Omron D4GL DATASHEET [cz]

Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře
D4GL
Bezpečnostní spínač s nuceně rozpojovanými kontakty
• Neobsahuje žádné škodlivé látky jako olovo čí kadmium, čímž je neškodný z hlediska životního prostředí.
• K dispozici jsou modely integrovaných spínačů se 4 kontakty a 5 kontakty.
• Udržovací síla min. 1.000 N.
• Kontakty pro běžné zátěže nebo pro mikrozátěže.
Řada modelů s rozměry kabelového vedení M20.
• Patent a průmyslový design je přihlášen ke schválení.
Sestavení čísel modelů
Legenda čísel modelů
Spínač
D4GL-@@@@-@@
4 56
1 2 3
1. Velikost kabelového vedení
1: Pg13.5 2: G1/2 4: M20
2. Integrovaný spínač (s detekčním spínačem otevření/uzavření
dveří a s kontakty pro kontrolu blokování)
A: zpožďovací kontakty 1NC/1NO a 1NC/1NO B: zpožďovací kontakty 1NC/1NO a 2NC C: zpožďovací kontakty 2NC a 1NC/1NO D: zpožďovací kontakty 2NC a 2NC E: zpožďovací kontakty 2NC/1NO a 1NC/1NO F: zpožďovací kontakty 2NC/1NO a 2NC G: zpožďovací kontakty 3NC a 1NC/1NO H: zpožďovací kontakty 3NC a 2NC
3. Směrové uchycení hlavice a těla
F: Možnost montáže ve čtyřech směrech (z výroby se montuje
na přední stranu)/plastový materiál
4. Blokování a odjištění dveří
A: Mechanické blokování/24-VDC solenoid pro odjištění G: 24-VDC solenoid pro blokování/mechanické odjištění
5. Kontrolka
B: 24 VDC (oranžová/zelená kontrolka LED)
6. Typ odjišt'ovacího tlačítka
Bez označení: standardní odjišt'ovací tlačítko 4: speciální odjišt'ovací tlačítko
Ovládací klíč
D4DS-K@
1
1. Typ ovládacího klíče
1: Vodorovná montáž 2: Svislá montáž 3: Montáž s možností nastavení (horizontálně) 5: Montáž s možností nastavení (horizontálně/vertikálně)
\
D4GL 1
Informace pro objednání
Přehled označení modelů
Klíče ( prodávají se samostatně)
: Modely se schválenými kontakty s nuceným rozpojováním.
Materiál
hlavice
Plastový Standardní
Typ
odjišt'ovacího
klíče
Napětí solenoidu/
indikátor
Solenoid: 24 V DC Oranžová/zelená LED: 24 VDC
Typ blokování
a odjištění
Mechanické blokování Odjištění - solenoid
Blokování - solenoid Mechanické odjiště
Konfigurace kontaktů
(detekční spínač otevření/
uzavření dveří a kontakty pro
kontrolu blokování)
(zpožďovací kontakty)
Schválené kontakty s nuceným
rozpojením NC
1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC
2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC
1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC
2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC
Velikost
kabelové
průchodky
Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20
Model
D4GL-1AFA-A D4GL-2AFA-A D4GL-4AFA-A D4GL-1BFA-A D4GL-2BFA-A D4GL-4BFA-A D4GL-1CFA-A D4GL-2CFA-A D4GL-4CFA-A D4GL-1DFA-A D4GL-2DFA-A D4GL-4DFA-A D4GL-1EFA-A D4GL-2EFA-A D4GL-4EFA-A D4GL-1FFA-A D4GL-2FFA-A D4GL-4FFA-A D4GL-1GFA-A D4GL-2GFA-A D4GL-4GFA-A D4GL-1HFA-A D4GL-2HFA-A D4GL-4HFA-A D4GL-1AFG-A D4GL-2AFG-A D4GL-4AFG-A D4GL-1BFG-A D4GL-2BFG-A D4GL-4BFG-A D4GL-1CFG-A D4GL-2CFG-A D4GL-4CFG-A D4GL-1DFG-A D4GL-2DFG-A D4GL-4DFG-A D4GL-1EFG-A D4GL-2EFG-A D4GL-4EFG-A D4GL-1FFG-A D4GL-2FFG-A D4GL-4FFG-A D4GL-1GFG-A D4GL-2GFG-A D4GL-4GFG-A D4GL-1HFG-A D4GL-2HFG-A D4GL-4HFG-A
2 Bezpečnostní čidla/komponenty
Materiál
hlavice
Plastový
Typ
odjišt'ovacího
klíče
Speciální odjišt'ovací klíč
Napětí solenoidu/
indikátor
Solenoid: 24 V DC Oranžová/zelená LED: 24 VDC
Typ blokování
a odjištění
Mechanické blokování Odjištění - solenoid
Blokování - solenoid Mechanické odjiště
Konfigurace kontaktů
(detekční spínač otevření/
uzavření dveří a kontakty pro
kontrolu blokování)
(zpožďovací kontakty)
Schválené kontakty s nuceným
rozpojením NC
1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC
2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC
1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC
2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC
Velikost
kabelové
průchodky
Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20 Pg13.5 G1/2 M20
Model
