2
9
±
0,2
39
47
21,5
14,2
30
36
Due fori 4
Profondità: 5
Leva a braccio e rotella con funzionamento
unidirezionale (verticale)
D4N-5@72RD4N-6@72R
D4N-7@72RD4N-8@72R
PS
12 × rotella
12
±
0,2
5,4
16,7
2,15 ±Fori di
montaggio 0,05R
Tappino del
passacavo
(vedere nota 3)
Blu
Ø 14
11
±
20
±
22
±
40
±
42
±
42
56 max.
0,1
0,1
0,1
0,1
0,2
in resina 5
19R
2,5
±
9
±
39
Ø 25
(3)
35,5
0,2
0,2
14,7
±
0,2
47
Direzione di
azionamento
±
0,2
11
20,5
Tappino
di chiusura
+0,15
0
21,5
10,2
14,2
30
36
Due fori 4
Profondità: 5
±
0,2
11
20,5
Tappino
di chiusura
+0,15
0
Nota: 1. Se non diversamente specificato, la tolleranza di ±0,4 mm si applica a tutte le dimensioni.
2. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC e 3NC. Assicurarsi del corretto
funzionamento dei contatti.
3. Il numero minimo di passi di filettatura è cinque per un passacavo PG13,5 e quattro per un passacavo G 1/2.
ModelloD4N-@@31RD4N-@@32RD4N-@@62RD4N-@@72R
FB max.10,8 N10,8N7,5 N7,9 N
CB max.4,5 mm4,5 mm7 mm7 mm
PC 1 max.
(vedere nota 2)
(PC 2)
(vedere nota 3)
2 mm2 mm4 mm4 mm
(2,9 mm)(2,9 mm)(5,2 mm)(4,3 mm)
PS34 ±0,5 mm44,4 ±0,8 mm 53 ±0,8 mm27 ±0,8 mm
(CT)
(vedere nota 4)
FAP m in.
(vedere nota 5)
CAP min.
(vedere nota 5)
(6 mm)(6 mm)(9 mm)(9 mm)
20 N20 N20 N20 N
3,2 mm3,2 mm5,8 mm4,8 mm
Nota: 1. Si possono avere variazioni nella simultaneità delle
operazioni di chiusura/apertura dei contatti 2NC, 2NC/1NA
e 3NC. Assicurarsi del corretto funzionamento dei contatti.
2. Questi valori di PC sono possibili quando i contatti NC sono
aperti (OFF).
3. Questi valori di PC sono valori nominali possibili quando
i contatti NA sono chiusi (ON) (solo modelli 1NC/1NA).
4. Valore nominale.
5. CAP (Corsa di Apertura Positiva) e FAP (Forza di Apertura
Positiva) sono le caratteristiche del meccanismo di apertura
positiva. Per motivi di sicurezza, assicurarsi sempre che
siano forniti almeno i valori minimi richiesti.
G-280Barriere/Componenti di sicurezza
Page 11
Azionatori
ATTENZIONE
Nei seguenti diagrammi sono riportate le angolature e le posizioni corrette per i dispositivi di azionamento.
Braccio e rotella
(D4N-@@20R)
40
10 min.
Dispositivo di arresto
30°
20 min.
+1
56
0
Dispositivo
di arresto
5 min.
50
Pulsante
(D4N-@@31R)
0
12,5
−2,5
Dispositivo
di arresto
5 min.
10 min.
12,5
Dispositivo di arresto
31 min.
Leva a braccio e rotella con
funzionamento unidirezionale
(orizzontale)
(D4N-@@62R)
Dispositivo di arresto
30°
20 min.
+1
47
0
30 max.
Braccio regolabile e rotella, bloccaggio
sagomato (braccio in metallo, rotella in resina)
(D4N-@@2GR)
±2
Dispositivo di arresto
15 min.
+1
51
0
30°
30°
+1
40 min.
71
0
R65 R20
Pulsante con rotella
(D4N-@@32R)
Dispositivo di arresto
20 min.
