Omron D4NL DATASHEET [pl]

Wyłącznik drzwi bezpieczeństwa z blokadą zabezpieczenia
D4NL
Bezołowiowa, przyjazna dla środowiska konstrukcja
• Nie zawiera ołowiu, kadmu ani żadnych szkodliwych substancji – jest niegroźny dla środowiska
• Modele z wyłącznikami 4-stykowymi oraz 5-stykowymi
• Siła trzymania klucza min. 1300 N
• Do obciążeń typowych lub mikroobciążeń
• Seria zawiera modele z kanałem przewodowym o wymiarze M20
• Stopień ochrony IP67
• Klucz operacyjny zgodny z D4DS, D4NS i D4GL
Struktura oznaczania modeli
Kod oznaczania modeli
Wyłącznik
D4NL-@@@@-@@@
4 5
123
1. Wymiar kanału przewodowego
1: Pg13,5 2: G1/2 4: M20
2. Wbudowany wyłącznik (ze stykami detekcji otwartych/
zamkniętych drzwi oraz stykami monitora blokady)
A: Styki zwłoczne 1NC/1NO plus styki zwłoczne 1NC/1NO B: Styki zwłoczne 1NC/1NO plus styki zwłoczne 2NC C: Styki zwłoczne 2NC plus styki zwłoczne 1NC/1NO D: Styki zwłoczne 2NC plus styki zwłoczne 2NC E: Styki zwłoczne 2NC/1NO plus styki zwłoczne 1NC/1NO F: Styki zwłoczne 2NC/1NO plus styki zwłoczne 2NC G: Styki zwłoczne 3NC plus styki zwłoczne 1NC/1NO H: Styki zwłoczne 3NC plus styki zwłoczne 2NC
3. Położenie montażowe głowicy / materiał
F: Cztery kierunki montażu głowicy (fabrycznie ustawiona na
stronie frontowej) / tworzywo sztuczne (plastik)
D: Możliwe są cztery położenia montażowe (wraz z dostawą
montaż przedni) / metal
6
7
4. Blokada i zwalnianie drzwi
A: Blokada mechaniczna / zwalnianie cewką
elektromagnetyczną 24 V DC
B: Blokada mechaniczna / zwalnianie cewką
elektromagnetyczną 110 V AC
C: Blokada mechaniczna / zwalnianie cewką
elektromagnetyczną 230 V AC
G: Blokada cewką elektromagnetyczną 24 V DC /
zwalnianie mechaniczne
H: Blokada cewką elektromagnetyczną 110 V AC /
zwalnianie mechaniczne
J: Blokada cewką elektromagnetyczną 230 V AC /
zwalnianie mechaniczne
5. Wskaźnik
B: 10–115 V AC/DC (pomarańczowy wskaźnik LED) E: 100–230 V AC (pomarańczowy wskaźnik neonowy)
6. Typ klucza zwalniającego
Puste:Standardowy 4: Specjalny klucz zwalniający
7. Położenie klucza zwalniającego
Puste: Dół S: Przód
Klucz operacyjny
D4DS-K@
1
1. Typ klucza operacyjnego
1: Montaż poziomy 2: Montaż pionowy 3: Montaż regulowany (poziomy) 5: Montaż regulowany (poziomy/pionowy)
\
1D4NL
Oznaczenia
Lista modeli
O wersje 110 V i 230 V zapytaj przedstawiciela firmy OMRON.