D4GL-1AFA-A4 D4GL-2AFA-A4 D4GL-4AFA-A4 D4GL-1BFA-A4 D4GL-2BFA-A4 D4GL-4BFA-A4 D4GL-1CFA-A4 D4GL-2CFA-A4 D4GL-4CFA-A4 D4GL-1DFA-A4 D4GL-2DFA-A4 D4GL-4DFA-A4 D4GL-1EFA-A4 D4GL-2EFA-A4 D4GL-4EFA-A4 D4GL-1FFA-A4 D4GL-2FFA-A4 D4GL-4FFA-A4 D4GL-1GFA-A4 D4GL-2GFA-A4 D4GL-4GFA-A4 D4GL-1HFA-A4 D4GL-2HFA-A4 D4GL-4HFA-A4 D4GL-1AFG-A4 D4GL-2AFG-A4 D4GL-4AFG-A4 D4GL-1BFG-A4 D4GL-2BFG-A4 D4GL-4BFG-A4 D4GL-1CFG-A4 D4GL-2CFG-A4 D4GL-4CFG-A4 D4GL-1DFG-A4 D4GL-2DFG-A4 D4GL-4DFG-A4 D4GL-1EFG-A4 D4GL-2EFG-A4 D4GL-4EFG-A4 D4GL-1FFG-A4 D4GL-2FFG-A4 D4GL-4FFG-A4 D4GL-1GFG-A4 D4GL-2GFG-A4 D4GL-4GFG-A4 D4GL-1HFG-A4 D4GL-2HFG-A4 D4GL-4HFG-A4
3D4GL
Ovládací klíče (nutno objednat zvlášt')
Typ Model
Vodorovná montáž
D4DS-K1
Svislá montáž
Montáž s možností nastavení (horizontálně)
Montáž s možností nastavení (horizontálně/vertikálně)
D4DS-K2
D4DS-K3
D4DS-K5
Technické údaje
Normy a směrnice EU
Příslušné normy a směrnice EU
Směrnice pro strojní zařízení
Směrnice pro nízkonapět'ová zařízení
EN1088
EN60204-1
GS-ET-19
Schválení podle norem
Zkušební instituce Norma Č. protokolu
TÜV servis přístrojů EN60947-5-1 (schválení
UL (viz poznámka 2) UL508, CSA C22.2 č.14 E76675
Poznámka: 1. Pro další informace kontaktujte vašeho obchodního
2. Schválení pro CSA C22.2 č. 14 je autorizováno
nuceného vypínání )
zástupce OMRON.
označením UL.
Schválené jmenovité hodnoty
TÜV (EN60947-5-1)
Položka Kategorie použití AC-15 DC-13 Jmenovitý provozní proud (I
Jmenovité provozní napětí (U
Poznámka: Použijte pojistku 10-A, typ gI nebo gG, která splňuje směrnici
IEC269 pro ochranná zařízení proti zkratování.
) 0,75 A 0,27 A
e
) 240 V 250 V
e
(viz poznámka 1)
UL/CSA (UL508, CSA C22.2 č. 14)
C300
Jmenovité
napě
120 V AC 2,5 A 15 A 1,5 A 1.800 VA180 VA 240 V AC 7,5 A 0,75 A
Dovolený
stálý proud
Proud Spínací výkon
zapnutí vypnutí zapnutí vypnutí
Q300
Jmenovité
napě
125 V AC 2,5 A 0,55 A 0,55 A 69 VA 69 VA 250 V AC 0,27 A 0,27 A
Charakteristiky cívky solenoidu
Jmenovité provozní napětí (100% ED)
Spotřeba proudu přibl. 200 mA Izolace Třída F (max. 130°C)
Charakteristiky indikátoru
Jmenovité napě 24 V DC Svodový proud přibl. 3 mA Barva (LED) oranžová/zelená
Dovolený
stálý proud
Položka 24 V DC
Položka LED
Proud Spínací výkon
zapnutí vypnutí zapnutí vypnutí
24 VDC ±10%
4 Bezpečnostní čidla/komponenty
Charakteristiky
Stupeň ochrany (viz poznámka 2.) IP67 (EN60947-5-1)
(Platí pouze pro spínače. Stupeň ochrany pro otvor klíče je IP00.)
Životnost (viz poznámka 3.)
Mechanická min. 1.000.000 operací Elektrická min. 500.000 operací pro odporovou zátěž 4 mA při 24 VDC;
min. 150.000 operací pro odporovou zátěž 1 A při 125 VAC ve 2 obvodech a 4 mA při 24 VDC ve 2 obvodech (viz poznámka 4.)
Rychlost spínání 0,05 až 0,5 m/s Spínací frekvence max. 30 operací/min. Jmenovitá frekvence 50/60 Hz Vzdálenost kontaktů min. 2 x 2 mm Síla nuceného vypnutí (viz poznámka 5.) min. 60 N (EN60947-5-1) Dráha nuceného vypnutí (viz poznámka 5.) min. 10 mm (EN60947-5-1) Udržovací síla (viz poznámka 6.) min. 1.000 N Izolační odpor min. 100 M (při 500 VDC) Minimální použitelné spínací zatížení
Odporová zátěž 4 mA při 24 V DC (referenční hodnota úroveň N)
(viz poznámka 7.) Jmenovité izolační napětí (U
Konv. proud, podmíněný tep. zatížením v uzavřeném prostředí (I
) 300 V (EN60947-5-1)
i
2,5 A (EN60947-5-1)
)
the
Impulsní zkušební napětí (EN60947-5-1) Mezi svorkami se stejnou polaritou 2,5 kV
Mezi svorkami s rozdílnou polaritou 4 kV Mezi solenoidem a nevodivými kovovými součástmi a mezi
---
solenoidem a uzemněním
solenoid 24V DC 0,8 kV
Mezi ostatními svorkami a nevodivými kovovými součástmi
4 kV
a mezi ostatními svorkami a uzemněním
Podmíněný zkratový proud 100 A (EN60947-5-1) Stupeň přípustného znečištění (provozní
3 (EN60947-5-1)
prostředí) Ochrana proti úrazu elektrickým proudem Třída II/2 (dvojitá izolace) Protielektromotorické napětí v uzavřeném
1.500 V max. (EN60947-5-1)
obvodu Kontaktní odpor max. 25 m max. (výchozí hodnota) Odolnost proti
Selhání 10 až 55 Hz, s jednoduchou amplitudou 0,75 mm
vibracím Odolnost proti
rázům
Zničení Selhání
min. 1.000 m/s min. 300 m/s
2
2
Teplota okolí Provozní: 10°C až 55°C (bez namrzání) Vlhkost vzduchu Provozní: max. 95% Hmotnost přibližně 400 g (D4GL-1AFA-A)
Poznámka: 1. Výše uvedené hodnoty jsou výchozí hodnoty.