30°
+1
41
0
Leva a braccio e rotella con
funzionamento unidirezionale
(verticale)
0
−2,5
(D4N-@@72R)
0
12,5
−2,5
10 min.
10 min.
5 min.
Braccio regolabile e rotella, bloccaggio sagomato
(braccio in metallo, rotella in gomma)
(D4N-@@2HR)
±2
40
10 min.
45 min.
25 min.
+1
86
0
+1
71
0
R65 R31
0
12,5
−2,5
Dispositivo di arresto
2,5
41 min.
30°
Dispositivo
di arresto
30°
42
10 min.
±2
+1
20 min.
22
0
Nota: Se non diversamente specificato, la tolleranza di ±0,4 mm si applica a tutte le dimensioni.
Modalità d'uso
Fare riferimento al manuale La sicurezza dell'uomo e della macchina (CY107) per le precauzioni comuni per gli interruttori e i finecorsa
di sicurezza.
Non utilizzare connettori o passacavi in metallo con il finecorsa,
in quanto in alcuni casi ci implica il rischio di scosse elettriche.
Precauzioni per l'uso in condizioni di sicurezza
• Non lasciare cadere il
potrebbero risentirne.
• Non tentare di smontare o modificare il
malfunzionamenti.
• Non utilizzare il
o in altro modo pericolosi.
• Installare il finecorsa in modo che non venga a contatto ravvicinato
con il corpo. In caso contrario, potrebbe verificarsi un
malfunzionamento.
•
Non utilizzare il finecorsa immerso in olio o acqua o in luoghi
continuamente esposti a spruzzi di olio o acqua, per evitare
infiltrazioni d'olio o d'acqua nel finecorsa. Il grado di protezione IP67
del finecorsa si riferisce alle caratteristiche di penetrazione
dell'acqua quando il finecorsa rimane immerso in acqua per un
periodo di tempo specificato.
finecorsa
finecorsa
o le prestazioni di
finecorsa: potrebbe
quest'ultimo
causare
in presenza di gas esplosivi, infiammabili
• Proteggere la testina da sostanze estranee. Se la testina viene
esposta a sostanze estranee, il finecorsa potrebbe logorarsi
prematuramente o subire dei danni. Sebbene il corpo del finecorsa
sia protetto dalla penetrazione di polvere o acqua, la testina non
protetta dalla penetrazione di particelle minuscole o acqua.
• Disattivare l'alimentazione del finecorsa prima di eseguire
il cablaggio, in quanto ciò implica il rischio di scosse elettriche.
• Installare il coperchio dopo avere eseguito il cablaggio, altrimenti
si presenta il rischio di scosse elettriche.
• Collegare un fusibile al finecorsa in serie per proteggere
quest'ultimo da eventuali danni dovuti a cortocircuiti. Utilizzare
un fusibile con una corrente di rottura da 1,5 a 2 volte superiore alla
corrente nominale. Per rispettare i valori nominali specificati nelle
norme EN, utilizzare un fusibile da 10 A di tipo gI o gG conforme
allo standard IEC60269.
• Non commutare contemporaneamente i circuiti per due o pi carichi
standard (250 Vc.a., 3 A), in quanto le prestazioni di isolamento
potrebbero risentirne.
• La vita del finecorsa varia notevolmente a seconda delle condizioni
di funzionamento. Valutare il funzionamento del finecorsa nelle
effettive condizioni di lavoro prima di installarlo permanentemente
e utilizzarlo per un numero di operazioni di commutazione che non
incida negativamente sulle prestazioni.
• Assicurarsi di indicare nel manuale di istruzioni del produttore della
macchina che l'utente deve astenersi dall'eseguire operazioni
di riparazione o manutenzione sul finecorsa, e contattare
il produttore della macchina in caso di necessità.