Wyłączniki (klucze operacyjne są do nabycia oddzielnego)
: Modele z atestowanymi bezpośrednio otwieranymi stykami Model szczególnie popularny*
Materiał głowicy
Plastik Dół Standardowy Cewka
Poło żenie
klucza
zwalniają
cego
Typ kl uc za
zwalniającego
Napięcie cewki/
wskaźnik
elektromagnetyczna 24 V DC Poma rańczowa LED: 10–115 V AC/DC
Typy blo kady
izwalniania
Blokada mechaniczna Zwalnianie cewką elektromagnetyczną
Blokada cewką elektromagnetyczną Zwalnianie mechaniczne
Konfiguracja styków
(styki wyłącznika detekcji
otwartych/zamkniętych
drzwi oraz wyłącznika
monitora blokady)
Atestowany styk NC
z bezpośrednim
1NC/1NO + 1NC/1NO Pg13,5
1NC/1NO + 2NC Pg13,5
2NC + 1NC/1NO Pg13,5
2NC + 2NC Pg13,5
2NC/1NO + 1NC/1NO Pg13,5
2NC/1NO + 2NC Pg13,5
3NC + 1NC/1NO Pg13,5
3NC + 2NC Pg13,5
1NC/1NO + 1NC/1NO Pg13,5
1NC/1NO + 2NC Pg13,5
2NC + 1NC/1NO Pg13,5
2NC + 2NC Pg13,5
2NC/1NO + 1NC/1NO Pg13,5
2NC/1NO + 2NC Pg13,5
3NC + 1NC/1NO Pg13,5
3NC + 2NC Pg13,5
(zwłoczne)
otwieraniem
Otwór kanału
przewodowego
G1/2
M20
G1/2 M20
G1/2
M20
G1/2 M20
G1/2
M20
G1/2 M20
G1/2 M20
G1/2 M20
G1/2
M20
G1/2 M20
G1/2
M20
G1/2 M20
G1/2
M20
G1/2 M20
G1/2 M20
G1/2 M20
Model
D4NL-1AFA-B*
D4NL-2AFA-B
D4NL-4AFA-B*
D4NL-1BFA-B D4NL-2BFA-B D4NL-4BFA-B
D4NL-1CFA-B*
D4NL-2CFA-B
D4NL-4CFA-B*
D4NL-1DFA-B D4NL-2DFA-B D4NL-4DFA-B D4NL-1EFA-B D4NL-2EFA-B
D4NL-4EFA-B*
D4NL-1FFA-B D4NL-2FFA-B D4NL-4FFA-B D4NL-1GFA-B D4NL-2GFA-B D4NL-4GFA-B D4NL-1HFA-B D4NL-2HFA-B D4NL-4HFA-B
D4NL-1AFG-B*
D4NL-2AFG-B
D4NL-4AFG-B*
D4NL-1BFG-B D4NL-2BFG-B D4NL-4BFG-B
D4NL-1CFG-B*
D4NL-2CFG-B
D4NL-4CFG-B*
D4NL-1DFG-B D4NL-2DFG-B D4NL-4DFG-B D4NL-1EFG-B D4NL-2EFG-B
D4NL-4EFG-B*
D4NL-1FFG-B D4NL-2FFG-B D4NL-4FFG-B D4NL-1GFG-B D4NL-2GFG-B D4NL-4GFG-B D4NL-1HFG-B D4NL-2HFG-B D4NL-4HFG-B
2 Wyłącznik drzwi bezpieczeństwa z blokadą zabezpieczenia
Klucze operacyjne
Montaż poziomy
Typ Model
D4DS-K1
Montaż pionowy
Montaż regulowany (poziomy)
Montaż regulowany (poziomy/pionowy)
D4DS-K2
D4DS-K3
D4DS-K5
Dane techniczne
Normy i Dyrektywy UE
Stosowane normy i Dyrektywy UE
Dyrektywa dotycząca maszyn
Dyrektywa dotycząca niskich napięć
EN1088
EN60204-1
GS-ET-19
Zgodność z normami
Agencja Norma Nr
TÜV Product Service
UL (zob. uwaga 2) UL508, CSA C22.2 No.14 E76675
Uwaga: 1. W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się z
przedstawicielem firmy OMRON.
2. Zgodność z CSA C22.2 No. 14 została potwierdzona znakiem UL.
EN60947-5-1 (atestowane bezpośrednie otwieranie)
(Zob. uwaga 1)
Zgodność z wartościami znamionowymi wg norm
TÜV (EN60947-5-1)
e
)
Kategoria
utylizacji
Parametr
Znamionowy prąd zasilania
)
(I
e
Znamionowe napięcie zasilania (U
Uwaga: W celu zabezpieczenia przed zwarciem użyj bezpiecznika 10A typu gI
lub gG (zgodnego z normą IEC269). Ten bezpiecznik nie jest wbudo­wany w wyłącznik.