2. Stupeň ochrany byl stanoven podle testovací metodiky, popsané v normě (EN60947-5-1). Před použitím předem ověřte, zda
parametry těsnosti výrobku vyhovují daným provozním podmínkách a provoznímu prostředí. I když je pouzdro spínače D4GL chráněno proti prachu nebo vodě, nesmí se spínač používat v místech, kde by otvorem pro ovládací klíč mohla do hlavice vniknout cizí tělíska. V opačném případě může dojít k poškození spínače nebo k selhání funkce.
3. Parametry životnosti platí pro teplotu okolí od 5°C do 35°C a vlhkost vzduchu 40% až 70%. Pro další informace kontaktujte vašeho obchodního zástupce OMRON.
4. Pokud je teplota okolí vyšší než 35°C, nesmí se proudem 1 A při 125 V AC zatížit více než dva spínací obvody.
5. Tyto hodnoty zajišt'ují minimální požadavky pro bezpečný provoz.
6. Tato hodnota byla stanovena podle metody hodnocení GS-ET-19.
7. Tato hodnota se mění podle spínací frekvence, prostředí a úrovně spolehlivosti. Před použitím zkontrolujte, zda bude při aktuálním
zatížení zajištěná správná funkce.
5D4GL
Připojení
Kontrolka
Schéma vnitřního obvodu
D
D
LED
LED
(zelená)
(oranžová)
zelená (+)
oranžová (+)
CRD CRD ZD ZD
5 až 24V DC
COM (–)
Příklad zapojení
Svorky 12 a 41 jsou propojeny interně, proto připojte na vstup
bezpečnostního obvodu svorky 11 a 42. (BIA GS-ET-19)
Při použití jako vstup bezpečnostního obvodu připojte svorky 21 a
22 jakož i 51 a 52 do série (redundantní obvod pro výše uvedené svorky 11 a 12 jakož i svorky 41 a 42). Při použití jako vstup rezervního obvodu připojte svorky samostatně (např. svorky 21 a 22 pro kontrolu stavu spínače otevření/uzavření bezpečnostních dveří a svorky 51 a 52 pro kontrolu stavu blokování).
V následujícím příkladu zapojení jsou svorky 21 a 22 a svorky 51 a
52 použity jako vstup rezervního obvodu.
Příklad zapojení pro D4GL-1HFA-A
51
11
21
31
O1 (zelená)
E1
12 41
Kontrolka (zelená)
O2 (zelená)
42
52
22
32
E2
Bezpec­nostní obvod
Rezervní obvod
Rezervní obvod
Rezervní obvod
Kontrolka
O3 (oranžová)
(oranžová)
O4 (oranžová)
Použití nuceně rozpojovaných kontaktů jako vstup bezpečnostního
obvodu je označeno značkou . Svorky 11 a 12 a svorky 21 a 22 jsou nuceně rozpojované kontakty.
Kontrolky připojte paralelně k rezervním obvodům nebo na svorky
E1 a E2.
Ačkoli jsou tato 3 vedení zapojena již z výroby, je nutno podle
potřeby provést nové zapojení.
V následující tabulce je uvedená potřebná konfigurace zapojení
pro aktivování rozsvícení zelené kontrolky při zavřených dveřích a rozsvícení oranžové kontrolky při zapnutí solenoidu ZAP.
Kontrolka Číslo svorky Barva
vodiče
Číslo
připojené
svorky
Zelená kontrolka O1 zelená 32 Oranžová
O2 oranžová E1
kontrolka Společ O3 černá E2
Dojde-li k vypálení kontrolky připojené paralelně k přímému rozpo-
jovacímu kontaktu, dochází ke generování zkratového proudu, což může mít za následek nesprávnou funkci celého zařízení.
Dbejte na to, aby běžné zátěže nebyly současně připojeny na více
než 2 obvody. V opačném případě by mohlo dojít ke snížení izolačního stupně.
Solenoid má polaritu. Zajistěte připojení svorek se správnou polaritou.
6 Bezpečnostní čidla/komponenty
Provoz
OK
ODB
KOV
ODB
KOV
O
OV
Princip funkce
Modely s mechanickým blokováním
Vratná pružina zdvihátka
Blokovací pružina
Vratná pružina
VYP
Spojovací rameno
Blokovací deska a kontakty pro kontrolu blokování jsou vzájemně propojeny.