R
@
D4N-
G-281D4N-@R
Page 12
• Se si intende utilizzare il finecorsa in un circuito di arresto
di emergenza o in un circuito di sicurezza per la prevenzione
di incidenti con esito di lesioni gravi o mortali, utilizzare un modello
con un contatto NC dotato di un meccanismo di apertura positiva
e configurare il finecorsa per il funzionamento in modalità
di apertura positiva. Fissare inoltre il finecorsa con viti o dispositivi
equivalenti che consentano il serraggio in un'unica direzione,
in modo che non possa essere rimosso facilmente. Fornire quindi
un riparo per il finecorsa e applicare un'etichetta di avvertenza
in prossimità del dispositivo.
• Accertarsi che l'azionatore sia nella posizione di blocco. In caso
contrario, l'azionatore potrebbe sbloccarsi, con conseguente
rischio di incidenti.
• Riarmare sempre il finecorsa manualmente. In caso contrario,
la funzione di riassetto potrebbe danneggiarsi.
• Se il finecorsa viene bloccato in seguito a un guasto del sistema,
procedere manualmente al riarmo del finecorsa e verificare
la sicurezza del sistema prima di ripristinare l'alimentazione.
• Controllare i finecorsa prima di utilizzarli, ispezionarli
periodicamente e sostituirli quando necessario. Se un finecorsa
viene tenuto premuto per un periodo di tempo prolungato,
i componenti potrebbero deteriorarsi rapidamente e il finecorsa
potrebbe non sganciarsi.
• Se si utilizza il finecorsa come componente di sicurezza,
verificare la sicurezza del sistema progettato a livello di circuito
e di funzionamento.
Utilizzo corretto
Condizioni ambientali
• Il finecorsa è progettato per l'uso esclusivo in ambienti chiusi.
• Non utilizzarlo in ambienti esterni: potrebbe causare
malfunzionamenti.
•
Non utilizzare il finecorsa in ambienti ove siano presenti gas pericolosi
(ad esempio, H
a temperature e tassi di umidità elevati, altrimenti il finecorsa potrebbe
subire danni dovuti alla corrosione o a un guasto dei contatti.
• Non utilizzare il finecorsa nelle seguenti condizioni:
• Luoghi soggetti a forti escursioni termiche.
• Luoghi esposti a un'umidità elevata o soggetti a formazione
di condensa.
• Luoghi soggetti a vibrazioni eccessive.
• Ambienti dove polvere metallica, scorie di lavorazione, olio
o sostanze chimiche possono penetrare attraverso la porta
di sicurezza.
• Luoghi esposti a detergenti, diluenti o altri solventi.
Metodo di montaggio
Coppia di serraggio delle viti di montaggio
Applicare la coppia di serraggio specificata a ogni vite. La presenza
di viti allentate potrebbe causare il malfunzionamento del finecorsa
nel giro di poco tempo.
1Vite di serraggio del terminale0,6 ... 0,8 N·m
2Vite di fissaggio del coperchio0,5 ... 0,7 N·m
3Vite di fissaggio della testina0,5 ... 0,6 N·m
4Vite di fissaggio del braccio1,6 ... 1,8 N·m
5Vite di fissaggio del corpo0,5 ... 0,7 N·m
6Attacco di montaggio del
passacavo, adattatore M12
7Vite del tappino di chiusura
passacavo
4
5
1
2
S, SO2, NH3, HNO3, CI2) o in luoghi esposti
2
1,8 ... 2,2 N·m
(salvo 1/2-14NPT)
1,4 ... 1,8 N·m (1/2-14NPT)
1,3 ... 1,7 N·m
3
6
Montaggio del finecorsa
• Montare il finecorsa utilizzando viti M4 e rondelle, quindi serrare
le viti in base alla coppia specificata.
• Per motivi di sicurezza, utilizzare viti difficili da rimuovere o adottare
una misura equivalente per garantire che il finecorsa sia fissato
saldamente.
• Fissare il finecorsa con due bulloni M4 e relative rondelle.
Predisporre prigionieri con un diametro di 4
−0,05
/
e un'altezza
−0,15
massima di 4,8 mm in due punti, inserendoli nei fori sul fondo del
finecorsa, come illustrato di seguito, in modo che il finecorsa sia
saldamente fissato in quattro punti.