UL/CSA (UL508, CSA C22.2 No. 14) A300
Napięcie
znamio-
nowe
120 V AC 10 A 60 A 6 A 7200 W 720 W 240 V AC 30 A 3 A
Prąd ciągły Prąd Moc
Zadzia-
AC-15 DC-13
3 A 0,27 A
240 V 250 V
łanie
Przer­wanie
Zadzia-
łanie
Przer­wanie
Charakterystyka cewki elektromagnetycznej
Parametr 24 V DC 110 V AC 230 V AC
Znamionowe napięcie zasilania (100% ED)
Pobór prądu Ok. 200 mA Ok. 50 mA Ok. 30 mA Izolacja Klasa F (maks. 130°C)
24 V DC +10%/15%
110 V AC ±10%
230 V AC ±10%
Charakterystyka wskaźników
Parametr LED
Napięcie znamionowe 10–115 V AC/DC Upływ prądu Ok. 1 mA Kolor (LED) Pomarańczowy
3D4NL
Charakterystyka
Stopień zabezpieczenia (zob. uwaga 2) IP67 (EN60947-5-1)
Wytrzymałość (zob. uwaga 3)
Mechaniczna Min. 1 000 000 operacji
Elektryczna Min. 500 000 operacji dla obciążenia rezystancyjnego 3 mA przy 250 V AC (zob. uwaga 4) Prędkość robocza 0,05–0,5 m/s Częstotliwość robocza Maks. 30 operacji/min Częstotliwość znamionowa 50/60 Hz Odstęp styków Min. 2 x 2 mm Siła otwarcia bezpośredniego (zob. uwaga 5) Min. 60 N (EN60947-5-1) Dystans otwarcia bezpośredniego (zob. uwaga 5) Min. 10 mm (EN60947-5-1) Siła trzymania (zob. uwaga 6) Min. 1300 N Rezystancja izolacji Min. 100 M (przy 500 V DC) Minimalne przyłożone obciążenie (zob. uwaga 7) Obciążenie rezystancyjne 1 mA przy 5 V DC, (wartość odniesienia: poziom N)
Znamionowe napięcie izolujące (Ui) 300 V (EN60947-5-1)
Nominalny otwarty prąd termiczny (I
) 10 A (EN60947-5-1)
the
Udarowe napięcie wytrzymywane (EN60947-5-1) Między zaciskami o identycznej polaryzacji 2,5 kV
Warunkowy prąd zwarcia 100 A (EN60947-5-1) Stopień zanieczyszczenia (środowisko pracy) 3 (EN60947-5-1) Zabezpieczenie przed porażeniem elektrycznym Klasa II (podwójna izolacja) Rezystancja styku Maks. 25 m na jeden styk (wartość początkowa)
Odporność na
Wadliwe działanie 10–55 Hz, pojedyncza amplituda 0,75 mm wibracje
Odporność na wstrząsy
Zniszczenie
Wadliwe działanie Temperatura otoczenia Eksploatacja: 10°C do 55°C (bez oblodzenia) Wilgotność otoczenia Eksploatacja: maks. 95% Masa Ok. 370 g (D4NL-IAFA-B)
(Dotyczy to tylko wyłącznika. Stopień zabezpieczenia otworu klucza został określony jako IP00)
Między zaciskami o różnej polaryzacji 4 kV Między innymi zaciskami a nienaładowanymi elementami
6 kV
metalowymi
Min. 1000 m/s Min. 300 m/s
2
2
(min. 100 m/s2 dla wyłącznika monitora blokady)
Uwaga: 1. Powyższe wartości są wartościami początkowymi.
2. Stopień zabezpieczenia jest określony metodą testowania opisaną w normie (EN60947-5-1). Przed rozpoczęciem eksploatacji zadbaj
o uszczelnienie odpowiednie do warunków eksploatacji i otoczenia. Chociaż D4GL został zabezpieczony przed pyłem i wodą, nie używaj go tam, gdzie czynniki obce mogą dostać się przez otwór klucza w głowicy, gdyż wtedy nie można będzie wykluczyć uszkodzenia lub wadliwego działania.
3. Wartości wytrzymałości zostały obliczone dla temperatury roboczej od 5°C do 35°C i wilgotności roboczej od 40% do 70%. Po dalsze informacje skontaktuj się z przedstawicielem firmy OMRON.
4. Jeżeli temperatura otoczenia jest wyższa od 35°C, nie obciążaj prądem powyżej 3 A przy 250 V AC więcej niż 2 obwodów urządzenia.
5. Podane wartości to minimalne wymagania gwarantujące bezpieczną eksploatację.
6. Podana wartość została określona metodą szacunkową GS-ET-19.
7. Ta wartość może się zmieniać w zależności od częstotliwości przełączania, otoczenia i poziomu niezawodności. Przed rozpoczęciem
eksploatacji upewnij się, że wielkość obciążenia jest właściwa.
4 Wyłącznik drzwi bezpieczeństwa z blokadą zabezpieczenia
Połączenia
Wskaźnik
Schemat obwodu wewnętrznego
10-115 V AC/DC
Przykład połączeń obwodu
Zaciski 12 i 41 mają wewnętrzne połączenie, przez co zostają połą­czone zaciski 11 i 42 na wejściu do obwodu bezpieczeństwa (GS­ET-19).