BL
Modely s blokovacím solenoidem
Popis
Vratná pružina zdvihátka
Vratná pružina blokování
Vratná pružina
VYP
Spojovací rameno
Blokovací deska a kontakty pro kontrolu blokování jsou vzá­jemně propojeny.
Při zavření dveří se zaaretuje blokovací pružina. Blokování zůstává v činnosti i při přerušení napájení.
Je-li solenoid vypnutý VYP, při zavření dveří nedochází k jejich zablokování. Dveře lze tedy při instalačních nebo servisních pracích snadno otevřít a zavřít.
Solenoid je uvolněn jen při zablokovaném mechanismu.
BL K
Dveře se zablokují jen v případě, je-li solenoid zapnutý ZAP. To znamená, že při přerušení napájení se dveře zablokují. Toto provedení není z toho důvodu vhodné pro použití v zařízeních, kde při přerušení napájení zůstává systém i nadále v nebezpečném stavu (např. možnost úniku toxických plynů, vyzařování vysokých teplot nebo neschopnost zabrzdění vlastní setrvačností rotujících hmot strojů).
Konstrukce
Otvor
ovládacího
klíče
Kontrolka
(oranžová)
Svorka 42
Svorka 11
Svorka 31/33
Svorka 32/34
Otvor pro
kabelové vedení
Svorka E2 (–)
Poznámka: Čísla svorek se liší podle modelu. Čísla svorek si ověřte podle označení na zadní straně krytu spínače.
Kontrolka (zelená)
Odjišt'ovací tlačítko
Svorka 21
Svorka 22 Svorka 51/53
Svorka 52/54 Otvor pro kabelové
vedení Svorka E1 (–)
Kryt (viz pozn.)
7D4GL
Provedení kontaktů
j
Označují stav zasunutí klíče a zda je aktivováno blokování. Svorky 12 a 41 jsou propojeny vnitřně (podle BIA GS-ET-19).
Model Kontakt Provedení kontaktů
(detekční spínač otevření/
uzavření dveří a kontakty
pro kontrolu blokování)
D4GL-@AF@-@ 1NC/1NO + 1NC/
1NO
11
33 34
D4GL-@BF@-@ 1NC/1NO + 2NC
11
33 34
D4GL-@CF@-@ 2NC + 1NC/1NO
11
21 22
D4GL-@DF@-@ 2NC + 2NC
11
21 22
D4GL-@EF@-@ 2NC/1NO + 1NC/
1NO
11
21 22
33 34
D4GL-@FF@-@ 2NC/1NO + 2NC
11
21 22
33 34
D4GL-@GF@-@ 3NC + 1NC/1NO
11
21 22
31 32
D4GL-@HF@-@ 3NC + 2NC
11
21 22
31 32
12
41 42
12
41 42
12
41 42
12
41 42
12
41 42
12
41 42
12
41 42
12
41 42
5453
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
5251
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
5453
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
5251
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
5453
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
11-42 21-22 33-34
5251
51-52
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
11-42 21-22 31-32
5453
53-54
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
11-42 21-22 31-32
5251
51-52
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
Provozní schéma Poznámky
11-42 33-34 53-54
11-42 33-34 51-52
11-42 21-22 53-54
Blokovací poloha
Dráha zdvihu
Blokovací poloha
Dráha zdvihu
Blokovací poloha
Dráha zdvihu
Úplně vysunutá poloha
Úplně vysunutá poloha
Úplně vysunutá poloha
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 mají schválený nucený vypínací mechanizmus.
ZAP
Svorky 11-42, 33-34 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 mají schválený nucený vypínací mechanizmus.
ZAP
Svorky 11-42, 33-34 a 51-52 se mohou použít pro zapo-
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený přímý vypí­nací mechanizmus.
ZAP
Svorky 11-42, 21-22 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený nucený vypínací mechanizmus.
ZAP
Svorky 11-42, 21-22 a 51-52 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený nucený vypínací
ZAP
mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22,
33-34 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty
11-42
11-42 21-22
21-22 51-52
51-52
11-42
11-42 21-22
21-22 33-34
33-34 53-54
53-54
Blokovací poloha
Dráha zdvihu
Blokovací poloha
Dráha zdvihu
Blokovací poloha
Úplně vysunutá poloha
Úplně vysunutá poloha
NC 11-12 a 21-22 mají schválený nucený vypínací
ZAP
mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22, 33-34
Dráha zdvihu
Blokovací poloha
Úplně vysunutá poloha
a 51-52 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12, 21-22 a 31-32 mají schválený nucený vy-
ZAP
pínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22, 31-32
Dráha zdvihu
Blokovací poloha
Úplně vysunutá poloha
a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12, 21-22 a 31-32 mají schválený nucený vy-
ZAP
pínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22,
Dráha zdvihu
Úplně vysunutá poloha
31-32 a 51-52 se mo­hou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
ení s rozdílnou polaritou.
8 Bezpečnostní čidla/komponenty
Rozměry
Poznámka: Všechny údaje jsou uvedeny v milimetrech, pokud není uvedeno jinak.