Fori di montaggio del finecorsa
Modello a 1 passacavo
Due fori M4
±0,1
2,5
±0,1
20
±0,1
22
±0,1
47
±0,1
22
−0,05
4
Ø altezza 4,8 max.
−0,15
Foro di montaggio
Superficie di montaggio
Foro di inserimento
per perno di montaggio
−0,05
4
Ø altezza 4,8 max.
−0,15
Modello a 2 passacavi
Due fori M4
±0,1
2,5
±0,1
5,35
±0,1
20
±0,1
±0,1
39
22
±0,1
40
±0,1
42
±0,1
42
−0,05
4
Ø altezza 4,8 max.
−0,15
Modifica dell'orientamento della testina
È possibile modificare l'orientamento della testina rimuovendo
le quattro viti di montaggio. La testina può essere montata in quattro
direzioni. Accertarsi che durante l'operazione non entrino corpi
estranei nella testina.
Cablaggio
• Quando si esegue il collegamento ai terminali tramite un tubo
di isolamento e terminali con capicorda M3.5, disporre i terminali
con capicorda come illustrato di seguito in modo che non risultino
pi alti della custodia o del coperchio. Dimensioni dei fili conduttori
applicabili: AWG20 ... AWG18 (0,5 ... 0,75 mm
2
).
Utilizzare fili conduttori della lunghezza appropriata, come illustrato
di seguito. In caso contrario, la lunghezza eccessiva potrebbe fare
rialzare il coperchio e impedirne la corretta chiusura.
Modello a 1 passacavo (3 poli)
A
A
C
E
B
1211
D
2221
F
3433
C
E
B
D
F
Tolleranza ±2 mm
28 mm
33 mm
42 mm
Modello a 2 passacavi (3 poli)
Lato sinistro
A
7
C
E
B
1211
D
2221
42 mm
F
3433
ACE
BD
F
28 mm
Tolleranza ±2 mm
28 mm
Lato destro
BD
ACE
F
42 mm
Tolleranza ±2 mm
G-282Barriere/Componenti di sicurezza
Page 13
• Non spingere i terminali con capicorda in spazi all'interno della
custodia, in quanto la custodia potrebbe subire danni o deformarsi.
• Utilizzare terminali con capicorda di spessore non superiore
a 0,5 mm, altrimenti interferiranno con altri componenti all'interno
della custodia. I terminali con capicorda illustrati di seguito sono
di spessore non superiore a 0,5 mm.
ProduttoreTipoDimensione filo
J.S.T.FV 0,5-3,7 (tipo F)
AWG20 (0,5 mm
2
)
V 0,5-3,7 (tipo diritto)
J.S.T un produttore giapponese.
L
t: 0,5 mm
dz: 3,7 mm
D: 2,9 mm
B: 6,6 mm
L: 19 mm
F: 7,7 mm
I: 8,0 mm
Terminale con capicorda
D
L
lF
lF
dz
Vite di serraggio del terminale
B
B
CorrettoSbagliato
Configurazione dei contatti
• Nei seguenti diagrammi sono illustrate le configurazioni dei contatti
utilizzate per i modelli con terminale a vite e i modelli connettore.
Modello con terminale a vite
D4N-@D@@R (3NC)
11
21
31
D4N-@B@@R (2NC)
11
31
12
22
32
12
32
D4N-@C@@R (2NC/1NO)
11
21
3334
D4N-@A@@R (1NC/1NO)
11
33
12
22
12
34
Modello con connettore
D4N-9B@@R (2NC)
1
24
3
N. pin (n. terminale)
(1) 11
(3) 31
D4N-9A@@R (1NC/1NA)
(1) 11
(3) 33
12 (2)
32 (4)
12 (2)
34 (4)
• Presa applicabile: XS2F (OMRON).
• Per ulteriori informazioni sui numeri di pin della presa e sui colori
dei fili conduttori, fare riferimento al catalogo dei connettori G010.
Serraggio della presa (modello con connettore)
• Girare le viti del connettore della presa a mano e stringerle fino
a quando tra la presa e la spina non vi pi spazio.