Jeśli korzystasz z wejścia obwodu bezpieczeństwa, połącz zaciski 21 i 22 oraz zaciski 51 i 52 szeregowo (obwód rezerwowy dla zacisków 11 i 12 oraz zacisków 41 i 42 powyżej). Jeśli używasz jako wejścia obwodu pomocniczego (np. zacisków 21 i 22 dla nadzorowania zamknięcia/otwarcia drzwi oraz zacisków 51 i 52 dla monitorowania stanu blokady), połącz zaciski osobno.
W przykładzie połączeń pokazanym z prawej zaciski 21 i 22 oraz zaciski 51 i 52 są wykorzystywane jako wejście obwodu pomoc­niczego.
R
Z
D
R
Dioda stabilizacji prądu
51
LED
11
21
33
E1 (+)
Wskaźnik (po­marańczowy)
O1 O2
12 41
42
Obwód bezpieczeństwa
52
Obwód pomocniczy
22
Obwód pomocniczy
34
Obwód pomocniczy
E2 ()
Styki z bezpośrednim otwieraniem wykorzystywane jako wejście obwodu bezpieczeństwa zostały oznaczone symbolem .
Zaciski 11 i 12 oraz zaciski 21 i 22 są tutaj wyjściami styków z bezpośrednim otwieraniem.
Podłącz wskaźniki równolegle do obwodów pomocniczych lub zacisków E1 i E2. Jeżeli wskaźnik został podłączony równolegle do styku z bezpoś­rednim otwieraniem i nastąpi usterka wskaźnika, pojawi się prąd zwarcia, który może spowodować wadliwe działanie instalacji.
Nie przełączaj obciążeń standardowych dla więcej niż 2 obwodów jednocześnie. W przeciwnym razie poziom izolacji mógłby zostać obniżony.
Cewka elektromagnetyczna 24 V DC ma polaryzację. Przy podłą­czaniu zacisków zwróć uwagę na prawidłowość jej polaryzacji.
5D4NL
Sposób działania
Ł
Zasady działania
Modele z blokadą mecha­niczną
Klucz operacyjny
Cewka elektromagnetyczna
OFF
OFF
ON
Modele z blokadą
Klucz operacyjny
elektromag­netyczną
Nazewnictwo
Konstrukcja
Otwór klucza operacyjnego
Zacisk 42
Zacisk 41
ącznik zwierający
(12-41)
Zacisk 12
Zacisk 11
Wyłącznik detekcji drzwi otwartych/zamkniętych
Zacisk 21
Zacisk 22 Zacisk 31/33 Zacisk 32/34
Klucz zwalniający
Trzpień ruchomy
Płytka blokady
Cewka elektromagnetyczna
OFF
Płytka blokady
Kanał przewodowy (pionowy)
Sprężyna
Sprężyna
Zacisk 51/53
Włożony klucz operacyjny jest zablokowany przez sprężynę blokującą. Drzwi pozostaną zamknięte, nawet jeśli nastąpi przerwa w zasilaniu.
OFF
Jeżeli cewka elektromagnetyczna jest wyłączona (OFF), to po włożeniu klucza drzwi nie zostaną zablokowane. Oznacza to, że np. drzwi narzędziowni mogą zostać łatwo otwarte, żeby szybko wymienić narzędzie lub zaopatrzyć się w potrzebną część.
Cewka elektromagnetyczna
Zacisk E1 (+)
Zacisk E2 () Zacisk 01
Wskaźnik
Zacisk 02
Wyłącznik monitora blokady
Kanał przewodowy (poziomy)
Zacisk 52/54
Głowica może zostać zamontowana w 3 kierunkach
Standardowy klucz
zwalniający (widok od dołu)
Cewka elektromagnetyczna ulegnie zwolnieniu tylko wtedy, gdy blokada zostanie włączona (ON).
ON
Drzwi są zablokowane tylko wtedy, gdy cewka elektromagnetyczna jest włączona (ON). Oznacza to, że w razie przerwy w zasilaniu drzwi zostaną odblokowane i dlatego model ten nie może być stosowany w instalacjach, które mogą stwarzać sytuacje zagrożenia (np. tam, gdzie występują gazy toksyczne, wysokie temperatury lub mechanizmy bezwładnościowe).
Możliwy montaż od strony tylnej
Dwa kanały przewodowe (poziomy i pionowy)
Specjalny klucz zwalniający
Specjalny klucz zwalniający
(widok od dołu)
UNLOCK LOCK UNLOCK LOCK
Uwaga: Numery zacisków zmieniają się w zależności od modelu.
6 Wyłącznik drzwi bezpieczeństwa z blokadą zabezpieczenia
Loading...
+ 14 hidden pages