Spínače
D4GL-@@@@-A
4 montážní šrouby hlavice
Kryt hlavice
Ovládací klíč
47
40
38
23,5
4x zahloubení, prům. 9,2 (hloubka: 10)
Montážní šrouby krytu
2 šrouby krytu
(21,5)
23,5
Zátka kabelového vedení
4 otvory prům. 5,2
4 LED kontrolky
Odjišt'ovací tlačítko
D4GL-@@@@-A4
15,3
Dráha náběhu
34,4
15,3
4,4
31,5
84±0,2
(187)
(127,5)
148
(3)
30±0,2
(3)
43
(3)
4 montážní šrouby hlavice
Kryt hlavice
Ovládací klíč
47,8
40
38
23,5
Montážní šrouby krytu
2 šrouby krytu
(21,5)
23,5
Zátka kabelového vedení
4 otvory prům. 5,2
4x zahloubení, prům. 9,2 (hloubka: 10)
4 LED kontrolky
Odjišt'ovací tlačítko
(3)
34,4
15,3
4,4
(3)
30±0,2
43
15,3
Dráha náběhu
31,5
84±0,2
(127,5)
148
(3)
(187)
Provozní charakteristiky
Síla pro zasunutí klíče Síla pro vysunutí klíče
D4GL-@@@@-A
max. 15 N max. 40 N
Dráha náběhu max. 10 mm Pohyb před
zablokováním
min. 4 mm
(18,5)
Provozní charakteristiky
Síla pro zasunutí klíče Síla pro vysunutí klíče
D4GL-@@@@-A4
max. 15 N max. 40 N
Dráha náběhu max. 10 mm Pohyb před
zablokováním
min. 4 mm
(18,5)
9D4GL
Ovládací klíče
Poznámka: Všechny rozměry mají toleranci ±0,4 mm, pokud není uvedeno jinak.
D4DS-K1
7
17,5 28
13
4,3
D4DS-K3
14
28
4
D4DS-K2
30 15
Č
tyři poloměry R 2,15
7
9
28
30 13 15
10,5
6
24,
13
2
7
7
3
Č
tyři poloměry R 2,15
černá
D4DS-K5
černá
Se zasunutým ovládacím klíčem
D4GL + D4DS-K1 D4GL + D4DS-K2
Poloměr zasunutí (horizontálně): R 200
(38)
min. 51, 5 max. 54 zasunutá poloha klíče
51,9
Tolerance středu otvoru ovládacího
(15)
klíče: ±1
min. 47,5 max. 50 zasunutá poloha klíče
6,3
20,9 28
4
20
13
18°
Poloměr zasunutí (horizontálně): R 200
(38)
47,9
13
15°
43 41
(15)
9
4,5
24,6
22,5
1
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
8
30 401556
8
5530
(7)6,5
Poloměr zasunutí (vertikálně): R 200
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
(31,7)
Poloměr zasunutí (vertikálně): R 200
Tolerance středu otvoru ovládacího
(31,7)
klíče: ±1
10 Bezpečnostní čidla/komponenty
D4GL + D4DS-K3 D4GL + D4DS-K5
Poloměr zasunutí (horizontálně): R 50
(38)
min. 52,5 max. 55
zasunutá poloha klíče
52,9
Normálně min. P52, 4 max. 54,9
Poloměr zasunutí (vertikálně): R 200
Tolerance středu otvoru ovládacího
(40)
klíče: ±1
min. 59,5 max. 62
zasunutá poloha klíče
(38)
59,8
Poloměr zasunutí (horizontálně): R 50
Tolerance středu otvoru ovládacího
(43)
klíče: ±1
Normálně min. P59,3 max. 61,8
Poloměr zasunutí (vertikálně): R 50
Tolerance středu otvoru
ovládacího
(31,7)
klíče: ±1
Tolerance středu otvoru ovládacího
(31,7)
klíče: ±1
11D4GL
Příklady použití
G9SA-321-T@ (24 VAC/VDC) + D4GL-@@@A-@ (provedení s mechanickým blokováním) + D4D-@520N Schéma zapojení
Odjišt'ovací signál
Signál stop
S4
Otevrený
KM1
KM2
S2
42
41
12
11
TH
SA
S1: Bezpečnostní koncový spínač s přímým rozpojovacím mechanizmem (D4D) S2: Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře S3: Restartovací spínač S4: Odjišt'ovací spínač KM1 a KM2: Magnetický stykač M: Třífázový motor
Smyčka zpětné vazby
Časový spínač zpoždění vypnutí
Řídicí obvod
Časový diagram
Koncový spínač S1 Pojistný blokovací
spínač pro bezpeč­nostní dveře S2
Odjišt'ovací signál
Odjišt'ovací spínač S4
Signál stop
Restartovací spínač S3 K1 a K2 (NC) K1 a K2 (NO)
K3 a K4 (NC)
K3 a K4 (NO)
KM1 a KM2 (NC)
KM1 a KM2 (NO)
Provozní instrukce
Rotace motoru
Zpoždení vypnutí
Blokování rozpojeno
Blokování lze rozpojit
Provozní instrukce
Řídicí jednotka
motoru
12 Bezpečnostní čidla/komponenty
G9SA-301 (24 VAC/VDC) + D4GL-@@@G-@ (provedení s blokovacím solenoidem) + D4D-@520N Schéma zapojení
Blokovací
Opera
signál
32
31
12
11
Otevrený
ční signál
S2
Poznámka: Odjištění blokování je možné kdykoli.
S1
Blokování solenoidem proto nepoužívejte pro zajištení strojů, kde může pri odjištění blokování dojít k ohrožení bezpečnosti obsluhy. Místo toho použijte vždy modely s mechanickým blokováním.