• Assicurarsi che il connettore della presa sia stretto saldamente.
Una connessione lasca potrebbe compromettere il grado
di protezione nominale (IP67) e causare l'allentamento del
connettore della presa a seguito di vibrazioni.
Passacavo
• Collegare un connettore consigliato al passacavo e serrare
il connettore applicando la coppia specificata. Se si applica una
coppia di serraggio eccessiva, la custodia potrebbe danneggiarsi.
• Se si utilizza un passacavo 1/2-14NPT, applicare del nastro
isolante tra il connettore e il passacavo in modo da garantire
un grado di protezione IP67.
• Utilizzare un cavo il cui diametro sia adatto al connettore.
• Durante il cablaggio chiudere il passacavo non utilizzato con
il tappino e serrare la vite del tappino applicando la coppia
specificata. Il tappino del passacavo viene fornito in dotazione
con il finecorsa (modello a 2 passacavi).
Connettori consigliati
Utilizzare connettori con viti di lunghezza non superiore a 9 mm,
altrimenti le viti potrebbero sporgere all'interno della custodia e interferire
cos con gli altri componenti. I connettori elencati nella seguente tabella
sono dotati di sezioni filettate inferiori a 9 mm. Utilizzare i connettori
consigliati per garantire il grado di protezione IP67.
Dimen-
sione
G1/2LAPPST-PF1/2
ProduttoreModelloDiametro cavo
applicabile
6,0 ... 12,0 mm
5380-1002
Ohm DenkiOA-W16097,0 ... 9,0 mm
OA-W16119,0 ... 11,0 mm
Pg13,5LAPPS-13.5
6,0 ... 12,0 mm
5301-5030
M20LAPPST-M20 × 1,5
7,0 ... 13,0 mm
5311-1020
1/2-14NPT LAPPST-NPT1/2
6,0 … 12,0 mm
5301-6030
M12LAPPST-M12 × 1,5
3,5 … 7,0 mm
5301-1000
Utilizzare connettori LAPP con un rivestimento sigillante (JPK-16,
GP-13.5, GPM20 o GPM12) e stringerli applicando la coppia
di serraggio specificata. Il rivestimento sigillante deve essere
acquistato separatamente.
LAPP è un produttore tedesco. Ohm Denki è un produttore giapponese.
Prima di utilizzare un modello con connettore M12, fissare al finecorsa
l'adattatore in dotazione, quindi collegare il connettore consigliato.
Prima di utilizzare un modello con 2 passacavi 1/2-14NPT, fissare al
finecorsa l'adattatore in dotazione, quindi collegare il connettore
consigliato.
Stoccaggio
Non riporre il finecorsa in ambienti ove siano presenti gas pericolosi
(ad esempio, H
a temperature e tassi di umidità elevati.
S, SO2, NH3, HNO3, Cl2) o polvere o in luoghi esposti
2
Varie
• Non lasciare che la corrente di carico superi il valore nominale.
• Assicurarsi che il guscio non presenti difetti prima dell'utilizzo.
Se il guscio si sposta o viene sollevato oppure ad esso aderiscono
delle particelle estranee, ne risentir la tenuta.
• Utilizzare esclusivamente le viti di montaggio del coperchio
corrette, altrimenti la tenuta del guscio risulter compromessa.
• Ispezionare il finecorsa periodicamente.
• possibile che, con il tempo, la rotella di gomma dei modelli con
azionatore a braccio e rotella diventi bianca. Ci tuttavia non
influisce sulla qualità del funzionamento.
• Adottare le seguenti contromisure consigliate per evitare il gioco
quando si utilizzano bracci regolabili o lunghi.
1.
Modellare il bordo posteriore del dispositivo di arresto in modo che
descriva un angolo compreso tra 15
grado.
2. Progettare il circuito in modo che non vengano generati segnali
di errore.
3.
Impostare il finecorsa per il funzionamento unidirezionale o utilizzare
un modello con funzionamento unidirezionale.