Smyčka zpětné vazby
TH
SA
Časový diagram
Koncový spínač S1
Pojistný blokovací spínač
pro bezpečnostní dveře S2
Operační signál
Blokovací signál
K1 a K2 (NC)
K1 a K2 (NO)
KM1 a KM2 (NC)
KM1 a KM2 (NO)
Řídicí obvod
Blokování rozpojeno
Provozní instrukce
S1: Bezpečnostní koncový spínač s přímým rozpojovacím mechanizmem (D4D) S2: Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře KM1 a KM2: Magnetický stykač M: Třífázový motor
Řídicí jednotka motoru
KM1
KM2
M
13D4GL
Bezpečnostní pokyny
!Výstraha
Ovládací klíč nezasouvejte do spínače při otevřených dveřích. V opačném případě by mohlo dojít ke spuštění stroje a následným škodám.
!Výstraha
Pro zapojení spínače nepoužívejte kovové konektory. Přerušení v otvoru kabelového vedení může způsobit úraz elektrickým proudem.
!Výstraha
Po zasunutí ovládacího klíče nebo po přepnutí odjišt'ovacího tlačítka do polohy UNLOCK nastavte směr hlavice. Jinak by mohlo dojít k poškození nebo k nesprávné funkci spínače.
Udržovací síla
Nepoužívejte sílu, která je větší než udržovací síla podle specifi-
kace. Mohlo by dojít ke zlomení spínače a nepřerušení provozu stroje.
Aby nemohlo dojít k použití větší síly, než je udržovací síla podle
specifikace, nainstalujte jednu další blokovací součást (např. doraz), nebo použijte výstražný samolepicí štítek nebo světelný indikátor pro indikaci zablokovaného stavu.
Bezpečnostní pokyny
Před rozebíráním spínače nebo před dotykem vnitřních
komponentů přístroje vždy vypněte zdroj napájení. Jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Ovládací klíč namontujte na také místo, aby při otevření nebo
zavření dveří nemohlo dojít ke kontaktu s obsluhou stroje. V opačném případě by mohlo dojít ke zranění.
Při manipulaci se spínačem se zasunutým ovládacím klíčem
nepoužívejte nadměrnou sílu a dbejte na to, aby tento spínač nespadl na zem. To by mohlo mít za následek deformaci ovládací­ho klíče nebo rozbití spínače.
Dodržujte předepsaný poloměr pro zasunutí ovládacího klíče a
veďte jej v kolmém směru k otvoru tlačítka.
Spínač nepoužívejte ve spouštěcím obvodu. (Určeno pro
bezpečnostní potvrzovací signály.)
Při použití spínače v obvodu nouzového vypínače nebo v jiných
bezpečnostních obvodech, které mají přímý vliv na bezpečnost obsluhy, použijte rozpojovací kontakty NC které mají nucený vypínací mechanizmus v režimu nuceného vypínání. Z bezpečno- stních důvodů zajistěte, aby byla znemožněna demontáž spínače, např. použitím jednorázových trhacích šroubů pro upevnění spínače a ovládacího klíče nebo namontováním ochranných krytů a varovných štítků.
Pro zajištění ochrany spínače proti poškození zkratováním zapojte
do série se spínačem jednu pojistku. Použijte pojistku s 1,5 až 2-násobně vyšším vypínacím proudem než jmenovitý proud spínače. Pro splnění požadavků EN použijte jednu 10-A pojistku typu gI nebo gG, podle IEC269.
Zapojení kabelů provádějte vždy při vypnutém napájecím napětí.
Po dokončení zapojení a ještě před spuštěním provozu zkontro- lujte, zda je namontován kryt.
Pro zajištění ochrany proti spálení vlivem přepětí, zapojte do
obvodu solenoidu jednu ochrannou pojistku.
Spínač nepoužívejte v místech, kde se mohou vyskytovat výbušné,
zápalné nebo jinak nebezpečné plyny.
Zajistěte, aby zátěžový proud nepřesahoval rozsah jmenovitého
proudu.
Zkontrolujte správné zapojení svorek.
Po nainstalování v každém případě zkontrolujte správnou funkci
spínače při skutečných provozních podmínkách.
Přístroj nebo přístroj v obalu nesmí spadnout na zem. Nerozebí-
rejte vnitřní součástí přístroje.
Odjišt'ovací klíč
Odjišt'ovací klíč se v používá pro odblokování spínače v nouzovém
případě nebo při přerušení napájecího napětí spínače.
Při přepnutí odjišt'ovacího klíče pomocí vhodného nářadí z pozice
LOCK do pozice UNLOCK se blokování odjistí a bezpečnostní dveře lze otevřít (jen modely s mechanickým blokováním).
Po přepnutí odjišt'ovacího klíče do pozice UNLOCK (např. za
účelem změny směru hlavice nebo k provedení údržby) zajistěte, aby bylo odjišt'ovací tlačítko opět v pozici LOCK ještě před spuštěním provozu.
Při použití spínače pro dveře, uzavírající pracovní prostor stroje se
pro zajištění bezpečnosti servisních pracovníků uvnitř tohoto prostoru nachází odjišt'ovací klíč při zavření dveří v poloze UNLOCK a zařízení zůstává bez napájecího napětí.
Odjišt'ovací klíč se nesmí používat pro spouštění nebo zastavo-
vání stroje.
Přídavné blokování smí odblokovat pouze oprávněný personál.
Pro dotahování šroubů odjišt'ovacího klíče nepoužívejte
nadměrnou sílu. Jinak může dojít k poškození nebo k nesprávné funkci odjišt'ovacího klíče.
Pro zabránění neoprávněného odjištění zaplombujte přídavné
blokování v pozici LOCK pomocí vosku.
Montáž
Rozsah nastavení (0,5 až 3 mm)
Doraz
Spínač
Spínač nepoužívejte jako doraz. Aby se zabránilo poškození
příruby ovládacího klíče při kontaktu s dveřmi, namontujte spínač spolu s dorazem podle výše uvedeného zobrazení.
Při montáži spínače pro otočné dveře v blízkosti bočnice, kde je
poloměr pro zasunutí ovládacího klíče relativně malý a dveře se otevřou až úplně za zajišt'ovací pozici, je působící síla podstatně větší než v místech, která jsou umístěna ve větší vzdálenosti. V tomto případě může dojít k poškození blokování.
Dveře
Ovládací klíč
Modely s blokovacím solenoidem
Blokování solenoidem je aktivní jen když je k solenoidu připojeno napájení. Z toho důvodu dochází při přerušení napájení solenoidu k odblokování dveří. Blokování solenoidem proto nepoužívejte pro zajištění strojů, u kterých hrozí nebezpečí i po jejich vypnutí.
14 Bezpečnostní čidla/komponenty
Správné používání
Provozní prostředí
Spínač je určen jen pro použití ve vnitřním prostředí. Spínač
nepoužívejte ve venkovním prostředí. To by mohlo způsobit selhání funkce.
Spínač nepoužívejte na následujících místech:
Místa, která jsou vystavená velkým teplotním změnám
Místa s vysokou vlhkostí, kde může docházet ke kondenzaci
Místa vystavená silným vibracím
Místa, kde by se spínač mohl dostat do styku s kovovým
prachem, olejem nebo chemikáliemi
Místa vystavená účinku ředidel, čisticích prostředků nebo jiných
rozpouštědel
I když je pouzdro spínače chráněno proti prachu nebo vodě, je
nutno zajistit, aby otvorem pro ovládací klíč nemohla do hlavice vniknout cizí tělíska. To by mohlo mít za následek poškození spínače nebo selhání funkce.
Spínač nepoužívejte v místech, kde by se mohl ponořit do vody
nebo oleje nebo v místech, kde dochází k ostřikování vodou nebo olejem. Mohlo by dojít k vniknutí vody nebo oleje do vnitřku spínače. (Stupeň ochrany IP67 specifikuje ochranu proti vniknutí vody spínače při ponoření spínače jen po určitou dobu do kapaliny.)
Směr hlavice
Směrové uchycení hlavice můžete změnit po vymontování čtyřech šroubů hlavice. Hlavici lze namontovat ve čtyřech směrech.
Dbejte na to, aby do vnitřku spínače nevnikl žádný cizí materiál. Hlavici nasuňte tak, aby se linie pro zasunutí tlačítka na hlavici kryla s referenční linií na spínači, viz následující obrázek.
Linie zasunutí
Referenční linie
Zajištění dveří
Při zavřených dveřích (se zasunutým ovládacím tlačítkem), může dojít vlivem vlastní hmotnosti dveří nebo pružnosti pryžového uložení dveří k přesunutí nastavené pozice. Kromě toho nemůže dojít k správnému odblokování dveří, když je ovládací klíč zatížen. Pro zajištění nastavené pozice dveří použijte háky.
Provozní životnost
Provozní životnost spínače se mění v závislosti na podmínkách spínání. Spínač před použitím otestujte při skutečných provozních podmínkách a dbejte na to, aby spínač nebyl provozován při spínací frekvenci, která snižuje výkon spínače.
Montáž
Utahovací moment
Dbejte na správné dotažení všech šroubů spínače. Uvolněné šrouby mohou způsobit nesprávnou funkci spínače.
Šroubové svorky 0,4 až 0,5 Nm Upevňovací šrouby krytu 0,5 až 0,7 Nm Upevňovací šrouby hlavice 0,5 až 0,6 Nm Upevňovací šrouby ovládacího klíče 2,4 až 2,8 Nm Upevňovací šrouby spínače 1,3 až 1,5 Nm Konektor 1,8 až 2,1 Nm Šrouby krytu 1,3 až 1,7 Nm
Montáž spínače a ovládacího klíče
Spínač a ovládací klíč namontujte použitím šroubů M5 a utáhněte
předepsaným utahovacím momentem.
Čtyři, M5
D4DS-K1/-K2
Čtyři, M4
Rozsah nastavení (0,5 až 3 mm)
Zapojení
Bezpečnostní opatření při zapojení elektrické instalace
Vhodná velikost vodičů: AWG22 až AWG24.
U zapojení vodičů přímo na svorky postupujte pečlivě, aby
nepřečnívaly odizolované dráty kabelů.
Lisovaná kabelová oka nevtláčejte přes mezery do vnitřku pouzdra.
Jinak může dojít k poškození nebo k deformaci pouzdra.
Použijte kabely s vhodnou délkou. Mohlo by dojít k nadzvednutí
krytu.
Použijte lisovaná kabelová oka s tloušt'kou max. 0,5 mm. V opačném
případě by mohlo dojít ke vzájemné interferenci součásti uvnitř krytu.
t: 0,5 mm dz - prům.: 3,2 mm D - prům.: 2,9 mm B: 5,2 mm L: 16,4 mm F: 5,8 mm I: 8,0 mm
]
D - prům.
Šroub svorky
L
l F
dz - prům.