°
e 30° o una curva di secondo
R
@
D4N-
G-283D4N-@R
Page 14
Termine della produzione
A seguito dell'introduzione del finecorsa D4N-R, la produzione del
D4D-R è terminata.
Data di termine della produzione
La produzione della serie D4D-R è terminata nel mese di marzo
2006.
Sostituzione del prodotto
1. Dimensioni
I finecorsa D4D-R e D4N-R utilizzano lo stesso metodo e foro
di montaggio. Differiscono per la struttura a più contatti e 4 mm
extra di lunghezza.
2. Numerazione dei terminali
Per il modello a 2 contatti, i terminali 21, 22, 23 e 24 sul
finecorsa D4D-R corrispondono ai terminali 31, 32, 33 e 34 sul
finecorsa D4N-R.
3. Terminali consigliati
Se non vengono utilizzati i terminali consigliati, il finecorsa
potrebbe risultare incompatibile. Accertarsi che il finecorsa sia
compatibile con i terminali.
Confronto tra il finecorsa D4D-R e i prodotti sostitutivi
ModelloD4N-R
Colore del finecorsaMolto simili
DimensioniMolto simili
Cablaggio/connessioneNettamente diversi
Metodo di montaggioCompletamente compatibile
Valori nominali/prestazioniMolto simili
Caratteristiche di funzionamento Molto simili
Metodo di funzionamentoCompletamente compatibile
Dimensioni (unità di misura: mm)
Modelli sospesi (D4D-R con pulsante a 1 passacavo)Prodotti sostitutivi (D4N-R con pulsante a 1 passacavo)
PS
Fori di
montaggio
2,15 ±0,05R
20,5 × 20,5
Ø 6
Ø 14
PS
Fori di
montaggio
2,15 ±0,05R
(27)
Ø 14
2,5
20,5 × 20,5
±
0,1
20
±
0,1
22
Ø 6
21,5
16,7
±
0,2
9
±
0,2
47
55
±
0,2
11
31 max.
(vedere nota)
Due fori 4
profondità: 5
Ø
0
22
31 max.
±
0,2
Tappino del
passacavo
(vedere nota)
30
36
14,2
Due fori 4
profondità: 5
+0,15
Modelli sospesi (D4D-R con pulsante a 2 passacavi)Prodotti sostitutivi (D4N-R con pulsante a 2 passacavi)
PS
Fori di
montaggio
2,15 ±0,05R
(vedere nota).
20,5 × 20,5
56 max.
Ø 6
Ø 14
Ø 25
Tappino
di chiusura
Due fori 4
profondità: 5
+0,15
PS
(27)
Fori di
montaggio
2,15 ±0,05R
Tappino del
Ø
0
passacavo
(vedere nota)
20,5 × 20,5
±
20
±
22
±
40
±
42
±
42
56 max.
Ø 6
2,5
16,7
±
0,2
9
0,1
0,1
0,1
0,1
0,2
Ø 25
(3)
±
0,2
39
Ø 14
5,4
21,5
11
20,5
47
Tappino
di chiusura
14,2
Due fori 4
30
profondità: 5
36
+0,15
Ø
0
±
0,2
+0,15
Ø
0
G-284Barriere/Componenti di sicurezza
Page 15
Elenco dei prodotti sostitutivi consigliati
: l'azionatore sul finecorsa D4D-R non di sicurezza. Per le applicazioni di sicurezza si consiglia di utilizzare il finecorsa D4N-R (modello con
bloccaggio sagomato). Accertarsi di montarlo correttamente. Si consiglia di utilizzare viti M in quanto sono conformi agli standard europei. Utilizzare
quindi il modello con passacavo M20 per i nuovi design.
TUTTE LE DIMENSIONI INDICATE SONO ESPRESSE IN MILLIMETRI.
Per convertire i millimetri in pollici, moltiplicare per 0,03937. Per convertire i grammi in once, moltiplicare per 0,03527.
Cat. No. C132-IT2-01-X
G-286Barriere/Componenti di sicurezza
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.