B
±0,1
±0,1
84,1
±0,1
30
15
D4DS-K3
D4DS-K5
41
40
±0,1
±0,1
nebo 43
Dva, M4
Dva, M4
±0,1
Pro spínač použijte příslušné ovládací klíč OMRON. Při použití
jiného ovládacího klíče by mohlo dojít k poškození spínače.
Při nastavování vzdálenosti mezi ovládacím klíčem a otvorem klíče dbejte na to, aby nebyla překročena tolerance ±1 mm.
Lisované kabelové oko
15D4GL
Příklad zapojení
Svorky 12 a 41 jsou propojeny interně, proto připojte na vstup
bezpečnostního obvodu svorky 11 a 42. (BIA GS-ET-19)
Při použití jako vstup bezpečnostního obvodu připojte svorky 21 a
22 jakož i 51 a 52 do série (redundantní obvod pro výše uvedené svorky 11 a 12 jakož i svorky 41 a 42). Při použití jako vstup rezervního obvodu připojte svorky samostatně (např. svorky 21 a 22 pro kontrolu stavu spínače otevření/uzavření bezpečnostních dveří a svorky 51 a 52 pro kontrolu stavu blokování).
V následujícím příkladu zapojení jsou svorky 21 a 22 a svorky 51 a
52 použity jako vstup rezervního obvodu.
Otvor pro kabelové vedení
K otvoru pro kabelové vedení připojte odpovídající konektor a
konektor kabelu utáhněte předepsaným utahovacím momentem. Dotažení nadměrným utahovacím momentem může způsobit poškození krytu.
Pro zajištění stupně ochrany IP67 oviňte kolem vodivého konce
konektoru těsnicí pásku.
Zkontrolujte, zda průměr kabelu odpovídá použitému konektoru.
Pro neobsazený otvor pro kabelové vedení použijte vždy jednu
zaslepovací zátku. Zaslepovací zátka se dodává spolu se spínačem.
Příklad zapojení pro D4GL-1HFA-A
51
11
21
31
O1 (zelená)
E1
O3 (oranžová)
12 41
Kontrolka (zelená)
Kontrolka (oranžová)
O2 (zelená)
O4 (oranžová)
Použití nuceně rozpojovaných kontaktů jako vstup bezpečnostního
obvodu je označeno značkou . Svorky 11 a 12, svorky 21 a 22 a svorky 31 a 32 jsou nuceně rozpojované kontakty.
Kontrolky připojte paralelně k rezervním obvodům nebo na svorky
E1 a E2.
Ačkoli jsou tato 3 vedení zapojena již z výroby, je nutno podle
potřeby provést nové zapojení.
V následující tabulce je uvedená potřebná konfigurace zapojení
pro aktivování rozsvícení zelené kontrolky při zavřených dveřích a rozsvícení oranžové kontrolky při zapnutí solenoidu ZAP.
Kontrolka Číslo svorky Barva
Zelená kontrolka O1 zelená 32 Oranžová
O2 oranžová E1
kontrolka Společ O3 černá E2
42
52
22
32
E2
vodiče
Bezpeč­nostní obvod
Rezervní obvod
Rezervní obvod
Rezervní obvod
Číslo připojené
svorky
Doporučené konektory
Pro konektory se šroubovými svorkami použijte šrouby s délkou závitu max. 10 mm, jinak mohou šrouby vniknout do vnitřku pouzdra. Konektory, uvedené v následující tabulce mají šroubové svorky s délkou závitu menší než 10 mm.
Velikost Výrobce Model Použitelný
1
G
LAPP ST-PF1/2
/
2
OHM ELECTRIC CO.
5380-1002 OA-W1609 7,0 až 9,0 mm OA-W1611 9,0 až 11,0 mm
Pg13.5 LAPP S-13.5
průměr kabelu
6,0 až 12,0 mm
5,0 až 12,0 mm
5301-5030
M20 LAPP ST-M20 *1.5
7,0 až 13,0 mm
5311-1020
Použijte konektory LAPP a těsnění (JPK-16, GP-13.5 nebo GPM20), a dbejte na předepsaný utahovací moment. Těsnění se prodává zvlášt'.
Údržba a opravy
Uživatel nesmí provádět opravu nebo údržbu zařízení. V případě opravy nebo údržby se obrat'te na výrobce zařízení.
Skladování
Spínač neskladujte v místech, kde se vyskytují škodlivé plyny (např. H
S, SO2, NH3, HNO3 nebo Cl2), prach nebo v místech s vysokou
2
vlhkostí vzduchu.
Dojde-li k vypálení kontrolky připojené paralelně k přímému rozpo-
jovacímu kontaktu, dochází ke generování zkratového proudu, což může mít za následek nesprávnou funkci celého zařízení.
Dbejte na to, aby běžné zátěže nebyly současně připojeny na více
než 2 obvody. V opačném případě by mohlo dojít ke snížení
Všeobecně
Při vyšších požadavcích na tuhost, těsnost a odolnost proti
působení olejů použijte model D4BL OMRON.
Provádějte pravidelné kontroly.
izolačního stupně.
Solenoid má předepsanou polaritu. Zajistěte připojení svorek se
správnou polaritou.
V zájmu zlepšování výrobku podléhají technické údaje změnám bez oznámení.Cat. No. C125-CZ1-01
ČESKÁ REPUBLIKA Omron Electronics spol. s r.o. Jankovcova 53, CZ-170 00, Praha 7 Tel: +420 234 602 602 Fax: +420 234 602 607 www.omron.cz
16 Bezpečnostní čidla/komponenty
Loading...